TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIPE [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wet decontamination
1, fiche 1, Anglais, wet%20decontamination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wet wiping 1, fiche 1, Anglais, wet%20wiping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wet decontamination(or "wet wiping") involves using disposable cloths to wipe contaminated surfaces and objects. If a bucket of water is used, the rags should not be rewetted in the bucket as this will contaminate the water, making it asbestos waste. All rags must then be disposed of with waste contaminated with asbestos. 2, fiche 1, Anglais, - wet%20decontamination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décontamination humide
1, fiche 1, Français, d%C3%A9contamination%20humide
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essuyage humide 2, fiche 1, Français, essuyage%20humide
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wiper
1, fiche 2, Anglais, wiper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wiper worm 2, fiche 2, Anglais, wiper%20worm
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a malware designed to completely wipe the hard drive of infected devices. 3, fiche 2, Anglais, - wiper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- effaceur
1, fiche 2, Français, effaceur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ver effaceur 2, fiche 2, Français, ver%20effaceur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maliciel conçu pour détruire entièrement le disque dur d'un dispositif infecté. 1, fiche 2, Français, - effaceur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- windshield wiper
1, fiche 3, Anglais, windshield%20wiper
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- windscreen wiper 2, fiche 3, Anglais, windscreen%20wiper
correct, Grande-Bretagne
- wiper 3, fiche 3, Anglais, wiper
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The first windshield wipers were operated manually by moving a lever inside the car back and forth. Today, most of us take our electric windshield wipers for granted. The wipers faithfully keep the window clear, moving back and forth across the windshield countless times as they sweep the water away. 4, fiche 3, Anglais, - windshield%20wiper
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A windscreen wiper(windshield wiper in North America) is a device used to wipe rain and dirt from a windscreen. 5, fiche 3, Anglais, - windshield%20wiper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
windshield wiper; wiper: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - windshield%20wiper
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
windscreen wiper: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 3, Anglais, - windshield%20wiper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- essuie-glace
1, fiche 3, Français, essuie%2Dglace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essuie-vitre 2, fiche 3, Français, essuie%2Dvitre
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui sert à nettoyer le pare-brise [...] d'un véhicule à moteur. 3, fiche 3, Français, - essuie%2Dglace
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essuie-glace : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - essuie%2Dglace
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
essuie-glace : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 3, Français, - essuie%2Dglace
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- limpiaparabrisas
1, fiche 3, Espagnol, limpiaparabrisas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aparato que sirve para escurrir las gotas de lluvia que dificultan la visibilidad a través del parabrisas de los automóviles. 1, fiche 3, Espagnol, - limpiaparabrisas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- absorbent powder
1, fiche 4, Anglais, absorbent%20powder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When spills [of body fluids] occur, do not mop or wipe the fluid; instead, use an absorbent powder... or paper towels to remove as much as possible before disinfecting. When using an absorbent powder, the liquid will solidify and then can be scooped up. 1, fiche 4, Anglais, - absorbent%20powder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poudre absorbante
1, fiche 4, Français, poudre%20absorbante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les poudres absorbantes sont principalement utilisées lors de dégâts tels que des vomissures. Ces poudres sont déversées sur les résidus liquides à ramasser et les absorbent en se gélifiant, ce qui facilite le ramassage. 1, fiche 4, Français, - poudre%20absorbante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alcohol swab
1, fiche 5, Anglais, alcohol%20swab
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- alcohol prep pad 2, fiche 5, Anglais, alcohol%20prep%20pad
correct
- alcohol pad 2, fiche 5, Anglais, alcohol%20pad
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... wipe the rubber septum of the multidose vial with an alcohol swab... 3, fiche 5, Anglais, - alcohol%20swab
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tampon imbibé d'alcool
1, fiche 5, Français, tampon%20imbib%C3%A9%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tampon d'alcool 1, fiche 5, Français, tampon%20d%27alcool
correct, nom masculin
- tampon alcoolisé 1, fiche 5, Français, tampon%20alcoolis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Higiene y Salud
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- toallita húmeda con alcohol
1, fiche 5, Espagnol, toallita%20h%C3%BAmeda%20con%20alcohol
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- toallita impregnada con alcohol 2, fiche 5, Espagnol, toallita%20impregnada%20con%20alcohol
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coelomic injection
1, fiche 6, Anglais, coelomic%20injection
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The coelomic injection [of hormones] is commonly adopted. During injection, a brood fish is placed in a cloth clamp. Let the fish lie laterally in water. Hold the upper half of the fish above the surface. Wipe off the water at the inner side of the basal part of the pectoral fins. Point the syringe needle towards the head at an angle of 45 [degrees] to the body's longitudinal axis, insert the needle through to a depth of about 1. 5 cm, inject the fluid slowly. 2, fiche 6, Anglais, - coelomic%20injection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- injection intra-cœlomique
1, fiche 6, Français, injection%20intra%2Dc%26oelig%3Blomique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- injection intracœlomique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Textile Industries
- Towels and Cloths
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lint-free
1, fiche 7, Anglais, lint%2Dfree
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lint free 2, fiche 7, Anglais, lint%20free
correct
- lintless 3, fiche 7, Anglais, lintless
correct
- fluff-free 4, fiche 7, Anglais, fluff%2Dfree
correct
- fluffless 5, fiche 7, Anglais, fluffless
correct
- non-linting 6, fiche 7, Anglais, non%2Dlinting
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A lint free cloth is a special type of cleaning cloth that does not [leave behind] any fluff when used ... A microfiber cloth ... is a good example of [a cloth] that is lint free. 2, fiche 7, Anglais, - lint%2Dfree
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
lint-free cloth, lint-free rag, lint-free towel, lint-free wipe 7, fiche 7, Anglais, - lint%2Dfree
