TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WILL HAVE BEFORE IT [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microcomputer work station
1, fiche 1, Anglais, microcomputer%20work%20station
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- micro work station 2, fiche 1, Anglais, micro%20work%20station
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As local networks and microcomputer "work stations" interconnected by them have already been developed, it can only be a matter of time before distributed applications appear. These will range from "computing" services allowing program execution and access to files distributed on the network, to very specific and complete applications. 1, fiche 1, Anglais, - microcomputer%20work%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de travail avec microordinateur
1, fiche 1, Français, poste%20de%20travail%20avec%20microordinateur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poste de travail micro-informatique 1, fiche 1, Français, poste%20de%20travail%20micro%2Dinformatique
nom masculin
- station de travail à microordinateur 2, fiche 1, Français, station%20de%20travail%20%C3%A0%20microordinateur
nom féminin
- station de travail à micro-ordinateur 1, fiche 1, Français, station%20de%20travail%20%C3%A0%20micro%2Dordinateur
nom féminin, vieilli
- station de travail micro-informatique 1, fiche 1, Français, station%20de%20travail%20micro%2Dinformatique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association pour la promotion de la micro-informatique organise (...) une journée sur le poste de travail et son environnement. 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20travail%20avec%20microordinateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- computing service 1, fiche 2, Anglais, computing%20service
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As local networks and microcomputer "work station" interconnected by them have already been developed, it can only be a matter of time before distributed applications appear. These will range from "computing" services allowing program execution and access to files distributed on the network, to very specific and complete applications. 1, fiche 2, Anglais, - computing%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de calcul 1, fiche 2, Français, service%20de%20calcul
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec le développement des réseaux locaux et des micro-ordinateurs "poste de travail" qu'ils permettent d'interconnecter, on peut s'attendre à voir apparaître des applications réparties, du service "de calcul" permettant d'exécuter des programmes et d'accéder à des fichiers répartis sur le réseau, jusqu'à des applications très complètes et spécifiques. 1, fiche 2, Français, - service%20de%20calcul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fabric inspection machine
1, fiche 3, Anglais, fabric%20inspection%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- inspection machine 2, fiche 3, Anglais, inspection%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fabrics are checked for defects by the mill before they are forwarded to the manufacturer. Mill have disclaimers stating that defective fabrics will only be accepted for return before cutting, putting the onus of responsibility on the garment manufacturer to check prior to cutting. A well-equipped factory will use a fabric inspection machine to unroll and re-roll fabric as it passes over an illuminated inspection panel. 3, fiche 3, Anglais, - fabric%20inspection%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visiteuse
1, fiche 3, Français, visiteuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à visiter 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20visiter
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La visiteuse est un outil mécanique qui permet de contrôler la qualité des tissus avant la mise en production des éléments à réaliser, canapés, rideaux ou décors. [...] Par roulement automatique, le tissu s'enroule et se déroule pour arriver sur une table lumineuse permettant de visualiser les défauts potentiels du tissu analysé. 3, fiche 3, Français, - visiteuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Big Bounce
1, fiche 4, Anglais, Big%20Bounce
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the Big Bang might... have been a Big Bounce. Some cosmologists favor a picture in which the universe expands and contracts cyclically like a lung, bouncing each time it shrinks to a certain size, while others propose that the cosmos only bounced once — that it had been contracting, before the bounce, since the infinite past, and that it will expand forever after. 2, fiche 4, Anglais, - Big%20Bounce
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Big Bounce
1, fiche 4, Français, Big%20Bounce
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grand rebond 1, fiche 4, Français, grand%20rebond
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Non seulement la GQB [gravitation quantique à boucles] donne une image mathématique précise de l'espace et du temps, mais elle ouvre des solutions mathématiques à des problèmes anciens en rapport avec les trous noirs et le Big Bang. Facteur extraordinaire, la GQB prédit que le Big Bang a en réalité été un «Big Bounce» (grand rebond), une continuité au lieu d'une singularité, dans lequel l'effondrement d'un univers antérieur a déclenché la création du nôtre. 2, fiche 4, Français, - Big%20Bounce
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- statically-typed language
1, fiche 5, Anglais, statically%2Dtyped%20language
