TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRE CIRCUIT [39 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 1, Anglais, wiring
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Benefits of using flex PCBs [printed circuit boards]. Very little or no wiring is required that eliminates wire connection failure and increases the reliability of the device. 2, fiche 1, Anglais, - wiring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 1, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réaliser des connexions entre les divers éléments d'un composant, sous-ensemble ou matériel. 1, fiche 1, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les connexions peuvent être, par exemple, électriques ou optiques. 1, fiche 1, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
câblage : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 26 mars 2002. 2, fiche 1, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cableado
1, fiche 1, Espagnol, cableado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en efectuar todas las conexiones necesarias entre los diferentes componentes de un aparato [...] 1, fiche 1, Espagnol, - cableado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trace
1, fiche 2, Anglais, trace
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- track 1, fiche 2, Anglais, track
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The copper path printed on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 2, Anglais, - trace
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A track] functions similarly to an electrical wire, connecting components on a PCB [printed circuit board]. 1, fiche 2, Anglais, - trace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piste
1, fiche 2, Français, piste
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piste de cuivre 2, fiche 2, Français, piste%20de%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les composants électroniques sont montés sur des pastilles conductrices d'électricité (souvent en cuivre) ou dans des trous métallisés de part en part. Entre les pastilles et les trous, des pistes de cuivre sont gravées, soit entre les couches de fibre de verre, soit sur les surfaces avant et arrière de la carte. Ces pistes permettent d'obtenir la connexion électrique requise entre les composants. 2, fiche 2, Français, - piste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pista
1, fiche 2, Espagnol, pista
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- pista de cobre 1, fiche 2, Espagnol, pista%20de%20cobre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los circuitos impresos más sencillos corresponden a los que contienen pistas de cobre [...] solamente por una de las superficies de la placa. 2, fiche 2, Espagnol, - pista
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- command-wire improvised explosive device
1, fiche 3, Anglais, command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CWIED 2, fiche 3, Anglais, CWIED
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A command-operated improvised explosive device in which the firing point and the contact point are linked by a wire that is integral to the firing circuit. 3, fiche 3, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel. 4, fiche 3, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
command-wire improvised explosive device; CWIED: designations standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - command%2Dwire%20improvised%20explosive%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif explosif de circonstance déclenché par fil
1, fiche 3, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CWIED 1, fiche 3, Français, CWIED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- engin explosif improvisé filocommandé 2, fiche 3, Français, engin%20explosif%20improvis%C3%A9%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 3, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 3, Français, CWIED
- dispositif explosif de circonstance filocommandé 2, fiche 3, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20filocommand%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 3, Français, CWIED
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CWIED 3, fiche 3, Français, CWIED
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif explosif de circonstance télécommandé dont le lien entre le point de mise de feu et le point de contact est un fil qui fait partie intégrante du circuit de mise à feu. 4, fiche 3, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dispositif explosif de circonstance déclenché par fil; CWIED : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense, le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
engin explosif improvisé filocommandé; CWIED; dispositif explosif de circonstance filocommandé; CWIED : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance%20d%C3%A9clench%C3%A9%20par%20fil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-08-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- landline circuit
1, fiche 4, Anglais, landline%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- land line circuit 2, fiche 4, Anglais, land%20line%20circuit
correct
- land-line circuit 3, fiche 4, Anglais, land%2Dline%20circuit
- wire circuit 4, fiche 4, Anglais, wire%20circuit
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
wire circuit : This designation is often used in combination with the number of wires(2-wire circuit, 4-wire circuit, etc.). 5, fiche 4, Anglais, - landline%20circuit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
landline circuit; wire circuit : terms officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 6, fiche 4, Anglais, - landline%20circuit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circuit filaire
1, fiche 4, Français, circuit%20filaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- circuit par fil 2, fiche 4, Français, circuit%20par%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de commutation des téléphones mobiles assure les fonctions de commutation d'une station de base, semblables à ce qui est connu sous le nom de commutateur de central de classe 5 pour les systèmes téléphoniques conventionnels à fil. Les appels sont acheminés par des circuits filaires ou à micro-ondes des stations de base au […] 3, fiche 4, Français, - circuit%20filaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
circuit par fil; circuit filaire : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - circuit%20filaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- circuito por línea alámbrica
1, fiche 4, Espagnol, circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- circuito terrestre 1, fiche 4, Espagnol, circuito%20terrestre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
circuito por línea alámbrica; circuito terrestre : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - circuito%20por%20l%C3%ADnea%20al%C3%A1mbrica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- output line
1, fiche 5, Anglais, output%20line
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- output wire 2, fiche 5, Anglais, output%20wire
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every expression of boolean algebra corresponds to a logic circuit. The letters used in the expression are represented by the inputs to the circuit. Each wire in the circuit represents some part of the expression. A gate takes the values from its input wires and combines them with the appropriate word--and, or, or not--to produce the label on its output wire. 2, fiche 5, Anglais, - output%20line
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligne de sortie
1, fiche 5, Français, ligne%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Wind Energy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stray voltage
1, fiche 6, Anglais, stray%20voltage
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tingle voltage 2, fiche 6, Anglais, tingle%20voltage
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Neutral to earth voltage, which is voltage that exists between the system neutral (grounded conductor) and the earth. 3, fiche 6, Anglais, - stray%20voltage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Because one of the current-carrying conductors is connected to the earth, there can be situations where small amounts of electricity can flow to complete a circuit through the earth that is below the threshold that will blow a fuse or trip the circuit breaker in the hot wire. This unintentional flow of electricity is what is referred to as "stray voltage. " 4, fiche 6, Anglais, - stray%20voltage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tingle voltage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 6, Anglais, - stray%20voltage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie éolienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tension parasite
1, fiche 6, Français, tension%20parasite
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tension picotante 2, fiche 6, Français, tension%20picotante
correct, nom féminin, uniformisé
- tension vagabonde 3, fiche 6, Français, tension%20vagabonde
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tension de neutre à la terre représentant la tension existant entre le courant de neutre d'un système (conducteur de mise à la terre) et la terre. 4, fiche 6, Français, - tension%20parasite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tension picotante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 6, Français, - tension%20parasite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- balanced line
1, fiche 7, Anglais, balanced%20line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- balanced cable 2, fiche 7, Anglais, balanced%20cable
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The use of twin-conductor cables(as microphone cables) is referred to as balanced line working, to distinguish it from the single-core screened cable which uses the screen as the return wire of the circuit and is called unbalanced.... While the screen in either case will give some protection against induced signals from stray magnetic fields, the balanced line is much better from this point of view... 2, fiche 7, Anglais, - balanced%20line
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ligne symétrique
1, fiche 7, Français, ligne%20sym%C3%A9trique
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une ligne de liaison B.F. blindée, comportant, outre une gaine blindée (qui sert uniquement de masse) deux conducteurs (aller-retour). Type de liaison professionnelle [...] 1, fiche 7, Français, - ligne%20sym%C3%A9trique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- coil
1, fiche 8, Anglais, coil
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electric coil 2, fiche 8, Anglais, electric%20coil
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A number of turns of wire used to introduce inductance into an electric circuit, to produce magnetic flux, or to react mechanically to a changing magnetic flux. 2, fiche 8, Anglais, - coil
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bobine
1, fiche 8, Français, bobine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bobine électrique 2, fiche 8, Français, bobine%20%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conducteur enroulé sur un support ou sans support de façon à former un certain nombre de spires. 2, fiche 8, Français, - bobine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- bobina
1, fiche 8, Espagnol, bobina
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arrollamiento de un cable conductor alrededor de un cilindro sólido o hueco, con lo cual y debido a la especial geometría obtiene importantes características magnéticas. 2, fiche 8, Espagnol, - bobina
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La bobina gira entre los palos de un imán, cuando la corriente eléctrica pasa a través de la bobina, se forma un electroimán que activa un campo magnético alrededor del alambre. 3, fiche 8, Espagnol, - bobina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unbalanced cable
1, fiche 9, Anglais, unbalanced%20cable
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- unbalanced line 2, fiche 9, Anglais, unbalanced%20line