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- lintfree
- nonlinting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industries du textile
- Serviettes et torchons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- non pelucheux
1, fiche 7, Français, non%20pelucheux
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sans peluches 2, fiche 7, Français, sans%20peluches
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lavez les linges de microfibre avec d'autres linges non pelucheux puis séchez complètement. 3, fiche 7, Français, - non%20pelucheux
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
chiffon non pelucheux, linge non pelucheux, serviette non pelucheuse, torchon non pelucheux 4, fiche 7, Français, - non%20pelucheux
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non plucheux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rain sensor
1, fiche 8, Anglais, rain%20sensor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[The] rain sensor [is] located on the inside of the windshield at the base of the interior mirror. When wipers are set to "auto, "the frequency at which they wipe depends on how much water the sensor detects. 2, fiche 8, Anglais, - rain%20sensor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détecteur de pluie
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- capteur de pluie 2, fiche 8, Français, capteur%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] qui permet l'allumage automatique des essuie-glaces en fonction du niveau de pluie détecté. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20pluie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Cinematography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- iris wipe
1, fiche 9, Anglais, iris%20wipe
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A wipe effect in the form of an expanding or diminishing circle. 3, fiche 9, Anglais, - iris%20wipe
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effet d'iris
1, fiche 9, Français, effet%20d%27iris
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- volet en iris 2, fiche 9, Français, volet%20en%20iris
correct, nom masculin
- iris 1, fiche 9, Français, iris
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Effet de ponctuation utilisé au cinéma et consistant à faire apparaître une image au centre d'un cercle dont la régularité rappelle celle de l'œil. 3, fiche 9, Français, - effet%20d%27iris
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il va en s'agrandissant dans le cas d'une ouverture à l'iris. Dans le cas d'une fermeture à l'iris, l'image disparaît tandis que le cercle rétrécit et se referme. 1, fiche 9, Français, - effet%20d%27iris
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electromagnetism
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blowout coil
1, fiche 10, Anglais, blowout%20coil
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
IC2812B107 and IC2812B207 Motor Field Contactors. These extremely fast-acting contactors are designed specifically for synchronous-motor applications. The normally open and closed poles have the correct amount of overlap to assure against the build-up of high-induced voltages in the motor field when excitation is removed.... The correct amount of wipe keeps the contact tips clean which provides positive electrical contact when the poles are closed. Blowout coils are connected to each pole to quickly extinguish the arc within the arc chute.... 2, fiche 10, Anglais, - blowout%20coil
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blowout coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 10, Anglais, - blowout%20coil
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- blow-out coil
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Électromagnétisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bobine de soufflage
1, fiche 10, Français, bobine%20de%20soufflage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bobine qui peut être montée en parallèle sur les pôles d'un contacteur pour favoriser l'extinction de l'arc de coupure. 2, fiche 10, Français, - bobine%20de%20soufflage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bobine de soufflage : terme uniformisé par le CN. 3, fiche 10, Français, - bobine%20de%20soufflage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bobine de soufflage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - bobine%20de%20soufflage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wristband
1, fiche 11, Anglais, wristband
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wrist band 2, fiche 11, Anglais, wrist%20band
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A strip of material worn around the wrist to absorb sweat. 3, fiche 11, Anglais, - wristband
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Always wear a wrist band on your playing hand. It keeps the hand from getting too slippery, and you can also use the band to wipe perspiration from your forehead. 4, fiche 11, Anglais, - wristband
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
wristband: term used by FIFA (Fédération Internationale de Football Association). 5, fiche 11, Anglais, - wristband
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- serre-poignet
1, fiche 11, Français, serre%2Dpoignet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- poignet éponge 2, fiche 11, Français, poignet%20%C3%A9ponge
correct, nom masculin
- poignet 3, fiche 11, Français, poignet
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Extensible et résistant, le poignet éponge facilite l'absorption de la transpiration et vous assure un confort optimal durant chaque jeu. 2, fiche 11, Français, - serre%2Dpoignet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poignet : terme utilisé par la FIFA (Fédération Internationale de Football Association). 4, fiche 11, Français, - serre%2Dpoignet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ropa de deporte e informal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- muñequera
1, fiche 11, Espagnol, mu%C3%B1equera
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Con las muñequeras, los tenistas se secan la frente y las manos. 2, fiche 11, Espagnol, - mu%C3%B1equera
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
muñequera: término utilizado por la FIFA (Federación Internacional de Fútbol Asociación). 3, fiche 11, Espagnol, - mu%C3%B1equera
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wiping solder 1, fiche 12, Anglais, wiping%20solder
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wipe : To form(a joint between lead pipes) by applying solder in repeated increments individually spread and shaped with greased cloth pads. 1, fiche 12, Anglais, - wiping%20solder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- métal d'apport pour méthode de l'essuyage
1, fiche 12, Français, m%C3%A9tal%20d%27apport%20pour%20m%C3%A9thode%20de%20l%27essuyage
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
solder : métal d'apport. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport%20pour%20m%C3%A9thode%20de%20l%27essuyage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
wiping: Brasure tendre pour méthode de l'essuyage. (Réponse fournie par l'Institut canadien du soudage). 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9tal%20d%27apport%20pour%20m%C3%A9thode%20de%20l%27essuyage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wipe
1, fiche 13, Anglais, wipe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fine cement mortar or slurry applied to the surface of structural units. 1, fiche 13, Anglais, - wipe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
wipe : term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 13, Anglais, - wipe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- enduit de barbotine
1, fiche 13, Français, enduit%20de%20barbotine
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fine couche de mortier de ciment ou de coulis appliquée sur la surface des éléments de construction. 1, fiche 13, Français, - enduit%20de%20barbotine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
enduit de barbotine : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 13, Français, - enduit%20de%20barbotine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2011-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- radiation monitoring
1, fiche 14, Anglais, radiation%20monitoring
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The continuing collection and assessment of the pertinent information to determine the adequacy of radiation protection practices and to alert to potentially significant changes in conditions or protection performance. 2, fiche 14, Anglais, - radiation%20monitoring
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Report any remedial action taken as a result of routine wipe testing and radiation monitoring. 3, fiche 14, Anglais, - radiation%20monitoring
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surveillance des rayonnements
1, fiche 14, Français, surveillance%20des%20rayonnements
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- surveillance radiologique 2, fiche 14, Français, surveillance%20radiologique
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Faire rapport de toute mesure corrective mise en oeuvre à la suite des essais ordinaires de contamination par frottis et de la surveillance radiologique normale. 2, fiche 14, Français, - surveillance%20des%20rayonnements
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- quadrangular cell
1, fiche 15, Anglais, quadrangular%20cell
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- square cell 2, fiche 15, Anglais, square%20cell
correct
- quad cell 1, fiche 15, Anglais, quad%20cell
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] truncated inverted pyramid [shaped depression in surface of engraved cylinder]. 3, fiche 15, Anglais, - quadrangular%20cell
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A quadrangular or quad cell is... very versatile when used with wipe roll and doctor blade systems. 3, fiche 15, Anglais, - quadrangular%20cell
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- alvéole pyramidale tronquée
1, fiche 15, Français, alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Alvéole pyramidale à fond plat. 1, fiche 15, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
alvéole pyramidale tronquée : Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 15, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 3, fiche 15, Français, - alv%C3%A9ole%20pyramidale%20tronqu%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2011-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wipe test
1, fiche 16, Anglais, wipe%20test
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- wipe testing 2, fiche 16, Anglais, wipe%20testing
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A test for detecting radioactive contamination in which the suspected surface or area is wiped with a filter paper or other substance which is then immediately tested for the presence of radioactivity. 3, fiche 16, Anglais, - wipe%20test
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Report any remedial action taken as a result of routine wipe testing and radiation monitoring. 2, fiche 16, Anglais, - wipe%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- épreuve de contamination par frottis
1, fiche 16, Français, %C3%A9preuve%20de%20contamination%20par%20frottis
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- essai de contamination par frottis 2, fiche 16, Français, essai%20de%20contamination%20par%20frottis
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tenir tous les registres de contrôle et d'épreuves de contamination par frottis des aires. 1, fiche 16, Français, - %C3%A9preuve%20de%20contamination%20par%20frottis
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Faire rapport de toute mesure corrective mise en oeuvre à la suite des essais ordinaires de contamination par frottis et de la surveillance radiologique normale. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9preuve%20de%20contamination%20par%20frottis
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- percent
1, fiche 17, Anglais, percent
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- per cent 2, fiche 17, Anglais, per%20cent
correct, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One part in a hundred. 3, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Symbol: %. 3, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... they are laboring with tenths of a percent ... 3, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
... provided forty percent of Europe’s requirements. 3, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
... more than fifty per cent of all English words end in E, S, D or T. 4, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
plural: percent or percents. 3, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
percent: Also used as an adjective, meaning "reckoned on the basis of a whole divided into one hundred parts", as in "a five percent increase", "a 3½ percent government bond." 5, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
percent, per cent, per-cent, percentage: The spellings per cent and percent are correct, though the one-word spelling is more common. As a general rule, both the number and percent are written out in full (e.g., eight percent) or the numeral is followed by the symbol (e.g., 8%). Note that there is no space between the numeral and the symbol. As a modifier, percent may be hyphenated or not with the preceding word (e.g., a ten-percent or ten-per-cent or ten percent increase). If no figure is mentioned, use percentage not percent. The nouns percent and percentage take either a singular or plural verb, depending on the subject phrase (e.g., forty percent of Canadian adults). [See the following examples] 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
Only eight percent (or eight per cent) of Canada’s forests are protected from exploitation. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 5 CONT
The newscaster announced a 2% increase in mortgage rates. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 6 CONT
To rid your home of ants, wipe a five-per-cent(or five percent) acid solution around the doors and windows. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 7 CONT
The results are accurate within a three-per-cent (or three-percent, three percent) margin of error. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 8 CONT
[Singular verb:] 5.2% is [the] new unemployment rate goal. Twenty-eight percent of the staff votes to buy a microwave. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Record number: 17, Textual support number: 9 CONT
[Plural verb:] Forty percent of Canadian adults have difficulty reading. 6, fiche 17, Anglais, - percent
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- per-cent
- percents
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pour cent
1, fiche 17, Français, pour%20cent
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- p. 100 1, fiche 17, Français, p%2E%20100
correct, nom masculin
- p. c. 2, fiche 17, Français, p%2E%20c%2E
nom masculin
- p. cent 2, fiche 17, Français, p%2E%20cent
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- pourcent 3, fiche 17, Français, pourcent
à éviter, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité exprimant un pourcentage. 4, fiche 17, Français, - pour%20cent
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Symbole : %. 3, fiche 17, Français, - pour%20cent
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les vingt-deux pour cent des enfants sont inscrits au cours de natation. 2, fiche 17, Français, - pour%20cent
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Vingt pour cent de la classe est d'accord et se montre enchantée de la décision. 2, fiche 17, Français, - pour%20cent
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Le nombre d'élèves a augmenté de 25 %. 2, fiche 17, Français, - pour%20cent
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le pourcentage est représenté le plus souvent par un p. précédé d'un espace et suivi d'un espace et du chiffre cent (30 p. 100) ou par le signe % précédé d'un espace (30 % et non 30%). À noter que ce dernier emploi (30 %), obligatoire en finances, en statistique et dans les tableaux, tend à devenir le plus courant. L'expression s'écrit en toutes lettres lorsqu'elle a le sens de «entièrement», «pur», ou quand elle commence une phrase : «Un produit cent pour cent canadien.» «Dix pour cent de ses tomates ont été détruites par le gel, et 10 % n'ont jamais mûri.» Dans les textes de style soigné, on peut écrire : trente pour cent; 30 pour 100; 30 p. 100. Les formules mixtes (30 pour cent), critiquées, se rencontrent parfois. Par ailleurs, il ne faut jamais écrire «pourcent» en un seul mot. 3, fiche 17, Français, - pour%20cent
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2011-03-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- contamination survey
1, fiche 18, Anglais, contamination%20survey
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- contamination monitoring 2, fiche 18, Anglais, contamination%20monitoring
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Rapid Contamination Survey. The purpose of this survey is to obtain samples required to quickly identify areas having removable contaminants. The wipe sample is useful for detecting the presence of contaminants from a weapon-handling accident(alpha) and/or from fallout(beta-gamma). This survey should be made after any event suspected of contaminating the ship. It should be repeated after known or possible significant changes in the amount or distribution of contamination. 3, fiche 18, Anglais, - contamination%20survey
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contrôle de la contamination
1, fiche 18, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- contrôle de contamination 2, fiche 18, Français, contr%C3%B4le%20de%20contamination
proposition, nom masculin
- relevé de contamination 2, fiche 18, Français, relev%C3%A9%20de%20contamination
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- microvacuum sampling 1, fiche 19, Anglais, microvacuum%20sampling
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- micro vacuum sampling 2, fiche 19, Anglais, micro%20vacuum%20sampling
- micro-vacuum sampling 3, fiche 19, Anglais, micro%2Dvacuum%20sampling
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The four most common means of collecting asbestos settled dust samples are :· Adhesive lift sampling. · Wipe sampling. · Passive sampling. · "Microvacuum" sampling.... Of these methods, microvacuum sampling is the most commonly used. A protocol has been established by the American Society for Testing and Materials(ASTM) for collecting and analyzing asbestos microvacuum samples. Samples are collected using either a 25mm or 37mm air sampling cassette using a plastic tube that acts as a nozzle. A known surface area is vacuumed and TEM(Transmission Electron Microscopy) analysis is performed. 1, fiche 19, Anglais, - microvacuum%20sampling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Fiche 19, La vedette principale, Français
- échantillonnage par aspiration
1, fiche 19, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- prélèvement par aspiration 2, fiche 19, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20aspiration
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on applique d'autres techniques d'échantillonnage du sol, il faut décrire le matériel utilisé de façon détaillée dans les présentations faites à l'EPA [Environmental Protection Agency]. On pense notamment au balayage des poussières à la surface du sol (Berck et al., 1981), à l'excavation du sol dans les couches supérieurs au moyen de cadres (Zweig et al., 1985) et au prélèvement des poussières par aspiration mécanique (Spencer et al., 1977). 2, fiche 19, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage par aspiration : équivalent proposé par un toxicologue, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail (à Montréal). Selon lui, l'expression «par micro-aspiration» (pour laquelle nous avons trouvé quelques attestations) et l'expression «micro vacuum» sont douteuses. L'adjectif «micro» est superflu selon lui; il fait référence au fait que l'échantillon (du sol) qui fait l'objet de la mesure est très petit; on se sert d'une cartouche ronde en plastique, dans lequel est inséré un filtre, pour aspirer l'air d'un côté et le rejeter de l'autre. Le résultat est calculé en mesurant le nombre de fibres déposées sur le filtre par centimètre carré de surface aspirée ou en pesant la cartouche avant et après l'aspiration. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20aspiration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Anti-pollution Measures
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wipe sampling
1, fiche 20, Anglais, wipe%20sampling
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The four most common means of collecting asbestos settled dust samples are :· Adhesive lift sampling. · Wipe sampling. · Passive sampling. · "Microvacuum" sampling. 2, fiche 20, Anglais, - wipe%20sampling
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Wipe sampling. The settled dust samples shall be collected and analyzed according to ASTM standard D6480-99. 3, fiche 20, Anglais, - wipe%20sampling
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Mesures antipollution
Fiche 20, La vedette principale, Français
- échantillonnage par frottis
1, fiche 20, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20frottis
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- prélèvement par épongeage 2, fiche 20, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20par%20%C3%A9pongeage
nom masculin, moins fréquent
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On a construit un nouveau système de spectrométrie à fluorescence X, dix fois plus sensible que le précédent, pour analyser les échantillons de l'environnement prélevés par frottis afin de déterminer la présence d'uranium. [...] Environ 420 trousses d'échantillonnage par frottis destinées à des échantillonnages systématiques de l'environnement ont aussi été préparées au LAG [Laboratoire d'analyse pour les garanties de l'Agence (ANREP)]. 3, fiche 20, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20frottis
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
On a procédé à des prélèvements par épongeage avant et après le nettoyage afin de déterminer la quantité de poussière de peinture au plomb présente sur le plancher. Cette analyse était conforme au protocole établi par les normes américaines. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20frottis
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
échantillonnage par frottis : équivalent confirmé par un toxicologue, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail (à Montréal). 4, fiche 20, Français, - %C3%A9chantillonnage%20par%20frottis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-02-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fuse wiping knife 1, fiche 21, Anglais, fuse%20wiping%20knife
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic device roughly resembling a knife, used in the breech of a naval artillery gun(as in the 3 inch 70), whose function it is to eliminate, or "wipe" the variable time or proximity function of the dual-capability fuse, thereby programming the shell to detonate on contact. 2, fiche 21, Anglais, - fuse%20wiping%20knife
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from NDHQ, Ottawa. 2, fiche 21, Anglais, - fuse%20wiping%20knife
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dispositif de neutralisation de l'amorçage à proximité 1, fiche 21, Français, dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A défaut de connaître l'aspect précis de la chose, le mot dispositif est suffisamment général pour ne pas induire en erreur. 1, fiche 21, Français, - dispositif%20de%20neutralisation%20de%20l%27amor%C3%A7age%20%C3%A0%20proximit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-01-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cancel
1, fiche 22, Anglais, cancel
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- delete 1, fiche 22, Anglais, delete
correct
- efface 1, fiche 22, Anglais, efface
correct
- erase 1, fiche 22, Anglais, erase
correct
- expunge 1, fiche 22, Anglais, expunge
correct
- obliterate 1, fiche 22, Anglais, obliterate
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To remove or invalidate by or as if by running a line through or wiping clean : annul, blot(out), cross(off or out)... rub(out), scratch(out), strike(out), undo, wipe(out). 1, fiche 22, Anglais, - cancel
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- biffer
1, fiche 22, Français, biffer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- rayer 2, fiche 22, Français, rayer
correct
- révoquer 3, fiche 22, Français, r%C3%A9voquer
- annuler 3, fiche 22, Français, annuler
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Rayer d'autorité (ce qui est écrit) pour supprimer. 1, fiche 22, Français, - biffer
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
biffer un nom d'une liste. 1, fiche 22, Français, - biffer
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
biffer une phrase. 3, fiche 22, Français, - biffer
Record number: 22, Textual support number: 4 CONT
rayer un paragraphe. 3, fiche 22, Français, - biffer
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- A-B roll edit
1, fiche 23, Anglais, A%2DB%20roll%20edit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- A/B roll edit 2, fiche 23, Anglais, A%2FB%20roll%20edit
correct
- AB roll editing 3, fiche 23, Anglais, AB%20roll%20editing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[In video creating] an edit master tape from two source VTRs on a linear editing system, one contains the A-roll, and the other the B-roll. 3, fiche 23, Anglais, - A%2DB%20roll%20edit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... special effects such as dissolve and wipe [are created], and one recorder is used to record the results of the edit. 1, fiche 23, Anglais, - A%2DB%20roll%20edit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mode A/B
1, fiche 23, Français, mode%20A%2FB
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- montage A et B 2, fiche 23, Français, montage%20A%20et%20B
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En technique vidéo, création d'une bande maîtresse de montage à partir de deux magnétoscopes-lecteurs de départ, l'un contenant une bande A et l'autre la bande B. 3, fiche 23, Français, - mode%20A%2FB
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Des effets spéciaux tels que fondus et volet sont réalisés sur un magnétoscope d'arrivée. 3, fiche 23, Français, - mode%20A%2FB
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-06-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- intermittent windshield wiper
1, fiche 24, Anglais, intermittent%20windshield%20wiper
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- intermittent wiper 2, fiche 24, Anglais, intermittent%20wiper
correct
- pulse wiper 2, fiche 24, Anglais, pulse%20wiper
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A windshield wiper equipped with an intermittent-wiping system. 1, fiche 24, Anglais, - intermittent%20windshield%20wiper
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Late models also feature "pulse" or "intermittent" wiper systems, which permit the driver to select a delayed wipe, approximately every three to twenty seconds. 2, fiche 24, Anglais, - intermittent%20windshield%20wiper
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- essuie-glace à balayage intermittent
1, fiche 24, Français, essuie%2Dglace%20%C3%A0%20balayage%20intermittent
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- essuie-glace à intermittence 1, fiche 24, Français, essuie%2Dglace%20%C3%A0%20intermittence
correct, nom masculin
- essuie-glace à vitesse intermittente 2, fiche 24, Français, essuie%2Dglace%20%C3%A0%20vitesse%20intermittente
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Essuie-glace comportant un dispositif permettant un balayage intermittent du pare-brise. 1, fiche 24, Français, - essuie%2Dglace%20%C3%A0%20balayage%20intermittent
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des essuie-glaces. 3, fiche 24, Français, - essuie%2Dglace%20%C3%A0%20balayage%20intermittent
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 24, Français, - essuie%2Dglace%20%C3%A0%20balayage%20intermittent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- limpiaparabrisas intermitente
1, fiche 24, Espagnol, limpiaparabrisas%20intermitente
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Limpiaparabrisas que tiene una posición de limpiado intermitente. 1, fiche 24, Espagnol, - limpiaparabrisas%20intermitente
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
- Computer Graphics
- Video Technology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- wipe
1, fiche 25, Anglais, wipe
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A special effect taking many shapes and forms in which one image pushes another off the screen. 2, fiche 25, Anglais, - wipe
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Applicable to graphic and video displays. 2, fiche 25, Anglais, - wipe
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Many authoring systems and video boards include wipe features as a function of their product. 2, fiche 25, Anglais, - wipe
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
- Infographie
- Vidéotechnique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- enchaînement par volet
1, fiche 25, Français, encha%C3%AEnement%20par%20volet
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- effet de volet 2, fiche 25, Français, effet%20de%20volet
correct, nom masculin
- effet découpage 3, fiche 25, Français, effet%20d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
- commutation par volet 4, fiche 25, Français, commutation%20par%20volet
correct, nom féminin
- volet 5, fiche 25, Français, volet
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Effet d'apparition/disparition graduelle d'une image, consistant en un recouvrement progressif de l'image par une autre image ou un fond de couleur. 6, fiche 25, Français, - encha%C3%AEnement%20par%20volet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Cinematografía
- Gráficos de computadora
- Técnicas de video
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cortinilla
1, fiche 25, Espagnol, cortinilla
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Efecto óptico que permite sustituir de manera gradual una imagen por otra, en diferentes direcciones. 1, fiche 25, Espagnol, - cortinilla
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Cinematography
- Television (Radioelectricity)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- horizontal wipe
1, fiche 26, Anglais, horizontal%20wipe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] wipe... in which the new scene replaces the old scene from left to right, like a sliding door closing. 1, fiche 26, Anglais, - horizontal%20wipe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
There are also diagonal wipes, circular wipes, checkerboard wipes, etc. A wipe indicates a passage of time. 1, fiche 26, Anglais, - horizontal%20wipe
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
wipe : A special effect taking many shapes and forms in which one image pushes another off the screen. 2, fiche 26, Anglais, - horizontal%20wipe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Cinématographie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- volet horizontal
1, fiche 26, Français, volet%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Effet au cours duquel une image affichée est progressivement remplacée par une autre dans un mouvement de gauche à droite à la manière d'une porte coulissante se refermant. 2, fiche 26, Français, - volet%20horizontal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wipe pattern
1, fiche 27, Anglais, wipe%20pattern
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The shape, placement, and direction of a wipe. 1, fiche 27, Anglais, - wipe%20pattern
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- profil d'un volet
1, fiche 27, Français, profil%20d%27un%20volet
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- light soil 1, fiche 28, Anglais, light%20soil
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wipe [the gloves] with damp cloth for light soil. 1, fiche 28, Anglais, - light%20soil
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- saleté non incrustée
1, fiche 28, Français, salet%C3%A9%20non%20incrust%C3%A9e
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Essuyer les gants avec un chiffon humide pour enlever la saleté non incrustée. 1, fiche 28, Français, - salet%C3%A9%20non%20incrust%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- digital video effect
1, fiche 29, Anglais, digital%20video%20effect
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- DVE 2, fiche 29, Anglais, DVE
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A camcorder] function... like fade... and wipe... that [is] used to make transitions between video sequences or to create special visual effects. 2, fiche 29, Anglais, - digital%20video%20effect
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- effet vidéo numérique
1, fiche 29, Français, effet%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fonction, telle que l'effet de fondu et le volet, disponible sur un caméscope, que l'on actionne pour marquer les transitions entre les séquences vidéo et créer certains effets optiques. 2, fiche 29, Français, - effet%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- brown
1, fiche 30, Anglais, brown
verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
wipe meat, sprinkle with salt and pepper, dredge with flour, and brown entire surface in pork fat. 1, fiche 30, Anglais, - brown
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rissoler 1, fiche 30, Français, rissoler
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Donner une couleur dorée, obtenir une surface croustillante en retournant la pièce sur toutes ses faces dans un corps gras. 1, fiche 30, Français, - rissoler
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- dorar
1, fiche 30, Espagnol, dorar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- eradicate
1, fiche 31, Anglais, eradicate
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To get rid of; wipe out; destroy. 2, fiche 31, Anglais, - eradicate
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- se débarrasser 1, fiche 31, Français, se%20d%C3%A9barrasser
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- effacer 2, fiche 31, Français, effacer
- abolir 2, fiche 31, Français, abolir
- bannir 2, fiche 31, Français, bannir
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- erradicar
1, fiche 31, Espagnol, erradicar
correct
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ambulance chair
1, fiche 32, Anglais, ambulance%20chair
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carrying chair made from plastic coated steel tubing with wipe down polyester matt finished seat and upholstery. 1, fiche 32, Anglais, - ambulance%20chair
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Features include: two rear wheels and front and back carrying handles incorporated into the frame. 1, fiche 32, Anglais, - ambulance%20chair
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chaise d'ambulance
1, fiche 32, Français, chaise%20d%27ambulance
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Matériel de secours d'urgence. 2, fiche 32, Français, - chaise%20d%27ambulance
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-02-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hailstorm
1, fiche 33, Anglais, hailstorm
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- hail-storm 2, fiche 33, Anglais, hail%2Dstorm
correct
- hail storm 3, fiche 33, Anglais, hail%20storm
- white combine 4, fiche 33, Anglais, white%20combine
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A violent fall or storm of hail. 2, fiche 33, Anglais, - hailstorm
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Hard hailstorms are generally accompanied with thunder and lightning. 2, fiche 33, Anglais, - hailstorm
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
A really "good" hail storm has a special name: we call it The Great White Combine. We would love to have it show up, but in the meanwhile, Glen has been busy getting our more conventional equipment ready to go. We have nothing ready to harvest yet, not even to swath. 5, fiche 33, Anglais, - hailstorm
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
Farming remains one of the most perilous ways to make a living, he said, recalling years when hailstorms-what farmers call the "white combine"-sweep across the plains and wipe out an entire year's crop. 6, fiche 33, Anglais, - hailstorm
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tempête de grêle
1, fiche 33, Français, temp%C3%AAte%20de%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- white combine 2, fiche 33, Français, white%20combine
voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La catastrophe naturelle qui a causé le plus de dommages matériel dans l'histoire du Canada a été la tempête de grêle de Calgary du 7 septembre 1991. 3, fiche 33, Français, - temp%C3%AAte%20de%20gr%C3%AAle
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La Cour de cassation [...] juge qu'un Tribunal d'instance peut retenir qu'une tempête de grêle, même de forte intensité, n'est pas un cas de force majeure. 4, fiche 33, Français, - temp%C3%AAte%20de%20gr%C3%AAle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
white combine : cette expression pourrait se traduire littéralement par «moissonneuse-batteuse blanche», image très colorée pour désigner une tempête de grêle d'une telle intensité que les récoltes en sont détruites; elle est utilisée dans l'Ouest canadien et aux États-Unis, mais ne semble pas avoir d'équivalent consacré en français. 2, fiche 33, Français, - temp%C3%AAte%20de%20gr%C3%AAle
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- moissonneuse-batteuse blanche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- tormenta de granizo
1, fiche 33, Espagnol, tormenta%20de%20granizo
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- granizada 1, fiche 33, Espagnol, granizada
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- foot elevator
1, fiche 34, Anglais, foot%20elevator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A gentle foam ring with a soft wipe clean cover to lift the foot clear of the bed, to aid more rapid healing. 1, fiche 34, Anglais, - foot%20elevator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coussin en forme d'anneau
1, fiche 34, Français, coussin%20en%20forme%20d%27anneau
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- iris
1, fiche 35, Anglais, iris
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In multimedia, a spiral wipe that simulates the action of a camera iris. 1, fiche 35, Anglais, - iris
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- iris
1, fiche 35, Français, iris
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- general purpose oil
1, fiche 36, Anglais, general%20purpose%20oil
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Using general purpose oil(MIL-L7870) lightly lubricate all accessible bearings, rollers & moving parts. Wipe off all excess oil. 2, fiche 36, Anglais, - general%20purpose%20oil
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- general-purpose oil
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Français
- huile multi-usages
1, fiche 36, Français, huile%20multi%2Dusages
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- huile multi-fonctionnelle 2, fiche 36, Français, huile%20multi%2Dfonctionnelle
correct, nom féminin
- huile universelle 3, fiche 36, Français, huile%20universelle
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, les huiles multi-fonctionnelles permettent de remplacer : les huiles glissières, les huiles hydrauliques, les huiles pour engrenages. Total présente un de ces fluides multi-usages : Drosera MS. 2, fiche 36, Français, - huile%20multi%2Dusages
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
huile universelle : sur imprimé DC-9. 3, fiche 36, Français, - huile%20multi%2Dusages
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
huile multi-usages : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 36, Français, - huile%20multi%2Dusages
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Finance
- Loans
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- clear
1, fiche 37, Anglais, clear
verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- wipe out 2, fiche 37, Anglais, wipe%20out
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
wipe out a debt 2, fiche 37, Anglais, - clear
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
Fiche 37, La vedette principale, Français
- résorber 1, fiche 37, Français, r%C3%A9sorber
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- enjugar
1, fiche 37, Espagnol, enjugar
correct
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cancelar o extinguir una deuda o un déficit. 2, fiche 37, Espagnol, - enjugar
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Tactics
- CBRNE Weapons
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- decapitation attack
1, fiche 38, Anglais, decapitation%20attack
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- disarming attack 2, fiche 38, Anglais, disarming%20attack
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A nuclear strike targeted at a nation's leaders and primary command posts. It is intended to wipe out an enemy's ability to coordinate decisions and relay orders for a counterattack. Thus, the purpose of a decapitation attack is to paralyze an enemy in a single nuclear strike. 1, fiche 38, Anglais, - decapitation%20attack
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
disarming attack: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 38, Anglais, - decapitation%20attack
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Armes CBRNE
Fiche 38, La vedette principale, Français
- attaque neutralisante
1, fiche 38, Français, attaque%20neutralisante
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- frappe de décapitation 2, fiche 38, Français, frappe%20de%20d%C3%A9capitation
correct, nom féminin
- attaque paralysante 3, fiche 38, Français, attaque%20paralysante
proposition, nom féminin
- coup de décapitation 3, fiche 38, Français, coup%20de%20d%C3%A9capitation
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
attaque neutralisante : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 38, Français, - attaque%20neutralisante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pipe wiper
1, fiche 39, Anglais, pipe%20wiper
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- pipe-wiper 2, fiche 39, Anglais, pipe%2Dwiper
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device built similar to a rod wiper but designed to be used on a drill pipe. 3, fiche 39, Anglais, - pipe%20wiper
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
A disk-shaped device, with a hole in the center through which drill pipe or tubing passes, that is used to wipe off mud, oil, or other liquid from the pipe as the pipe is pulled from the hole. 4, fiche 39, Anglais, - pipe%20wiper
Record number: 39, Textual support number: 3 DEF
A device with half-round rubber blades held in place by hydraulic rams that is bolted to the floor of a rig and cleans drilling mud from drill pipes as they emerge from the hole. 2, fiche 39, Anglais, - pipe%20wiper
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- essuie-tige
1, fiche 39, Français, essuie%2Dtige
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Disque en caoutchouc qui obture l'espace annulaire lors de la remontée du train de tiges, pour éviter la chute d'objets métalliques dans le trou. 1, fiche 39, Français, - essuie%2Dtige
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- blade streak
1, fiche 40, Anglais, blade%20streak
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- blade scratch 1, fiche 40, Anglais, blade%20scratch
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fine hair-like indentation running along the MD in the coating surface, less than 3mm(1/8") wide and over a foot in length. It usually appears : less opaque than the general coated area when viewed by transmitted light, lighter under ultraviolet light and darker after a KN ink wipe. Finer than a Blade Mark, distinct from a Wrinkle(Blade wrinkle). 1, fiche 40, Anglais, - blade%20streak
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- strie de lame
1, fiche 40, Français, strie%20de%20lame
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- binder speck
1, fiche 41, Anglais, binder%20speck
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Coated paper defect where specks give a grainy or textured appearance to the coated surface. They are manifest in prints by variations in ink receptivity or printed gloss. In paper they appear as small dots usually 0. 75 mm(1/32") in diameter, randomly distributed over all or much of the web area. Detectable by ink wipe, print test or light iodine burn-out. May contribute to mottle(backtrap mottle). Caused by non-uniform binder distribution(migration). 1, fiche 41, Anglais, - binder%20speck
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- binder migration
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fabrication du papier
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tache de sauce de couchage
1, fiche 41, Français, tache%20de%20sauce%20de%20couchage
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Petite tache due à une surface partiellement couchée. Une mauvaise dispersion de la sauce de couchage ou un couchage imparfait en sont les principales causes. 1, fiche 41, Français, - tache%20de%20sauce%20de%20couchage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-09-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- timer panel
1, fiche 42, Anglais, timer%20panel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
One microwave oven can do so many jobs for your food-service business...-Durable wipe clean timer panel-touche button styling. 1, fiche 42, Anglais, - timer%20panel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 42, La vedette principale, Français
- panneau de minuterie
1, fiche 42, Français, panneau%20de%20minuterie
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le four à micro-ondes facilite des nombreux travaux requis par votre commerce alimentaire (...) - Panneau de minuterie à touches de contact, durable. Nettoyage au moyen d'un chiffon humide. 1, fiche 42, Français, - panneau%20de%20minuterie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Property Upkeeping
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wipe clean
1, fiche 43, Anglais, wipe%20clean
correct, verbe
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Mattress pads in moisture-resistant vinyl. Fully elasticized edges provide a snug fit. Just wipe clean. 1, fiche 43, Anglais, - wipe%20clean
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 43, La vedette principale, Français
- nettoyer avec un chiffon
1, fiche 43, Français, nettoyer%20avec%20un%20chiffon
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- nettoyer avec un chiffon humide 2, fiche 43, Français, nettoyer%20avec%20un%20chiffon%20humide
correct
- nettoyer au chiffon 3, fiche 43, Français, nettoyer%20au%20chiffon
correct
- nettoyer au chiffon humide 3, fiche 43, Français, nettoyer%20au%20chiffon%20humide
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Couvre-matelas en vinyle imperméable. Bords élasticisés emboîtant bien. Nettoyer avec un chiffon. 1, fiche 43, Français, - nettoyer%20avec%20un%20chiffon
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Siège inclinable recouvert de vinyle à nettoyer au chiffon humide. 3, fiche 43, Français, - nettoyer%20avec%20un%20chiffon
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-03-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Property Upkeeping
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- easy-care
1, fiche 44, Anglais, easy%2Dcare
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Mattress pads in moisture-resistant vinyl. Easy-care, just wipe clean. 1, fiche 44, Anglais, - easy%2Dcare
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 44, La vedette principale, Français
- facile à entretenir
1, fiche 44, Français, facile%20%C3%A0%20entretenir
correct, adjectif
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Chaise longue de luxe. Larges sangles de vinyle, faciles à entretenir. 1, fiche 44, Français, - facile%20%C3%A0%20entretenir
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-08-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Building Ventilation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- motor-fan unit
1, fiche 45, Anglais, motor%2Dfan%20unit
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[kitchen range hood] When necessary to clean fan and motor :... lower motor-fan unit carefully, wipe unit clean with a soft cloth. 1, fiche 45, Anglais, - motor%2Dfan%20unit
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sources: Ductless Coverange Hood, Miami-Carey Ltd, 279 Rexdale Blvd, Rexdale, Ontario 1, fiche 45, Anglais, - motor%2Dfan%20unit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Ventilation (Construction)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- groupe moto-ventilateur
1, fiche 45, Français, groupe%20moto%2Dventilateur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les [...] matériels utilisés en ventilation comprennent les ventilateurs, les gaines, les registres et les bouches. Un groupe moto-ventilateur comprend une turbine, un moteur d'entraînement et un dispositif d'accouplement [...] 1, fiche 45, Français, - groupe%20moto%2Dventilateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1980-09-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- splice joint
1, fiche 46, Anglais, splice%20joint
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
wipe splice joint where aft section shroud engages mid section shroud with a clean cloth dampened with MEK [methyl-ethyl-ketone]. 1, fiche 46, Anglais, - splice%20joint
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 46, La vedette principale, Français
- joint de recouvrement
1, fiche 46, Français, joint%20de%20recouvrement
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1977-12-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- TLC mounting board 1, fiche 47, Anglais, TLC%20mounting%20board
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Isolation of the sterols by TLC-Align 5 matching 20x20 cm glass plates on the TLC mounting board and just before coating, wipe the plates with a tissue dampened with methanol to remove any dust or finger prints. 1, fiche 47, Anglais, - TLC%20mounting%20board
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- niveleuse
1, fiche 47, Français, niveleuse
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Elle reçoit 5 plaques «chromaplate» de 20x20cm [...] simplement glissées sur les rouleaux. En comprimant la poire soufflante de la niveleuse on gonfle un sac à air en matière plastique situé sous les rouleaux; ceux-ci soulèvent les plaques et les appliquent fermement dans le même plan. Toutes les faces supérieures se trouvent ainsi [...] prêtes à recevoir une couche de pâte réellement uniforme. 1, fiche 47, Français, - niveleuse
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Extrait de «Appareils de Laboratoire» de la Société Prolébo-Société pour la fabrication et la vente des produits et appareils de laboratoire Rhone-Poulenc-Catalogue 65RL, deuxième édition, p. 227. 1, fiche 47, Français, - niveleuse
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Television Arts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- wipe positioner 1, fiche 48, Anglais, wipe%20positioner
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[--an electronic device used to place various wipe patterns on the television screen] 1, fiche 48, Anglais, - wipe%20positioner
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- place-volet 1, fiche 48, Français, place%2Dvolet
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
--commande permettant de situer les volets dans le cadre de l'image. 1, fiche 48, Français, - place%2Dvolet
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