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- statically typed language 2, fiche 5, Anglais, statically%20typed%20language
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If a script written in a statically-typed language(such as Java) contains errors, it will fail to compile until the errors have been fixed... statically-typed languages require you to declare the data types of your variables before you use them, while dynamically-typed languages do not. 1, fiche 5, Anglais, - statically%2Dtyped%20language
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- langage à typage statique
1, fiche 5, Français, langage%20%C3%A0%20typage%20statique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans un langage à typage statique, le compilateur peut déterminer quelle méthode de quelle classe est effectivement appelée lors d'un envoi de message : on appelle cette technique la liaison statique. 1, fiche 5, Français, - langage%20%C3%A0%20typage%20statique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Collaborative and Social Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- active account
1, fiche 6, Anglais, active%20account
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Unfortunately, it can be difficult to remove these accounts from the [Internet]... [The user] will probably have to prove the damage was done by an imposter... before a site... would consider closing an active account. 2, fiche 6, Anglais, - active%20account
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- compte actif
1, fiche 6, Français, compte%20actif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuenta activa
1, fiche 6, Espagnol, cuenta%20activa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prospective frustration
1, fiche 7, Anglais, prospective%20frustration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A claim that a contract has been discharged may be made before there has actually been any(or any sufficiently serious) interference with performance, on the ground that supervening events have made it highly probable that there will be such interference. As a general rule, the effect of those events must then be determined by reference to the time when they occur. 1, fiche 7, Anglais, - prospective%20frustration
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- impossibilité anticipative d'exécution
1, fiche 7, Français, impossibilit%C3%A9%20anticipative%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- remote starter
1, fiche 8, Anglais, remote%20starter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Press a button [on the remote starter] and your vehicle will start, warm up, and have the windows clear of frost before you leave the house. Some even have an option that will start the vehicle automatically if the engine temperature drops below a programmed temperature for those times when you can’t plug it in. 2, fiche 8, Anglais, - remote%20starter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- démarreur à distance
1, fiche 8, Français, d%C3%A9marreur%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- télédémarreur 1, fiche 8, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9marreur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genitourinary Tract
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- withdrawal bleed
1, fiche 9, Anglais, withdrawal%20bleed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
You should take your pill at about the same time each day for the 21 days. You then have a break of seven days before starting your next pack. You will usually have some bleeding in the seven-day break, although it may happen later. This is called a withdrawal bleed and is like a period, although strictly speaking it is not a menstrual period. 2, fiche 9, Anglais, - withdrawal%20bleed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- saignement de retrait
1, fiche 9, Français, saignement%20de%20retrait
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pendant cette période où elle ne prend pas d'hormones, la femme aura des saignements vaginaux qui ressemblent aux menstruations. Or, ce ne sont pas de véritables menstruations, puisque la femme qui utilise la pilule n'ovule pas. Il s'agit plutôt d'un saignement de retrait, attribuable à l'arrêt de la consommation d'hormones. 2, fiche 9, Français, - saignement%20de%20retrait
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- doctrine of ostensible ownership
1, fiche 10, Anglais, doctrine%20of%20ostensible%20ownership
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Whether the seller is alleged to have the appearance of an agent or an owner, the cases show that something more than mere possession of the goods in question is required before estoppel can be pleaded. It is necessary for the seller to be armed with some "indicia" which made it appear that he was either the owner or had the right to sell. The mere handing over of a chattel to another does not create an estoppel. There will be no estoppel unless the doctrine of ostensible ownership applies, for example, when the owner gives the recipient a document of title, or, invests him with the "indicia" of ownership.(Fridman, "Sale of Goods", p. 133-134) 1, fiche 10, Anglais, - doctrine%20of%20ostensible%20ownership
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- doctrine de la propriété ostensible
1, fiche 10, Français, doctrine%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20ostensible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la propriété ostensible : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - doctrine%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20ostensible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- exfiltration capacity 1, fiche 11, Anglais, exfiltration%20capacity