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The use of twin-conductor cables is referred to as balanced line working, to distinguish it from the single-core screened cable which uses the screen as the return wire of the circuit and is called unbalanced... 2, fiche 9, Anglais, - unbalanced%20cable
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne asymétrique
1, fiche 9, Français, ligne%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une ligne de liaison B.F. blindée ne comportant, outre sa gaine blindée (qui sert de retour ou de commun), qu'un seul conducteur (point chaud). Type de liaison pour matériel «amateur» ou «semi-professionnel» mais qui sert à relier entre eux, en tout cas, les différents maillons d'une chaîne Hi-Fi. 1, fiche 9, Français, - ligne%20asym%C3%A9trique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Conductors and Resistors
- Telecommunications Transmission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- metallic circuit
1, fiche 10, Anglais, metallic%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wire circuit of which the ground or earth forms no part. 2, fiche 10, Anglais, - metallic%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
metallic circuit: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 10, Anglais, - metallic%20circuit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Conducteurs et résistances
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- circuit métallique
1, fiche 10, Français, circuit%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
circuit métallique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 10, Français, - circuit%20m%C3%A9tallique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Conductores y resistencias
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- circuito metálico
1, fiche 10, Espagnol, circuito%20met%C3%A1lico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal and Wire Drawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- iron wire
1, fiche 11, Anglais, iron%20wire
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The iron wire ballast lamp, ballast resistor or barretter, as it is sometimes called, is a device for maintaining between very narrow limits the electric current flowing in a circuit, in spite of considerable voltage fluctuations. 1, fiche 11, Anglais, - iron%20wire
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Étirage et tréfilage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fil de fer
1, fiche 11, Français, fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fil en fer 2, fiche 11, Français, fil%20en%20fer
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dénomination commune de tout fil métallique (fer, acier). 3, fiche 11, Français, - fil%20de%20fer
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fil de fer roulé en cercle (torque). Fil de fer galvanisé. Clôture en fils de fer. Réseau de fils de fer barbelés, pour empêcher le passage (ronce). 4, fiche 11, Français, - fil%20de%20fer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fil métallique : pièce métallique cylindrique, de grande longueur, de faible section, généralement circulaire (inférieure ou égale au millimètre carré). 2, fiche 11, Français, - fil%20de%20fer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Estirado y trefilado
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- alambre
1, fiche 11, Espagnol, alambre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] hilo delgado que se obtiene por estiramiento de los diferentes metales de acuerdo a la propiedad de ductibilidad que poseen los mismos. 1, fiche 11, Espagnol, - alambre
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electronic Devices
- Telecommunications Transmission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- single-wire circuit
1, fiche 12, Anglais, single%2Dwire%20circuit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A circuit consisting of a single wire, the return being through the earth, or chassis. 2, fiche 12, Anglais, - single%2Dwire%20circuit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- single wire circuit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Dispositifs électroniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- circuit unifilaire
1, fiche 12, Français, circuit%20unifilaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Circuit composé d'un seul fil, se fermant par la terre ou par la masse. 2, fiche 12, Français, - circuit%20unifilaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Dispositivos electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- circuito unifilar
1, fiche 12, Espagnol, circuito%20unifilar
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wiretapping
1, fiche 13, Anglais, wiretapping
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- wire tapping 2, fiche 13, Anglais, wire%20tapping
correct
- telephone tapping 2, fiche 13, Anglais, telephone%20tapping
correct, voir observation
- tapping 3, fiche 13, Anglais, tapping
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The connection of a concealed listening or recording device to a communication circuit. 4, fiche 13, Anglais, - wiretapping
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Wiretapping is the preferred method of obtaining intelligence... it involves tying in to a wire or other conductor that is used for communications. This wire can be a telephone line, a PBX [private branch exchange] cable, a local area network, a CCTV [closed circuit television] video system, an alarm system, or any other communications medium. 5, fiche 13, Anglais, - wiretapping
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
telephone tapping: This practice is no longer limited to the use of telephone lines, but the term "telephone tapping" continues to be used to denote this concept. 4, fiche 13, Anglais, - wiretapping
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- wire-tapping
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- branchement clandestin
