TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHEY CREAM [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acid whey powder
1, fiche 1, Anglais, acid%20whey%20powder
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- acid-type whey powder 2, fiche 1, Anglais, acid%2Dtype%20whey%20powder
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Acid whey powder is obtained by drying fresh whey(derived from the manufacture of cheeses such as cottage, cream cheese, and ricotta) that has been pasteurized and to which no preservatives have been added. Acid whey powder contains all the constituents of the original acid whey, except water, in the same relative proportion. 3, fiche 1, Anglais, - acid%20whey%20powder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poudre de lactosérum acide
1, fiche 1, Français, poudre%20de%20lactos%C3%A9rum%20acide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lactosérum acide en poudre 2, fiche 1, Français, lactos%C3%A9rum%20acide%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La poudre de lactosérum acide se fabrique en faisant sécher le lactosérum frais obtenu à partir du cottage, du ricotta ou des autres fromages frais fabriqués principalement par la coagulation acide (la fermentation microbienne baisse le pH du lait et transforme le lactose en acide lactique). 1, fiche 1, Français, - poudre%20de%20lactos%C3%A9rum%20acide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- product consisting of natural milk constituents
1, fiche 2, Anglais, product%20consisting%20of%20natural%20milk%20constituents
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCNMC 1, fiche 2, Anglais, PCNMC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... major products exported(in monetary terms) were ice cream which accounted for 25% of total exports, followed by cheese(22%), whey products(16%), products consisting of natural milk constituents(PCNMC) or milk protein concentrates(MPC)(12%) and skim milk powder(6%). 1, fiche 2, Anglais, - product%20consisting%20of%20natural%20milk%20constituents
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- produit constitué de composants naturels du lait
1, fiche 2, Français, produit%20constitu%C3%A9%20de%20composants%20naturels%20du%20lait
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCCNL 1, fiche 2, Français, PCCNL
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les principaux produits exportés (en valeur monétaire) ont été la crème glacée (25 % du total des exportations), suivie par le fromage (22 %), les produits à base de lactosérum (16 %), les produits constitués de composants naturels du lait (PCCNL) (12 %) et la poudre de lait écrémé (6 %). 1, fiche 2, Français, - produit%20constitu%C3%A9%20de%20composants%20naturels%20du%20lait
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- producto a base de constituyentes naturales de la leche
1, fiche 2, Espagnol, producto%20a%20base%20de%20constituyentes%20naturales%20de%20la%20leche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- milk product
1, fiche 3, Anglais, milk%20product
correct, loi fédérale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... milk product means any of the following, namely,(a) partly skimmed milk, skim milk, cream, buttermilk, whey and whey cream,(b) milk in concentrated, dried, frozen or reconstituted form and any product referred to in paragraph(a) in concentrated, dried, frozen or reconstituted form,(c) butter, butter oil and whey butter,(d) milk solids, and(e) whey protein concentrate... 2, fiche 3, Anglais, - milk%20product
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit du lait
1, fiche 3, Français, produit%20du%20lait
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
produit du lait. a) Le lait partiellement écrémé, le lait écrémé, la crème, le babeurre, le lactosérum ou la crème de lactosérum; b) le lait sous forme concentrée, desséchée, congelée ou reconstituée, ou tout produit visé à l'alinéa a) sous forme concentrée, desséchée, congelée ou reconstituée; c) le beurre, l'huile de beurre et le beurre de lactosérum; d) les solides du lait; e) le concentré protéique de lactosérum. 1, fiche 3, Français, - produit%20du%20lait
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- producto lácteo
1, fiche 3, Espagnol, producto%20l%C3%A1cteo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cream cheese
1, fiche 4, Anglais, cream%20cheese
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Cream cheese composition, according to the National Dairy Regulation and Code :]-shall be the product made from cream with the use of coagulating agents to form curd and forming curd into a homogenous mass after the removal of whey-shall contain not more than 55% moisture-shall contain not less than 30% milk fat-shall in the case of cream cheese with(naming the added ingredients) contain not more than 60% moisture and not less than 26% milk fat-shall in the case of creamed cheese spread contain not more than 60% moisture and not less than 24% M. F. and be at least 51% cream cheese. 1, fiche 4, Anglais, - cream%20cheese
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fromage à la crème
1, fiche 4, Français, fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normes de composition pour le fromage à la crème : Produit fait de crème à l'aide d'agents coagulants pour former une masse homogène de lait caillé après élimination du lactosérum. - Doit contenir au plus 55 % d'eau. - Doit contenir au moins 30 % de matières grasses. - Dans le cas de fromage à la crème avec (nom des ingrédients ajoutés), doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 26 % de matières grasses. - Dans le cas de tartinade de fromage à la crème, doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 24 % de M.G. et doit être composé d'au moins 51 % de fromage à la crème. 1, fiche 4, Français, - fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière selon les normes de composition pour le fromage à la crème. 2, fiche 4, Français, - fromage%20%C3%A0%20la%20cr%C3%A8me
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- queso crema
1, fiche 4, Espagnol, queso%20crema
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- queso nata 1, fiche 4, Espagnol, queso%20nata
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Queso blando, untable, no madurado y sin corteza, [con] coloración que va de casi blanco a amarillo claro, [su] textura es suave o ligeramente escamosa y sin agujeros, [...] se puede untar y mezclar fácilmente con otros alimentos. 1, fiche 4, Espagnol, - queso%20crema
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cheese Buds™
1, fiche 5, Anglais, Cheese%20Buds%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Natural cheese flavor/enhancer prepared from cultured and enzyme, modified cream, spray-dried with whey solids and malto-dextrin. 1, fiche 5, Anglais, - Cheese%20Buds%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Used in the food industry to enhance cheese flavor and/or reduce cheese solids level in: sauces, spreads, soups, snack seasonings, baked and extruded snacks, pasteurized processed cheese products, bakery. 1, fiche 5, Anglais, - Cheese%20Buds%26trade%3B
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Cheese Buds™: A trademark of Cumberland Packing Corp. 2, fiche 5, Anglais, - Cheese%20Buds%26trade%3B
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Cheese Buds
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cheese Buds
1, fiche 5, Français, Cheese%20Buds
marque de commerce, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rehausseur de saveur pour aliments. 1, fiche 5, Français, - Cheese%20Buds
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Cheese BudsMC : Marque de commerce de la société Cumberland Packing Corp. 1, fiche 5, Français, - Cheese%20Buds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- whey cream
1, fiche 6, Anglais, whey%20cream
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In cheese factories, where a large amount of whey is available, it is passed through a cream separator in order to recover the fat. The whey cream is churned and made into... butter. 2, fiche 6, Anglais, - whey%20cream
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crème de lactosérum
1, fiche 6, Français, cr%C3%A8me%20de%20lactos%C3%A9rum
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Beurre de crème de lactosérum. (...) on appelle couramment crème de sérum le lactosérum enrichi en matière grasse. La crème de sérum est produite par écrémage du sérum de fromagerie. 2, fiche 6, Français, - cr%C3%A8me%20de%20lactos%C3%A9rum
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme sérum employé en fromagerie, a pour synonyme technique le terme lactosérum (ANMON, 1978 p 33). 3, fiche 6, Français, - cr%C3%A8me%20de%20lactos%C3%A9rum
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- crème de sérum
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