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
While some systems may have enough exfiltration capacity to dispose of stormwater runoff as it occurs, many systems will take many hours or even days before a significant fraction of a rainfall event can be discharged through exfiltration. 1, fiche 11, Anglais, - exfiltration%20capacity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capacité d'exfiltration
1, fiche 11, Français, capacit%C3%A9%20d%27exfiltration
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Flux maximal d'eau pouvant être diffusé à travers la surface du sol, lorsque la hauteur d'évapotranspiration potentielle n'est pas un facteur limitant. 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20d%27exfiltration
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 12, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 12, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 12, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- kimchi
1, fiche 13, Anglais, kimchi
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- kimchee 2, fiche 13, Anglais, kimchee
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Kimchee; kimchi. This spicy-hot, extraordinarily pungent condiment is served at almost every Korean meal. It's made of fermented vegetables such as cabbage or turnips that have been pickled before being stored in tightly sealed pots or jars and buried in the ground... It will keep indefinitely in the refrigerator. 2, fiche 13, Anglais, - kimchi
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- kimchi
1, fiche 13, Français, kimchi
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plat d'accompagnement à base de légumes (le choux chinois étant le légume de prédilection) assaisonnés avec de la poudre de piment et d'autres épices puis fermentés dans de la saumure. 1, fiche 13, Français, - kimchi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-06-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- appointee
1, fiche 14, Anglais, appointee
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Public Service Commission is responsible for establishing procedures to ensure that before or upon any appointment, appointees sign a document certifying that they have read and understood the Code and that, as a condition of employment, they will observe it. 2, fiche 14, Anglais, - appointee
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personne nommée
1, fiche 14, Français, personne%20nomm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bénéficiaire de la nomination 2, fiche 14, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20de%20la%20nomination
correct, nom masculin et féminin
- personne nommée à un poste 3, fiche 14, Français, personne%20nomm%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20poste
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La Commission de la fonction publique établit des procédures en matière de dotation afin que les personnes nommées à un poste signent, avant leur nomination ou au moment de leur nomination, un document attestant qu'elles ont lu et qu'elles comprennent le Code et qu'elles s'engagent à en respecter les dispositions comme condition d'emploi. 3, fiche 14, Français, - personne%20nomm%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Traslado del personal
- Administración federal
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- persona designada
1, fiche 14, Espagnol, persona%20designada
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The outer skin or ring of a fruit and vegetable. 1, fiche 15, Anglais, - peel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Vegetables that have this outer skin will generally have the peel removed and discarded before the vegetable is used but there are occasions when it is left on. The peel on a fruit is also removed many times but depending on its use, it may be required to remain on the flesh of the fruit. 1, fiche 15, Anglais, - peel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pelure
1, fiche 15, Français, pelure
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Peau, enveloppe ou morceau de l'enveloppe détachée d'un fruit, d'un légume qu'on a pelé. 1, fiche 15, Français, - pelure
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pelures de poires, de pommes [...] de pommes de terre. 1, fiche 15, Français, - pelure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cáscara
1, fiche 15, Espagnol, c%C3%A1scara
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- pellejo 1, fiche 15, Espagnol, pellejo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Tobacco Industry
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Quit4Life
1, fiche 16, Anglais, Quit4Life
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- Q4L 1, fiche 16, Anglais, Q4L
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Q4L(Quit4Life) program exists because smoking is the leading preventable cause of serious illness and death in Canada. If teens who smoke have the opportunity to participate in cessation programs that are suitable for them, the rate of teen smoking likely will continue to decline. Health Canada is taking steps to help youth quit smoking before it becomes a lifelong habit. And the Quit4Life program has been part of the plan since 1996. 1, fiche 16, Anglais, - Quit4Life
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie du tabac
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Vie100Fumer
1, fiche 16, Français, Vie100Fumer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- V100F 1, fiche 16, Français, V100F
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le programme V100F (Vie100Fumer) a été créé parce que le tabagisme est la première cause évitable de maladies graves et de décès au Canada. Santé Canada prend les mesures nécessaires pour aider les jeunes à cesser de fumer avant qu'ils en fassent une habitude permanente. Le programme Vie100Fumer fait partie de ce plan depuis 1996. Si l'on propose à ces jeunes des programmes d'abandon du tabagisme qui leur conviennent, la proportion des fumeurs parmi les adolescents devrait continuer de diminuer. 1, fiche 16, Français, - Vie100Fumer
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Peace Arch Crossing Entry
1, fiche 17, Anglais, Peace%20Arch%20Crossing%20Entry
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PACE 2, fiche 17, Anglais, PACE
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The first CANPASS project underway was CANPASS-Highway. The CANPASS-Highway program will eventually be a national version of the PACE(Peace Arch Crossing Entry) project in B. C. which combines pre-approval processing, express lanes, a self-declaration card, and an automated billing system to speed up border crossings. Currently PACE users, for a $25 annual fee, receive a special windshield decal authenticity. Users deposit declaration cards in a box at the inspection booth before proceeding. Duties are charged to a credit card. Approximately 60, 000 vehicles use the PACE express lane to ensure that only approved travellers use it, and that those who do comply with the terms and conditions of the program. If users don’t comply, their privileges are withdrawn and appropriate penalties applied. Until now the CANPASS-Highway system for pre-approved travellers has been available only at four border crossings in British Columbia. However, down the road(so to speak) other suitable Canadian border crossing sites will have CANPASS-Highway capabilities. 2, fiche 17, Anglais, - Peace%20Arch%20Crossing%20Entry
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Peace Arch Crossing Entry
1, fiche 17, Français, Peace%20Arch%20Crossing%20Entry
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PACE 1, fiche 17, Français, PACE
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le premier projet CANPASS à avoir vu le jour est CANPASS-Autoroute. Le programme CANPASS-Autoroute se transformera éventuellement en une version nationale du projet PACE (Peace Arch Crossing Entry) de la Colombie-Britannique qui combine le traitement des voyageurs ayant fait l'objet d'un prédédouanement, les voies rapides, la fiche de déclaration en détail et un système de facturation automatisé en vue d'accélérer le passage de la frontière. Dans le cadre du projet actuel, les participants au projet PACE disposent, pour 25 $ par année, d'une vignette spéciale pour leur pare-brise et utilisent les voies spéciales où les douaniers vérifient visuellement l'authenticité de la vignette. Les participants déposent les cartes de déclaration dans une boîte située au poste d'inspection avant de poursuivre leur route. La carte de crédit des participants est débitée des frais de douanes. Il y a environ 60 000 véhicules par mois qui utilisent la voie rapide du projet PACE économisant jusqu'à 90 p. 100 du temps qu'il faut normalement pour franchir la frontière. Cette voie spéciale est surveillée par des inspecteurs douaniers de manière que seuls les voyageurs autorisés l'utilisent et que les utilisateurs respectent les modalités du programme. S'ils ne les respectent pas, leurs privilèges leur sont retirés et des pénalités appropriées leur sont imposées. 1, fiche 17, Français, - Peace%20Arch%20Crossing%20Entry
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- projet d'admission accélérée à Peace Arch
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nuncupative will
1, fiche 18, Anglais, nuncupative%20will
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- oral will 2, fiche 18, Anglais, oral%20will
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A verbal declaration of a testamentary character by a person in extremis before a sufficient number of witnesses and subsequently reduced to writing. In case of soldiers and other members of the Armed, Forces, a will made by a member thereof under circumstances in which it is presumed he would not be able to have a proper will drawn and witnessed, the court will accept the same as a will even though it does not conform to all the formalities of a will. 3, fiche 18, Anglais, - nuncupative%20will
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In the case of an oral, sometimes called a nuncupative, will the courts must be satisfied as to the exact words used, or at least as to their substance, and that it was the deceased’s intention to make a disposition on his death. 4, fiche 18, Anglais, - nuncupative%20will
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
... in Canada most Provinces have made writing and a signature a requirement ... but some other Provinces allow for nuncupative or oral wills of servicemen (including mariners and seamen). 2, fiche 18, Anglais, - nuncupative%20will
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- testament nuncupatif
1, fiche 18, Français, testament%20nuncupatif
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- testament oral 2, fiche 18, Français, testament%20oral
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] testament fait par simple déclaration devant témoins et suivant les formes légales. 1, fiche 18, Français, - testament%20nuncupatif
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans les pays de droit écrit en France et suivant la latitude des lois romaines, l'on pouvait tester de diverses manières qui n'étaient pas reconnues dans la France coutumière [...] l'on fait surtout ici allusion au testament mystique et au testament nuncupatif. Ces formes ne nous ayant pas été transmises, il n'y en avait anciennement pas d'autres au Canada que l'authentique et l'olographe. 3, fiche 18, Français, - testament%20nuncupatif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- testamento nuncupativo
1, fiche 18, Espagnol, testamento%20nuncupativo
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- small-volume market
1, fiche 19, Anglais, small%2Dvolume%20market
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
They [digital-print stations or digital presses] are excellent presses if you have a customer who wants a real-life sample before an actual press run. But there is no way you can run 5, 000 to 10, 000 for all your customers everyday. It would take forever. Once they increase speeds, the press will greatly serve that small-volume market. 1, fiche 19, Anglais, - small%2Dvolume%20market
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- small volume market
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- marché de petits volumes
1, fiche 19, Français, march%C3%A9%20de%20petits%20volumes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Au Japon, nous sommes habitués à des achats de masse. Singapour, c'est un marché de petits volumes, au début du moins, mais c'est aussi un marché ouvert à l'achat de produits à valeur ajoutée, donc porteur d'un meilleur prix. 1, fiche 19, Français, - march%C3%A9%20de%20petits%20volumes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-01-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- declared surplus
1, fiche 20, Anglais, declared%20surplus
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It appears that reassignment will not be possible : employees declared surplus, because they have chosen not to relocate with their work unit, shall be advised in writing in accordance with the Public Service Employment Regulations. This notification should be given at least one month before the possible lay-off date. 2, fiche 20, Anglais, - declared%20surplus
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- déclaré excédentaire
1, fiche 20, Français, d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- désigné excédentaire 2, fiche 20, Français, d%C3%A9sign%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
correct
- déclaré surnuméraire 3, fiche 20, Français, d%C3%A9clar%C3%A9%20surnum%C3%A9raire
proposition
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les parties reconnaissent que la Couronne engagera des frais de transfert importants dans le cas des employés à qui on ne fait pas d'offre d'emploi, que ces derniers seront ultérieurement déclarés excédentaires et qu'on leur versera une prime de départ anticipé. 4, fiche 20, Français, - d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
déclaré surnuméraire : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 3, fiche 20, Français, - d%C3%A9clar%C3%A9%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- materials science research rack
1, fiche 21, Anglais, materials%20science%20research%20rack
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- MSRR 2, fiche 21, Anglais, MSRR
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- material science rack 3, fiche 21, Anglais, material%20science%20rack
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Three Materials Science Research Racks will be a major portion of the U. S. Laboratory facilities. The European Space Agency will provide the core for the Experiment Module that will occupy the right half of the rack and will house five insert modules. NASA and ESA [European Space Agency] each will provide two inserts, and the German Space Agency(DLR) will provide a fifth. Each of the five inserts will be a furnace to process materials in different ways, such as melting and freezing a sample from one end to the other(directional solidification) or quenching a sample quickly to "freeze" its condition. The German insert will be a special furnace that uses a rotating magnetic field to control flows within the molten samples. The left half of the rack will be occupied for nine months by equipment from NASA's Space Products Development Division, before it is made available to microgravity science researchers. The Experiment Modules and their inserts will be replaceable in orbit, so an entire rack will not have to be returned to Earth. There will be a single experiment module in each rack with the experiment support systems taking the left half of the rack and an Experiment Module taking the right half of the rack. 4, fiche 21, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
materials science research rack; MSRR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 21, Anglais, - materials%20science%20research%20rack
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- materials science rack
- material sciences research rack
- material sciences rack
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bâti de recherche en sciences des matériaux
1, fiche 21, Français, b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- MSRR 1, fiche 21, Français, MSRR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bâti de recherche en sciences des matériaux; MSRR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 21, Français, - b%C3%A2ti%20de%20recherche%20en%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Software
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Oracle Runtime package 1, fiche 22, Anglais, Oracle%20Runtime%20package
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Oracle Runtime package must be installed to C :\Orant. If you have an existing Oracle installation in this directory, it is strongly recommended that you move it before installing the runtime package. The installation will overwrite files as necessary, and can prevent existing Oracle installations from operating correctly. 1, fiche 22, Anglais, - Oracle%20Runtime%20package
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 22, La vedette principale, Français
- trousse de Runtime d'Oracle
1, fiche 22, Français, trousse%20de%20Runtime%20d%27Oracle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- laissez-passer
1, fiche 23, Anglais, laissez%2Dpasser
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- laisser passer 2, fiche 23, Anglais, laisser%20passer
correct
- pass 3, fiche 23, Anglais, pass
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
pass: a written permission to move about freely in a particular area or place or to leave or enter its boundaries or limits. 3, fiche 23, Anglais, - laissez%2Dpasser
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A diplomatic agent before starting for his post may ask the representative of the country to which he is proceeding for a letter of recommendation addressed to the custom authorities to ensure that his luggage will not be examined at the frontier. Such a letter of recommendation is called laisser passer from the representative of the country concerned. It is of course assumed that the agent shall have his passport duly vise. 2, fiche 23, Anglais, - laissez%2Dpasser
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- laissez-passer
1, fiche 23, Français, laissez%2Dpasser
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- laisser-passer 2, fiche 23, Français, laisser%2Dpasser
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- subscriber
1, fiche 24, Anglais, subscriber
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
subscription: A promise undertaken by a buyer with a mind to buy, at a stated price, a certain number of coins or sets of coins of a special issue that are being or will be minted; they are paid for in a single payment, by advance payment, or in installment payments after an initial account is given. 1, fiche 24, Anglais, - subscriber
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In this form of subscription, the buyer is usually allowed to cancel his order or limit it to a smaller number of coins or sets upon issuance, while the issuing mint guaranties its prices until shipment or guaranties the price of the whole set of coins if paid in a single payment before a stated date. But when the commitment involves precious metal coins to be issued in more than a year, it is possible that the prices be established only once the coins have been issued. In this case, the buyer will have to pay the market price before receiving the coins; he may also choose to cancel his order or limit it to a smaller number of coins, but not after shipment of the coins. 1, fiche 24, Anglais, - subscriber
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 24, La vedette principale, Français
- souscripteur
1, fiche 24, Français, souscripteur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- acheteur par souscription 1, fiche 24, Français, acheteur%20par%20souscription
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
souscription; achat par souscription : Engagement à acheter, contre paiement d'un prix convenu à l'avance, une pièce ou une série de pièces d'une émission spéciale et dont le monnayage est en cours ou à venir; le paiement peut se faire en un seul versement, par paiement anticipé, ou par étalement des paiements une fois un paiement initial versé. 1, fiche 24, Français, - souscripteur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'achat par souscription sous-entend habituellement confirmation de l'intention d'acheter au moment de l'émission du produit; l'acheteur par souscription a donc droit de se désister alors que, de son côté, la Monnaie émettrice garantit habituellement ses prix jusqu'à la livraison ou garantit un prix global pour l'ensemble des pièces si payées en un seul paiement avant une date donnée. Il se peut cependant que, dans le cas de pièces en métal précieux devant être frappées dans plus d'un an, le prix ne puisse en être établi qu'au moment de l'émission; dans ce cas, l'acheteur devra les payer aux prix du marché avant d'en prendre livraison, ou pourra toujours annuler sa commande ou la modifier, mais ne pourra plus le faire une fois la ou les pièces reçues. 1, fiche 24, Français, - souscripteur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- subscription plan
1, fiche 25, Anglais, subscription%20plan
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
subscription: A promise undertaken by a buyer with a mint to buy, at a stated price, a certain number of coins or sets of coins of a special issue that are being or will be minted; they are paid for in a single payment, by advance payment, or in installment payments after an initial account is given. 1, fiche 25, Anglais, - subscription%20plan
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In this form of subscription, the buyer is usually allowed to cancel his order or limit it to a smaller number of coins or sets upon issuance, while the issuing mint guaranties its prices until shipment or guaranties the price of the whole set of coins if paid in a single payment before a stated date. But when the commitment involves precious metal coins to be issued in more than a year, it is possible that the prices be established only once the coins have been issued. In this case, the buyer will have to pay the market price before receiving the coins; he may also choose to cancel his order or limit it to a smaller number of coins, but not after shipment of the coins. 1, fiche 25, Anglais, - subscription%20plan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- régime d'achat par souscription
