TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WINTER ATMOSPHERE [6 fiches]

Fiche 1 2022-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The Sahara Desert is by far Earth's largest source of airborne dust, and the storms can arise at any time of year. In winter and spring storms, Saharan dust often ends up fertilizing the nutrient-poor soils of the Amazon rainforest. Dust storms in the summer tend to loft material higher into the atmosphere, allowing plumes to travel thousands of kilometres on high-level winds. Those summer seasonal wind patterns can carry the dust from Africa to the Caribbean and the Gulf of Mexico.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les dépôts de poussière en surface constituent une source de micronutriments pour les écosystèmes terrestres et marins. Il semblerait que la poussière du Sahara constitue un fertilisant pour la forêt amazonienne et l'on sait que les particules de poussière améliorent la production de biomasse marine en apportant du fer et du phosphore dans les zones océaniques qui manquent de ces éléments.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

The Winter Beerfest has quickly become one of the Outaouais region's top tourist events. The Canadian Museum of Civilization's spectacular site and stunning architecture are sure to impress visitors to the... annual Winter Beerfest, which adds an urban vibe to the warm, welcoming atmosphere associated with local craft products. Besides beer and food tastings and seminars, the weekend program includes winter activities and live entertainment that will ramp up the momentum for the [next] Gatineau Beerfest... In the Grand Hall, the festival' s main venue, beer aficionados will be invited to sample a wide range of craft beers, enjoy music, and savour gourmet appetizers...

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Le Festibière d'hiver s'avère [...] un incontournable du tourisme événementiel de la région de l'Outaouais. L'architecture et le site remarquable du Musée canadien des civilisations émerveilleront les festivaliers lors de cette [...] édition du Festibière d'hiver. Cet évènement réunit un style urbain et la convivialité habituellement associée aux produits artisanaux et du terroir. Il saura divertir grâce aux plaisirs d'hiver et à l'animation offerts sur le site, tout en faisant patienter jusqu'au prochain Festibière de Gatineau [...] La Grande Galerie, point central de la fête, sera l'endroit où les consommateurs de bières artisanales pourront se régaler au son de musique festive.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A dense fog and/or drizzle from low stratus on the west coast of South America ...

OBS

... it creates a raw, cold atmosphere that may last for weeks in winter and supplies a limited amount of moisture to the area.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Brouillard dense et bruine de bas Stratus sur la côte ouest de l'Amérique du Sud.

CONT

Dans la province de Coquimbo, le Chili change peu à peu de physionomie. Ce n'est plus le nord aride et désertique, et pas encore la verte vallée du centre. Les nuits sont froide, humides et les journées douces et tempérées. Un brouillard épais monte du sol chaque soir. Il part des portes du désert et s'arrête sur Coquimbo. Ce brouillard les gens du nord le nomment «la Camanchaca».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • The Stars (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
DEF

Rapid variations, often in the form of pulsations, of the brightness of stars or terrestrial light sources.

CONT

... the twinkle [of stars], sometimes called astronomical scintillation, is caused by motions in the atmosphere.... Scintillation is caused by air parcels of different densities moving through the line of sight, thereby causing varying refraction of light coming from distant objects. You can see this phenomenon when looking over the top of a car, parked in the sun, toward an object at a distance; in winter, looking over a heated radiator out through the window will show the shimmering of objects.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Étoiles (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
DEF

Variations rapides, ayant souvent le caractère d'une pulsation, de l'éclat des étoiles ou de lumières d'origine terrestre.

CONT

Le scintillement des étoiles [...] est produit par les déplacements d'air dans l'atmosphère terrestre. On peut voir cet effet à bien d'autres endroits. Par exemple, si vous regardez le long d'une route longue et chaude par une belle journée d'été, vous allez voir les objets au loin miroiter. L'air chaud se déplaçant vers le haut se mêle à l'air froid, un peu comme de l'eau bouillante dans une casserole. Ceci cause de la turbulence dans l'air. [...] Dans le cas des étoiles, le scintillement est causé parce que la chaleur accumulée dans le sol au cours de la journée (le soleil réchauffe le sol) est libérée graduellement durant la nuit. L'air près du sol reçoit cette chaleur et s'élève à la rencontre de l'air plus froid. L'air chaud et l'air froid se mélangent, créant ainsi de la turbulence. [...] Le scintillement des étoiles se manifeste de deux façons. D'abord, l'éclat de l'étoile change rapidement. Puis, la couleur de l'étoile varie, vacillant d'une couleur de l'arc-en-ciel à l'autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Estrellas (Astronomía)
  • Tierra (Astronomía)
DEF

Variaciones rápidas, con frecuencia pulsátiles, del brillo de las estrellas o de las luces terrestres.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

There is a peculiarity in the F2 layer, not found in the other layers, called the winter anomaly. Although daytime ion production is higher in the summer, there are seasonal changes in the molecular-to-atomic ratio of the underlying(neutral) atmosphere that cause the summer ion loss rate to be even higher. The result is that the increase in the summertime loss overwhelms the increase in summertime production, and total F2 ionisation is actually lower, not higher, in the local summer months.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Intensive winter field studies at the Alberta Oil Sands area have been conducted to investigate the dispersion of industrial plumes in the area. The dispersion characteristics for a stable atmosphere and light wind conditions were selected for study.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :