TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WILFUL NEGLECT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Military Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disobedience of orders
1, fiche 1, Anglais, disobedience%20of%20orders
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every person who(a) by want of due precaution, or through disobedience of orders or wilful neglect of duty, is made a prisoner of war... is guilty of an offence... 2, fiche 1, Anglais, - disobedience%20of%20orders
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
wilful disobedience of orders 3, fiche 1, Anglais, - disobedience%20of%20orders
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désobéissance aux ordres
1, fiche 1, Français, d%C3%A9sob%C3%A9issance%20aux%20ordres
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction quiconque : a) est fait prisonnier de guerre, faute de précautions suffisantes ou par suite de désobéissance aux ordres ou de négligence volontaire dans l'accomplissement de son devoir [...] 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9sob%C3%A9issance%20aux%20ordres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desobediencia de órdenes
1, fiche 1, Espagnol, desobediencia%20de%20%C3%B3rdenes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dentro del grupo de los delitos de resistencia y desobediencia a la autoridad, sus agentes y los funcionarios públicos, se incluyen los actos de desobediencia de órdenes expresas del Gobierno referentes a la fabricación, transformación, suministro, adquisición, transporte, importación o exportación de materias, efectos [...]. 1, fiche 1, Espagnol, - desobediencia%20de%20%C3%B3rdenes
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- misrepresentation attributable to neglect, carelessness or wilful default
1, fiche 2, Anglais, misrepresentation%20attributable%20to%20neglect%2C%20carelessness%20or%20wilful%20default
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Here there is no gross negligence or a "misrepresentation attributable to neglect, carelessness or wilful default" that would justify an assessment for a statute-barred year, nor is there negligence amounting to gross negligence that would justify the imposition of penalties. 2, fiche 2, Anglais, - misrepresentation%20attributable%20to%20neglect%2C%20carelessness%20or%20wilful%20default
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- présentation erronée des faits par négligence, inattention ou omission volontaire
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits%20par%20n%C3%A9gligence%2C%20inattention%20ou%20omission%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a pas ici de faute lourde ou de «présentation erronée des faits par négligence, inattention ou omission volontaire» pour autoriser l'établissement d'une cotisation relative à une année prescrite, ni de négligence équivalant à une faute lourde pour autoriser l'imposition de pénalités. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits%20par%20n%C3%A9gligence%2C%20inattention%20ou%20omission%20volontaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
présentation erronée des faits par négligence, inattention ou omission volontaire : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9sentation%20erron%C3%A9e%20des%20faits%20par%20n%C3%A9gligence%2C%20inattention%20ou%20omission%20volontaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Disputes
- Working Practices and Conditions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- just cause
1, fiche 3, Anglais, just%20cause
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- justifiable cause 2, fiche 3, Anglais, justifiable%20cause
correct
- valid reason 3, fiche 3, Anglais, valid%20reason
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Behaviour which repudiates the employment contract, e. g., wilful disobedience or misconduct or neglect of duty that has not been condoned by the employer. 4, fiche 3, Anglais, - just%20cause
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Conflits du travail
- Régimes et conditions de travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- motif valable
1, fiche 3, Français, motif%20valable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cause juste 2, fiche 3, Français, cause%20juste
correct, nom féminin
- juste motif 3, fiche 3, Français, juste%20motif
correct, nom masculin
- raison valable 4, fiche 3, Français, raison%20valable
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Raison valable justifiant une sanction disciplinaire. Cette expression est communément utilisée dans les conventions collectives pour protéger les travailleurs contre un renvoi ou toute autre sanction injustifiés. 5, fiche 3, Français, - motif%20valable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'expression recouvre généralement des offenses telles que l'indiscipline, les querelles, l'inefficacité, etc. 5, fiche 3, Français, - motif%20valable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
motif valable : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 6, fiche 3, Français, - motif%20valable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Tort Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- failure to exercise reasonable care
1, fiche 4, Anglais, failure%20to%20exercise%20reasonable%20care
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Failure to exercise reasonable care of an animal or a bird, thereby causing it suffering or injury by wilful neglect, in the absence of evidence to the contrary. 1, fiche 4, Anglais, - failure%20to%20exercise%20reasonable%20care
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit des délits (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- omission d'accorder des soins raisonnables
1, fiche 4, Français, omission%20d%27accorder%20des%20soins%20raisonnables
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
omission d'accorder des soins raisonnables : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 4, Français, - omission%20d%27accorder%20des%20soins%20raisonnables
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :