TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHIP [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- livestock cane
1, fiche 1, Anglais, livestock%20cane
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A driving tool is required to guide or drive your hog. You can use a livestock cane, hog whip, riding crop, hog-driving stick or plastic piping. 2, fiche 1, Anglais, - livestock%20cane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- live stock cane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canne de maquignon
1, fiche 1, Français, canne%20de%20maquignon
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canne de maquignon [...] Elle permet de manipuler les animaux en douceur. Elle est notamment utilisée pour inciter le troupeau à avancer. 1, fiche 1, Français, - canne%20de%20maquignon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Cría de ganado
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vara de ganadero
1, fiche 1, Espagnol, vara%20de%20ganadero
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- single-sheave block
1, fiche 2, Anglais, single%2Dsheave%20block
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- single block 2, fiche 2, Anglais, single%20block
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For example, a single-sheave block marked with a 1 tonne SWL [safe working load] can be used to lift 1 tonne even if rigged as the standing block of a single whip... 1, fiche 2, Anglais, - single%2Dsheave%20block
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poulie simple
1, fiche 2, Français, poulie%20simple
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poulie à un réa 2, fiche 2, Français, poulie%20%C3%A0%20un%20r%C3%A9a
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- whip
1, fiche 3, Anglais, whip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
whip : an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - whip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fouet
1, fiche 3, Français, fouet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fouet : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - fouet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buggy whip
1, fiche 4, Anglais, buggy%20whip
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
buggy whip : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 4, Anglais, - buggy%20whip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fouet de cocher
1, fiche 4, Français, fouet%20de%20cocher
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fouet de cocher : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 4, Français, - fouet%20de%20cocher
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coach whip
1, fiche 5, Anglais, coach%20whip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coach whip : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - coach%20whip
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chambrière
1, fiche 5, Français, chambri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chambrière : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 5, Français, - chambri%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- riding whip
1, fiche 6, Anglais, riding%20whip
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
riding whip : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - riding%20whip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cravache
1, fiche 6, Français, cravache
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cravache : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 6, Français, - cravache
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cream whip
1, fiche 7, Anglais, cream%20whip
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cream whip : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 7, Anglais, - cream%20whip
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fouet à crème fouettée
1, fiche 7, Français, fouet%20%C3%A0%20cr%C3%A8me%20fouett%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fouet à crème fouettée : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 7, Français, - fouet%20%C3%A0%20cr%C3%A8me%20fouett%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- driving whip
1, fiche 8, Anglais, driving%20whip
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
driving whip : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - driving%20whip
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fouet d'attelage
1, fiche 8, Français, fouet%20d%27attelage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fouet d'attelage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 8, Français, - fouet%20d%27attelage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- curd whip
1, fiche 9, Anglais, curd%20whip
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
curd whip : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - curd%20whip
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fouet à caillé
1, fiche 9, Français, fouet%20%C3%A0%20caill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fouet à caillé : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - fouet%20%C3%A0%20caill%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- training whip
1, fiche 10, Anglais, training%20whip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
training whip : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 10, Anglais, - training%20whip
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fouet d'entraînement
1, fiche 10, Français, fouet%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fouet d'entraînement : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 10, Français, - fouet%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- animal whip
1, fiche 11, Anglais, animal%20whip
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
animal whip : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 11, Anglais, - animal%20whip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fouet pour animaux
1, fiche 11, Français, fouet%20pour%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fouet pour animaux : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 11, Français, - fouet%20pour%20animaux
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- musical whip
1, fiche 12, Anglais, musical%20whip
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
musical whip : an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 12, Anglais, - musical%20whip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fouet musical
1, fiche 12, Français, fouet%20musical
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fouet musical : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 12, Français, - fouet%20musical
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- whip top
1, fiche 13, Anglais, whip%20top
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
whip top : an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 13, Anglais, - whip%20top
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- toupie à fouet
1, fiche 13, Français, toupie%20%C3%A0%20fouet
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
toupie à fouet : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 13, Français, - toupie%20%C3%A0%20fouet
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- whip holder
1, fiche 14, Anglais, whip%20holder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
whip holder : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 14, Anglais, - whip%20holder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- porte-fouet
1, fiche 14, Français, porte%2Dfouet
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
porte-fouet : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 14, Français, - porte%2Dfouet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radiotelephony
- Signals (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- whip antenna
1, fiche 15, Anglais, whip%20antenna
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- whip aerial 2, fiche 15, Anglais, whip%20aerial
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A simple vertical antenna consisting of a slender whip-like conductor supported on a base insulator and used mainly on motor vehicles. 3, fiche 15, Anglais, - whip%20antenna
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
whip antenna : designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 4, fiche 15, Anglais, - whip%20antenna
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
whip antenna : terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 5, fiche 15, Anglais, - whip%20antenna
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotéléphonie
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- antenne-fouet
1, fiche 15, Français, antenne%2Dfouet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- antenne fouet 2, fiche 15, Français, antenne%20fouet
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Antenne unipolaire constituée par une tige conductrice flexible, utilisée principalement sur les véhicules. 3, fiche 15, Français, - antenne%2Dfouet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
antenne-fouet : désignation et définition normalisées par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 4, fiche 15, Français, - antenne%2Dfouet
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
antenne fouet : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 15, Français, - antenne%2Dfouet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Radiotelefonía
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- antena de látigo
1, fiche 15, Espagnol, antena%20de%20l%C3%A1tigo
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- antena de fusta 1, fiche 15, Espagnol, antena%20de%20fusta
correct, nom féminin
- antena látigo 2, fiche 15, Espagnol, antena%20l%C3%A1tigo
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Para los aparatos emisores o receptores de automóvil se usan a veces antenas de látigo constituidas por una varilla vertical suficientemente flexible. 1, fiche 15, Espagnol, - antena%20de%20l%C3%A1tigo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports (General)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- musher
1, fiche 16, Anglais, musher
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dog-driver 2, fiche 16, Anglais, dog%2Ddriver
correct
- dog-musher 2, fiche 16, Anglais, dog%2Dmusher
correct
- dog-runner 3, fiche 16, Anglais, dog%2Drunner
correct
- dog-skinner 3, fiche 16, Anglais, dog%2Dskinner
correct
- dog-teamster 3, fiche 16, Anglais, dog%2Dteamster
correct
- dog-puncher 3, fiche 16, Anglais, dog%2Dpuncher
voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A person who drives a dog team, often in a race. 4, fiche 16, Anglais, - musher
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There is a kind of dog race that is run on snow and ice. It's sled-dog racing.... The number of dogs in a team varies from one to nine. The driver, or "musher, "guides his dogs with such commands as "Gee!"(turn right) and "Haw"(turn left). He may also flick his whip to make a noise, but he must not use it on his dogs. 5, fiche 16, Anglais, - musher
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
From "mush," a command to advance given to sled dogs. 6, fiche 16, Anglais, - musher
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Dog-puncher: slang. 3, fiche 16, Anglais, - musher
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conducteur d'attelage de chiens
1, fiche 16, Français, conducteur%20d%27attelage%20de%20chiens
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conductrice d'attelage de chiens 1, fiche 16, Français, conductrice%20d%27attelage%20de%20chiens
correct, nom féminin
- meneur de chiens 2, fiche 16, Français, meneur%20de%20chiens
correct, nom masculin
- meneuse de chiens 2, fiche 16, Français, meneuse%20de%20chiens
correct, nom féminin
- musher 1, fiche 16, Français, musher
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conduit des chiens de traîneau. 3, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27attelage%20de%20chiens
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les courses d'attelages de chiens (se tiennent sur la neige et la glace). [...] Un attelage compte de 1 à 9 chiens. Le conducteur guide ses chiens à l'aide de cris tels que «Hue!» (à droite!) et «Dia!» (à gauche!). Il peut aussi se servir de son fouet afin de produire un bruit. Mais il ne doit jamais frapper les chiens. 4, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27attelage%20de%20chiens
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'attelage peut être attaché à un véhicule monté sur patins ou sur roues, ou directement relié au meneur, qui court, skie ou patine. 2, fiche 16, Français, - conducteur%20d%27attelage%20de%20chiens
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- banded V-belt
1, fiche 17, Anglais, banded%20V%2Dbelt
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Banded V-belts are recommended for use where belt vibration or belt whip cause unsatisfactory results when conventional multiple V-belts are used. 1, fiche 17, Anglais, - banded%20V%2Dbelt
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- courroie trapézoïdale bi-matière
1, fiche 17, Français, courroie%20trap%C3%A9zo%C3%AFdale%20bi%2Dmati%C3%A8re
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- correa trapezoidal bimaterial
1, fiche 17, Espagnol, correa%20trapezoidal%20bimaterial
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
- Fire-Fighting Services
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- first whip
1, fiche 18, Anglais, first%20whip
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The first whip... will be your greatest asset. Ask him all of those questions related to your first day in that house. Which bed is mine? What housework do I do? Where can I find a mop? These types of questions should be asked of the first whip, not the captain. 1, fiche 18, Anglais, - first%20whip
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
- Service d'incendie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pompier de grade supérieur
1, fiche 18, Français, pompier%20de%20grade%20sup%C3%A9rieur
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pompière de grade supérieur 1, fiche 18, Français, pompi%C3%A8re%20de%20grade%20sup%C3%A9rieur
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wire whisk 1, fiche 19, Anglais, wire%20whisk
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Long wire pear used to beat egg whites and to whip heavy cream or sauce. 1, fiche 19, Anglais, - wire%20whisk
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fouet
1, fiche 19, Français, fouet
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] fait de fils de métal recourbés qui se rejoignent au manche. Le fouet à blancs d'œufs est souple et est fait de fils de métal mince et aéré. 1, fiche 19, Français, - fouet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- batidor
1, fiche 19, Espagnol, batidor
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- whisk
1, fiche 20, Anglais, whisk
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- whip 2, fiche 20, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A small kitchen tool made of wire loops designed to "whisk" or whip cream, eggs, liquids and light doughs. 1, fiche 20, Anglais, - whisk
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fouet
1, fiche 20, Français, fouet
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à fouetter les crèmes, les œufs à la neige, etc.; il est ordinairement en fer étamé. 1, fiche 20, Français, - fouet
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- batidor
1, fiche 20, Espagnol, batidor
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Perma-ice icing
1, fiche 21, Anglais, Perma%2Dice%20icing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Perma Ice Icing-1 Quart. Magic Line Perma Ice® is ideal icing for decorating dummy cakes, show cakes, ice cream displays and more. It is a non-edible, artificial icing specially formulated for creating beautiful display cakes. It looks exactly like ice cream if you use an ice cream dipper(tint a bit off white with paint set number 35-550 or acrylic paint). It may be thinned with water to appear as a milk shake, ice cream topping, etc. Slowly whip Perma Ice, then put in a pastry bag with a large star tip. Pipe on artificial sundae or milkshake to look like whip cream. Roll Perma Ice into a ball, paint red with acrylic paint when dry and when that dries, put on the fake Perma Ice "whipped cream" to look like a cherry. 1, fiche 21, Anglais, - Perma%2Dice%20icing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- préparation Perma Ice
1, fiche 21, Français, pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- glace Perma Ice 1, fiche 21, Français, glace%20Perma%20Ice
proposition, nom féminin, France
- glaçage Perma Ice 1, fiche 21, Français, gla%C3%A7age%20Perma%20Ice
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
glace : Couche brillante et lisse comme un vernis, à base de sucre et de blanc d'œuf, dont on recouvre certains gâteaux, certaines confiseries. 2, fiche 21, Français, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Perma Ice® : Marque déposée d'une préparation servant à la décoration de faux gâteaux. 1, fiche 21, Français, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pulleys and Belts
- Ship and Boat Parts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- double whip
1, fiche 22, Anglais, double%20whip
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The double whip consists of two single blocks with the upper block fixed(standing block) ;the lower is a moveable block. 2, fiche 22, Anglais, - double%20whip
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Poulies et courroies
- Parties des bateaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cartahu double
1, fiche 22, Français, cartahu%20double
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cartahu formé d'un filin passant dans une poulie simple fixe et dans une poulie simple mobile et revenant faire dormant sur la poulie fixe. 2, fiche 22, Français, - cartahu%20double
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pulleys and Belts
- Ship and Boat Parts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- single whip
1, fiche 23, Anglais, single%20whip
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The single whip consists of a single fixed block with a rope passing over the sheave. 2, fiche 23, Anglais, - single%20whip
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Poulies et courroies
- Parties des bateaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cartahu simple
1, fiche 23, Français, cartahu%20simple
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le cartahu simple est composé d'un garant qui traverse une poulie simple attachée à un point fixe à bord (mâture, superstructure, etc.). 2, fiche 23, Français, - cartahu%20simple