1, fiche 25, Français, r%C3%A9gime%20d%27achat%20par%20souscription
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
souscription; achat par souscription : Engagement à acheter, contre paiement d'un prix convenu à l'avance, une pièce ou une série de pièces d'une émission spéciale et dont le monnayage est en cours ou à venir; le paiement peut se faire en un seul versement, par paiement anticipé, ou par étalement des paiements une fois un paiement initial versé. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9gime%20d%27achat%20par%20souscription
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'achat par souscription sous-entend habituellement confirmation de l'intention d'acheter au moment de l'émission du produit; l'acheteur par souscription a donc droit de se désister alors que, de son côté, la Monnaie émettrice garantit habituellement ses prix jusqu'à la livraison ou garantit un prix global pour l'ensemble des pièces si payées en un seul paiement avant une date donnée. Il se peut cependant que, dans le cas de pièces en métal précieux devant être frappées dans plus d'un an, le prix ne puisse en être établi qu'au moment de l'émission; dans ce cas, l'acheteur devra les payer aux prix du marché avant d'en prendre livraison, ou pourra toujours annuler sa commande ou la modifier, mais ne pourra plus le faire une fois la ou les pièces reçues. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9gime%20d%27achat%20par%20souscription
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- subscription
1, fiche 26, Anglais, subscription
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A promise undertaken by a buyer with a mint to buy, at a stated price, a certain number of coins or sets of coins of a special issue that are being or will be minted; they are paid for in a single payment, by advance payment, or in installment payments after an initial account is given. 1, fiche 26, Anglais, - subscription
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In this form of subscription, the buyer is usually allowed to cancel his order or limit it to a smaller number of coins or sets upon issuance, while the issuing mint guaranties its prices until shipment or guaranties the price of the whole set of coins if paid in a single payment before a stated date. But when the commitment involves precious metal coins to be issued in more than a year, it is possible that the prices be established only once the coins have been issued. In this case, the buyer will have to pay the market price before receiving the coins; he may also choose to cancel his order or limit it to a smaller number of coins, but not after shipment of the coins. 1, fiche 26, Anglais, - subscription
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- souscription
1, fiche 26, Français, souscription
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- achat par souscription 1, fiche 26, Français, achat%20par%20souscription
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Engagement à acheter, contre paiement d'un prix convenu à l'avance, une pièce ou une série de pièces d'une émission spéciale et dont le monnayage est en cours ou à venir; le paiement peut se faire en un seul versement, par paiement anticipé, ou par étalement des paiements une fois un paiement initial versé. 1, fiche 26, Français, - souscription
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'achat par souscription sous-entend habituellement confirmation de l'intention d'acheter au moment de l'émission du produit; l'acheteur par souscription a donc droit de se désister alors que, de son côté, la Monnaie émettrice garantit habituellement ses prix jusqu'à la livraison ou garantit un prix global pour l'ensemble des pièces si payées en un seul paiement avant une date donnée. Il se peut cependant que, dans le cas de pièces en métal précieux devant être frappées dans plus d'un an, le prix ne puisse en être établi qu'au moment de l'émission; dans ce cas, l'acheteur devra les payer aux prix du marché avant d'en prendre livraison, ou pourra toujours annuler sa commande ou la modifier, mais ne pourra plus le faire une fois la ou les pièces reçues. 1, fiche 26, Français, - souscription
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Voir sous l'équivalent français de l'entrée «subscription». 1, fiche 26, Français, - souscription
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Marketing
- Food Industries
- Sociology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- corporate soul
1, fiche 27, Anglais, corporate%20soul
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
It used to be enough just to make a fairly decent product and market it. Not anymore. In the ’90's, you’ve got to have a Corporate Soul. The consumer will want to know who you are before buying what you sell... Who you are will mean publicly stating your environmental policy, your stance on health care and child care, how(or if) you deal with an Apartheid country, what other brands you have or other names you market under. 1, fiche 27, Anglais, - corporate%20soul
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commercialisation
- Industrie de l'alimentation
- Sociologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conscience corporative
1, fiche 27, Français, conscience%20corporative
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-03-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