1, fiche 13, Français, branchement%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Installation discrète d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement sur un circuit de télécommunications. 2, fiche 13, Français, - branchement%20clandestin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electroacústica
- Policía
- Inteligencia (militar)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- intervención de líneas
1, fiche 13, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- pinchado de líneas 2, fiche 13, Espagnol, pinchado%20de%20l%C3%ADneas
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Instalación de un dispositivo en las líneas telefónicas o telemáticas para captar los datos que por ellas se transmiten. 3, fiche 13, Espagnol, - intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cross connect
1, fiche 14, Anglais, cross%20connect
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cross connection 2, fiche 14, Anglais, cross%20connection
correct
- XCO 3, fiche 14, Anglais, XCO
correct
- XCO 3, fiche 14, Anglais, XCO
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distribution system equipment used to terminate and administer communication circuits. 1, fiche 14, Anglais, - cross%20connect
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In a wire cross connect, jumper wires or patch cords are used to make circuit connections. In an optical cross connect, fiber patch cords are used. The cross connect is located in an equipment room, riser closet, or satellite closet. 1, fiche 14, Anglais, - cross%20connect
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- wire cross connect
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- connexion transversale
1, fiche 14, Français, connexion%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- raccordement transversal 2, fiche 14, Français, raccordement%20transversal
correct, nom masculin
- brasseur 3, fiche 14, Français, brasseur
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- interconexión
1, fiche 14, Espagnol, interconexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- conexión transversal 2, fiche 14, Espagnol, conexi%C3%B3n%20transversal
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cycling
1, fiche 15, Anglais, cycling
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Results indicated that circuit breakers installed on aircraft with extended service life would continue to protect the electrical wire, provided adequate maintenance precautions were complied with. Specifically, the report recommends that maintenance programs include : periodic cycling of all circuit breakers with no electrical power. 2, fiche 15, Anglais, - cycling
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- périodicité
1, fiche 15, Français, p%C3%A9riodicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Périodicité. Le matériel subit une usure systématique pendant son utilisation de même qu'une dégradation est visible en stockage. Pour suivre et contrôler cette usure, l'avion est soumis à des visites de vérification dont les travaux sont déterminés dans le Manuel d'entretien. L'immobilisation n'étant pas souhaitable en dehors des visites programmées, les équipements en échange standard sont remplacés à ces occasions. Il est nécessaire d'introduire une tolérance de dépose dans les potentiels. 2, fiche 15, Français, - p%C3%A9riodicit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Périodicité des entretiens, des visites de maintenance. 3, fiche 15, Français, - p%C3%A9riodicit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Aircraft Systems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lead
1, fiche 16, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A wire used to connect two points in a circuit. 2, fiche 16, Anglais, - lead
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Circuits des aéronefs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conducteur
1, fiche 16, Français, conducteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Composant électrique ou électronique de faible résistance, servant à véhiculer le courant d'un point à un autre. 2, fiche 16, Français, - conducteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conducteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 16, Français, - conducteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 17, Anglais, wiring
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Electrical Short Circuit and Current Overload Tests on Aircraft Wiring.... Results of this testing showed that circuit breakers provide reliable overcurrent protection and that circuit breakers may not protect wire from ticking faults but can protect wire from direct shorts. 2, fiche 17, Anglais, - wiring
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Aircraft, airplane wiring. 3, fiche 17, Anglais, - wiring
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Electric, electrical, faulty wiring. 3, fiche 17, Anglais, - wiring
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 17, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le technicien en avionique est responsable d'effectuer l'installation et la connexion de tout le câblage et de toutes les composantes reliées aux circuits électriques et électroniques sur l'aéronef. 2, fiche 17, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
câblage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 17, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Câblage avion. 4, fiche 17, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Câblage défectueux, électrique. 4, fiche 17, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- metal mask
1, fiche 18, Anglais, metal%20mask
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A screen made not from wire or nylon thread but from a solid sheet of metal in which holes have been etched in the desired circuit pattern. 1, fiche 18, Anglais, - metal%20mask
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Useful for precision and/or fine printing and for solder cream printing. 1, fiche 18, Anglais, - metal%20mask
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- masque métallique
