TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHIPPED TOPPING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pastries
- Pastries (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Perma-ice icing
1, fiche 1, Anglais, Perma%2Dice%20icing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Perma Ice Icing-1 Quart. Magic Line Perma Ice® is ideal icing for decorating dummy cakes, show cakes, ice cream displays and more. It is a non-edible, artificial icing specially formulated for creating beautiful display cakes. It looks exactly like ice cream if you use an ice cream dipper(tint a bit off white with paint set number 35-550 or acrylic paint). It may be thinned with water to appear as a milk shake, ice cream topping, etc. Slowly whip Perma Ice, then put in a pastry bag with a large star tip. Pipe on artificial sundae or milkshake to look like whip cream. Roll Perma Ice into a ball, paint red with acrylic paint when dry and when that dries, put on the fake Perma Ice "whipped cream" to look like a cherry. 1, fiche 1, Anglais, - Perma%2Dice%20icing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préparation Perma Ice
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- glace Perma Ice 1, fiche 1, Français, glace%20Perma%20Ice
proposition, nom féminin, France
- glaçage Perma Ice 1, fiche 1, Français, gla%C3%A7age%20Perma%20Ice
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glace : Couche brillante et lisse comme un vernis, à base de sucre et de blanc d'œuf, dont on recouvre certains gâteaux, certaines confiseries. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Perma Ice® : Marque déposée d'une préparation servant à la décoration de faux gâteaux. 1, fiche 1, Français, - pr%C3%A9paration%20Perma%20Ice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Recipes
- Cheese and Dairy Products
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chantilly
1, fiche 2, Anglais, Chantilly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Chantilly cream 2, fiche 2, Anglais, Chantilly%20cream
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Whipped cream flavored with vanilla or brandy [and used as a dessert topping]. 3, fiche 2, Anglais, - Chantilly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Recettes de cuisine
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Chantilly
1, fiche 2, Français, Chantilly
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crème Chantilly 1, fiche 2, Français, cr%C3%A8me%20Chantilly
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, fiche 2, Français, - Chantilly
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Recetas de cocina
- Productos lácteos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chantillí
1, fiche 2, Espagnol, chantill%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- crema Chantillí 2, fiche 2, Espagnol, crema%20Chantill%C3%AD%20
correct, nom féminin
- crema Chantilly 2, fiche 2, Espagnol, crema%20Chantilly
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crema usada en pastelería hecha de nata batida. 1, fiche 2, Espagnol, - chantill%C3%AD
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chantillí: De Chantilly, ciudad francesa. 1, fiche 2, Espagnol, - chantill%C3%AD
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- topping
1, fiche 3, Anglais, topping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Something (as ... nuts or whipped cream) used to garnish food and especially dessert. 2, fiche 3, Anglais, - topping
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toppings. Whipped cream may serve as topping. Fruit toppings include strawberry, peach, pineapple.... Four parts of sliced or crushed fruit plus one part of sugar is the usual fruit topping preparation. 3, fiche 3, Anglais, - topping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garniture
1, fiche 3, Français, garniture
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ce qui remplit, accompagne, en cuisine. 2, fiche 3, Français, - garniture
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression "napper" est adoptée pour désigner la façon de recouvrir, avec des sauces diverses, les éléments de garniture d'une coupe glacée. 3, fiche 3, Français, - garniture
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Restaurante (Industria) (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- decoración
1, fiche 3, Espagnol, decoraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Coco: Seco y rallado [...] Natural, con un sabor profundo. Ideal para usar como decoración para postres o repostería y cocido o tostado para cocadas. 1, fiche 3, Espagnol, - decoraci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stained glass dessert
1, fiche 4, Anglais, stained%20glass%20dessert
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- broken glass dessert 2, fiche 4, Anglais, broken%20glass%20dessert
correct
- crown jewel dessert 3, fiche 4, Anglais, crown%20jewel%20dessert
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The title comes from its appearance: When you cut into the dessert, the different colors of Jell-O resemble stained glass framed by whipped cream. For pies, the mixture is turned into a baked pie crust, graham cracker crust or chocolate wafer crust. The other branch of the family pairs the mixture with lady fingers, angel food cake, chunks of butter cake or even cake crumbs. Fruit is sometimes added. 4, fiche 4, Anglais, - stained%20glass%20dessert
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
There are perhaps a dozen variations, all operating on the same principle : Make different colors/flavors of firm Jell-O. Cut this into cubes and gently fold into whipped cream or whipped topping. 4, fiche 4, Anglais, - stained%20glass%20dessert
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dessert aux joyaux de la couronne
1, fiche 4, Français, dessert%20aux%20joyaux%20de%20la%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- joyaux de la couronne 2, fiche 4, Français, joyaux%20de%20la%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dessert composé de plusieurs saveurs de jello coupé en cubes et mélangés avec de la crème fouettée. 3, fiche 4, Français, - dessert%20aux%20joyaux%20de%20la%20couronne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


