TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WHISKY [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- whisky
1, fiche 1, Anglais, whisky
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
whisky : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - whisky
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- whisky
1, fiche 1, Français, whisky
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
whisky : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - whisky
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scotch
1, fiche 2, Anglais, Scotch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Scotch whisky 2, fiche 2, Anglais, Scotch%20whisky
correct
- Scotch whiskey 2, fiche 2, Anglais, Scotch%20whiskey
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Scotch whiskeys are somewhat light in body, with a distinctive smoky malt flavour. They are made primarily from barley that is melted and then heated over a peat fire, the oily, acrid smoke of which flavours the malt. 2, fiche 2, Anglais, - Scotch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Scotch we drink today is still made from malted barley, but neutral spirits and unmalted grain whisky are blended with it to make it lighter and more palatable. 1, fiche 2, Anglais, - Scotch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Irish whiskey and bourbon whiskey are usually spelled "whiskey." 3, fiche 2, Anglais, - Scotch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scotch
1, fiche 2, Français, scotch
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- whisky écossais 2, fiche 2, Français, whisky%20%C3%A9cossais
correct, nom masculin
- scotch whisky 3, fiche 2, Français, scotch%20whisky
correct, nom masculin
- whisky 4, fiche 2, Français, whisky
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Whiskey écossais inimitable en raison de l'eau et surtout de la tourbe qui interviennent dans son traitement [et qui] comprend [...] moitié whiskey de malt, moitié whiskey de grain. 5, fiche 2, Français, - scotch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 6, fiche 2, Français, - scotch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
scotch (sing.); scotchs (pl.); whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 7, fiche 2, Français, - scotch
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Chez les commerçants, l'orthographe «whisky» sert à distinguer le whisky écossais du whiskey irlandais. 8, fiche 2, Français, - scotch
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- whiskey écossais
- scotch whiskey
- whiskey
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- whisky escocés
1, fiche 2, Espagnol, whisky%20escoc%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En la [elaboración] del auténtico whisky escocés, la malta está en contacto directo con el hogar del horno desecador (lo cual confiere a ese whisky un característico sabor de humo) y el producto es sometido a repetidas destilaciones con alambiques. 1, fiche 2, Espagnol, - whisky%20escoc%C3%A9s
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Irish whiskey
1, fiche 3, Anglais, Irish%20whiskey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Irish whiskeys taste much like Scotch but without the smoky quality. They are produced by methods similar to those for Scotch whisky.... 2, fiche 3, Anglais, - Irish%20whiskey
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In modern trade usage, Scotch "whisky" and Irish "whiskey" are thus distinguished in spelling. 3, fiche 3, Anglais, - Irish%20whiskey
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Irish whisky
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- whiskey irlandais
1, fiche 3, Français, whiskey%20irlandais
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- whiskey 1, fiche 3, Français, whiskey
correct, voir observation, nom masculin
- Irish whiskey 1, fiche 3, Français, Irish%20whiskey
nom masculin
- Irish 1, fiche 3, Français, Irish
nom masculin
- whisky irlandais 2, fiche 3, Français, whisky%20irlandais
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'Irish whiskey intègre plusieurs céréales : environ cinquante pour cent d'orge maltée, trente pour cent d'orge non maltée, dix pour cent d'avoine et dix pour cent de blé et de seigle. 1, fiche 3, Français, - whiskey%20irlandais
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
On a parfaitement le droit de préférer le velouté délicat du whiskey ou l'âpreté tourbeuse du whisky [...] 1, fiche 3, Français, - whiskey%20irlandais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 3, Français, - whiskey%20irlandais
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 3, Français, - whiskey%20irlandais
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Chez les commerçants, l'orthographe «whiskey» sert à distinguer le whiskey irlandais du whisky écossais. 5, fiche 3, Français, - whiskey%20irlandais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- whisky irlandais
- whisky
- Irish whisky
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corn mule
1, fiche 4, Anglais, corn%20mule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Corn whisky; specif., home-made or bootleg or inferior corn whisky. 2, fiche 4, Anglais, - corn%20mule
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Americanism. 3, fiche 4, Anglais, - corn%20mule