1, fiche 18, Français, masque%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Écran constitué d'une solide feuille de métal percée de trous correspondant au motif de circuit souhaité. 2, fiche 18, Français, - masque%20m%C3%A9tallique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le masque métallique est utilisé notamment en impression de luxe et de précision ainsi qu'en technologie du circuit imprimé (crème à braser). 2, fiche 18, Français, - masque%20m%C3%A9tallique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- telephony
1, fiche 19, Anglais, telephony
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- tel 2, fiche 19, Anglais, tel
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The art and science of conveying speech sounds over distances by conveying them into analog electrical signals which can be transmitted over wires or via radio. 3, fiche 19, Anglais, - telephony
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
The art of projecting a sound wave in a given apparatus, transforming the sound wave into an electrical wave, passing the electrical wave over a wire or circuit, and then transforming the electrical wave back into sound wave. 3, fiche 19, Anglais, - telephony
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
telephony; tel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 19, Anglais, - telephony
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- téléphonie
1, fiche 19, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- tél 2, fiche 19, Français, t%C3%A9l
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances, des techniques et des opérations concernant le téléphone électrique et notamment la transmission de la parole (par modulation). 3, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir une bonne reproduction de la parole, ce qui est le but recherché en téléphonie, il n'est pas nécessaire de reproduire toutes les fréquences émises par les voix humaines. L'objet de la téléphonie se limite à la transmission de la parole. Toutefois, l'importance et l'universalité du réseau téléphonique ont encouragé de nombreuses tentatives pour multiplier ses utilisations, par exemple par la transmission de dessins, copies de documents, signaux d'alerte, de mesures, données numériques et même pour la liaison entre ordinateurs, terminaux, etc. 3, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
téléphonie; tél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 19, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phonie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- telefonía
1, fiche 19, Espagnol, telefon%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
telefonía: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 19, Espagnol, - telefon%C3%ADa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Spacecraft
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bonding capability
1, fiche 20, Anglais, bonding%20capability
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
During the year, ASM Pacific succeeded in becoming a major wire bonder supplier to the world's largest IC [integrated circuit] assembler which is located in Korea, largely due to the unique ultra fine pitch bonding capability of our AB339 gold wire bonder. 2, fiche 20, Anglais, - bonding%20capability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Engins spatiaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- potentiel de liaison
1, fiche 20, Français, potentiel%20de%20liaison
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electrical Relays
- Telecommunications Transmission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- relay winding
1, fiche 21, Anglais, relay%20winding
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A number of turns of wire constituting a single circuit. 1, fiche 21, Anglais, - relay%20winding
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Relais (Distribution électrique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- enroulement de relais
1, fiche 21, Français, enroulement%20de%20relais
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de spires constituant un même circuit. 1, fiche 21, Français, - enroulement%20de%20relais
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Relés (Distribución eléctrica)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- devanado de relé
1, fiche 21, Espagnol, devanado%20de%20rel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- two-wire circuit
1, fiche 22, Anglais, two%2Dwire%20circuit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Circuit that carries voice signals in both directions simultaneously over a single pair of wires.(TALTE, 69 : 15) Because of the economic advantage of using only a single pair of wires, two wire circuits are used for connections to subscriber stations and local trunks. 2, fiche 22, Anglais, - two%2Dwire%20circuit
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- 2-wire circuit
- 2 wire circuit
- two wire circuit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- circuit bifilaire
1, fiche 22, Français, circuit%20bifilaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- circuit à deux fils 2, fiche 22, Français, circuit%20%C3%A0%20deux%20fils
correct, nom masculin
- circuit à 2 fils 3, fiche 22, Français, circuit%20%C3%A0%202%20fils
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Circuit dans lequel la communication téléphonique occupe la même bande de 4 kHz, sur le même support, dans le sens abonné demandeur vers abonné demandé et, dans le sens demandé vers demandeur. Quant aux circuits à deux fils, ils sont utilisés sur des distances courtes et il est rare de rencontrer plus d'un répéteur par circuit. 2, fiche 22, Français, - circuit%20bifilaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- circuito bifilar
1, fiche 22, Espagnol, circuito%20bifilar
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- common strap
1, fiche 23, Anglais, common%20strap
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A wire or bus connection linking together like terminals on adjacent circuit units to provide ground or a ringing lead. 1, fiche 23, Anglais, - common%20strap
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fil de connexion commun