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- saw pit
1, fiche 24, Anglais, saw%20pit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A pit sometimes made to facilitate the operation of a two-handed pit saw, one man standing on the work-piece and the other in the pit below. 2, fiche 24, Anglais, - saw%20pit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The operation is termed pit-sawing=whip sawing. 2, fiche 24, Anglais, - saw%20pit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fosse de sciage
1, fiche 24, Français, fosse%20de%20sciage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Trou que l'on aménageait autrefois pour procéder au sciage en long à la main, permettant de mettre en œuvre une scie de long maniée par 2 hommes placés, l'un au-dessus de la pièce à scier, et l'autre en-dessous dans la fosse. 1, fiche 24, Français, - fosse%20de%20sciage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble de l'opération est appelé «sciage de long». 1, fiche 24, Français, - fosse%20de%20sciage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pozo de aserrador
1, fiche 24, Espagnol, pozo%20de%20aserrador
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- electric mixer
1, fiche 25, Anglais, electric%20mixer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- mixer 2, fiche 25, Anglais, mixer
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A food mixer powered by an electric motor. 1, fiche 25, Anglais, - electric%20mixer
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
These... are equipped with three types of beaters : a wire whip for whisking, a flat beater for mixing batters and creaming butter, and a dough hook for making pastry doughs and bread doughs. 3, fiche 25, Anglais, - electric%20mixer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 25, La vedette principale, Français
- mixeur
1, fiche 25, Français, mixeur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mélangeur 2, fiche 25, Français, m%C3%A9langeur
correct, nom masculin
- malaxeur électrique 3, fiche 25, Français, malaxeur%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Appareil électro-ménager conçu pour rendre homogène une préparation en broyant, battant et mélangeant les aliments. 4, fiche 25, Français, - mixeur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le batteur qui est un appareil électroménager doté de fouets, entraînés par un moteur électrique. 2, fiche 25, Français, - mixeur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Landscape Architecture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rain chain
1, fiche 26, Anglais, rain%20chain
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Rain chains are typically either a series of metal cups, chained together with a hole in the bottom of each, or chain links that span vertically. Rain water run-off gets distributed from a rooftop gutter downward [along] the rain chain. 2, fiche 26, Anglais, - rain%20chain
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Rain chains [can] replace downspouts. The [rain chain] spills into a... bowl(it attaches to the bowl so it won’t whip in the wind). The water then overflows slowly into a rock-covered catch basin. 3, fiche 26, Anglais, - rain%20chain
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture paysagère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chaîne de pluie
1, fiche 26, Français, cha%C3%AEne%20de%20pluie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Comme tel, les chaînes de pluie constituent une alternative aux descentes de gouttières traditionnelles. Aussi fonctionnelles qu'une descente, elles servent également à amener l'eau de pluie de la gouttière vers le sol. Elles sont souvent jumelées à un baril d'eau ou à un bassin qui sert à recueillir l'eau descendant le long de la chaîne. 2, fiche 26, Français, - cha%C3%AEne%20de%20pluie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crop
1, fiche 27, Anglais, crop
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- whip 2, fiche 27, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A long leather-covered stick of wood ... used for signalling and disciplining the horse. 3, fiche 27, Anglais, - crop
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Riding crop. 4, fiche 27, Anglais, - crop
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Riding whip; cutting whip. 5, fiche 27, Anglais, - crop
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cravache
1, fiche 27, Français, cravache
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Badine flexible généralement terminée par une mèche, et dont se servent les cavaliers. 2, fiche 27, Français, - cravache
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La cravache est une aide. Au début elle apprend au jeune cheval à mieux répondre aux actions des jambes. 3, fiche 27, Français, - cravache
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
de cuir ou de bois tressé. 3, fiche 27, Français, - cravache
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
cravache : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 27, Français, - cravache
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- fusta
1, fiche 27, Espagnol, fusta
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- fuete 2, fiche 27, Espagnol, fuete
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Fusta de montar. 2, fiche 27, Espagnol, - fusta
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- government whip
1, fiche 28, Anglais, government%20whip
correct, voir observation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Partial title used to designate any of the governing party whips, be it the Chief Government Whip in the House of Commons, the Government Whip in the Senate or a Deputy Government Whip in either Chamber. 2, fiche 28, Anglais, - government%20whip
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- whip du gouvernement
1, fiche 28, Français, whip%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Titre partiel servant à désigner tout whip du parti au pouvoir, qu'il s'agisse du whip en chef du gouvernement à la Chambre des communes, du whip du gouvernement au Sénat ou d'un whip adjoint du gouvernement dans l'une ou l'autre des Chambres du Parlement. 2, fiche 28, Français, - whip%20du%20gouvernement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- proceed with the vote 1, fiche 29, Anglais, proceed%20with%20the%20vote
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The opposition Whip refused to accompany the government Whip into the Chamber to indicate to the Speaker their readiness to proceed with the vote; the government and opposition parties each demanded concessions before allowing the vote to take place. 2, fiche 29, Anglais, - proceed%20with%20the%20vote
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- passer au vote 1, fiche 29, Français, passer%20au%20vote
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- passer à la mise aux voix 2, fiche 29, Français, passer%20%C3%A0%20la%20mise%20aux%20voix
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le whip de l’Opposition refusa d’accompagner le whip du gouvernement à la Chambre afin d’indiquer au Président qu’ils étaient prêts à passer au vote; le gouvernement et les partis d’opposition exigeaient de part et d’autre des concessions avant de permettre le vote. 1, fiche 29, Français, - passer%20au%20vote
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Safety (Water Transport)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- remote zone 1, fiche 30, Anglais, remote%20zone
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An area of the ship which is usually not bounded by the primary or secondary zones, but is affected by the shock wave of an explosion or impact which causes the ship to whip. 1, fiche 30, Anglais, - remote%20zone
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone éloignée
1, fiche 30, Français, zone%20%C3%A9loign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Zone du navire qui n’est ordinairement pas bornée par les zones primaire et secondaire, mais qui est touchée par l’onde de choc d’une explosion ou d’un impact amenant le navire à fouetter. 1, fiche 30, Français, - zone%20%C3%A9loign%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Chief Government Whip
1, fiche 31, Anglais, Chief%20Government%20Whip
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In Canada, at the federal level, applies to the House of Commons only, the equivalent in the Senate being called Government Whip in the Senate. 2, fiche 31, Anglais, - Chief%20Government%20Whip
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- whip en chef du gouvernement
1, fiche 31, Français, whip%20en%20chef%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, au Parlement fédéral, s'applique à la Chambre des communes seulement, le pendant sénatorial étant simplement désigné whip du gouvernement au Sénat. 2, fiche 31, Français, - whip%20en%20chef%20du%20gouvernement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shot
1, fiche 32, Anglais, shot
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Record number: 32, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, fiche 32, Anglais, - shot
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coup
1, fiche 32, Français, coup
correct, nom masculin, générique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, fiche 32, Français, - coup
Record number: 32, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, fiche 32, Français, - coup
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 32, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- tiro 2, fiche 32, Espagnol, tiro
correct, nom masculin
- pegada 1, fiche 32, Espagnol, pegada
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, fiche 32, Espagnol, - golpe
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, fiche 32, Espagnol, - golpe
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, fiche 32, Espagnol, - golpe
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, fiche 32, Espagnol, - golpe
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, fiche 32, Espagnol, - golpe
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, fiche 32, Espagnol, - golpe
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- whipper-in
1, fiche 33, Anglais, whipper%2Din
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A huntsman’s assistant. 2, fiche 33, Anglais, - whipper%2Din
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The whipper-in is the huntsman's assistant and provides him with an extra set of eyes and ears. They are an extension of the huntsman, usually far out on the flanks, and are used to help assure that the hounds do the huntsman's bidding. They act as safety valves to prevent hounds from running onto roads or land not open to hunting, along with assisting the huntsman with a myriad of tasks related to the hunt. Whipper-ins are most often seen standing and flanking the coverts where hounds are cast in order to see which way the fox exits. This is important so that they can alert the huntsman if they view a fox with the call of "Tally HO. "The whipper-in often uses the whip or their voices as a noise making device to attract the attention of the hounds and keep them on the correct path of the scent. They are integral in keeping the hounds from chasing incorrect quarry and together on the line of a fox. 3, fiche 33, Anglais, - whipper%2Din
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- whipper in
- whipperin
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- valet de chiens
1, fiche 33, Français, valet%20de%20chiens
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Homme d'équipage [de chasse à courre] employé pour veiller à la bonne tenue des chiens au chenil et qui les accompagne à la chasse, soit à pied, soit à cheval. 2, fiche 33, Français, - valet%20de%20chiens
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Deputy Government Whip in the Senate
1, fiche 34, Anglais, Deputy%20Government%20Whip%20in%20the%20Senate
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Government Deputy Chief Whip 2, fiche 34, Anglais, Government%20Deputy%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
- Deputy Government Chief Whip 3, fiche 34, Anglais, Deputy%20Government%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Government Deputy Chief Whip : Used in both the House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom Parliament. 4, fiche 34, Anglais, - Deputy%20Government%20Whip%20in%20the%20Senate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- whip adjoint du gouvernement au Sénat
1, fiche 34, Français, whip%20adjoint%20du%20gouvernement%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- whip adjointe du gouvernement au Sénat 2, fiche 34, Français, whip%20adjointe%20du%20gouvernement%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom féminin, Canada
- whip suppléant du gouvernement 3, fiche 34, Français, whip%20suppl%C3%A9ant%20du%20gouvernement
voir observation, nom masculin, Canada
- whip suppléante du gouvernement 2, fiche 34, Français, whip%20suppl%C3%A9ante%20du%20gouvernement
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
whip adjoint du gouvernement au Sénat: Terme à privilégier, sauf lorsqu'on cite la Loi sur le Parlement, qui emploie plutôt le terme «whip suppléant du gouvernement». Autrement, on réserve généralement l'équivalent «whip suppléant» pour rendre la notion d'«acting whip». 2, fiche 34, Français, - whip%20adjoint%20du%20gouvernement%20au%20S%C3%A9nat
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Government Whip in the Senate
1, fiche 35, Anglais, Government%20Whip%20in%20the%20Senate
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Government Chief Whip 2, fiche 35, Anglais, Government%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Government Chief Whip : Used in both the House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom Parliament. 3, fiche 35, Anglais, - Government%20Whip%20in%20the%20Senate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- whip du gouvernement au Sénat
1, fiche 35, Français, whip%20du%20gouvernement%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- opposition whip
1, fiche 36, Anglais, opposition%20whip
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Partial title used to designate any whip or deputy whip of an opposition party, although the official opposition is often implied, namely the Chief Opposition Whip in the House of Commons, or the Opposition Whip in the Senate. 1, fiche 36, Anglais, - opposition%20whip
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- whip de l'opposition
1, fiche 36, Français, whip%20de%20l%27opposition
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Titre partiel servant à désigner tout whip d'un parti de l'opposition, bien qu'il soit souvent sous-entendu qu'il est question de l'opposition officielle, ou plus précisément du whip en chef de l'opposition à la Chambre des communes ou du whip de l'opposition au Sénat. 2, fiche 36, Français, - whip%20de%20l%27opposition
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Opposition Whip in the Senate
1, fiche 37, Anglais, Opposition%20Whip%20in%20the%20Senate
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Opposition Chief Whip 2, fiche 37, Anglais, Opposition%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Opposition Chief Whip : Used in both the House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom Parliament. 3, fiche 37, Anglais, - Opposition%20Whip%20in%20the%20Senate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- whip de l'opposition au Sénat
1, fiche 37, Français, whip%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Deputy Opposition Whip in the Senate
1, fiche 38, Anglais, Deputy%20Opposition%20Whip%20in%20the%20Senate
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Opposition Deputy Chief Whip 2, fiche 38, Anglais, Opposition%20Deputy%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
- Deputy Opposition Chief Whip 3, fiche 38, Anglais, Deputy%20Opposition%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Opposition Deputy Chief Whip and Deputy Opposition Chief Whip : Used in both the House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom Parliament. 4, fiche 38, Anglais, - Deputy%20Opposition%20Whip%20in%20the%20Senate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- whip adjoint de l'opposition au Sénat
1, fiche 38, Français, whip%20adjoint%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- whip adjointe de l'opposition au Sénat 1, fiche 38, Français, whip%20adjointe%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
correct, nom féminin, Canada
- whip suppléant de l'Opposition 2, fiche 38, Français, whip%20suppl%C3%A9ant%20de%20l%27Opposition
voir observation, nom masculin, Canada
- whip suppléante de l'Opposition 1, fiche 38, Français, whip%20suppl%C3%A9ante%20de%20l%27Opposition
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
whip adjoint de l'opposition au Sénat: Terme à privilégier, sauf lorsqu'on cite la Loi sur le Parlement, qui emploie plutôt le terme «whip suppléant de l'Opposition». Autrement, on réserve généralement l'équivalent «whip suppléant» pour rendre la notion d'«acting whip». 1, fiche 38, Français, - whip%20adjoint%20de%20l%27opposition%20au%20S%C3%A9nat
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Deputy Opposition Whip
1, fiche 39, Anglais, Deputy%20Opposition%20Whip
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Opposition Deputy Chief Whip 2, fiche 39, Anglais, Opposition%20Deputy%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
- Deputy Opposition Chief Whip 3, fiche 39, Anglais, Deputy%20Opposition%20Chief%20Whip
correct, Grande-Bretagne
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Opposition Deputy Chief Whip and Deputy Opposition Chief Whip : Used in both the House of Commons and the House of Lords of the United Kingdom Parliament. 4, fiche 39, Anglais, - Deputy%20Opposition%20Whip
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- whip adjoint de l'opposition
1, fiche 39, Français, whip%20adjoint%20de%20l%27opposition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- whip adjointe de l'opposition 2, fiche 39, Français, whip%20adjointe%20de%20l%27opposition
correct, nom féminin, Canada
- whip suppléant de l'Opposition 3, fiche 39, Français, whip%20suppl%C3%A9ant%20de%20l%27Opposition
voir observation, nom féminin, Canada
- whip suppléante de l'Opposition 2, fiche 39, Français, whip%20suppl%C3%A9ante%20de%20l%27Opposition
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
whip adjoint de l'opposition: Terme à privilégier au gouvernement fédéral, sauf lorsqu'on cite la Loi sur le Parlement, qui emploie plutôt le terme «whip suppléant de l'Opposition». Autrement, on réserve généralement l'équivalent «whip suppléant» pour rendre la notion d'«acting whip» et on évite la majuscule à «opposition». 2, fiche 39, Français, - whip%20adjoint%20de%20l%27opposition
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- chief whip
1, fiche 40, Anglais, chief%20whip
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Each party normally has a chief whip and one or more deputy whips. 2, fiche 40, Anglais, - chief%20whip
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- whip en chef
1, fiche 40, Français, whip%20en%20chef
correct, nom masculin et féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Normalement, chaque parti a un whip en chef et plusieurs whips adjoints. 1, fiche 40, Français, - whip%20en%20chef
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- whip
1, fiche 41, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A Member charged with keeping other Members of the same party informed concerning House business and ensuring their attendance in the House, especially when a vote is anticipated. 2, fiche 41, Anglais, - whip
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Whips keep their senators informed of Senate business and schedules, and ensure there is quorum, both in the Senate and in the committees. Most importantly, they are responsible for attendance when a vote is called. 3, fiche 41, Anglais, - whip
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Each party normally has a chief whip and one or more deputy whips. 2, fiche 41, Anglais, - whip
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- whipper-in
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- whip
1, fiche 41, Français, whip
correct, nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Député chargé de tenir les membres de son parti au courant des travaux de la Chambre et de veiller à leur présence, particulièrement lorsqu'une mise aux voix est prévue. 2, fiche 41, Français, - whip
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les whips tiennent les sénateurs de leur camp au courant des travaux et du calendrier du Sénat et s'assurent qu'il y a quorum, tant aux séances du Sénat que des comités. Un rôle des plus importants est d'assurer la présence de leurs sénateurs lors des votes. 3, fiche 41, Français, - whip
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Normalement, chaque parti a un whip en chef et plusieurs whips adjoints. 2, fiche 41, Français, - whip
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- whip
1, fiche 41, Espagnol, whip
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- responsable de la disciplina de grupo 2, fiche 41, Espagnol, responsable%20de%20la%20disciplina%20de%20grupo
nom masculin et féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Diputado encargado de mantener a los miembros de su partido al corriente de los trabajos de la Cámara o de las comisiones, y de asegurar su presencia, especialmente cuando se prevé una votación. 3, fiche 41, Espagnol, - whip
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
whip: término inglés que se utiliza en español junto con una traducción descriptiva, "responsable de la disciplina de grupo", que evita la confusión con el "presidente" o "líder" y con el "coordinador" de la formación parlamentaria. 2, fiche 41, Espagnol, - whip
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Normalmente, cada partido tiene un whip en jefe y varios whips adjuntos. 3, fiche 41, Espagnol, - whip
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- deputy whip
1, fiche 42, Anglais, deputy%20whip
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Each party normally has a chief whip and one or more deputy whips. 1, fiche 42, Anglais, - deputy%20whip
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- whip adjoint
1, fiche 42, Français, whip%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- whip adjointe 2, fiche 42, Français, whip%20adjointe
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Normalement, chaque parti a un whip en chef et plusieurs whips adjoints. 1, fiche 42, Français, - whip%20adjoint
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- duty roster
1, fiche 43, Anglais, duty%20roster
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- duty list 2, fiche 43, Anglais, duty%20list
correct
- roster 2, fiche 43, Anglais, roster
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A list indicating which members of a given party must be in attendance in the House at a given time. It is prepared by the party's whip, who is also responsible for seeing that it is respected. 2, fiche 43, Anglais, - duty%20roster
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- liste d'assiduité
1, fiche 43, Français, liste%20d%27assiduit%C3%A9
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- liste de présence 1, fiche 43, Français, liste%20de%20pr%C3%A9sence
nom féminin
- tableau de service 1, fiche 43, Français, tableau%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Liste indiquant quels députés d'un parti donné doivent être présents à la Chambre à un moment donné. Elle est préparée par le whip de chaque parti, qui veille à la présence des députés à la Chambre. 1, fiche 43, Français, - liste%20d%27assiduit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- lista de asistencia
1, fiche 43, Espagnol, lista%20de%20asistencia
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Lista en la que se indica los diputados de un determinado partido que deben estar presentes en la Cámara en un momento dado. 1, fiche 43, Espagnol, - lista%20de%20asistencia
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La lista de asistencia es preparada por el whip de cada partido, quien debe asegurarse también de que se respete. 1, fiche 43, Espagnol, - lista%20de%20asistencia
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bulk freezing process
1, fiche 44, Anglais, bulk%20freezing%20process
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bulk freezing 2, fiche 44, Anglais, bulk%20freezing
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The freezing of unpacked products. 3, fiche 44, Anglais, - bulk%20freezing%20process
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Texture is very important on these desserts so it is important to whip up the mixture during freezing and avoid freezing the mixture into large blocks of fruity ice as in the bulk freezing process. If you use the bulk freezing process, you are essentially making homemade fruit and juice pops similar to store bought brands like "Dole" and "Tropicana". 1, fiche 44, Anglais, - bulk%20freezing%20process
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- congélation en vrac
1, fiche 44, Français, cong%C3%A9lation%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mode de congélation pour produits non emballés. 2, fiche 44, Français, - cong%C3%A9lation%20en%20vrac
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- artificial aid
1, fiche 45, Anglais, artificial%20aid
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
There are two general types of aids, the natural and the artificial.... The artificial ones consist of the whip, the spurs and such things as martingales and running reins. 2, fiche 45, Anglais, - artificial%20aid
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- artificial aids
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aide artificielle
1, fiche 45, Français, aide%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Impulsion signifiée au cheval par le cavalier au moyen d'objets, parties de son équipement, comme les éperons, les rênes, la cravache, la martingale, la chambrière, par opposition aux aides naturelles que sont les jambes, les mains et l'assiette, manière dont le cavalier est assis sur la selle et y déplace le poids de son corps. 2, fiche 45, Français, - aide%20artificielle
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les aides artificielles sont des moyens de domination créés par l'ingéniosité de l'homme et de l'industrie. [...] Parmi celles d'un emploi courant : la cravache, la chambrière, l'alliance [...] 3, fiche 45, Français, - aide%20artificielle
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- aides artificielles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ayuda artificial
1, fiche 45, Espagnol, ayuda%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- snapper
1, fiche 46, Anglais, snapper
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Of a whip. 2, fiche 46, Anglais, - snapper
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cordelette
1, fiche 46, Français, cordelette
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- forcet 2, fiche 46, Français, forcet
correct, nom masculin
- mèche 2, fiche 46, Français, m%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ficelle terminant la lanière d'un fouet ou d'une cravache. 2, fiche 46, Français, - cordelette
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- beat
1, fiche 47, Anglais, beat
correct, verbe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
To mix ingredients rapidly with over and over motion with spoon, whip or beater, bringing under part to top and blending evenly. 1, fiche 47, Anglais, - beat
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- battre
1, fiche 47, Français, battre
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Fouetter vigoureusement à l'aide d'un fouet ou d'une fourchette. 1, fiche 47, Français, - battre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- batir
1, fiche 47, Espagnol, batir
correct
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- whip