- Translation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- be taxed back
1, fiche 28, Anglais, be%20taxed%20back
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The only change is that the OAS benefit will be reduced before it is sent out rather than being taxed back after individuals have received their cheques. 1, fiche 28, Anglais, - be%20taxed%20back
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
- Traduction
Fiche 28, La vedette principale, Français
- faire l'objet d'une récupération fiscale
1, fiche 28, Français, faire%20l%27objet%20d%27une%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les prestations de SV seront tout simplement réduites avant d'être versées au lieu de faire l'objet d'une récupération fiscale ultérieure auprès des particuliers. 1, fiche 28, Français, - faire%20l%27objet%20d%27une%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- limit the penalty
1, fiche 29, Anglais, limit%20the%20penalty
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
It is unfair to entirely deny all UI benefits to a claimant who quits a job one or two weeks before it would have ended in any event. The legislation will be amended to limit the penalty for such exceptional cases to a comparable reduction in the overall length of time the claimant could receive [unemployment insurance] benefits(as per the above example-one or two weeks.). 1, fiche 29, Anglais, - limit%20the%20penalty
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- limiter la pénalité
1, fiche 29, Français, limiter%20la%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Il est injuste de refuser totalement des prestations d'assurance-chômage à un prestataire qui quitte son emploi une semaine ou deux avant que celui-ci ne prenne fin de toute manière. On modifiera les dispositions législatives afin de limiter la pénalité imposée dans ces cas exceptionnels à une réduction équivalente de la durée de la période de prestations (soit une ou deux semaines telle que mentionnée dans l'exemple ci-dessus). 1, fiche 29, Français, - limiter%20la%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lighting design
1, fiche 30, Anglais, lighting%20design
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The choice of luminaires for a particular project is not something done as an afterthought, but rather, is an integral part of the lighting design itself. Luminaires have been designed for a multitude of purposes, and the choice of a particular one will of course depend on what it is expected to do. A familiarity with what is available is essential before any lighting design can begin, while the final choice is likely to be the result of several trial designs, using different luminaires with varying design features. 1, fiche 30, Anglais, - lighting%20design
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Fiche 30, La vedette principale, Français
- projet d'éclairage
1, fiche 30, Français, projet%20d%27%C3%A9clairage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tout projet d'éclairage doit prendre en considération la dépréciation de la lumière fournie, pour assurer un éclairage moyen en service déterminé. Pour définir le nombre de lampes nécessaires à l'obtention d'un niveau d'éclairement donné, dans une installation d'éclairage, on tiendra compte du facteur de dépréciation "d". 1, fiche 30, Français, - projet%20d%27%C3%A9clairage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- knowledge-oriented testing
1, fiche 31, Anglais, knowledge%2Doriented%20testing
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
From a pedagogical standpoint, Brown and Burton note that grading based on the number and type of bugs or misconceptions manifested in a test would be fairer and more amenable to proper remediation than usual grading schemes based on the number of right and wrong answers. Since this proposal for more informative grading is backed by a practical method and puts to good pedagogical use the ability of computers to deal precisely with complex information, I hope that it will have an impact beyond the research laboratory. However, more proofs of feasibility to publicize this type of knowledge-oriented testing may be required before it can be widely adopted, since constructing theories of bugs is a very laborious process. 1, fiche 31, Anglais, - knowledge%2Doriented%20testing
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 31, La vedette principale, Français
- test orienté connaissances
1, fiche 31, Français, test%20orient%C3%A9%20connaissances
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
- Intercoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automatic timed recall 1, fiche 32, Anglais, automatic%20timed%20recall
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
With the sl-1 attendant console... if you have extended an incoming call to a station and released before it was answered, you will automatically be recalled if the station does not answer in 30 seconds. 1, fiche 32, Anglais, - automatic%20timed%20recall
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
- Interphones
Fiche 32, La vedette principale, Français
- autosignalisation de non-réponse
1, fiche 32, Français, autosignalisation%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- signalisation automatique de non-réponse 1, fiche 32, Français, signalisation%20automatique%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
après un certain délai, tout appel extérieur resté sans réponse est transféré automatiquement vers un deuxième poste intérieur 2, fiche 32, Français, - autosignalisation%20de%20non%2Dr%C3%A9ponse
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :