TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEREABOUTS [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bioengineering
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- immunofluorescence
1, fiche 1, Anglais, immunofluorescence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fluorescent antibody technique 2, fiche 1, Anglais, fluorescent%20antibody%20technique
correct
- FAT 3, fiche 1, Anglais, FAT
correct
- FAT 3, fiche 1, Anglais, FAT
- immunofluorescence technique 4, fiche 1, Anglais, immunofluorescence%20technique
correct, moins fréquent
- immunofluorescence method 5, fiche 1, Anglais, immunofluorescence%20method
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The use of antibodies, with a fluorescent marker dye attached, in order to detect whereabouts of specific antigens... by formation of antibody-antigen complexes which show up on appropriate illumination. 6, fiche 1, Anglais, - immunofluorescence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The direct method utilizes a fluorochrome conjugated to an antibody, which is added directly to a tissue or cell suspension for the detection of a specific antigen. The indirect method permits detection of an antigen with a non-fluorochrome-conjugated antibody. 7, fiche 1, Anglais, - immunofluorescence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
immunofluorescence method: This term appears under the entry "method" in the Stedman’s medical dictionary. 8, fiche 1, Anglais, - immunofluorescence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technique biologique
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- immunofluorescence
1, fiche 1, Français, immunofluorescence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technique d'immunofluorescence 2, fiche 1, Français, technique%20d%27immunofluorescence
correct, nom féminin
- méthode d'immunofluorescence 3, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20d%27immunofluorescence
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour identifier microscopiquement des antigènes particuliers, dans des cellules ou des tissus, par la fixation d'anticorps couplés à un fluorochrome. 4, fiche 1, Français, - immunofluorescence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inmunofluorescencia
1, fiche 1, Espagnol, inmunofluorescencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- inmunoensayo fluorescente 2, fiche 1, Espagnol, inmunoensayo%20fluorescente
nom masculin
- método de inmunofluorescencia 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20inmunofluorescencia
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prueba de laboratorio que emplea reactivos fluorescentes para observar la presencia de un agente. 3, fiche 1, Espagnol, - inmunofluorescencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potter's field
1, fiche 2, Anglais, potter%27s%20field
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- potters field 2, fiche 2, Anglais, potters%20field
correct
- common burial ground 2, fiche 2, Anglais, common%20burial%20ground
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cemetery for unknown or indigent people. 3, fiche 2, Anglais, - potter%27s%20field
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The common burial ground serves as the final resting spot for people who are indigent or those whose families don’t know their whereabouts when they die. 2, fiche 2, Anglais, - potter%27s%20field
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ du potier
1, fiche 2, Français, champ%20du%20potier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- champ des indigents 2, fiche 2, Français, champ%20des%20indigents
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] une partie non consacrée du cimetière (nommée champ du potier) était réservée aux exclus (enfants non baptisés, paroissiens excommuniés, suicidés, etc.) [...] 1, fiche 2, Français, - champ%20du%20potier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le champ du potier couvrait le plus souvent une section d'un cimetière, mais ce pouvait également être un terrain. 3, fiche 2, Français, - champ%20du%20potier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Family Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concealment of child
1, fiche 3, Anglais, concealment%20of%20child
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A person who removes a child from the child's known place of residence with the intent to conceal the child's whereabouts from the child's parent or guardian, unless concealment is authorized by court order or is a reasonable response to domestic violence or child abuse, commits a felony of the third degree. 2, fiche 3, Anglais, - concealment%20of%20child
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- recel d'enfant
1, fiche 3, Français, recel%20d%27enfant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'article 365 du Code pénal luxembourgeois relatif au recel d'enfant ne vise également que l'enfant mineur de moins de 7 ans accomplis. 1, fiche 3, Français, - recel%20d%27enfant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- location-based service
1, fiche 4, Anglais, location%2Dbased%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LBS 2, fiche 4, Anglais, LBS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- location-specific service 3, fiche 4, Anglais, location%2Dspecific%20service
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any information, entertainment, or social media service that is available on a mobile device, and makes use of geographical position. 4, fiche 4, Anglais, - location%2Dbased%20service
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
LBS include services to identify a location of a person or object, such as discovering the nearest banking cash machine... or the whereabouts of a friend or employee. LBS include parcel tracking and vehicle tracking services. LBS can include mobile commerce when taking the form of coupons or advertising directed at customers based on their current location. They include personalized weather services and even location-based games. 5, fiche 4, Anglais, - location%2Dbased%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service basé sur la localisation
1, fiche 4, Français, service%20bas%C3%A9%20sur%20la%20localisation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- service basé sur la géolocalisation 2, fiche 4, Français, service%20bas%C3%A9%20sur%20la%20g%C3%A9olocalisation
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque fois qu'une personne utilise des services basés sur la localisation à partir de son appareil mobile, l'identificateur unique des points d'accès sans fil traçables à proximité [...] est relayé. 1, fiche 4, Français, - service%20bas%C3%A9%20sur%20la%20localisation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- servicio basado en la localización
1, fiche 4, Espagnol, servicio%20basado%20en%20la%20localizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- servicio basado en geolocalización 2, fiche 4, Espagnol, servicio%20basado%20en%20geolocalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- servicio basado en la ubicación 3, fiche 4, Espagnol, servicio%20basado%20en%20la%20ubicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los servicios basados en la localización proporcionan contenido que se personaliza dinámicamente, de acuerdo con la ubicación del usuario. Estos servicios se encuentran comúnmente en los dispositivos móviles [...] 1, fiche 4, Espagnol, - servicio%20basado%20en%20la%20localizaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security Devices
- Penal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ankle bracelet
1, fiche 5, Anglais, ankle%20bracelet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- leg monitor 2, fiche 5, Anglais, leg%20monitor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An electronic device worn by home-bound offenders [on their ankle] that allows the authorities to keep track of their whereabouts. 2, fiche 5, Anglais, - ankle%20bracelet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
EMPP [Electronic Monitoring Program Pilot] involved participating offenders wearing an ankle bracelet utilizing global positioning system (GPS) and cellular technology to monitor movement at all times. 3, fiche 5, Anglais, - ankle%20bracelet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bracelet électronique
1, fiche 5, Français, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bracelet émetteur 2, fiche 5, Français, bracelet%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
- bracelet à puce 3, fiche 5, Français, bracelet%20%C3%A0%20puce
correct, nom masculin, vieilli
- boulet électronique 4, fiche 5, Français, boulet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Micro-émetteur porté à la cheville qui alerte la police dès que son porteur s'éloigne de plus d'une certaine distance du lieu de détention ou du domicile. 2, fiche 5, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du PPSE [Programme pilote de surveillance électronique], les délinquants participants portaient un bracelet électronique à la cheville utilisant la technologie cellulaire et celle du système mondial de localisation (GPS) pour surveiller leurs déplacements à tout moment. 1, fiche 5, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Désactiver le bracelet émetteur. 2, fiche 5, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Administración penitenciaria
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pulsera telemática
1, fiche 5, Espagnol, pulsera%20telem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pulsera de control telemático 2, fiche 5, Espagnol, pulsera%20de%20control%20telem%C3%A1tico
correct, nom féminin
- tobillera electrónica 3, fiche 5, Espagnol, tobillera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pulsera telemática es [...] una tobillera que el reo debe llevar puesta las 24 horas del día, aunque el control se concentre generalmente en las ocho horas diarias dedicadas a dormir. En su casa, o donde el juez lo determine, debe instalarse un receptor que sólo detecta la señal de la tobillera en esa zona prefijada, que luego se reenvía al centro de control, situado en el centro penitenciario. 4, fiche 5, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indica que "pulsera" se usa en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplea tanto para la muñeca como para el tobillo. 5, fiche 5, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An article is "lost" when the owner has lost the possession or custody of it, involuntarily and by any means, but more particularly by accident or his own negligence or forgetfulness and when he is ignorant of its whereabouts or cannot recover it by an ordinarily diligent search. 1, fiche 6, Anglais, - lost
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Perdu, égaré (en langage juridique ou administratif). 1, fiche 6, Français, - adir%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances
1, fiche 7, Anglais, Working%20Group%20on%20Enforced%20or%20Involuntary%20Disappearances
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- WGEID 1, fiche 7, Anglais, WGEID
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances(WGEID) was established in 1980 by Commission on Human Rights resolution 20(XXXVI). The WGEID's mandate is to assist families in determining the fate and whereabouts of their relatives who, having disappeared, are placed outside the protection of the law. The WGEID endeavours to establish a channel of communication between the families and the Governments concerned, to ensure that individual cases which families have brought to the Group's attention are investigated with the objective of clarifying the whereabouts of disappeared persons. Clarification occurs when the fate or whereabouts of the disappeared person is clearly established, irrespective of whether the person is alive or dead. 1, fiche 7, Anglais, - Working%20Group%20on%20Enforced%20or%20Involuntary%20Disappearances
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires
1, fiche 7, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20disparitions%20forc%C3%A9es%20ou%20involontaires
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias
1, fiche 7, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Desapariciones%20Forzadas%20o%20Involuntarias
nom masculin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, fiche 7, Espagnol, - Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Desapariciones%20Forzadas%20o%20Involuntarias
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CCES Registered Testing Pool
1, fiche 8, Anglais, CCES%20Registered%20Testing%20Pool
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Registered Testing Pool 1, fiche 8, Anglais, Registered%20Testing%20Pool
correct
- RTP 1, fiche 8, Anglais, RTP
correct, Canada
- RTP 1, fiche 8, Anglais, RTP
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CCES : Canadian Centre for Ethics in Sport. The RTP is made up of top-ranked athletes based on an internationally recognized formula, with consideration given to risk levels and other subjective factors. RTP athletes have specific requirements under the Canadian Anti-Doping Program, including : Therapeutic Use Exemptions and Athlete Whereabouts Program. 1, fiche 8, Anglais, - CCES%20Registered%20Testing%20Pool
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Centre for Ethics in Sport Registered Testing Pool
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe cible enregistré du CCES
1, fiche 8, Français, Groupe%20cible%20enregistr%C3%A9%20du%20CCES
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GCE 1, fiche 8, Français, GCE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Groupe cible enregistré 1, fiche 8, Français, Groupe%20cible%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
- GCE 1, fiche 8, Français, GCE
correct, nom masculin, Canada
- GCE 1, fiche 8, Français, GCE
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CCES (Centre canadien pour l'éthique dans le sport). Le GCE est constitué des meilleurs athlètes selon une formule reconnue internationalement, qui considère les éléments de risque et autres facteurs subjectifs. Les athlètes du GCE ont des exigences spécifiques selon le Programme canadien antidopage. Celles-ci incluent : Autorisation d'usage thérapeutique et Programme de localisation de l'athlète. 2, fiche 8, Français, - Groupe%20cible%20enregistr%C3%A9%20du%20CCES
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- missing person
1, fiche 9, Anglais, missing%20person
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- misper 2, fiche 9, Anglais, misper
correct, nom, Grande-Bretagne, jargon
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A person whose whereabouts are unknown and who is sought. 2, fiche 9, Anglais, - missing%20person
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne disparue
1, fiche 9, Français, personne%20disparue
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- sujet disparu 2, fiche 9, Français, sujet%20disparu
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qu'un service de police a été prié de retrouver. 3, fiche 9, Français, - personne%20disparue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une personne mineure qui quitte sans permission un foyer nourricier ou une institution pour jeunes est inscrite dans cette catégorie. 3, fiche 9, Français, - personne%20disparue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disappeared 1, fiche 10, Anglais, disappeared
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- disappeared person 2, fiche 10, Anglais, disappeared%20person
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... person who has been taken into custody by agents of the state, yet whose whereabouts and fate are concealed, and whose custody is denied. 1, fiche 10, Anglais, - disappeared
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The organization welcomed President Carlos Menem’s pledge in 1992 to track down any information on the "disappeared" and asked the authorities to take all necessary measure to disclose the information on the "disappeared" allegedly available in police and military archives. 1, fiche 10, Anglais, - disappeared
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 10, La vedette principale, Français
- disparu
1, fiche 10, Français, disparu
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- personne disparue 2, fiche 10, Français, personne%20disparue
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ces chaussures abandonnées symbolisaient l'absence des «disparus» et des personnes tuées dans ce pays. 3, fiche 10, Français, - disparu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desaparecido
1, fiche 10, Espagnol, desaparecido
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- joint inventor
1, fiche 11, Anglais, joint%20inventor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- co-inventor 2, fiche 11, Anglais, co%2Dinventor
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Co-inventor: One of two or more inventors working together on a single invention. A [name] listed on a patent must have made an essential contribution to the invention. 3, fiche 11, Anglais, - joint%20inventor
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... the other inventors or their legal representatives may make application, and a patent may be granted in the name of the inventors who make the application, on satisfying the Commissioner that the joint inventor has refused to make application or that his whereabouts cannot be ascertained after diligent inquiry. 4, fiche 11, Anglais, - joint%20inventor
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coinventor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- inventeur conjoint
1, fiche 11, Français, inventeur%20conjoint
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- co-inventeur 2, fiche 11, Français, co%2Dinventeur
correct, nom masculin
- coinventeur 1, fiche 11, Français, coinventeur
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un individu peut être considéré comme co-inventeur s'il se contente de suggérer une idée quant au résultat à accomplir sans offrir les solutions pour y parvenir. 2, fiche 11, Français, - inventeur%20conjoint
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... les autres inventeurs ou leur représentant légal peuvent soumettre une demande, et un brevet peut être accordé au nom des inventeurs qui font la demande, si le commissaire est convaincu que l'inventeur conjoint a refusé de soumettre une demande ou que le lieu où il se trouve ne peut être déterminée après une enquête diligente. 1, fiche 11, Français, - inventeur%20conjoint
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La vedette anglaise et ses équivalents proviennent de la Loi sur les brevets, L.R. (1985), chapitre P-4, art. 31(1) et des Règles sur les brevets, C.R.C., chapitre 1 250, art. 62. 3, fiche 11, Français, - inventeur%20conjoint
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- co-auteur d'une invention
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- whereabouts
1, fiche 12, Anglais, whereabouts
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... inmate movement control to ensure the whereabouts of every inmate during waking hours. 2, fiche 12, Anglais, - whereabouts
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- allées et venues
1, fiche 12, Français, all%C3%A9es%20et%20venues
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] contrôle des déplacements des détenus pour surveiller les allées et venues de chaque détenu pendant les heures de veille. 1, fiche 12, Français, - all%C3%A9es%20et%20venues
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- location index
1, fiche 13, Anglais, location%20index
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- locator index 2, fiche 13, Anglais, locator%20index
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A record used in country libraries for tracing the whereabouts of particular books. It consists of book cards bearing the names or numbers of the centres to which the books have been sent, and is arranged in alphabetical order. 1, fiche 13, Anglais, - location%20index
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- table de localisation
1, fiche 13, Français, table%20de%20localisation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- file minutes
1, fiche 14, Anglais, file%20minutes
pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
notes on file cover, used to record whereabouts of file. 1, fiche 14, Anglais, - file%20minutes
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- annotations de couverture
1, fiche 14, Français, annotations%20de%20couverture
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- skip
1, fiche 15, Anglais, skip
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A debtor who has moved to avoid his creditors and whose whereabouts is unknown. 1, fiche 15, Anglais, - skip
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- débiteur sans adresse
1, fiche 15, Français, d%C3%A9biteur%20sans%20adresse
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surveillance study
1, fiche 16, Anglais, surveillance%20study
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
study/analytic study: An epidemiologic study designed to test hypotheses about associations between the occurrence of disease and other characteristics of a population or its subgroups. 2, fiche 16, Anglais, - surveillance%20study
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
surveillance : The maintenance of oversight or tracking of the whereabouts of a person known to have been or suspected of having been exposed to infection, with a view of preventing further spread and of treating the person being watched should the disease develop. 2, fiche 16, Anglais, - surveillance%20study
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étude de surveillance
1, fiche 16, Français, %C3%A9tude%20de%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9tude%20de%20surveillance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ongoing surveillance
1, fiche 17, Anglais, ongoing%20surveillance
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
surveillance : The maintenance of oversight or tracking of the whereabouts of a person known to have been or suspected of having been exposed to infection, with a view of preventing further spread and of treating the person being watched should the disease develop. 2, fiche 17, Anglais, - ongoing%20surveillance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- surveillance permanente
1, fiche 17, Français, surveillance%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 17, Français, - surveillance%20permanente
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


