TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire obstacle
1, fiche 1, Anglais, wire%20obstacle
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barbed-wire obstacle 2, fiche 1, Anglais, barbed%2Dwire%20obstacle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wire obstacle : designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - wire%20obstacle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- barbed wire obstacle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- obstacle de barbelés
1, fiche 1, Français, obstacle%20de%20barbel%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
obstacle de barbelés : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - obstacle%20de%20barbel%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bollard strop
1, fiche 2, Anglais, bollard%20strop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wire pennant with a slip on the end of it. 2, fiche 2, Anglais, - bollard%20strop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
Fiche 2, La vedette principale, Français
- estrope de bitte
1, fiche 2, Français, estrope%20de%20bitte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- estrope de bollard 2, fiche 2, Français, estrope%20de%20bollard
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Câble de ragage comportant un cordage à son extrémité. 3, fiche 2, Français, - estrope%20de%20bitte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot-wire mass air flow sensor
1, fiche 3, Anglais, hot%2Dwire%20mass%20air%20flow%20sensor
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hot wire mass air flow sensor 2, fiche 3, Anglais, hot%20wire%20mass%20air%20flow%20sensor
correct, nom
- hot wire MAF sensor 3, fiche 3, Anglais, hot%20wire%20MAF%20sensor
correct, nom
- hot-wire air flow sensor 1, fiche 3, Anglais, hot%2Dwire%20air%20flow%20sensor
correct, nom
- hot wire sensor 4, fiche 3, Anglais, hot%20wire%20sensor
correct, nom
- hot-wire mass air flow meter 5, fiche 3, Anglais, hot%2Dwire%20mass%20air%20flow%20meter
correct, nom
- hot wire air flow meter 6, fiche 3, Anglais, hot%20wire%20air%20flow%20meter
correct, nom
- hot-wire flow meter 7, fiche 3, Anglais, hot%2Dwire%20flow%20meter
nom, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mass air flow sensor that uses a heated wire to measure the amount of air being drawn into the engine of a motor vehicle in order to achieve the ideal air-to-fuel ratio. 8, fiche 3, Anglais, - hot%2Dwire%20mass%20air%20flow%20sensor
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hot-wire mass airflow sensor
- hot wire mass airflow sensor
- hot-wire MAF sensor
- hot wire air flow sensor
- hot-wire airflow sensor
- hot wire airflow sensor
- hot-wire sensor
- hot-wire mass airflow meter
- hot wire mass airflow meter
- hot wire mass air flow meter
- hot-wire air flow meter
- hot-wire airflow meter
- hot wire airflow meter
- hot wire flow meter
- hot wire meter
- hot-wire meter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- débitmètre d'air massique à fil chaud
1, fiche 3, Français, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20d%27air%20massique%20%C3%A0%20fil%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- débitmètre d'air à fil chaud 2, fiche 3, Français, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20d%27air%20%C3%A0%20fil%20chaud
correct, nom masculin
- débitmètre à fil chaud 3, fiche 3, Français, d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20%C3%A0%20fil%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Débitmètre d'air massique qui utilise un fil chauffé pour mesurer la masse de l'air admis dans le moteur d'un véhicule automobile afin de permettre l'obtention du rapport approprié du mélange air-carburant. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9bitm%C3%A8tre%20d%27air%20massique%20%C3%A0%20fil%20chaud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sky crane
1, fiche 4, Anglais, sky%20crane
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
NASA [National Aeronautics and Space Administration] invented a sky crane, a wholly novel device for the landing phase.... On Mars, wire cables had emerged from the sky crane, which embraced the MSL [Mars Science Laboratory] rover. Retro-rockets held the combined apparatus two stories above the ground. Then, the sky crane gently lowered the rover the remaining distance to the surface. With its precious cargo positioned and decoupled, the sky crane rocketed safely away. 2, fiche 4, Anglais, - sky%20crane
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- skycrane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- astrodéposeur
1, fiche 4, Français, astrod%C3%A9poseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grue spatiale 1, fiche 4, Français, grue%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Engin spatial maintenu au moyen de rétrofusées en vol stationnaire au-dessus de la surface d'un astre, qui permet d'y déposer un chargement par le dévidement de câbles de descente. 1, fiche 4, Français, - astrod%C3%A9poseur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
astrodéposeur; grue spatiale : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 4, Français, - astrod%C3%A9poseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Telegraphy
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- telegraph clock
1, fiche 5, Anglais, telegraph%20clock
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A clock which is synchronized with a distant clock by means of electrical signals carried over a telegraph wire. 1, fiche 5, Anglais, - telegraph%20clock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Télégraphie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- horloge télégraphique
1, fiche 5, Français, horloge%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- single fibre electromyography
1, fiche 6, Anglais, single%20fibre%20electromyography
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SFEMG 2, fiche 6, Anglais, SFEMG
correct
- SF-EMG 3, fiche 6, Anglais, SF%2DEMG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- single fibre EMG 2, fiche 6, Anglais, single%20fibre%20EMG
correct, nom
- single-fiber electromyography 4, fiche 6, Anglais, single%2Dfiber%20electromyography
correct, nom
- SFEMG 5, fiche 6, Anglais, SFEMG
correct
- SFEMG 5, fiche 6, Anglais, SFEMG
- single-fiber EMG 5, fiche 6, Anglais, single%2Dfiber%20EMG
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a selective EMG [electromyography] recording technique that allows identification of action potentials (APs) from individual muscle fibers. 5, fiche 6, Anglais, - single%20fibre%20electromyography
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
SF-EMG consists of insertion of small(25 µm in diameter) wire into a superficial muscle, and evaluation of muscle jitter and fibre density. 3, fiche 6, Anglais, - single%20fibre%20electromyography
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- électromyographie de fibre unique
1, fiche 6, Français, %C3%A9lectromyographie%20de%20fibre%20unique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EMG-FU 1, fiche 6, Français, EMG%2DFU
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- EMG de fibre unique 1, fiche 6, Français, EMG%20de%20fibre%20unique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Electrodiagnóstico
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- electromiografía de fibra única
1, fiche 6, Espagnol, electromiograf%C3%ADa%20de%20fibra%20%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- EMGFU 1, fiche 6, Espagnol, EMGFU
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Técnica selectiva en la que una aguja-electrodo provista de un área de captación pequeña, se utiliza para identificar y registrar potenciales de acción provenientes de fibras musculares individuales. 1, fiche 6, Espagnol, - electromiograf%C3%ADa%20de%20fibra%20%C3%BAnica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Fur Farming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pelting pen
1, fiche 7, Anglais, pelting%20pen
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- furring pen 2, fiche 7, Anglais, furring%20pen
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the pelting pens, which are simply wire enclosures, the food is placed on top of the netting which forms the roof of the pen. 1, fiche 7, Anglais, - pelting%20pen
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des animaux à fourrure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cage à fourrure
1, fiche 7, Français, cage%20%C3%A0%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le sevrage est un moment capital : c'est la phase du tri, par sexe, par taille, par coloris. Les jeunes rejoignent alors les cages à fourrure. La phase suivante consiste à conduire l'animal à maturité; elle dure de cinq à six mois. 1, fiche 7, Français, - cage%20%C3%A0%20fourrure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Cría de animales de piel
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- jaula de cultivo
1, fiche 7, Espagnol, jaula%20de%20cultivo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hay dos tipos de jaulas en las granjas de chinchillas: jaulas de cría y jaulas de cultivo, que comúnmente tienen sólo un animal. 1, fiche 7, Espagnol, - jaula%20de%20cultivo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Data Transmission
- Telecommunications Transmission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- compromise equalization
1, fiche 8, Anglais, compromise%20equalization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To minimize the impact of this copper wire passband shaping, a compromise equalizer, with more attenuation at the lower frequencies, than at the higher frequencies can be placed in series with the analog signal. The modem includes three such equalizers designed to compensate for cable distortion... Compromise equalization can improve performance when operating over low quality lines. 2, fiche 8, Anglais, - compromise%20equalization
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- compromise equalisation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- égalisation de compromis
1, fiche 8, Français, %C3%A9galisation%20de%20compromis
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-08-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electric Cables
- Telephone Wires and Cables
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross-sectional area
1, fiche 9, Anglais, cross%2Dsectional%20area
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When we evaluate the cross section of a cable or the nominal area, we are evaluating its electrical resistance, not measuring its actual cross-sectional area. ... in practical wiring application, it is necessary to carefully evaluate whether the selection of cross-sectional area of electrical conductors meets the project requirements according to actual use needs. 2, fiche 9, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cross-sectional area: standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 9, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
cable cross-sectional area, conductor cross-sectional area, wire cross-sectional area 2, fiche 9, Anglais, - cross%2Dsectional%20area
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cross sectional area
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Câbles électriques
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- superficie de la section transversale
1, fiche 9, Français, superficie%20de%20la%20section%20transversale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
superficie de la section transversale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - superficie%20de%20la%20section%20transversale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Cables conductores (Electricidad)
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- superficie de la sección transversal
1, fiche 9, Espagnol, superficie%20de%20la%20secci%C3%B3n%20transversal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cittern
1, fiche 10, Anglais, cittern
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cithern 2, fiche 10, Anglais, cithern
correct
- cithren 3, fiche 10, Anglais, cithren
correct
- cither 4, fiche 10, Anglais, cither
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An instrument of the lute family, typically having a shallow teardrop-shaped body, wire strings, and a curved pegbox..., and played with a plectrum or quill. 5, fiche 10, Anglais, - cittern
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cistre
1, fiche 10, Français, cistre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- string
1, fiche 11, Anglais, string
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tightly stretched cord or wire which produces a tone when caused to vibrate, as by plucking, striking, or friction of a bow. 2, fiche 11, Anglais, - string
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- corde
1, fiche 11, Français, corde
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fil de boyau, de soie, de nylon ou d'acier, tendu sur le corps de certains instruments et que l'on fait vibrer avec les doigts, un archet ou des marteaux. 2, fiche 11, Français, - corde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Iron and Steel
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- piano wire
1, fiche 12, Anglais, piano%20wire
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- music wire 2, fiche 12, Anglais, music%20wire
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Piano wire has a very high tensile strength to cope with the heavy demands placed upon piano strings; accordingly, piano wire is also used for a number of other purposes, including springs, surgical uses, and in special effects. 3, fiche 12, Anglais, - piano%20wire
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sidérurgie
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- corde à piano
1, fiche 12, Français, corde%20%C3%A0%20piano
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Neapolitan mandolin
1, fiche 13, Anglais, Neapolitan%20mandolin
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Neapolitan mandoline 2, fiche 13, Anglais, Neapolitan%20mandoline
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Related to the lute, the mandolin is a small stringed instrument constructed of wood. Its eight wire strings are tuned in pairs to the same notes as those of a violin. The distinctive tremolo sound of the mandolin is created by quick movements of the plectrum(pick) across the four courses, or pairs, of strings. Although the 18th-century instrument was built in several varieties in different Italian towns, the mandolins built in Naples eventually became the representative type now known as the Neapolitan mandolin. The ribbed, pear-shaped body of the Neapolitan mandolin is attached to a neck containing a fingerboard, usually with 17 frets. The strings are hitched to the bottom of the instrument's body, then pass over a bridge and are tuned at the top of the neck. 3, fiche 13, Anglais, - Neapolitan%20mandolin
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The mandolin appears to have descended from the medieval gittern in Italy, where it took two forms. One was the Milanese or Lombardian mandolin ... with six double courses of strings tuned in thirds and fourths. The other was the Neapolitan mandolin ... with four double courses tuned in fifths as in the modern mandolin. 4, fiche 13, Anglais, - Neapolitan%20mandolin
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mandoline napolitaine
1, fiche 13, Français, mandoline%20napolitaine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- mandoline violon 2, fiche 13, Français, mandoline%20violon
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La mandoline napolitaine apparaît vers la fin du XVIIIe [dix-huitième] siècle. [...] Elle comporte quatre chœurs de cordes métalliques. Elles sont grattées au moyen d'un plectre. 3, fiche 13, Français, - mandoline%20napolitaine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Glass Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- glass saw
1, fiche 14, Anglais, glass%20saw
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Whether you are a professional artist or cutting glass as a hobby, glass saws make it easier to cut fused, heavily textured or thick glass. Cutting fused stained glass or thick glass pieces is nearly impossible to do by hand but with a ring saw, band saw or wire saw, the cuts can be easily made with precision. 2, fiche 14, Anglais, - glass%20saw
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Fabrication du verre
Fiche 14, La vedette principale, Français
- scie à verre
1, fiche 14, Français, scie%20%C3%A0%20verre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Inconvénient de la découpe par scie à verre : les scies à verre sont des machines assez lentes[,] car vous devez vous déplacer lentement afin de couper le verre convenablement. 1, fiche 14, Français, - scie%20%C3%A0%20verre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plasma brake
1, fiche 15, Anglais, plasma%20brake
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The plasma brake consists of a thin wire, also known as a tether, which, when charged, creates an electrostatic drag in the ionosphere. The plasma brake can be used for deorbiting satellites and helping to clean up the [low earth orbit] environment. 1, fiche 15, Anglais, - plasma%20brake
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- frein à plasma
1, fiche 15, Français, frein%20%C3%A0%20plasma
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flexatone
1, fiche 16, Anglais, flexatone
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A small percussion instrument consisting of a tapered blade of flexible metal mounted in a wire frame which when the frame is shaken is struck alternately by two balls attached at the end of springy metal strips on either side of the sheet and whose pitch can be changed by thumb pressure on the blade. 2, fiche 16, Anglais, - flexatone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 16, La vedette principale, Français
- flexatone
1, fiche 16, Français, flexatone
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Rail Transport
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- train cable unmanned aerial vehicle
1, fiche 17, Anglais, train%20cable%20unmanned%20aerial%20vehicle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TCUAV 2, fiche 17, Anglais, TCUAV
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- train cable uncrewed aerial vehicle 3, fiche 17, Anglais, train%20cable%20uncrewed%20aerial%20vehicle
proposition
- TCUAV 3, fiche 17, Anglais, TCUAV
proposition
- TCUAV 3, fiche 17, Anglais, TCUAV
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An unmanned aerial vehicle(UAV) powered by electricity from cables installed on dedicated electric towers. The electricity is transmitted from the towers to the device through a wire, laid out as an aerial railway on which the vehicle moves. 4, fiche 17, Anglais, - train%20cable%20unmanned%20aerial%20vehicle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport par rail
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- système de surveillance sur rails
1, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20sur%20rails
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- TCUAV 2, fiche 17, Français, TCUAV
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fish wheel
1, fiche 18, Anglais, fish%20wheel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fishwheel 2, fiche 18, Anglais, fishwheel
correct
- salmon wheel 3, fiche 18, Anglais, salmon%20wheel
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A fish wheel, also known as a salmon wheel, is a device situated in rivers to catch fish which looks and operates like a watermill... in addition to paddles, a fish wheel is outfitted with wire baskets designed to catch and carry fish from the water and into a nearby holding tank. 4, fiche 18, Anglais, - fish%20wheel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The wheel’s prevalent use in catching salmon ... has given fish wheels their second name as salmon wheels. 4, fiche 18, Anglais, - fish%20wheel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tourniquet à poissons
1, fiche 18, Français, tourniquet%20%C3%A0%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tourniquet à saumons 2, fiche 18, Français, tourniquet%20%C3%A0%20saumons
correct, nom masculin
- filet rotatif 3, fiche 18, Français, filet%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Tourniquet à poissons (tourniquet à saumons). Cet appareil alimenté à l'eau ressemble à un moulin à eau. Il est utilisé dans les rivières pour capturer des poissons vivants et les transporter vers des bassins de rétention en utilisant le débit naturel de l'eau pour maintenir un apport constant en oxygène aux poissons. 2, fiche 18, Français, - tourniquet%20%C3%A0%20poissons
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Safety
- Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wire rope safety barrier
1, fiche 19, Anglais, wire%20rope%20safety%20barrier
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- WRSB 2, fiche 19, Anglais, WRSB
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Wire rope safety barriers... are highly tensioned wire ropes, supported by steel posts. The barriers are designed to slow or stop wayward vehicles by absorbing their impact and, in doing so, reduce major off-road and head-on collisions on our roads. 3, fiche 19, Anglais, - wire%20rope%20safety%20barrier
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Ingénierie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- glissière flexible à haute tension
1, fiche 19, Français, glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- GFHT 1, fiche 19, Français, GFHT
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- glissière à câbles 2, fiche 19, Français, glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Transports travaille à la conception d'une glissière flexible à haute tension […] qui permettra de séparer les voies de circulation. Cette glissière, également appelée glissière à câbles, sera installée au centre de la chaussée afin de réduire les collisions frontales et la gravité des accidents. 3, fiche 19, Français, - glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environmental Studies and Analyses
- Marine Biology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- net instability
1, fiche 20, Anglais, net%20instability
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Net instability continued to be a concern, despite the presence of drop chains, and minor adjustment of [the] net rigging, tow speed, wire out, and other variables... 1, fiche 20, Anglais, - net%20instability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Études et analyses environnementales
- Biologie marine
Fiche 20, La vedette principale, Français
- instabilité du filet
1, fiche 20, Français, instabilit%C3%A9%20du%20filet
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-11-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Field Engineering (Military)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- defence stores
1, fiche 21, Anglais, defence%20stores
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- defence goods 2, fiche 21, Anglais, defence%20goods
correct, pluriel
- field defence stores 3, fiche 21, Anglais, field%20defence%20stores
à éviter, pluriel
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Non-explosive stores for the construction of field fortifications. 4, fiche 21, Anglais, - defence%20stores
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Defence stores include barbed wire, lumber, pickets, revetment materials and sandbags. 4, fiche 21, Anglais, - defence%20stores
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
defence stores: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 21, Anglais, - defence%20stores
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- defense stores
- defense goods
- field defense stores
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Génie (Militaire)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériau de défense
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riau%20de%20d%C3%A9fense
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- matériel de défense 2, fiche 21, Français, mat%C3%A9riel%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
matériaux de défense : Matériaux non explosifs utilisés dans la construction de fortifications de campagne. 1, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le bois de construction, le fil barbelé, les matériaux de revêtement, les piquets et les sacs de sable sont des exemples de matériaux de défense. 1, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
matériau de défense : La désignation au pluriel (matériaux de défense) et la définition sont uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
matériel de défense : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20d%C3%A9fense
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- matériaux de défense
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Audio Technology
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Wi-Fi headphones
1, fiche 22, Anglais, Wi%2DFi%20headphones
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Wi-Fi headphones are a special type of headphones that can be connected to smartphones, televisions, PCs [personal computers], stereo speakers, gaming consoles and other kinds of devices through the use of a radio frequency. In other words, they do not require a cable or wire to function because they have been designed to receive audio signals through radio signals from the connected device. 1, fiche 22, Anglais, - Wi%2DFi%20headphones
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 22, La vedette principale, Français
- écouteurs Wi-Fi
1, fiche 22, Français, %C3%A9couteurs%20Wi%2DFi
correct, nom masculin pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Informatics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wire bond
1, fiche 23, Anglais, wire%20bond
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The length of the wire bond determines the total impedance, capacitance, and inductance of the connection. Long wire bonds can be detrimental to the overall package performance. 2, fiche 23, Anglais, - wire%20bond
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Informatique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- connexion à fil
1, fiche 23, Français, connexion%20%C3%A0%20fil
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-08-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wireheading
1, fiche 24, Anglais, wireheading
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Wireheading is a term associated with fictional or futuristic applications of brain stimulation reward, the act of directly triggering the brain's reward center by electrical stimulation of an inserted wire, for the purpose of 'short-circuiting’ the brain's normal reward process and artificially inducing pleasure. 2, fiche 24, Anglais, - wireheading
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autostimulation du circuit de récompense
1, fiche 24, Français, autostimulation%20du%20circuit%20de%20r%C3%A9compense
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- auto-stimulation du circuit de récompense 2, fiche 24, Français, auto%2Dstimulation%20du%20circuit%20de%20r%C3%A9compense
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'autostimulation du circuit de récompense consiste à déclencher directement le circuit de la récompense par la stimulation électrique au moyen d'électrodes implantées dans le cerveau et à ainsi induire artificiellement du plaisir. 1, fiche 24, Français, - autostimulation%20du%20circuit%20de%20r%C3%A9compense
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- circlehead
1, fiche 25, Anglais, circlehead
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Circleheads consist of a wire loop with an extra copper swage on the loop, which is pounded into the rock like a copperhead. They are used in horizontal cracks. 2, fiche 25, Anglais, - circlehead
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Circleheads are designed to fit in small horizontal flares or underneath roofs. In these places, a regular head will pull from one side, meaning that it’ll probably be levered out. A circlehead pulls evenly from both sides and therefore is more stable. 3, fiche 25, Anglais, - circlehead
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- circle head
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coinceur sur anneau de câble métallique
1, fiche 25, Français, coinceur%20sur%20anneau%20de%20c%C3%A2ble%20m%C3%A9tallique
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-06-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cylindrical wire trap
1, fiche 26, Anglais, cylindrical%20wire%20trap
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cylindrical wire pot 1, fiche 26, Anglais, cylindrical%20wire%20pot
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[A typical] cylindrical wire trap [has] two funnels of netting[. ] The netting [at one end] of the trap is undone to remove the eels and to insert the bait. 1, fiche 26, Anglais, - cylindrical%20wire%20trap
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- casier cylindrique en treillis métallique
1, fiche 26, Français, casier%20cylindrique%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Le modèle] caractéristique [d'un] casier cylindrique en treillis métallique [est composé de] deux goulets en filet. Au bout du casier [...], le filet [est] enlevé pour sortir les anguilles et introduire l'appât. 1, fiche 26, Français, - casier%20cylindrique%20en%20treillis%20m%C3%A9tallique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- card operator
1, fiche 27, Anglais, card%20operator
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- card tender 1, fiche 27, Anglais, card%20tender
correct
- carding-machine operator 2, fiche 27, Anglais, carding%2Dmachine%20operator
correct
- carding machine operator 3, fiche 27, Anglais, carding%20machine%20operator
correct
- carding-machine tender 2, fiche 27, Anglais, carding%2Dmachine%20tender
correct
- carding machine-tender 4, fiche 27, Anglais, carding%20machine%2Dtender
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Card. An instrument or machine for carding fibers that consists usually of bent wire teeth set closely in rows in a thick piece of leather fastened to a back. 5, fiche 27, Anglais, - card%20operator
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- carding machine tender
- carding machine-operator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à carder
1, fiche 27, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20carder
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à carder 1, fiche 27, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20carder
correct, nom féminin
- opérateur de carde 2, fiche 27, Français, op%C3%A9rateur%20de%20carde
correct, nom masculin
- opératrice de carde 1, fiche 27, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20carde
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hoist drum
1, fiche 28, Anglais, hoist%20drum
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wire rope type manual hoists use wire rope or a cable as a tensioning medium.... The wire rope fits and wraps onto grooves on the circumference of the hoist drum that transmits motion to the wire rope. 2, fiche 28, Anglais, - hoist%20drum
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Levage
- Manutention
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tambour de palan
1, fiche 28, Français, tambour%20de%20palan
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les palans manuels à câble sont des palans portables munis d'un câble à la place de la chaîne. Le câble s'enroule autour du tambour du palan. 1, fiche 28, Français, - tambour%20de%20palan
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- biodrum
1, fiche 29, Anglais, biodrum
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bio-drum 2, fiche 29, Anglais, bio%2Ddrum
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The concept of the bio-drum [in aquaculture] is based on trickling aeration and nitrification of ammonia utilizing thousands of small plastic balls [that] are contained in a rotating wire drum[, ] which can be partially submerged in a fish culture system. The unit floats in the water being treated because of the buoyancy of the balls and is slowly rotated by an electric motor. 2, fiche 29, Anglais, - biodrum
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- filtre à tambour
1, fiche 29, Français, filtre%20%C3%A0%20tambour
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- filtre-tambour 2, fiche 29, Français, filtre%2Dtambour
correct, nom masculin
- FTB 2, fiche 29, Français, FTB
correct, nom masculin
- FTB 2, fiche 29, Français, FTB
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mast shroud
1, fiche 30, Anglais, mast%20shroud
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 30, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A rope or wire support used to steady a mast either abeam or astern to the side of a hull. 3, fiche 30, Anglais, - mast%20shroud
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hauban de mât
1, fiche 30, Français, hauban%20de%20m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- hauban 2, fiche 30, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou fil d'acier servant à étayer un mât par le travers ou par l'arrière au flanc de la coque. 3, fiche 30, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
hauban de mât : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 30, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- obenque
1, fiche 30, Espagnol, obenque
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- estay de boza 2, fiche 30, Espagnol, estay%20de%20boza
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Outfitting of Ships
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- thimble
1, fiche 31, Anglais, thimble
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A grooved round or teardrop shaped metal or plastic fitting spliced into an eye of rope or wire to prevent chafe and distortion of the eye. 2, fiche 31, Anglais, - thimble
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Armement et gréement
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cosse
1, fiche 31, Français, cosse
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Anneau métallique [ou plastique], creusé en gouttière pour recevoir un cordage, dont il réduit l'usure en réduisant les frottements. 2, fiche 31, Français, - cosse
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- guardacabo
1, fiche 31, Espagnol, guardacabo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- arming wire
1, fiche 32, Anglais, arming%20wire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A wire, cable or lanyard, routed from the aircraft to an expendable aircraft store in order to initiate the activation sequence for the store upon release from the aircraft, when the armed release condition has been selected. 1, fiche 32, Anglais, - arming%20wire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It also prevents arming initiation prior to store release and during safe jettison. 1, fiche 32, Anglais, - arming%20wire
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
arming wire : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 32, Anglais, - arming%20wire
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Forces aériennes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fil de sécurité largable
1, fiche 32, Français, fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- câble de sécurité largable 1, fiche 32, Français, c%C3%A2ble%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Câble, fil ou cordon reliant un aéronef à une charge largable et destiné à déclencher le cycle d'armement de celle-ci lors de son largage une fois l'état armé choisi. 1, fiche 32, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il empêche aussi l'amorçage de son cycle d'armement avant largage ou lorsque la charge est larguée d'urgence. 1, fiche 32, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fil de sécurité largable; câble de sécurité largable : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 32, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aéreas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cable de activación
1, fiche 32, Espagnol, cable%20de%20activaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cable, hilo o cabo, amarrado por un extremo a la aeronave (normalmente al sistema de seguridad) y por el otro a un sistema de armas (por ejemplo: espoleta, mando del paracaídas, etc.) para impedir que el arma inicie su ciclo de armado antes de su lanzamiento o eyección. 1, fiche 32, Espagnol, - cable%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- solder bridge
1, fiche 33, Anglais, solder%20bridge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Solder wick : a band of wire [that] removes molten solder away from a solder joint or a solder bridge... 2, fiche 33, Anglais, - solder%20bridge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pont de soudure
1, fiche 33, Français, pont%20de%20soudure
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Mèche de soudure : bande de fil qui supprime la soudure fondue du joint de soudure ou du pont de soudure [...] 2, fiche 33, Français, - pont%20de%20soudure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- puente de soldadura
1, fiche 33, Espagnol, puente%20de%20soldadura
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Electrical Measurements
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hot wire anemometry
1, fiche 34, Anglais, hot%20wire%20anemometry
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- HWA 1, fiche 34, Anglais, HWA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- hot-wire anemometry 2, fiche 34, Anglais, hot%2Dwire%20anemometry
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... hot-wire anemometry... uses a small, electrically heated wire exposed to a flow for the purpose of measuring a flow property. The flow property to be measured is usually the flow velocity. The hot-wire probe consists of a thin wire with prongs to support the wire.... the wire is heated by a current that passes through it. The heat transfer coefficient between the thin heated wire and the surrounding fluid medium changes as the change of the properties of [a] moving fluid. Thus, the flow property is obtained from the change of [the] heat transfer coefficient of the wire. 2, fiche 34, Anglais, - hot%20wire%20anemometry
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Mesures électriques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- anémométrie à fil chaud
1, fiche 34, Français, an%C3%A9mom%C3%A9trie%20%C3%A0%20fil%20chaud
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- anémométrie à fils chauds 1, fiche 34, Français, an%C3%A9mom%C3%A9trie%20%C3%A0%20fils%20chauds
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Anémométrie à fils chauds. [...] Cette méthode de mesure permet d'accéder à la vitesse locale et instantanée de l'écoulement étudié au voisinage du fil. [...] L'anémométrie à fils chauds repose sur les échanges thermiques entre le fluide en mouvement et un fil conducteur chauffé et placé dans cet écoulement. Lorsqu'une variation de vitesse du fluide survient au voisinage du fil, il en résulte une modification du transfert de chaleur entre le fil et le fluide. L'équilibre thermique est modifié et entraîne un changement de la température du fil et donc de sa résistance. 1, fiche 34, Français, - an%C3%A9mom%C3%A9trie%20%C3%A0%20fil%20chaud
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- kitchen
1, fiche 35, Anglais, kitchen
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- chamber 2, fiche 35, Anglais, chamber
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A lobster trap or lobster pot is a portable trap that traps lobsters or crayfish and is used in lobster fishing.... Lobster traps can be constructed of wire and wood, or metal and netting or rigid plastic. An opening permits the lobster to enter a tunnel of netting or other one-way device. Pots are sometimes constructed in two parts, called the "chamber" or "kitchen[, ]" where there is bait, and exits into the "parlour[, ]" which prevents escape. 2, fiche 35, Anglais, - kitchen
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cuisine
1, fiche 35, Français, cuisine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- desoldering
1, fiche 36, Anglais, desoldering
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[A] solder wick [is a] band of wire [that] removes molten solder away from a solder joint or a solder bridge or [is] just [used] for desoldering. 2, fiche 36, Anglais, - desoldering
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- déssoudage
1, fiche 36, Français, d%C3%A9ssoudage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
station de déssoudage 1, fiche 36, Français, - d%C3%A9ssoudage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- desoldadura
1, fiche 36, Espagnol, desoldadura
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La desoldadura depende también de la correcta elección de la boquilla desoldadora. 1, fiche 36, Espagnol, - desoldadura
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- solder wick
1, fiche 37, Anglais, solder%20wick
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- desoldering wick 2, fiche 37, Anglais, desoldering%20wick
correct
- desoldering braid 2, fiche 37, Anglais, desoldering%20braid
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A band of wire [that] removes molten solder away from a solder joint or a solder bridge or just for desoldering. 3, fiche 37, Anglais, - solder%20wick
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tresse à dessouder
1, fiche 37, Français, tresse%20%C3%A0%20dessouder
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mèche à dessouder 2, fiche 37, Français, m%C3%A8che%20%C3%A0%20dessouder
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Tresse à dessouder […] : Comme son nom l'indique, la tresse est constituée de plusieurs fils de cuivre, tressés entre eux. On la retrouve en différentes largeurs. Lors de son utilisation, on la pose sur la soudure que l'on veut retirer puis on dépose la panne du fer par-dessus celle-ci afin de faire fondre la soudure. L'étain fondu sera «aspiré» par capillarité dans la tresse. La section ayant absorbé l'étain devra être coupée puisqu'elle ne peut être utilisée qu'une seule fois. 3, fiche 37, Français, - tresse%20%C3%A0%20dessouder
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Soldadura (Metales)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- malla desoldadora
1, fiche 37, Espagnol, malla%20desoldadora
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Antes de soldar de nuevo un componente es necesario retirar el estaño viejo de [todas las almohadillas] usando malla desoldadora. 1, fiche 37, Espagnol, - malla%20desoldadora
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- flail tank
1, fiche 38, Anglais, flail%20tank
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A specially constructed armoured vehicle equipped with a flailing device consisting of chain or wire flails attached to a roller powered by the vehicle engine, employed to detonate mines. 2, fiche 38, Anglais, - flail%20tank
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 38, Anglais, - flail%20tank
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
flail tank: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 38, Anglais, - flail%20tank
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- engin blindé à fléaux
1, fiche 38, Français, engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Véhicule blindé de construction spéciale équipé de fléaux formés par des chaînes ou des câbles attachés à un rouleau qui est actionné par le moteur du véhicule, et servant à faire exploser des mines. 2, fiche 38, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 38, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
engin blindé à fléaux : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 38, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
engin blindé à fléaux : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 38, Français, - engin%20blind%C3%A9%20%C3%A0%20fl%C3%A9aux
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-01-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Marine Biology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bio-collector
1, fiche 39, Anglais, bio%2Dcollector
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Passive, vessel-deployed bio-collectors have been developed and used as a tool for assessing patterns of post-larval settlement of lobster... These bio-collectors were made with 10-gauge vinyl-coated wire(38 mm mesh) filled with rocks to mimic lobster habitat. Their dimensions were 61. 0 cm x 91. 5 cm x 15. 0 cm in height, for a surface area of 0. 55 m². The inside of the bio-collector was lined with 2 mm rugged plastic mesh... to retain lobsters, crabs and other small organisms during retrieval. 2, fiche 39, Anglais, - bio%2Dcollector
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- biocollector
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Biologie marine
Fiche 39, La vedette principale, Français
- biocollecteur
1, fiche 39, Français, biocollecteur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les biocollecteurs imitent le fond marin idéal pour les bébés homards. Lorsque les larves muent, les petits homards quittent la surface et cherchent un endroit approprié pour se fixer au fond marin. S'ils trouvent du sable ou un sol qui n'est pas de leur goût, ils remontent et essaient plus loin. [Les] biocollecteurs [sont placés] dans des endroits où le fond marin est propice à abriter des petits homards. Lorsqu'ils descendent au fond, ils se déposent sur les biocollecteurs. 2, fiche 39, Français, - biocollecteur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- scratcher
1, fiche 40, Anglais, scratcher
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A device for cleaning mud and mud filter cake off of the wellbore wall when cementing casing in the hole to ensure good contact and bonding between the cement and the wellbore wall. 2, fiche 40, Anglais, - scratcher
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The scratcher is a simple device, consisting of a band of steel that fits around a joint of casing, and stiff wire fingers or cable loops sticking out in all directions around the band(360-degree coverage). A scratcher resembles a bottlebrush, but its diameter is greater than its height. Importantly, for scratchers to be effective, the casing must be moved. This movement may be reciprocal motion in and out of the wellbore, rotary motion, or both. In general, the more motion, the better the cement job will be. 2, fiche 40, Anglais, - scratcher
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Entretien (Technologie pétrolière)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gratte-paroi
1, fiche 40, Français, gratte%2Dparoi
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- hérisson 1, fiche 40, Français, h%C3%A9risson
correct, nom masculin
- racleur de parois 1, fiche 40, Français, racleur%20de%20parois
correct, nom masculin
- grattoir 2, fiche 40, Français, grattoir
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de grattage installé sur le tubage pour enlever le cake de boue des parois du puits afin d'assurer une bonne adhérence du ciment. 3, fiche 40, Français, - gratte%2Dparoi
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Outfitting of Ships
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- block sheave pin
1, fiche 41, Anglais, block%20sheave%20pin
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- sheave pin 2, fiche 41, Anglais, sheave%20pin
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In the stand-up blocks, the sheave pin is removable to allow the wire to be fed through. 3, fiche 41, Anglais, - block%20sheave%20pin
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Armement et gréement
Fiche 41, La vedette principale, Français
- essieu de poulie
1, fiche 41, Français, essieu%20de%20poulie
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- essieu de réa 1, fiche 41, Français, essieu%20de%20r%C3%A9a
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Construction Tools
- Property Upkeeping
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- wire brush
1, fiche 42, Anglais, wire%20brush
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A brush with stiff wire bristles used for removing rust, paint, or dirt from hard surfaces, especially metal. 2, fiche 42, Anglais, - wire%20brush
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Prepare [the] surface by getting rid of all the loose rust with a wire brush or electric drill with grinding attachment; then coat with [a] rust-inhibiting primer. 3, fiche 42, Anglais, - wire%20brush
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Travaux d'entretien de la propriété
Fiche 42, La vedette principale, Français
- brosse métallique
1, fiche 42, Français, brosse%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Brosse servant à] nettoyer les surfaces de métal, avant de peindre [...] 2, fiche 42, Français, - brosse%20m%C3%A9tallique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Trabajo de mantenimiento de la propiedad
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- cepillo metálico
1, fiche 42, Espagnol, cepillo%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Herramienta formada por una base de madera o metal, sobre la que se fijan unas cerdas metálicas, que tienen diferente dureza según el trabajo que deben realizar. 1, fiche 42, Espagnol, - cepillo%20met%C3%A1lico
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- spiral notebook
1, fiche 43, Anglais, spiral%20notebook
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- spiral-bound notebook 2, fiche 43, Anglais, spiral%2Dbound%20notebook
correct
- coil-bound notebook 3, fiche 43, Anglais, coil%2Dbound%20notebook
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A notebook held together by a coil of wire passed through small holes punched at the back edge of the covers and individual pages. 4, fiche 43, Anglais, - spiral%20notebook
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- spiral note book
- spiral-bound note book
- coil-bound note book
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cahier à spirale
1, fiche 43, Français, cahier%20%C3%A0%20spirale
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cahier à reliure spirale 2, fiche 43, Français, cahier%20%C3%A0%20reliure%20spirale
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
spirale : Fil métallique hélicoïdal servant à assembler les feuilles de cahiers, de carnets. 3, fiche 43, Français, - cahier%20%C3%A0%20spirale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- spiral binding
1, fiche 44, Anglais, spiral%20binding
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- coil binding 2, fiche 44, Anglais, coil%20binding
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A method of binding in which the perforated sheets and cover are held together with ringlets wound in a spiral. 3, fiche 44, Anglais, - spiral%20binding
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In coil binding, a spiral of wire or plastic is threaded through round holes punched in the book... As with comb binding, coil binding(also called spiral binding) allows a piece to lie flat when open. 2, fiche 44, Anglais, - spiral%20binding
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- reliure spirale
1, fiche 44, Français, reliure%20spirale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Procédé de reliure qui consiste à réunir la couverture et les cahiers ou les feuillets assemblés en pratiquant des perforations dans lesquelles est placé un fil assez fort formant une spirale rigide. 2, fiche 44, Français, - reliure%20spirale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- slickline
1, fiche 45, Anglais, slickline
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- slick line 2, fiche 45, Anglais, slick%20line
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A slickline, a single strand of wire that is used to run through wellbore, is used to perform these interventions efficiently. 3, fiche 45, Anglais, - slickline
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- slick-line
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- câble lisse
1, fiche 45, Français, c%C3%A2ble%20lisse
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un câble lisse, simple fil métallique qui court le long du trou de forage, est utilisé pour réaliser ces interventions efficacement. 1, fiche 45, Français, - c%C3%A2ble%20lisse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-11-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- sculptor
1, fiche 46, Anglais, sculptor
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A sculptor is a highly creative fine artist who develops ideas for sculptures or statues, and makes them come to life in three-dimensional form by joining or molding materials together. Sculptors typically work with hard materials like stone, marble, glass, metal, wood or ice. They can also use clay, plaster, gold, wire, plastic, rubber, fabric or even paper. 2, fiche 46, Anglais, - sculptor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- sculpteur
1, fiche 46, Français, sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- sculptrice 1, fiche 46, Français, sculptrice
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un sculpteur ou une sculptrice est une personne pratiquant la sculpture, comme discipline des beaux-arts ou des arts plastiques, comme activité de loisir (sculpteur amateur) ou bien comme métier (sculpteur professionnel). Selon les matériaux utilisés (modelage de terre par exemple), il peut travailler avec un fondeur qui réalisera les épreuves finales de ses œuvres, ou bien réaliser lui-même l'œuvre finale (sculpture de pierre par exemple). 2, fiche 46, Français, - sculpteur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 47, Anglais, staple
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A piece of thin wire(characteristically shaped in the form of three sides of a rectangle), driven through papers, etc., and clinched to bind them. 1, fiche 47, Anglais, - staple
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 47, La vedette principale, Français
- agrafe
1, fiche 47, Français, agrafe
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- broche 2, fiche 47, Français, broche
nom féminin, Québec
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Petite tige de métal repliée à ses deux extrémités et servant à attacher ensemble plusieurs feuilles de papier. 3, fiche 47, Français, - agrafe
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
broche : L'emploi par analogie de «broche» est parfois critiqué comme synonyme non standard de «agrafe». 4, fiche 47, Français, - agrafe
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
- Electric Power Distribution
- Continuous Handling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- continuous transmission commodity
1, fiche 48, Anglais, continuous%20transmission%20commodity
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A product, such as] electricity, crude oil, natural gas, or any tangible personal property that is transportable by means of a wire, pipeline, or other conduit. 1, fiche 48, Anglais, - continuous%20transmission%20commodity
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
- Distribution électrique
- Manutention continue
Fiche 48, La vedette principale, Français
- produit transporté en continu
1, fiche 48, Français, produit%20transport%C3%A9%20en%20continu
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Produit tel que] l'électricité, le pétrole brut, le gaz naturel ou tout bien meuble corporel qui est transportable au moyen d'un fil, d'un pipeline ou d'une autre canalisation. 1, fiche 48, Français, - produit%20transport%C3%A9%20en%20continu
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-08-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Informatics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- wire bond method
1, fiche 49, Anglais, wire%20bond%20method
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- wire bonding 2, fiche 49, Anglais, wire%20bonding
correct
- wirebonding 3, fiche 49, Anglais, wirebonding
correct
- wire-bonding 4, fiche 49, Anglais, wire%2Dbonding
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The method used to attach very fine wires to semiconductor components to interconnect these components with each other or with package leads. 5, fiche 49, Anglais, - wire%20bond%20method
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Before the advent of flip chips and solder ball techniques, wire bonding was the traditional interconnection method to and from the chip. 1, fiche 49, Anglais, - wire%20bond%20method
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Informatique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- câblage par fils
1, fiche 49, Français, c%C3%A2blage%20par%20fils
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Bast Fibres (Textiles)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- scutching knife
1, fiche 50, Anglais, scutching%20knife
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- scutching blade 2, fiche 50, Anglais, scutching%20blade
correct
- swingle 3, fiche 50, Anglais, swingle
correct
- swingling knife 4, fiche 50, Anglais, swingling%20knife
correct
- swingling-knife 3, fiche 50, Anglais, swingling%2Dknife
correct
- scutcher 5, fiche 50, Anglais, scutcher
correct, voir observation, vieilli
- swingle staff 6, fiche 50, Anglais, swingle%20staff
correct, vieilli
- swingle-staff 3, fiche 50, Anglais, swingle%2Dstaff
correct, vieilli
- swingle-hand 3, fiche 50, Anglais, swingle%2Dhand
correct, vieilli
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A wooden instrument resembling a sword, used for beating and scraping flax or hemp so as to cleanse it of woody or coarse particles ... 3, fiche 50, Anglais, - scutching%20knife
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
First, a process called rippling used coarse iron wire combs to strip the seeds and leaves from the [flax] plant. Next, the stalks were retted to loosen the pectin or gum that attaches the fiber to the stem. [...] After retting, the plants were squeezed ans allowed to dry before they were broken on a flax brake. [...] More chaff was removed with a scutching knife and board, then the fiber was drawn through hackles [...] to comb and straighten the longer fibers prior to spinning. 7, fiche 50, Anglais, - scutching%20knife
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
scutcher: Although the designation originally referred to the manual tool, it is currently used to refer to the scutching machine. 8, fiche 50, Anglais, - scutching%20knife
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Fibres textiles libériennes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- écang
1, fiche 50, Français, %C3%A9cang
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- écangue 2, fiche 50, Français, %C3%A9cangue
correct, nom féminin
- écouche 3, fiche 50, Français, %C3%A9couche
correct, nom féminin
- espade 1, fiche 50, Français, espade
correct, nom féminin, vieilli
- espadon 3, fiche 50, Français, espadon
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Planche de bois dur, peu épaisse, munie d'une poignée avec laquelle on [frappe] la filasse lors de l'écangage. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9cang
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- side trawling
1, fiche 51, Anglais, side%20trawling
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Side trawling was the original method of bottom trawling. A side trawler has two gallows, one forward and one aft, usually on the starboard side(the right side of the vessel when looking forward). The trawl net is set over the side by the crew and the warps(wire ropes) passed over blocks hanging from the gallows. 2, fiche 51, Anglais, - side%20trawling
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- chalutage latéral
1, fiche 51, Français, chalutage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- chalutage classique 2, fiche 51, Français, chalutage%20classique
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pêche pratiquée par un chalutier à bord duquel le filage et le virage du [filet] sont effectués par le côté. 2, fiche 51, Français, - chalutage%20lat%C3%A9ral
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- money mule
1, fiche 52, Anglais, money%20mule
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- mule 2, fiche 52, Anglais, mule
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A money mule is someone who receives and moves money that came from victims of fraud. Some money mules know they are assisting with criminal activity, but others are unaware that their actions are helping fraudsters. 3, fiche 52, Anglais, - money%20mule
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Once recruited, [...] money mules will receive stolen funds into their accounts. The mules then are asked to take these funds out of their account and forward them overseas(minus a commission payment), typically using a wire transfer service. 4, fiche 52, Anglais, - money%20mule
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- mule financière
1, fiche 52, Français, mule%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- mule 2, fiche 52, Français, mule
correct, nom féminin
- passeur d'argent 3, fiche 52, Français, passeur%20d%27argent
correct, nom masculin
- passeuse d'argent 3, fiche 52, Français, passeuse%20d%27argent
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à un blanchiment de fonds en faisant transiter ces fonds par son compte bancaire avant de les virer sur celui d'un donneur d'ordre, moyennant une rémunération. 3, fiche 52, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un profil type est identifié pour le choix des mules, il est par exemple nécessaire de parler anglais, de consulter sa messagerie plusieurs fois par jour et de disposer bien évidemment d'un compte bancaire pouvant recevoir les fonds dérobés par les criminels avant de faire le virement sur Western Union. D'un autre côté, dès qu'une mule se fait découvrir, elle est systématiquement bannie de sa propre banque. 4, fiche 52, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
mule financière; passeur d'argent; passeuse d'argent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 5, fiche 52, Français, - mule%20financi%C3%A8re
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Infracciones y crímenes
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- mula
1, fiche 52, Espagnol, mula
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] los piratas informáticos recurrían a un intermediario, conocido en el argot policial como "mula", para que sacara el dinero de una sucursal bancaria. [...] las "mulas", recibían una transferencia en su cuenta de dinero que, sin que ellos lo supieran, era robado a las víctimas de la estafa y que los piratas les ordenaban sacar de su cuenta, llevándose una comisión, y enviarlo al extranjero, normalmente a los Países del Este, a través de compañías especializadas. 1, fiche 52, Espagnol, - mula
Fiche 53 - données d’organisme interne 2022-06-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- trawl leg
1, fiche 53, Anglais, trawl%20leg
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- trawl-leg 1, fiche 53, Anglais, trawl%2Dleg
correct
- leg of trawl 2, fiche 53, Anglais, leg%20of%20trawl
correct
- leg 3, fiche 53, Anglais, leg
correct, nom
- spreading wire 4, fiche 53, Anglais, spreading%20wire
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A] wire or chain connecting [the] net to [the] dan leno..., bridle or otter board. 4, fiche 53, Anglais, - trawl%20leg
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- patte de chalut
1, fiche 53, Français, patte%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- patte 2, fiche 53, Français, patte
correct, nom féminin
- entremise 3, fiche 53, Français, entremise
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Cordage ou chaîne] reliant l'aile du [filet] au guindineau, au bras ou au panneau. 4, fiche 53, Français, - patte%20de%20chalut
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les bras et les guindineaux assurent la liaison [au] panneau […] Une variante évolutive du bras […] est l'«entremise», en câble d'acier et en chaîne, au nombre de deux ou trois selon l'ouverture verticale du chalut. [Les entremises] peuvent être gréées en parallèle ou en patte-d'oie sur la pointe de l'aile [du chalut]. 5, fiche 53, Français, - patte%20de%20chalut
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- brida para permada
1, fiche 53, Espagnol, brida%20para%20permada
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Metal Extrusion
- Steel
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bloom
1, fiche 54, Anglais, bloom
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[A billet is a] semi-finished steel product with a square cross section up to 155 mm x 155 mm. This product is either rolled or continuously cast and is then transformed by rolling to obtain finished products like wire rod, merchant bars and other sections. The range of semi-finished products above 155 mm x 155 mm are called blooms. 2, fiche 54, Anglais, - bloom
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Extrusion (Métallurgie)
- Acier
Fiche 54, La vedette principale, Français
- bloom
1, fiche 54, Français, bloom
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le métal en fusion est affiné pour enlever les impuretés et développer la composition désirée. L'acier liquide est coulé en blooms, en brames ou en billettes, puis ces produits semi-finis sont façonnés dans les formes désirées par laminage ou par forgeage. 2, fiche 54, Français, - bloom
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aquaculture
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- basket
1, fiche 55, Anglais, basket
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[The] basket was designed for use in an oyster farm. Unlike the mussel basket[, it] would be submerged in seawater for prolonged periods of time as a part of the oyster harvesting process. As such, it needed to be made of material that would be impervious to corrosion and pitting from constant exposure to chlorides.... Being a wire basket, water could drain from the basket with ease, allowing the client to dry off their oysters and prepare them for the next stage after pulling the basket from the water. 2, fiche 55, Anglais, - basket
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
mussel basket, oyster basket 3, fiche 55, Anglais, - basket
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Aquaculture
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- panier
1, fiche 55, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
panier à huîtres, panier à moules 2, fiche 55, Français, - panier
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cesto
1, fiche 55, Espagnol, cesto
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cresylic acid
1, fiche 56, Anglais, cresylic%20acid
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A mixture of phenols containing varying amounts of xylenols, cresols, and other high-boiling fractions. 2, fiche 56, Anglais, - cresylic%20acid
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Use : phosphate esters, phenolic resins, wire enamel solvent, plasticizers, gasoline additives, disinfectants and pesticides. 3, fiche 56, Anglais, - cresylic%20acid
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
"cresylic acids" are classified according to an arbitrary standard: 50% must boil above 204 °C. If the boiling point is below 204 °C, they are called "cresol" [See that record]. 3, fiche 56, Anglais, - cresylic%20acid
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- acide crésylique
1, fiche 56, Français, acide%20cr%C3%A9sylique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
acide crésylique (ou : homologues phénoliques; mélange de crésols, xylénols, éthyl phénols et phénols de poids moléculaires plus élevés [...] 2, fiche 56, Français, - acide%20cr%C3%A9sylique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ácido cresílico
1, fiche 56, Espagnol, %C3%A1cido%20cres%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mezcla comercial de materias fenólicas que hierven por encima del intervalo de ebullición del cresol. Corrosivos para la piel. 1, fiche 56, Espagnol, - %C3%A1cido%20cres%C3%ADlico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2022-05-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- barrage balloon
1, fiche 57, Anglais, barrage%20balloon
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Quaint weapons, associated with an old-fashioned way of war, the barrage balloon was simply a gas-filled bag tethered to the ground by a wire. When employed in numbers, modern balloons can make low-level flight perilous, forcing attackers to fly higher, exposing themselves to basic air defenses and reducing the effectiveness of low-level bombing runs. 2, fiche 57, Anglais, - barrage%20balloon
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ballon de barrage
1, fiche 57, Français, ballon%20de%20barrage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- ballon de protection 1, fiche 57, Français, ballon%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Ballon sans équipage dont les câbles forment une sorte de réseau contre les raids aériens. 1, fiche 57, Français, - ballon%20de%20barrage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Field Engineering (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- concertina
1, fiche 58, Anglais, concertina
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A coiled, bladed or barbed wire that can be pushed together into a compact mass for transporting and extended for use as an obstacle. 2, fiche 58, Anglais, - concertina
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
concertina: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 58, Anglais, - concertina
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- concertina
1, fiche 58, Français, concertina
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Rouleau de fil barbelé ou de fil muni de lames de rasoir qui peut être pressé à plat pour le transport puis étiré pour en faire un obstacle. 2, fiche 58, Français, - concertina
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
concertina : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 58, Français, - concertina
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2022-03-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- directed energy deposition
1, fiche 59, Anglais, directed%20energy%20deposition
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- DED 2, fiche 59, Anglais, DED
correct, normalisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An additive manufacturing process in which focused thermal energy is used to fuse materials by melting as they are being deposited. 3, fiche 59, Anglais, - directed%20energy%20deposition
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... additive manufacturing technologies... Directed energy deposition can come in many forms, but they all follow a basic process. Wire or powder material is deposited into thin layers and melted using a high-energy source, such as a laser. 4, fiche 59, Anglais, - directed%20energy%20deposition
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... an energy source (for example laser, electron beam or plasma arc) is focused to melt the materials being deposited. 3, fiche 59, Anglais, - directed%20energy%20deposition
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
directed energy deposition; DED: designations standardized by ISO. 5, fiche 59, Anglais, - directed%20energy%20deposition
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dépôt de matière sous énergie concentrée
1, fiche 59, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mati%C3%A8re%20sous%20%C3%A9nergie%20concentr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- dépôt de matériau et fusion 2, fiche 59, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riau%20et%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication additive dans lequel l'énergie thermique focalisée est utilisée pour fusionner des matériaux en les fondant pendant leur dépôt. 1, fiche 59, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mati%C3%A8re%20sous%20%C3%A9nergie%20concentr%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[...] une source d'énergie (par exemple, laser, faisceau d'électrons, ou arc plasma) est focalisée pour faire fondre les matériaux pendant leur dépôt. 1, fiche 59, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mati%C3%A8re%20sous%20%C3%A9nergie%20concentr%C3%A9e
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
dépôt de matière sous énergie concentrée : désignation normalisée par l'ISO. 3, fiche 59, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mati%C3%A8re%20sous%20%C3%A9nergie%20concentr%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2022-03-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- wire grass
1, fiche 60, Anglais, wire%20grass
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- silky grass 2, fiche 60, Anglais, silky%20grass
voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 60, Anglais, - wire%20grass
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
wire grass : common name also used to refer to the species Eleusine indica. 3, fiche 60, Anglais, - wire%20grass
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
silky grass: common name also used to refer to the species Pennisetum unisetum. 4, fiche 60, Anglais, - wire%20grass
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- wiregrass
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Elionurus muticus
1, fiche 60, Français, Elionurus%20muticus
correct, latin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 60, Français, - Elionurus%20muticus
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Elionurus muticus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 60, Français, - Elionurus%20muticus
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- layer pullet
1, fiche 61, Anglais, layer%20pullet
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Layer pullets may be reared on wire, slats, or litter. 1, fiche 61, Anglais, - layer%20pullet
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 61, La vedette principale, Français
- future pondeuse
1, fiche 61, Français, future%20pondeuse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- poulette pour la ponte 2, fiche 61, Français, poulette%20pour%20la%20ponte
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les futures pondeuses peuvent être élevées sur du grillage, des lattes ou de la litière. 1, fiche 61, Français, - future%20pondeuse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- trawl bridle
1, fiche 62, Anglais, trawl%20bridle
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- bridle 2, fiche 62, Anglais, bridle
correct
- sweep 3, fiche 62, Anglais, sweep
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The rope, usually of wire, between [the] otter board and [the] dan leno or legs. 4, fiche 62, Anglais, - trawl%20bridle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
sweep: Scottish term. 4, fiche 62, Anglais, - trawl%20bridle
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bras de chalut
1, fiche 62, Français, bras%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- bras 2, fiche 62, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Cordage reliant le panneau au guindineau ou aux entremises. 3, fiche 62, Français, - bras%20de%20chalut
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- malleta
1, fiche 62, Espagnol, malleta
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2022-01-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- connected
1, fiche 63, Anglais, connected
correct, adjectif
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Equipment or storage media provided with direct communication to other technology through a hardware interface, wire, cable, or wireless link, without a public or private intermediary such as the Internet or telephony. 1, fiche 63, Anglais, - connected
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- connecté
1, fiche 63, Français, connect%C3%A9
correct, adjectif masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Tout équipement ou support d’enregistrement mis en communication directe avec un autre outil technologique au moyen d’une interface matérielle, d’un fil, d’un câble ou d’une connexion sans fil en l’absence d’intermédiaire privé ou public comme Internet ou un système de téléphonie. 1, fiche 63, Français, - connect%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 64, Anglais, wiring
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Benefits of using flex PCBs [printed circuit boards]. Very little or no wiring is required that eliminates wire connection failure and increases the reliability of the device. 2, fiche 64, Anglais, - wiring
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 64, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réaliser des connexions entre les divers éléments d'un composant, sous-ensemble ou matériel. 1, fiche 64, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les connexions peuvent être, par exemple, électriques ou optiques. 1, fiche 64, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
câblage : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 26 mars 2002. 2, fiche 64, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cableado
1, fiche 64, Espagnol, cableado
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en efectuar todas las conexiones necesarias entre los diferentes componentes de un aparato [...] 1, fiche 64, Espagnol, - cableado
Fiche 65 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Radioelectricity
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- wireless service provider
1, fiche 65, Anglais, wireless%20service%20provider
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- WSP 2, fiche 65, Anglais, WSP
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- mobile service provider 3, fiche 65, Anglais, mobile%20service%20provider
correct
- MSP 3, fiche 65, Anglais, MSP
correct
- MSP 3, fiche 65, Anglais, MSP
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A company that offers transmission services to users of wireless devices(handheld computers and telephones) through radio frequency signals rather than through end-to-end wire communication. 2, fiche 65, Anglais, - wireless%20service%20provider
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
- Radioélectricité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fournisseur de services sans fil
1, fiche 65, Français, fournisseur%20de%20services%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- fournisseur de services mobiles 2, fiche 65, Français, fournisseur%20de%20services%20mobiles
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Détaillants et entreprises pourraient ainsi non seulement dispenser à leurs clients des services sans fil personnalisés, mais également les récompenser de leur fidélité. Les clients qui choisiraient un fournisseur de services sans fil par le truchement d'ASP Wirelessnet auraient donc accès à des récompenses, des rabais et des privilèges supplémentaires dans leurs magasins préférés. 3, fiche 65, Français, - fournisseur%20de%20services%20sans%20fil
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Centrales telefónicas
- Radioelectricidad
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- proveedor de servicios inalámbricos
1, fiche 65, Espagnol, proveedor%20de%20servicios%20inal%C3%A1mbricos
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Nota: para obtener ayuda con los servicios de red celulares, buzones de voz y facturación, ponte en contacto con tu proveedor de servicios inalámbricos. 1, fiche 65, Espagnol, - proveedor%20de%20servicios%20inal%C3%A1mbricos
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bottom mounted tide gauge
1, fiche 66, Anglais, bottom%20mounted%20tide%20gauge
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- BMTG 2, fiche 66, Anglais, BMTG
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- bottom mounted gauge 2, fiche 66, Anglais, bottom%20mounted%20gauge
correct
- bottom-mounted gauge 3, fiche 66, Anglais, bottom%2Dmounted%20gauge
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data... 2, fiche 66, Anglais, - bottom%20mounted%20tide%20gauge
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- bottom mounted tide gage
- bottom mounted gage
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- marégraphe de fond
1, fiche 66, Français, mar%C3%A9graphe%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-12-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- overhead hoist
1, fiche 67, Anglais, overhead%20hoist
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Overhead hoists are used for vertical lifting of freely suspended, unguided loads. ... hoists allow for items to be moved throughout an operation without taking up valuable floorspace. That’s because they enable their payloads to be transported overhead. 2, fiche 67, Anglais, - overhead%20hoist
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Overhead hoists commonly are found in many industries. They can be made with chain or wire rope and can be operated manually or with electric or air power. 3, fiche 67, Anglais, - overhead%20hoist
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Levage
Fiche 67, La vedette principale, Français
- palan aérien
1, fiche 67, Français, palan%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les palans aériens sont définis dans les normes B30 de l'American Society of Mechanical Engineers […] comme une unité de machinerie utilisée pour soulever ou abaisser une charge librement suspendue (non guidée). Ces unités sont généralement utilisées dans un environnement industriel et peuvent faire partie d'un pont roulant. 2, fiche 67, Français, - palan%20a%C3%A9rien
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Les palans aériens sont conçus pour soulever des charges verticalement. En conséquence, la charge soulevée doit être centrée sous le palan [...] 3, fiche 67, Français, - palan%20a%C3%A9rien
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- polipasto aéreo
1, fiche 67, Espagnol, polipasto%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Audio Technology
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Bluetooth headphones
1, fiche 68, Anglais, Bluetooth%20headphones
correct, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Bluetooth headset 2, fiche 68, Anglais, Bluetooth%20headset
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Bluetooth headphones connect wirelessly to the sound source via Bluetooth technology and receive the electrical signal through the wireless connection established between the Bluetooth headphones and the sound source. Thus, the Bluetooth connection acts as an invisible wire and lets you listen to music wirelessly. 3, fiche 68, Anglais, - Bluetooth%20headphones
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 68, La vedette principale, Français
- écouteurs Bluetooth
1, fiche 68, Français, %C3%A9couteurs%20Bluetooth
correct, nom masculin pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- delta wire weeder
1, fiche 69, Anglais, delta%20wire%20weeder
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Delta wire weeders are used for mechanical weeding between the rows and on the row when the weeds are at the cotyledon filament stage. 1, fiche 69, Anglais, - delta%20wire%20weeder
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- delta wireweeder
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sarcloir à fil delta
1, fiche 69, Français, sarcloir%20%C3%A0%20fil%20delta
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- trace
1, fiche 70, Anglais, trace
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- track 1, fiche 70, Anglais, track
correct, nom
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The copper path printed on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 70, Anglais, - trace
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[A track] functions similarly to an electrical wire, connecting components on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 70, Anglais, - trace
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 70, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- piste de cuivre 2, fiche 70, Français, piste%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les composants électroniques sont montés sur des pastilles conductrices d'électricité (souvent en cuivre) ou dans des trous métallisés de part en part. Entre les pastilles et les trous, des pistes de cuivre sont gravées, soit entre les couches de fibre de verre, soit sur les surfaces avant et arrière de la carte. Ces pistes permettent d'obtenir la connexion électrique requise entre les composants. 2, fiche 70, Français, - piste
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 70, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- pista de cobre 1, fiche 70, Espagnol, pista%20de%20cobre
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Los circuitos impresos más sencillos corresponden a los que contienen pistas de cobre [...] solamente por una de las superficies de la placa. 2, fiche 70, Espagnol, - pista
Fiche 71 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- contact pad
1, fiche 71, Anglais, contact%20pad
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- contact point 2, fiche 71, Anglais, contact%20point
correct
- pad 3, fiche 71, Anglais, pad
correct, nom
- land 4, fiche 71, Anglais, land
correct, nom
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[A pad] is one of the most basic composition units of a PCB [printed circuit board] assembly. A pad is a contact point used to connect components with a via and is the point to which the components are soldered. 5, fiche 71, Anglais, - contact%20pad
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
When soldering an electronic connector to a contact point(often called a "pad"), you generally need the following : a soldering iron capable of reaching the melting point of the solder; wire solder, with or without a flux core[, and] flux, if the wire solder does not include a flux core or if additional flux is needed. 6, fiche 71, Anglais, - contact%20pad
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pastille
1, fiche 71, Français, pastille
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- pastille de contact 2, fiche 71, Français, pastille%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Zone conductrice d'un circuit imprimé, perforée et utilisée entre autres pour la connexion et la fixation d'un composant. 3, fiche 71, Français, - pastille
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les pastilles de contact pour les composants d'un circuit imprimé constituent un élément essentiel pour déterminer si un composant peut être ou non soudé en toute fiabilité. 4, fiche 71, Français, - pastille
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La pastille est généralement circulaire et comporte obligatoirement un trou, la plage d'accueil n'en comporte pas forcément. 3, fiche 71, Français, - pastille
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- almohadilla de contacto
1, fiche 71, Espagnol, almohadilla%20de%20contacto
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- almohadilla 2, fiche 71, Espagnol, almohadilla
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Voltea la placa de circuito para que el lado con las trazas de cobre quede mirando hacia arriba. Toca con un soldador caliente una almohadilla […] Coloca una pequeña cantidad de soldadura sobre la almohadilla [...] Extrae el soldador y deja que la almohadilla se seque. 2, fiche 71, Espagnol, - almohadilla%20de%20contacto
Fiche 72 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hatching trough
1, fiche 72, Anglais, hatching%20trough
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Hatching troughs are usually made of sheets of aluminium or stainless steel; their dimensions vary, but they are segmented by partitions across the middle, each segment having a drain and an inlet pipe. The segments make it possible to separate eggs in different stages of development. The eggs are kept in 7. 5 cm deep baskets, made of 0. 6 cm meshed hardware cloth and suspended by wire from the side of the trough, so that the water line is below the top of the basket.... Six to ten days are required for catfish eggs to hatch... 2, fiche 72, Anglais, - hatching%20trough
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 72, La vedette principale, Français
- auge d'éclosion
1, fiche 72, Français, auge%20d%27%C3%A9closion
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- wire repair team
1, fiche 73, Anglais, wire%20repair%20team
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A team responsible for the repair of an obstacle of barbed wire. 1, fiche 73, Anglais, - wire%20repair%20team
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- groupe de réparation des fils
1, fiche 73, Français, groupe%20de%20r%C3%A9paration%20des%20fils
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Groupe chargé de la réparation d'un obstacle de barbelés. 1, fiche 73, Français, - groupe%20de%20r%C3%A9paration%20des%20fils
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
groupe de réparation des fils : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 73, Français, - groupe%20de%20r%C3%A9paration%20des%20fils
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- equipo de reparación de alambradas
1, fiche 73, Espagnol, equipo%20de%20reparaci%C3%B3n%20de%20alambradas
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- fish tagging machine
1, fiche 74, Anglais, fish%20tagging%20machine
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- tagging machine 2, fiche 74, Anglais, tagging%20machine
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
First, hatchery workers anesthetize the fish … They then clip the adipose fin and hand a container of clipped fish to the tagger, who operates a tagging machine that injects a tiny coded wire into the cartilage of the fish's snout. … The tags are so tiny that they have to be examined under a microscope to see their etching. 3, fiche 74, Anglais, - fish%20tagging%20machine
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- machine de marquage
1, fiche 74, Français, machine%20de%20marquage
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Wires and Cables
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- landline
1, fiche 75, Anglais, landline
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- land line 2, fiche 75, Anglais, land%20line
correct
- wireline 3, fiche 75, Anglais, wireline
correct
- overland line 4, fiche 75, Anglais, overland%20line
moins fréquent
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A physical-as opposed to wireless-telecommunications medium that uses a metal wire or fiber optic cable to transmit a signal. 5, fiche 75, Anglais, - landline
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- wire line
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télécommunications
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ligne terrestre
1, fiche 75, Français, ligne%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- ligne filaire 2, fiche 75, Français, ligne%20filaire
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'indice de prix des services de télécommunications fixes (sauf l'accès à Internet) englobe à la fois les services de téléphonie locaux et interurbains par fil (c.-à-d. ligne terrestre) à l'échelle nationale. 3, fiche 75, Français, - ligne%20terrestre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Cables e hilos telefónicos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- línea terrestre
1, fiche 75, Espagnol, l%C3%ADnea%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Línea de telecomunicación (generalmente telefónica) que se extiende sobre la tierra o bajo tierra. 1, fiche 75, Espagnol, - l%C3%ADnea%20terrestre
Fiche 76 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- command-wire improvised explosive device
1, fiche 76, Anglais, command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- CWIED 2, fiche 76, Anglais, CWIED
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A command-operated improvised explosive device in which the firing point and the contact point are linked by a wire that is integral to the firing circuit. 3, fiche 76, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED : designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel. 4, fiche 76, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED : designations standardized by NATO. 5, fiche 76, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 76, La vedette principale, Français
- dispositif explosif de circonstance déclenché par fil
1, fiche 76, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- CWIED 1, fiche 76, Français, CWIED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Français
- engin explosif improvisé filocommandé 2, fiche 76, Français, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 76, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 76, Français, CWIED
- dispositif explosif de circonstance filocommandé 2, fiche 76, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 76, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 76, Français, CWIED
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance télécommandé dont le lien entre le point de mise de feu et le point de contact est un fil qui fait partie intégrante du circuit de mise à feu. 4, fiche 76, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
dispositif explosif de circonstance déclenché par fil; CWIED : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 76, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé filocommandé; CWIED; dispositif explosif de circonstance filocommandé; CWIED : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 76, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- landline circuit
1, fiche 77, Anglais, landline%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- land line circuit 2, fiche 77, Anglais, land%20line%20circuit
correct
- land-line circuit 3, fiche 77, Anglais, land%2Dline%20circuit
- wire circuit 4, fiche 77, Anglais, wire%20circuit
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
wire circuit : This designation is often used in combination with the number of wires(2-wire circuit, 4-wire circuit, etc.). 5, fiche 77, Anglais, - landline%20circuit
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
landline circuit; wire circuit : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 77, Anglais, - landline%20circuit
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- circuit filaire
1, fiche 77, Français, circuit%20filaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- circuit par fil 2, fiche 77, Français, circuit%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de commutation des téléphones mobiles assure les fonctions de commutation d'une station de base, semblables à ce qui est connu sous le nom de commutateur de central de classe 5 pour les systèmes téléphoniques conventionnels à fil. Les appels sont acheminés par des circuits filaires ou à micro-ondes des stations de base au […] 3, fiche 77, Français, - circuit%20filaire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
circuit par fil; circuit filaire : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 77, Français, - circuit%20filaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- circuito por línea alámbrica
1, fiche 77, Espagnol, circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- circuito terrestre 1, fiche 77, Espagnol, circuito%20terrestre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
circuito por línea alámbrica; circuito terrestre : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
Fiche 78 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- farming cage
1, fiche 78, Anglais, farming%20cage
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- cage 2, fiche 78, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[A floating or submerged] enclosure of wire or netting … with both the top and bottom covered [and that is used for the culture of aquatic animals]. 2, fiche 78, Anglais, - farming%20cage
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
fish farming cage 1, fiche 78, Anglais, - farming%20cage
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cage d'élevage
1, fiche 78, Français, cage%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 78, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Enclos limité par une structure maillée, rigide ou souple, flottant ou immergé et destiné à [la culture des animaux aquatiques]. 2, fiche 78, Français, - cage%20d%27%C3%A9levage
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
cage d'élevage de poisson 3, fiche 78, Français, - cage%20d%27%C3%A9levage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- downrigger
1, fiche 79, Anglais, downrigger
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of a winch … that lowers a wire line with a heavy weight attached. 2, fiche 79, Anglais, - downrigger
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In use, a fishing line from a separate rod and reel is attached to the downrigger by a release clip, which can be lowered to a chosen depth. When a fish is hooked, the fishing line is released from the downrigger line and the fish can be played without resistance on the rod and reel. 2, fiche 79, Anglais, - downrigger
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- down rigger
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 79, La vedette principale, Français
- lest automatique
1, fiche 79, Français, lest%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- downrigger 2, fiche 79, Français, downrigger
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dispositif consistant en un treuil […] qui fait descendre une ligne métallique à laquelle un poids est attaché. 3, fiche 79, Français, - lest%20automatique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Caza y pesca deportiva
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- profundizador
1, fiche 79, Espagnol, profundizador
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2021-04-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cardiform teeth
1, fiche 80, Anglais, cardiform%20teeth
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Short, fine to coarse and numerous pointed teeth arranged in distinct rows, like the wire bristles on wool cards... 2, fiche 80, Anglais, - cardiform%20teeth
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dents en carde
1, fiche 80, Français, dents%20en%20carde
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- dents cardiformes 2, fiche 80, Français, dents%20cardiformes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La ventouse porte un léger sillon médian de chaque côté duquel sont placées par paires parallèles, les lamelles. Elles sont disposées en chevrons et séparées par des sillons lisses dont la surface l'emporte sur celle des chevrons. Chaque lamelle est garnie de dents en carde dirigées vers l'arrière du disque. 1, fiche 80, Français, - dents%20en%20carde
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Various Decorative Arts
- Painting (Arts)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- picture-hanging wire
1, fiche 81, Anglais, picture%2Dhanging%20wire
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- hanging wire 2, fiche 81, Anglais, hanging%20wire
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Paintings should always be hung from two independent points. A single picture-hanging wire attached to the vertical members of a frame or auxiliary support exerts considerable stress on the frame or painting, may cause distortions, and is difficult to safely install and remove from a wall. 1, fiche 81, Anglais, - picture%2Dhanging%20wire
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Arts décoratifs divers
- Peinture (Arts)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fil d'accrochage
1, fiche 81, Français, fil%20d%27accrochage
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Détail du revers d'un tableau encadré avec un fil d'accrochage. 1, fiche 81, Français, - fil%20d%27accrochage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Building Elements
- Structural Framework
- Metal Columns and Foundations
- Applications of Concrete
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- combination column
1, fiche 82, Anglais, combination%20column
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A column in which a structural steel member, designed to carry part of the load, is encased in concrete of such quality and in such manner that the combination of steel and concrete will carry the total load. 2, fiche 82, Anglais, - combination%20column
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A structural steel column encased in concrete at least 2½ inches thick over all the metal and reinforced with welded wire fabric is called a combination column. Composite and combination columns are often used in construction of large buildings. 3, fiche 82, Anglais, - combination%20column
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Charpentes
- Poteaux et fondations métalliques
- Utilisation du béton
Fiche 82, La vedette principale, Français
- poteau combiné
1, fiche 82, Français, poteau%20combin%C3%A9
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- escutcheon pin
1, fiche 83, Anglais, escutcheon%20pin
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A decorative nail with a round, domed head, usually made of, or plated with, brass or copper, and used for fastening escutcheons, label-card holders, or other decorative surface hardware to wood surfaces. 2, fiche 83, Anglais, - escutcheon%20pin
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Escutcheon pins feature a smooth shank with a large half-round, decorative head. They often have thicker shafts than typical wire nails and brads. 3, fiche 83, Anglais, - escutcheon%20pin
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- clou à tête ovale
1, fiche 83, Français, clou%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20ovale
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- clou à écusson 2, fiche 83, Français, clou%20%C3%A0%20%C3%A9cusson
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- adipose-fin clipping
1, fiche 84, Anglais, adipose%2Dfin%20clipping
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- adipose clipping 2, fiche 84, Anglais, adipose%20clipping
correct
- adipose fin clip 3, fiche 84, Anglais, adipose%20fin%20clip
correct
- adipose clip 4, fiche 84, Anglais, adipose%20clip
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, an adipose fin clip was used to externally mark salmon and steelhead tagged with a coded wire tag so that these fish were readily identifiable upon adult recapture … More recently, the use of the adipose fin clip has been expanded to allow for selective fisheries, where marked fish, typically of hatchery origin, are selectively harvested while unmarked fish are released … 5, fiche 84, Anglais, - adipose%2Dfin%20clipping
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 84, La vedette principale, Français
- ablation de la nageoire adipeuse
1, fiche 84, Français, ablation%20de%20la%20nageoire%20adipeuse
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Méthode de marquage des poissons, surtout des salmonidés, par l'enlèvement de la nageoire adipeuse. 2, fiche 84, Français, - ablation%20de%20la%20nageoire%20adipeuse
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- wire brush
1, fiche 85, Anglais, wire%20brush
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
wire brush : an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 85, Anglais, - wire%20brush
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- balai métallique
1, fiche 85, Français, balai%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
balai métallique : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 85, Français, - balai%20m%C3%A9tallique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- orthodontic wire
1, fiche 86, Anglais, orthodontic%20wire
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
orthodontic wire : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 86, Anglais, - orthodontic%20wire
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- arc dentaire
1, fiche 86, Français, arc%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
arc dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 86, Français, - arc%20dentaire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- telegraph wire insulator
1, fiche 87, Anglais, telegraph%20wire%20insulator
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
telegraph wire insulator : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 87, Anglais, - telegraph%20wire%20insulator
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- isolateur de fil de télégraphe
1, fiche 87, Français, isolateur%20de%20fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9graphe
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
isolateur de fil de télégraphe : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 87, Français, - isolateur%20de%20fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9graphe
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- high wire
1, fiche 88, Anglais, high%20wire
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
high wire : an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 88, Anglais, - high%20wire
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- câble de funambule
1, fiche 88, Français, c%C3%A2ble%20de%20funambule
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
câble de funambule : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 88, Français, - c%C3%A2ble%20de%20funambule
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- wire vise
1, fiche 89, Anglais, wire%20vise
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
wire vise : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 89, Anglais, - wire%20vise
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- étau à fil
1, fiche 89, Français, %C3%A9tau%20%C3%A0%20fil
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
étau à fil : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 89, Français, - %C3%A9tau%20%C3%A0%20fil
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- wire pincers
1, fiche 90, Anglais, wire%20pincers
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
wire pincers : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 90, Anglais, - wire%20pincers
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tenailles à fil
1, fiche 90, Français, tenailles%20%C3%A0%20fil
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
tenailles à fil : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 90, Français, - tenailles%20%C3%A0%20fil
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- wire sorter
1, fiche 91, Anglais, wire%20sorter
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
wire sorter : an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 91, Anglais, - wire%20sorter
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- trieuse de fils
1, fiche 91, Français, trieuse%20de%20fils
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
trieuse de fils : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 91, Français, - trieuse%20de%20fils
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- wire binder
1, fiche 92, Anglais, wire%20binder
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
wire binder : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 92, Anglais, - wire%20binder
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- moissonneuse-lieuse à fil
1, fiche 92, Français, moissonneuse%2Dlieuse%20%C3%A0%20fil
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
moissonneuse-lieuse à fil : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 92, Français, - moissonneuse%2Dlieuse%20%C3%A0%20fil
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- telephone wire insulator
1, fiche 93, Anglais, telephone%20wire%20insulator
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
telephone wire insulator : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 93, Anglais, - telephone%20wire%20insulator
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- isolateur de fil de téléphone
1, fiche 93, Français, isolateur%20de%20fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
isolateur de fil de téléphone : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 93, Français, - isolateur%20de%20fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- high wire bicycle
1, fiche 94, Anglais, high%20wire%20bicycle
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
high wire bicycle : an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 94, Anglais, - high%20wire%20bicycle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- bicyclette de funambule
1, fiche 94, Français, bicyclette%20de%20funambule
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
bicyclette de funambule : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 94, Français, - bicyclette%20de%20funambule
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- barbed wire
1, fiche 95, Anglais, barbed%20wire
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
barbed wire : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 95, Anglais, - barbed%20wire
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fil barbelé
1, fiche 95, Français, fil%20barbel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
fil barbelé : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 95, Français, - fil%20barbel%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- aircraft wire
1, fiche 96, Anglais, aircraft%20wire
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
aircraft wire : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 96, Anglais, - aircraft%20wire
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- câble d'aéronef
1, fiche 96, Français, c%C3%A2ble%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
câble d'aéronef : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 96, Français, - c%C3%A2ble%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- fence wire stretcher
1, fiche 97, Anglais, fence%20wire%20stretcher
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
fence wire stretcher : an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 97, Anglais, - fence%20wire%20stretcher
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tendeur de clôtures en fil de fer
1, fiche 97, Français, tendeur%20de%20cl%C3%B4tures%20en%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
tendeur de clôtures en fil de fer : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 97, Français, - tendeur%20de%20cl%C3%B4tures%20en%20fil%20de%20fer
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fence wire stringer
1, fiche 98, Anglais, fence%20wire%20stringer
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
fence wire stringer : an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 98, Anglais, - fence%20wire%20stringer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- attacheur de clôtures en fil de fer
1, fiche 98, Français, attacheur%20de%20cl%C3%B4tures%20en%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
attacheur de clôtures en fil de fer : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 98, Français, - attacheur%20de%20cl%C3%B4tures%20en%20fil%20de%20fer
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- telegraph wire
1, fiche 99, Anglais, telegraph%20wire
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
telegraph wire : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 99, Anglais, - telegraph%20wire
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fil télégraphique
1, fiche 99, Français, fil%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
fil télégraphique : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 99, Français, - fil%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- telecommunication wire
1, fiche 100, Anglais, telecommunication%20wire
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
telecommunication wire : an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 100, Anglais, - telecommunication%20wire
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fil de télécommunication
1, fiche 100, Français, fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
fil de télécommunication : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 100, Français, - fil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