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- corn whiskey
- corn whisky
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- whisky de maïs
1, fiche 4, Français, whisky%20de%20ma%C3%AFs
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- whisky 2, fiche 4, Français, whisky
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 4, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 4, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
whisky ou spiritueux en général. 2, fiche 4, Français, - whisky%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- whiskey de maïs
- whiskey
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Regionalismos y usos particulares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- whisky de maíz
1, fiche 4, Espagnol, whisky%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Types of Ships and Boats
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tall Ships' Races
1, fiche 5, Anglais, Tall%20Ships%27%20Races
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Cutty Sark Tall Ships' Races 1, fiche 5, Anglais, Cutty%20Sark%20Tall%20Ships%27%20Races
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Tall Ships’ Races, formerly known as the "Cutter Sark Tall Ships’ Races, "are long-distance races for sailing ships. The races were originally sponsored by Berry Brothers and Rudd-marketers of Cutty Sark Scotch Whisky(the Cutty Sark being their trademark as well as a preserved tea clipper lying at Greenwich in London). The races are held annually in European waters and consist of two racing legs of several hundred nautical miles, and a "cruise in company" between the legs. The Cutty Sark was in 1869 one of the last sailing clippers to be built, and she is the only classic clipper still surviving. She is now preserved in dry dock at Greenwich in London. Cutty Sark has inspired the name of a brand of whisky. An image of the ship appears on the label, and the maker has sponsored the Cutty Sark Tall Ships’ Race. 1, fiche 5, Anglais, - Tall%20Ships%27%20Races
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Types de bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Tall Ships' Races
1, fiche 5, Français, Tall%20Ships%27%20Races
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Cutty Sark Tall Ships' Races 1, fiche 5, Français, Cutty%20Sark%20Tall%20Ships%27%20Races
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Cutty Sark est un navire à voiles britannique qui servit au commerce du thé de Chine et de la laine néo-zélandaise avec le Royaume-Uni. Le Cutty Sark est l'un des derniers clippers à avoir été construit, en 1869, à Dumbarton en Écosse, par la société Scott & Lindon, sur des plans de Hercules Linton (Cutty Sark signifie «chemise courte» en scots [langue germanique parlée en Écosse] d'après le nom d'un personnage du poète Robert Burns). Il est le dernier spécimen de cette génération de navires à être resté en bon état de conservation. Cutty Sark est également une marque de whisky, qui reproduit l'image du navire sur ses bouteilles. Le fabricant sponsorise la Cutty Sark Tall Ships' Race, une compétition créée en 1956 à laquelle participent d'anciens grands voiliers, en l'honneur du Cutty Sark et pour perpétuer l'époque héroïque des courses de clippers. 1, fiche 5, Français, - Tall%20Ships%27%20Races
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- liquor
1, fiche 6, Anglais, liquor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A distilled alcoholic drink such as whisky or gin. 1, fiche 6, Anglais, - liquor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- alcool
1, fiche 6, Français, alcool
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique forte, en général à l'exclusion du vin, de la bière, du cidre. 1, fiche 6, Français, - alcool
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- licor
1, fiche 6, Espagnol, licor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico de las bebidas embriagantes. 2, fiche 6, Espagnol, - licor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian whisky
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20whisky
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian whiskey 2, fiche 7, Anglais, Canadian%20whiskey
correct
- Canadian rye whisky 3, fiche 7, Anglais, Canadian%20rye%20whisky
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
a blended whisky containing a high proportion of rye whisky.... 4, fiche 7, Anglais, - Canadian%20whisky
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Canadian whiskeys are light in body and flavour and are always blends of both highly flavoured and neutral grain whiskeys. They are made from mashes composed of combinations of corn, rye, wheat, and barely malt prepared according to the formula of the individual producer. Canadian whiskies are usually aged for at least six years, then reduced with water to an alcoholic content of about 45 percent by volume before bottling. 5, fiche 7, Anglais, - Canadian%20whisky
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- whisky canadien
1, fiche 7, Français, whisky%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Canadian whisky 2, fiche 7, Français, Canadian%20whisky
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Whisky de seigle et de maïs typiquement canadien. 2, fiche 7, Français, - whisky%20canadien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 7, Français, - whisky%20canadien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 7, Français, - whisky%20canadien
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- whiskey canadien
- Canadian whiskey
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- whisky canadiense
1, fiche 7, Espagnol, whisky%20canadiense
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blended scotch
1, fiche 8, Anglais, blended%20scotch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A whisky made of a mixture of single malt whisky and grain whisky or different single malt whiskys. 1, fiche 8, Anglais, - blended%20scotch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Blended scotch] is usually, though not necessarily, of lower quality than a single malt scotch. 1, fiche 8, Anglais, - blended%20scotch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- scotch mélangé
1, fiche 8, Français, scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- blended scotch 2, fiche 8, Français, blended%20scotch
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le blended scotch est élaboré à partir d'un mélange de single malt et de single grain. 2, fiche 8, Français, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, pour ne mentionner que les types les plus connus de whisky, on peut distinguer entre le scotch de malt, le scotch de grains, le scotch mélangé, le whisky canadien, le whisky irlandais, le bourbon et le rye, chacun ayant ses propres caractéristiques spécifiques. De plus, à l'intérieur de chacun de ces types de whisky, on peut encore établir d'autres distinctions. Ainsi, dans le cas du scotch mélangé, les professionnels font une distinction entre le scotch mélangé «de qualité supérieure» (12 ans d'âge ou plus) et le scotch mélangé «ordinaire» (moins de 12 ans d'âge). 1, fiche 8, Français, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «malt scotch» est un emprunt à l'anglais très répandu dans le domaine des boissons alcoolisées. 3, fiche 8, Français, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nitrosamine
1, fiche 9, Anglais, nitrosamine
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- N,N-substituted nitrous amide 2, fiche 9, Anglais, N%2CN%2Dsubstituted%20nitrous%20amide
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any of a series of organic compounds in which NNO is attached to an alkyl or aryl group, e.g., diphenylnitrosamine (C6H5)2 NNO or dimethylnitrosamine (CH3)2NNO. 3, fiche 9, Anglais, - nitrosamine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Such compounds are formed by reaction between an amine and nitrogen oxides or nitrites. They occur in many food products, whisky, herbicides and cosmetics, as well as in industrial environments such as tanneries, rubber factories and iron foundries. They are also formed within the body by reaction of amine-containing drugs with the nitrites resulting from bacterial conversion of nitrates. Nitrosamines have been found to be strong carcinogens in experimental animals.... 3, fiche 9, Anglais, - nitrosamine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The capital letters "N" must be italicized. 2, fiche 9, Anglais, - nitrosamine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nitrosamine
1, fiche 9, Français, nitrosamine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- amide nitreux N,N-substitué 2, fiche 9, Français, amide%20nitreux%20N%2CN%2Dsubstitu%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nom générique des dérivés nitrosés des amines secondaires R22N-NO ou dialcoylamides de l'acide nitreux. Ex. : nitrosodiméthylamine. 3, fiche 9, Français, - nitrosamine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] ingestion ou inhalation de substances cancérigènes tels les nitrosamines présents dans le poisson fumé et la fumée du feu de bois ou de l'encens. 4, fiche 9, Français, - nitrosamine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les «N» majuscules s'écrivent en italique. 2, fiche 9, Français, - nitrosamine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- nitrosamina
1, fiche 9, Espagnol, nitrosamina
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Compuesto, que contiene grupos nitrosos y amínicos, con carácter carcinógeno. 2, fiche 9, Espagnol, - nitrosamina
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- phenolic substance 1, fiche 10, Anglais, phenolic%20substance
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- phenolic compound 2, fiche 10, Anglais, phenolic%20compound
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vanillin, syringaldehyde and gallic acid are phenolic compounds which can be detected in spirits which have undergone a process of ageing in oak casks... These substances are to a great extent responsible for the organoleptic properties of drinks such as wine, rum, whisky and brandy, etc. 3, fiche 10, Anglais, - phenolic%20substance
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... some phenolic substance present in red, but not in white wine, may be responsible for the antioxidative properties of red wine supplementation for LDL [low density lipoprotein] LP [lipid peroxidation], and thus may possess antiatherogenic properties. 4, fiche 10, Anglais, - phenolic%20substance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- substance phénolique
1, fiche 10, Français, substance%20ph%C3%A9nolique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- composé phénolique 2, fiche 10, Français, compos%C3%A9%20ph%C3%A9nolique
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le vin contient aussi des constituants plus spécifiques qui lui donnent sa personnalité (l'arôme), comme les composés phénoliques. On appelle composé phénolique un corps dont la molécule contient plusieurs fonctions phénols dont les acides phénols, les anthocyanes et les tanins. 2, fiche 10, Français, - substance%20ph%C3%A9nolique
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[...] des substances phénoliques [...] pourraient intervenir sur la croissance des végétaux en modifiant le devenir d'une phytohormone, l'AIA (Acide Indol Acétique). 3, fiche 10, Français, - substance%20ph%C3%A9nolique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Winemaking
- Beverages
- Taxation Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bottled in bond
1, fiche 11, Anglais, bottled%20in%20bond
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bottled in Bond [In US, said] of a straight whiskey or brandy bottled at 100 proof after aging at least four years and being stored untaxed under government supervision until removed by the manufacturer for market. 2, fiche 11, Anglais, - bottled%20in%20bond
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In 1883, the Canadian government passed the "Bottled in Bond Law. "Distillers were able to bottle wisky with a Canadian government excise or strip stamp, so in effect the Canadian Government was guaranteeing the age of the bottled whisky. No other country in the world employed such a system-US did not follow suit for another 13 years. 3, fiche 11, Anglais, - bottled%20in%20bond
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Droit fiscal
Fiche 11, La vedette principale, Français
- embouteillé sous excise 1, fiche 11, Français, embouteill%C3%A9%20sous%20excise
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- embouteillé conformément aux lois 2, fiche 11, Français, embouteill%C3%A9%20conform%C3%A9ment%20aux%20lois
proposition
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
excise : Ensemble des droits payés aux États-Unis et en Grande-Bretagne sur certaines fabrications, consommations et certains services. 1, fiche 11, Français, - embouteill%C3%A9%20sous%20excise
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Beverages
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spirit
1, fiche 12, Anglais, spirit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A strong distilled liquor, e. g. brandy, whisky, gin, rum. 2, fiche 12, Anglais, - spirit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in plural. 3, fiche 12, Anglais, - spirit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- spirits
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- spiritueux
1, fiche 12, Français, spiritueux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique obtenue par la distillation de matières alimentaires fermentées. 1, fiche 12, Français, - spiritueux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- nosing
1, fiche 13, Anglais, nosing
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method of sampling whisky by sense of smell only. 1, fiche 13, Anglais, - nosing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Used by professional tasters and blenders to avoid fatiguing the palate and/or intoxication. 1, fiche 13, Anglais, - nosing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- humer
1, fiche 13, Français, humer
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sentir (une odeur) en aspirant par le nez. 2, fiche 13, Français, - humer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Façon de déguster un whisky que les dégustateurs professionnels utilisent pour découvrir les arômes. 3, fiche 13, Français, - humer
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- whiskey
1, fiche 14, Anglais, whiskey
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- whisky 2, fiche 14, Anglais, whisky
correct, Grande-Bretagne
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any of several distilled liquors made from various grains and including Scotch, Irish, and Canadian whiskeys and the various whiskeys of the United States. 3, fiche 14, Anglais, - whiskey
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Both spellings are admissible when referring to any of the various whiskeys produced. "Whisky" is the usual spelling in Britain and "whiskey" is the common form in the United States. 4, fiche 14, Anglais, - whiskey
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In modern trade usage, Scotch "whisky" and Irish "whiskey" are thus distinguished in spelling. In other words, distillers reserve the "-ey" spelling for Irish whiskeys and the "-y" spelling for Scotch whiskys. 4, fiche 14, Anglais, - whiskey
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- whisky
1, fiche 14, Français, whisky
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- whiskey 2, fiche 14, Français, whiskey
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
(mot écossais) boisson alcoolique provenant de la distillation des céréales au moyen de malt, et convenablement fermentés. 2, fiche 14, Français, - whisky
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 3, fiche 14, Français, - whisky
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 14, Français, - whisky
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
whiskey : orthographe particulière du mot «whisky» chez les Irlandais, et parfois au Canada et aux États-Unis. 5, fiche 14, Français, - whisky
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- whisky
1, fiche 14, Espagnol, whisky
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Líquido de amarillo claro a ámbar; 47-53% de alcohol por volumen. Inflamable, moderado riesgo de incendio. Veneno no acumulativo; tóxico en grandes cantidades. 1, fiche 14, Espagnol, - whisky
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distillers' dried solubles
1, fiche 15, Anglais, distillers%27%20dried%20solubles
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DDS 2, fiche 15, Anglais, DDS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Corn distillers dried solubles: are a product of the brewing industry and are obtained after the distillation and removal of ethyl alcohol from yeast-fermented corn. The solubles are cleaned and dried before inclusion into pet foods. Corn distillers dried solubles are an excellent source of naturally occurring vitamins of the B-complex. 3, fiche 15, Anglais, - distillers%27%20dried%20solubles
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dried spent wash. 4, fiche 15, Anglais, - distillers%27%20dried%20solubles
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Spent wash : liquor remaining in the whisky still after distilling the spirit. A source of unidentified compounds that are growth factors for chicks. When dried it is known as distillers’ dried solubles. 5, fiche 15, Anglais, - distillers%27%20dried%20solubles
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- spent wash
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- solubles de distillerie
1, fiche 15, Français, solubles%20de%20distillerie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les solubles de distillerie importés des Etats-Unis (co-produit de distillerie obtenu par séchage des résidus de grains fermentés). 2, fiche 15, Français, - solubles%20de%20distillerie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-04-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rye
1, fiche 16, Anglais, rye
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Whisky made from the grain of rye. 1, fiche 16, Anglais, - rye
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- rye whiskey
- rye whisky
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rye
1, fiche 16, Français, rye
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
whiskey canadien ou américain fait de seigle ou d'orge maltée et par l'addition [...] d'une quantité de seigle non malté, afin de produire le liquide contenant le sucre. 2, fiche 16, Français, - rye
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- New Year's levee
1, fiche 17, Anglais, New%20Year%27s%20levee
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The levee has a long tradition in the Canadian Forces as one of the activities associated with New Year's Day. Officers of the various units and headquarters receive and greet in their messes visiting officers and other guests in the convivial spirit of the first day of the new year. Hospitality is dispensed in a variety of forms, from the special flaming punch of the Royal Canadian Hussars of Montreal, a concoction bequeathed to the regiment by the old 1st Motor Machine Gun Brigade and which takes a month to prepare, to the famed Athole Brose, that brew of oatmeal, honey and whisky, of the Seaforth Highlanders of Canada, Vancouver. In line with this tradition, the chief of the defence staff, beginning on 1 January 1975 hosts a levee each New Year's Day in the new National Defence Headquarters at 101 Colonel By Drive, Ottawa. 2, fiche 17, Anglais, - New%20Year%27s%20levee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réception du Jour de l'an
1, fiche 17, Français, r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%27an
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lever du Jour de l'an 2, fiche 17, Français, lever%20du%20Jour%20de%20l%27an
à éviter, nom masculin, archaïque
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Le lever est une vieille tradition dans les Forces canadiennes, liée aux activités du jour de l'an. Les officiers des diverses unités et des divers quartiers généraux accueillent et reçoivent dans leurs mess respectifs d'autres officiers et des invités dans un esprit jovial caractéristique du premier de l'an. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%27an
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans une lettre datée de 1982, reçue de Madeleine D'Auray, secrétaire de presse adjointe, à la Résidence du Gouverneur général, il est indiqué que le terme "lever" sera remplacé par "réception". 1, fiche 17, Français, - r%C3%A9ception%20du%20Jour%20de%20l%27an
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-06-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- matured spirits
1, fiche 18, Anglais, matured%20spirits
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... samples of matured spirits (whiskies, brandies and rums ...) (Pascal data base. 2, fiche 18, Anglais, - matured%20spirits
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Differences in the composition of Polish "Starka" vodka and Russian vodka, due to different technologies, were demonstrated by sensory tests and chemical analyses. Polish "Starka" is a whisky-type vodka, produced from non-rectified rye spirit stored for greater than or equal 10 years in oak barrels. Due to this, the content of acids, esters and tannin matter is about 5 times higher than in the Soviet vodka, also, the fusel oil content is higher and is near to the fusel oil content in whisky. "Starka" production has 3 phases : raw rye spirit production, maturation of the spirit in oak barrels and compounding the matured spirit.(Pascal data base). 2, fiche 18, Anglais, - matured%20spirits
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- eau-de-vie vieillie
1, fiche 18, Français, eau%2Dde%2Dvie%20vieillie
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1988-03-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bonded whisky 1, fiche 19, Anglais, bonded%20whisky
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a whisky that has been aged at least four years in a bonded warehouse before bottling. 1, fiche 19, Anglais, - bonded%20whisky
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- whiskey en entrepôt
1, fiche 19, Français, whiskey%20en%20entrep%C3%B4t
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-02-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- neutral grain spirit 1, fiche 20, Anglais, neutral%20grain%20spirit
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- neutral grain distillate spirit 2, fiche 20, Anglais, neutral%20grain%20distillate%20spirit
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A spirit made from neutral grain distillates. Usually a special whisky or rum blend. 2, fiche 20, Anglais, - neutral%20grain%20spirit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Neutral grain distillate: term confirmed through the FSTA food data base. 2, fiche 20, Anglais, - neutral%20grain%20spirit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- spiritueux à base de distillats neutres
1, fiche 20, Français, spiritueux%20%C3%A0%20base%20de%20distillats%20neutres
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- spiritueux à base d'alcools 1, fiche 20, Français, spiritueux%20%C3%A0%20base%20d%27alcools
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les boissons spiritueuses se subdivisant en trois sous-classes : les spiritueux à base de vins; les spiritueux à base de distillats neutres encore appelés spiritueux à base d'alcools; spiritueux à base d'eaux-de-vie. 1, fiche 20, Français, - spiritueux%20%C3%A0%20base%20de%20distillats%20neutres
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Mixed Drinks
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- pouring measure 1, fiche 21, Anglais, pouring%20measure
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A sturdy professional pouring measure for whisky and gin. Simple to operate, speedy, accurate, and easy to clean. 1, fiche 21, Anglais, - pouring%20measure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Cocktails
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mesure-verseur
1, fiche 21, Français, mesure%2Dverseur
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1983-07-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Various Drinks - Service
- Glassware
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- heavy-based whisky glass 1, fiche 22, Anglais, heavy%2Dbased%20whisky%20glass
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Old fashioned :... a short, wide tumbler modelled on the heavy-based whisky glass 1, fiche 22, Anglais, - heavy%2Dbased%20whisky%20glass
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Service de boissons diverses
- Objets en verre
Fiche 22, La vedette principale, Français
- verre à whisky
1, fiche 22, Français, verre%20%C3%A0%20whisky
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Verre à whisky, diamètre 80 mm, hauteur 90 mm. 1, fiche 22, Français, - verre%20%C3%A0%20whisky
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1983-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Various Drinks - Service
- Glassware
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Old fashioned
1, fiche 23, Anglais, Old%20fashioned
spécifique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Old Fashioned glass 2, fiche 23, Anglais, Old%20Fashioned%20glass
spécifique
- old fashioned glass 3, fiche 23, Anglais, old%20fashioned%20glass
spécifique
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... a short, wide tumbler modelled on the heavy-based Whisky glass... It does for punch as well as whisky. 1, fiche 23, Anglais, - Old%20fashioned
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Service de boissons diverses
- Objets en verre
Fiche 23, La vedette principale, Français
- verre à whisky
1, fiche 23, Français, verre%20%C3%A0%20whisky
nom masculin, générique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
verre à whisky, diamètre 80 mm, hauteur 90 mm. 1, fiche 23, Français, - verre%20%C3%A0%20whisky
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