1, fiche 48, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Whip harvesting consists of the cutting and bundling operations and the collection and transport of the bundles of whips to the nursery storage for further processing into cuttings. 1, fiche 48, Anglais, - whip
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- plançon
1, fiche 48, Français, plan%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Ces peupliers sont vendus à l'état de plançons c'est-à-dire composés d'une branche coupée sur un arbre et donc pourvue d'un bourgeon apical et de bourgeons axillaires. 1, fiche 48, Français, - plan%C3%A7on
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-09-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- whipcord
1, fiche 49, Anglais, whipcord
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A cotton, woolen, or worsted fabric with a steep, diagonally ribbed surface. 2, fiche 49, Anglais, - whipcord
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Whipcord is] very much like gabardine, but the yarn is bulkier and much more pronounced. The twill is steep 63 degrees and goes from left to right(except for cotton). It is very durable, rugged and stands hard usage and wear. In time, it shines a bit with wear. Some times back is napped for warmth. So named because it stimulates the lash of a whip. 3, fiche 49, Anglais, - whipcord
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 49, La vedette principale, Français
- whipcord
1, fiche 49, Français, whipcord
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tissu serré de la famille des gabardines, à côtes obliques très en relief. 2, fiche 49, Français, - whipcord
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Il sert] à la confection de vêtements résistants (uniformes, culottes de cheval). 3, fiche 49, Français, - whipcord
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le Trésor de la langue française informatisé signale que «whipcord» est un emprunt à l'anglais tandis que le Robert électronique qualifie ce terme d'anglicisme. 4, fiche 49, Français, - whipcord
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-02-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- change lead
1, fiche 50, Anglais, change%20lead
correct, verbe
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- change leg 2, fiche 50, Anglais, change%20leg
correct, verbe
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Change lead with an action of the left rein, moving your left shoulder back, instantaneously followed by an action of the whip on the left and the action of the left leg behind the girth. 1, fiche 50, Anglais, - change%20lead
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
If a horse is so far broken in, so far under control of hand and leg, as to be unable to do anything unless you wish it, all his capabilities are at your disposal; you can throw the weight on each limb in succession, and change leg at every stride. 3, fiche 50, Anglais, - change%20lead
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 4, fiche 50, Anglais, - change%20lead
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- changer de pied
1, fiche 50, Français, changer%20de%20pied
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 2, fiche 50, Français, - changer%20de%20pied
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Changer de pied en l'air. 3, fiche 50, Français, - changer%20de%20pied
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cambiar de pie
1, fiche 50, Espagnol, cambiar%20de%20pie
correct
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Cambiar de pie en el aire. 1, fiche 50, Espagnol, - cambiar%20de%20pie
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tongue clicking
1, fiche 51, Anglais, tongue%20clicking
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- clucking 2, fiche 51, Anglais, clucking
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The whip or tongue clicking when judiciously used can be helpful, especially when teaching the Piaffe to the horse. 3, fiche 51, Anglais, - tongue%20clicking
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- tongue clucking
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- claquement de langue
1, fiche 51, Français, claquement%20de%20langue
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- claquement de la langue 2, fiche 51, Français, claquement%20de%20la%20langue
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Outre les ordres enseignés dans toutes les écoles équestres : claquement de langue de stimulation, Ho ! Marche ! Trotter ! Galope [ ] un certain nombre d'autres peuvent rendre de grands services au cavalier ! 1, fiche 51, Français, - claquement%20de%20langue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- break into gallop
1, fiche 52, Anglais, break%20into%20gallop
correct, verbe
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- break into cantor 1, fiche 52, Anglais, break%20into%20cantor
correct, verbe
- bring to gallop 2, fiche 52, Anglais, bring%20to%20gallop
- strike off at the canter 3, fiche 52, Anglais, strike%20off%20at%20the%20canter
correct
- strike off into canter 4, fiche 52, Anglais, strike%20off%20into%20canter
correct
- strike off in canter 5, fiche 52, Anglais, strike%20off%20in%20canter
correct
- strike off into the canter 6, fiche 52, Anglais, strike%20off%20into%20the%20canter
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
It is interesting to hear the answers people give to the question, "How do you make your horse strike off into Canter or Lope?" The answers range from : hit your horse with the whip by the flanks or kick the ribs of the horse as hard as you can with your heels or spurs or trot faster and faster until the horse by itself strikes off into canter. 4, fiche 52, Anglais, - break%20into%20gallop
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
An equine training example of this could be if the rider clicks his tongue just as he feels a young horse about to strike off in canter, and repeats this every time the horse goes into canter, the horse will soon begin to associate the click with the canter transition and produce the canter transition on the click signal. 5, fiche 52, Anglais, - break%20into%20gallop
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
The horse should strike off into the canter, on the lead you have indicated. 6, fiche 52, Anglais, - break%20into%20gallop
Record number: 52, Textual support number: 4 CONT
Get a nice trot going and strike off at the canter on the leg next to the fence. 7, fiche 52, Anglais, - break%20into%20gallop
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Although a canter and a gallop are the same gait, the canter tends to be the gentler of the two. 8, fiche 52, Anglais, - break%20into%20gallop
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- partir au galop
1, fiche 52, Français, partir%20au%20galop
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- passer au galop 2, fiche 52, Français, passer%20au%20galop
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Botany
- Silviculture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- whip
1, fiche 53, Anglais, whip
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- whip tree 2, fiche 53, Anglais, whip%20tree
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Any slender tree that the wind causes to lacerate the crowns of its neighbours ... Most commonly refers to hardwood species among conifers. 3, fiche 53, Anglais, - whip
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A whip is unlikely to become a desirable crop tree. 3, fiche 53, Anglais, - whip
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Botanique
- Sylviculture
Fiche 53, La vedette principale, Français
- fouet
1, fiche 53, Français, fouet
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Arbre à tige flexible qui, agité par le vent, touche les cimes de ses voisins. 2, fiche 53, Français, - fouet
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Silvicultura
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- látigo
1, fiche 53, Espagnol, l%C3%A1tigo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Árbol alto y delgado que forma parte de la cubierta superior; puede no llegar a ser un buen árbol maderable, y azota y daña a las copas de los inmediatos. 1, fiche 53, Espagnol, - l%C3%A1tigo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- interference-reducing antenna
1, fiche 54, Anglais, interference%2Dreducing%20antenna
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- anti-interference antenna 1, fiche 54, Anglais, anti%2Dinterference%20antenna
correct
- anti-interference aerial 2, fiche 54, Anglais, anti%2Dinterference%20aerial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The interference-reducing antenna should be operated in a relatively clear area. It works best when people are not near the antenna. The interference-reducing antenna is operated by rotating the whole system, receiver and the two whip antennas together with the plywood support, until the interfering signal is minimized and the desired program is as clear as possible. 1, fiche 54, Anglais, - interference%2Dreducing%20antenna
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- anti-interference aerial system
- anti-interference antenna system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- antenne anti-interférence
1, fiche 54, Français, antenne%20anti%2Dinterf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- antenne antiparasite 2, fiche 54, Français, antenne%20antiparasite
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Amplifieur Red Point modèle Cougar : S'adapte à toutes recherches, à tous les détecteurs. Pour petites cibles comme pour les plus profondes. Le dispositif comporte 2 modules MR55 à focal magnétique de 10 mm et une antenne anti-interférence de 25 cm à incorporer dans le tube porte tête. Convient très bien à la recherche d'or, d'argent, de bronze, de pièces, de bijoux et d'objets plus profonds. 1, fiche 54, Français, - antenne%20anti%2Dinterf%C3%A9rence
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- two-handed saw
1, fiche 55, Anglais, two%2Dhanded%20saw
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- two-man crosscut saw 2, fiche 55, Anglais, two%2Dman%20crosscut%20saw
- misery whip 2, fiche 55, Anglais, misery%20whip
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The old-fashioned two-man crosscut saw, or "misery whip", took about three times as long and required back-breaking work. 2, fiche 55, Anglais, - two%2Dhanded%20saw
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
two-handed (adj.): needing two people to operate (a two-handed saw). 3, fiche 55, Anglais, - two%2Dhanded%20saw
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- passe-partout
1, fiche 55, Français, passe%2Dpartout
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- scie passe-partout 1, fiche 55, Français, scie%20passe%2Dpartout
correct, nom féminin
- godendard 2, fiche 55, Français, godendard
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Scie formée d'une large lame mince [ayant] à chaque extrémité une poignée, et dont l'emploi exige deux hommes. (Le passe-partout est utilisé par les bûcherons pour abattre les arbres et tronçonner les grumes et par les ouvriers de scierie pour effectuer ce dernier travail.) 1, fiche 55, Français, - passe%2Dpartout
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- moveable block 1, fiche 56, Anglais, moveable%20block
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- running block 2, fiche 56, Anglais, running%20block
- moving block 3, fiche 56, Anglais, moving%20block
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In a purchase or tackle, the block that moves when the rope is hauled on. 1, fiche 56, Anglais, - moveable%20block
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A double whip is a tackle consisting of a fall secured at one end and rove through a single running block and a single standing block. 2, fiche 56, Anglais, - moveable%20block
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Fiche 56, La vedette principale, Français
- poulie mobile
1, fiche 56, Français, poulie%20mobile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Poulie qui peut être déplacée sur son axe. 2, fiche 56, Français, - poulie%20mobile
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le gain de puissance est proportionnel au nombre de brins du palan, c'est-à-dire, au nombre de réas de la poulie mobile, moins le frottement. 3, fiche 56, Français, - poulie%20mobile
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
poulie mobile : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 56, Français, - poulie%20mobile
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- gin block
1, fiche 57, Anglais, gin%20block
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- whip gin 1, fiche 57, Anglais, whip%20gin
correct
- gin 1, fiche 57, Anglais, gin
correct, nom
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Iron block with single pulley sheave of large diameter fitted in a skeleton frame. Used on derrick heads and spans in conjunction with a whip for handling cargo. 2, fiche 57, Anglais, - gin%20block
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
The iron block with a single sheave used at the end of a boom when handling cargo. 3, fiche 57, Anglais, - gin%20block
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Levage
- Manutention
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rouet
1, fiche 57, Français, rouet
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- pseudopterosin
1, fiche 58, Anglais, pseudopterosin
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Developed by California Sea Grant researchers, a unique class of marine compounds generated $686, 000 in royalties last year and over a million dollars to date, placing them among the university's top ten royalty-producing inventions. The compounds, a closely related group called pseudopterosins, are extracted from a creature called the Caribbean sea whip. They have been licensed to two companies for very different purposes. For medical use as anti-inflammatory drugs, pseudopterosins have been licensed to a small pharmaceutical firm. The company has completed preclinical tests of one pseudopterosin, a potent topical anti-inflammatory compound, and filed an investigational new drug application with the U. S. Food and Drug Administration. It is expected that clinical trials on human subjects will focus on the drug's potential as therapy for irritant contact dermatitis. 1, fiche 58, Anglais, - pseudopterosin
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pseudoptérosine
1, fiche 58, Français, pseudopt%C3%A9rosine
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Molécule présentant un fort pouvoir anti-inflammatoire, et, dans une moindre mesure, un effet analgésique isolé chez un corail, la gorgone Pseudopterogorgia elisabethae. Cette substance est actuellement à l'étude pour le traitement du psoriasis et le traitement des plaies. 1, fiche 58, Français, - pseudopt%C3%A9rosine
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 1998-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pipe whip
1, fiche 59, Anglais, pipe%20whip
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the treatment of the subsequent effect of pressure boundary failures such as pipe whip, jet impingement forces, high temperature, flooding and radiation... 2, fiche 59, Anglais, - pipe%20whip
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- effet de fouet d'un tuyau
1, fiche 59, Français, effet%20de%20fouet%20d%27un%20tuyau
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- à coup d'un tuyau 2, fiche 59, Français, %C3%A0%20coup%20d%27un%20tuyau
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation d'effets subséquents pouvant résulter de ruptures de systèmes ou composants sous pression, tels que ceux dus à l'effet de fouet d'un tuyau, les forces de collision du jet, l'inondation, le rayonnement et une hausse considérable de la température. 1, fiche 59, Français, - effet%20de%20fouet%20d%27un%20tuyau
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- high-speed ballscrew 1, fiche 60, Anglais, high%2Dspeed%20ballscrew
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
High-speed ballscrew stops shaft whip. Type BLR rotary ballscrew uses a rotating nut formed by a large-lead ballscrew nut with a support bearing. The nut has double starts of thread, and the support bearing is a high rigid thrust bearing with a 60° contact angle. High-speed rotation with a small-diameter shaft is possible without unbalance or whip... 1, fiche 60, Anglais, - high%2Dspeed%20ballscrew
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- vis à billes à avance rapide
1, fiche 60, Français, vis%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20avance%20rapide
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette gamme de vis à billes se destine à la construction mécanique, automobile ou aéronautique ou encore au matériel informatique. 2, fiche 60, Français, - vis%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20avance%20rapide
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 1994-12-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- jet impingement force
1, fiche 61, Anglais, jet%20impingement%20force
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... the treatment of the subsequent effect of pressure boundary failures such as pipe whip, jet impingement forces, high temperature, flooding and radiation.... 1, fiche 61, Anglais, - jet%20impingement%20force
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- force de collision du jet
1, fiche 61, Français, force%20de%20collision%20du%20jet
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation d'effets subséquents pouvant résulter de ruptures de systèmes ou composants sous pression, tels que ceux dus à l'effet de fouet d'un tuyau, les forces de collision du jet, l'inondation, le rayonnement et une hausse considérable de la température. 1, fiche 61, Français, - force%20de%20collision%20du%20jet
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- kinetic unbalance 1, fiche 62, Anglais, kinetic%20unbalance
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The condition in which a roller has sections towards the middle whose centres of gravity do not coincide with the axis so that, when rotating at speed, it tends to bow out in the middle, i. e. to develop whip. 1, fiche 62, Anglais, - kinetic%20unbalance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- déséquilibre cinétique
1, fiche 62, Français, d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20cin%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
État dans lequel les sections vers le milieu d'un cylindre (rouleau) ont des centres de gravité qui ne coïncident pas avec l'axe de ce dernier, de sorte que lorsqu'il tourne à sa vitesse, il tend à se voiler au milieu, c'est-à-dire à marquer un fléchissement. 1, fiche 62, Français, - d%C3%A9s%C3%A9quilibre%20cin%C3%A9tique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-06-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Golf
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The handle or helve of any of various tools or instruments(as a hammer, whip, pick or golf club). 2, fiche 63, Anglais, - shaft
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The head must be longer than it is wide, and the shaft must enter the heel of the clubhead, except for the shaft of the putter which may enter halfway between the heel and the toe. 3, fiche 63, Anglais, - shaft
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Golf
Fiche 63, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 63, Français, manche
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- tige 2, fiche 63, Français, tige
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un instrument, d'un outil par laquelle on le tient pour en faire usage. 3, fiche 63, Français, - manche
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Entre vos mains, qui sont liées sur un embout de caoutchouc ou de cuir, et ces têtes de clubs en bois ou en fer, il y a un manche. 2, fiche 63, Français, - manche
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-02-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- cat-o'-nine tails
1, fiche 64, Anglais, cat%2Do%27%2Dnine%20tails
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- nine-lashed whip 1, fiche 64, Anglais, nine%2Dlashed%20whip
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Whip used by the British in the 19th century in penal colonies. 2, fiche 64, Anglais, - cat%2Do%27%2Dnine%20tails
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chat à neuf queues
1, fiche 64, Français, chat%20%C3%A0%20neuf%20queues
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- fouet à neuf lanières 1, fiche 64, Français, fouet%20%C3%A0%20neuf%20lani%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fouet utilisé par les Britanniques au XIXe siècle dans les colonies pénitentiaires. 2, fiche 64, Français, - chat%20%C3%A0%20neuf%20queues
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-02-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- movable whip roll
1, fiche 65, Anglais, movable%20whip%20roll
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Whip roll mounted in rocking levers, either rotary or fixed, executing a periodic movement to compensate warp tension during shedding, eventually feeling warp tension for control of let-off. 1, fiche 65, Anglais, - movable%20whip%20roll
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- porte-fils mobile
1, fiche 65, Français, porte%2Dfils%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Porte-fils monté sur balanciers, rotatif ou fixe, exécutant un mouvement périodique pour compenser la tension de la chaîne lors de la formation de la foule, éventuellement tâtant la tension de la chaîne pour régler le dérouleur de chaîne. 1, fiche 65, Français, - porte%2Dfils%20mobile
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Senate office leader 1, fiche 66, Anglais, Senate%20office%20leader
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
leader, whip, etc. 1, fiche 66, Anglais, - Senate%20office%20leader
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- dirigeant du Sénat
1, fiche 66, Français, dirigeant%20du%20S%C3%A9nat
proposition, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- whip stitch
1, fiche 67, Anglais, whip%20stitch
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- whipstitch 2, fiche 67, Anglais, whipstitch
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Whip stitch. A stitch produced in a series of parallel stitches, 1/16 inch(1. 6 mm) or less, formed by inserting the needle into the lower ply directly opposite the advanced stitch on the upper ply. To hold : two edges together; raw edge to a flat surface. 1, fiche 67, Anglais, - whip%20stitch
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- point roulé
1, fiche 67, Français, point%20roul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ce point diffère du surjet uniquement par la façon dont on oriente l'aiguille. Bien qu'il serve habituellement à unir deux bords finis, il s'utilise aussi pour joindre avec soin un bord vif à un morceau plat. 1, fiche 67, Français, - point%20roul%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-06-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- water binding property
1, fiche 68, Anglais, water%20binding%20property
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dairy products can be made to whip or gel; their water binding properties can be altered. 1, fiche 68, Anglais, - water%20binding%20property
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- propriété hydrophile
1, fiche 68, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20hydrophile
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans Science et technologie du lait. 1, fiche 68, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20hydrophile
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Construction Tools
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- shingle trowel 1, fiche 69, Anglais, shingle%20trowel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The tools of Cap Breton pioneers consisted of axes, hoes, whip saws and shingle trowels. 1, fiche 69, Anglais, - shingle%20trowel
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Outils (Construction)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- houe en bardeau
1, fiche 69, Français, houe%20en%20bardeau
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- marine radio whip antenna 1, fiche 70, Anglais, marine%20radio%20whip%20antenna
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
V whip 1, fiche 70, Anglais, - marine%20radio%20whip%20antenna
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- antenne fouet pour poste récepteur marin 1, fiche 70, Français, antenne%20fouet%20pour%20poste%20r%C3%A9cepteur%20marin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
D 51-24-1 1, fiche 70, Français, - antenne%20fouet%20pour%20poste%20r%C3%A9cepteur%20marin
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1983-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- buggy whip employee 1, fiche 71, Anglais, buggy%20whip%20employee
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
(...) in 1914, there were a lot of buggy whip employees who were structurally unemployed. With the invention of the car, the demand just was not there. 1, fiche 71, Anglais, - buggy%20whip%20employee
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cocher de fiacre
1, fiche 71, Français, cocher%20de%20fiacre
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Electric Power Distribution
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- track connection 1, fiche 72, Anglais, track%20connection
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Liaison électrique réalisée à l'aide du fouet(whip) et du fil de terre reliant le rail au courant provenant du fil sortant du sol. 1, fiche 72, Anglais, - track%20connection
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Distribution électrique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- liaison rail-terre 1, fiche 72, Français, liaison%20rail%2Dterre
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ipirautaqurniq 1, fiche 73, Anglais, ipirautaqurniq
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(whip contest) 1, fiche 73, Anglais, - ipirautaqurniq
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ipirautaqurniq 1, fiche 73, Français, ipirautaqurniq
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
(compétition de fouet) 1, fiche 73, Français, - ipirautaqurniq
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Birds
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- eastern whip bird 1, fiche 74, Anglais, eastern%20whip%20bird
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
coachwhip bird : babblerlike Australian passerine bird of the genus "psophodes" esp. "p. olivareus" having a note resembling the crack of a whip 2, fiche 74, Anglais, - eastern%20whip%20bird
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- psophode 1, fiche 74, Français, psophode
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
oiseau d'Australie où ils sont très populaires à cause de leur cri semblable au claquement d'un fouet qui les fait nommer oiseaux-cochers. 1, fiche 74, Français, - psophode
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Birds
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- eastern whip bird 1, fiche 75, Anglais, eastern%20whip%20bird
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
coachwhip bird : babblerlike Australian passerine bird of the genus "psophodes" esp. "p. olivareus" having a note resembling the crack of a whip. 2, fiche 75, Anglais, - eastern%20whip%20bird
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- oiseau-cocher
1, fiche 75, Français, oiseau%2Dcocher
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
psophode : oiseau d'Australie où ils sont très populaires à cause de leur cri semblable au claquement d'un fouet qui les fait nommer oiseau-cochers. 1, fiche 75, Français, - oiseau%2Dcocher
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


