TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WINTER TIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- winter tire
1, fiche 1, Anglais, winter%20tire
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- snow tire 1, fiche 1, Anglais, snow%20tire
correct, uniformisé
- winter tyre 2, fiche 1, Anglais, winter%20tyre
correct, Grande-Bretagne
- snow tyre 2, fiche 1, Anglais, snow%20tyre
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Winter tires are specifically designed to handle the challenges of driving in the most dangerous months of the year. From their tread patterns all the way down to the chemical compounds in the tread rubber, they are built specifically to provide better grip and more control in winter conditions. 3, fiche 1, Anglais, - winter%20tire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
winter tire; snow tire : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - winter%20tire
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pneu d'hiver
1, fiche 1, Français, pneu%20d%27hiver
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pneu à neige 2, fiche 1, Français, pneu%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
- pneu hivernal 3, fiche 1, Français, pneu%20hivernal
correct, nom masculin
- pneumatique d'hiver 4, fiche 1, Français, pneumatique%20d%27hiver
correct, nom masculin
- pneumatique hivernal 5, fiche 1, Français, pneumatique%20hivernal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gomme de caoutchouc des pneus d'hiver est spécialement conçue pour respecter certains critères de souplesse jusqu'à une température de -40 °C, ce qui permet d'avoir une bien meilleure adhérence sur la chaussée. 6, fiche 1, Français, - pneu%20d%27hiver
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pneu d'hiver; pneu à neige : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 1, Français, - pneu%20d%27hiver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neumático de invierno
1, fiche 1, Espagnol, neum%C3%A1tico%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Neumático que posee cualidades específicas que mejoran su nivel de adherencia sobre placas de hielo o nieve y que se utiliza durante el invierno. 1, fiche 1, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Existen dos tipos de neumáticos de invierno: neumáticos con clavos, para placas de hielo o superficies cubiertas de nieve helada [y] neumáticos con relieve especial para nieve. 1, fiche 1, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
neumático de invierno: designación y definición propuestas por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 1, Espagnol, - neum%C3%A1tico%20de%20invierno
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ice scarifier 1, fiche 2, Anglais, ice%20scarifier
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shop-Built Truck-Mounted Ice Scarifier. Woods roads in the North surfaced with packed snow and ice through the winter season pose a safety and productivity challenge for loggers and truckers. In addition to using salt-sand and tire chains where needed, scarifying the ice surface is a common way to increase surface traction and minimize the use of sand, particularly in very cold conditions when salt-sand will not adhere to the ice. 1, fiche 2, Anglais, - ice%20scarifier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- scarificateur à glace
1, fiche 2, Français, scarificateur%20%C3%A0%20glace
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- partial threshold weatherstripping
1, fiche 3, Anglais, partial%20threshold%20weatherstripping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partial threshold weatherstripping consists of a length of material, triangular in cross-section,(usually metal with a vinyl or closed-cell foam gasket) fastened to the floor on the exterior side of the door. When closed, the door butts against the strip, thus creating a seal even if there is no threshold directly beneath the door. In CATIR-E, 1983, no. 4, p. 33(Canadian Tire "Winter Shopping Guide"), this type of weatherstripping is described as a bumper. 2, fiche 3, Anglais, - partial%20threshold%20weatherstripping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coupe-bise pour seuil de porte partiel
1, fiche 3, Français, coupe%2Dbise%20pour%20seuil%20de%20porte%20partiel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le "Guide des achats d'hiver 1983-84" de Canadian Tire, on emploie le mot "butoir" pour décrire ce type de coupe-bise. 1, fiche 3, Français, - coupe%2Dbise%20pour%20seuil%20de%20porte%20partiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