1, fiche 23, Français, fil%20de%20connexion%20commun
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Electronic Components
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- simplex circuit
1, fiche 24, Anglais, simplex%20circuit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- SPX circuit 2, fiche 24, Anglais, SPX%20circuit
correct
- earthed phantom circuit 2, fiche 24, Anglais, earthed%20phantom%20circuit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A circuit derived from an existing two-wire circuit by use of a centre-tapped repeating coil. 2, fiche 24, Anglais, - simplex%20circuit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This additional circuit must use another wire conductor or ground return to complete its path. 2, fiche 24, Anglais, - simplex%20circuit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Composants électroniques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- circuit fantôme
1, fiche 24, Français, circuit%20fant%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Componentes electrónicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- circuito símplex
1, fiche 24, Espagnol, circuito%20s%C3%ADmplex
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- circuito fantasma 2, fiche 24, Espagnol, circuito%20fantasma
nom masculin
- carga fantasma 2, fiche 24, Espagnol, carga%20fantasma
nom féminin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Circuito derivado de un circuito de dos hilos existente mediante el uso de una bobina de repetición derivada en el centro. 2, fiche 24, Espagnol, - circuito%20s%C3%ADmplex
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Este circuito adicional debe utilizar otro conductor de hilo o retorno a tierra para completar su canal. 2, fiche 24, Espagnol, - circuito%20s%C3%ADmplex
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- heated exhaust gas oxygen sensor
1, fiche 25, Anglais, heated%20exhaust%20gas%20oxygen%20sensor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- heated oxygen sensor 1, fiche 25, Anglais, heated%20oxygen%20sensor
correct
- heated O2 sensor 2, fiche 25, Anglais, heated%20O2%20sensor
correct
- HEGO sensor 3, fiche 25, Anglais, HEGO%20sensor
correct
- HO2S 1, fiche 25, Anglais, HO2S
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Because the O2 sensor must be pre-heated to function, many newer units contain a little 12 volt heater that brings it up to temperature sooner, offering better fuel economy and driveability earlier. These sensors can be identified by the number of wires coming out of the unit. Just one wire means you don’t have a heater. Those that have three wires use one for the signal, and two for the heater circuit. Those that have four wires use one for the signal, one for the signal' s ground, and two for the heater. In this case usually the signal wire is shielded against interference, much like common television coaxial cable. 4, fiche 25, Anglais, - heated%20exhaust%20gas%20oxygen%20sensor
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Most engines with a turbo use sensors with heaters because the turbo steals so much of the superheat energy as it uses it to pump additional air in the intake. Without the heater, the sensor should not get hot enough to give good readings, especially when the turbo is being used. The Suzuki 1.0 liter engines unfortunately do not employ a lambda sensor with a heater. 4, fiche 25, Anglais, - heated%20exhaust%20gas%20oxygen%20sensor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sonde d'oxygène chauffante
1, fiche 25, Français, sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20chauffante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- sonde lambda chauffée 2, fiche 25, Français, sonde%20lambda%20chauff%C3%A9e
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pour compléter la sonde, on peut ajouter un élément chauffant central en céramique PTC de manière à assurer une mise à température de fonctionnement plus rapide (20 à 30 secondes). Sur une sonde non chauffée, ce temps est quasiment le triple car on compte uniquement sur la température des gaz d'échappement pour porter la sonde à la température correcte. Dans ce cas, la position de la sonde sur la ligne d'échappement est encore plus délicate à déterminer. [...] La différence entre une sonde chauffée et une non chauffée se situe bien entendu dans la rapidité de mise en activité mais aussi dans la durée de vie. Ainsi les fabricants estiment la durée de vie à 80000 km pour une sonde non chauffée et à 160 000 km pour une sonde chauffée. Par ailleurs, la conception actuelle des moteurs donnant en finale de faibles débits de gaz au ralenti avec des températures basses, l'utilisation de sondes chauffées est préférable. 3, fiche 25, Français, - sonde%20d%27oxyg%C3%A8ne%20chauffante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Thermoelectricity and Thermoelectronics
- Burners and Steamfitting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- flame simulator
1, fiche 26, Anglais, flame%20simulator
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A device used to substitute for the presence of flame in a flame detection circuit. It is used during troubleshooting, to check the performance of the flame detection system. Flame simulators are available for use with rectification or ultraviolet amplifiers. In infrared systems, the flame signal can be simulated with a wire. 1, fiche 26, Anglais, - flame%20simulator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Thermoélectrique et thermoélectronique
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- simulateur de flamme
1, fiche 26, Français, simulateur%20de%20flamme
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lacing
1, fiche 27, Anglais, lacing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An alarm system wire network connected to a closed circuit and concealed in a shield in such a way that any attempt to reach the wires activates the alarm. 2, fiche 27, Anglais, - lacing
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 27, La vedette principale, Français
- entrelacement
1, fiche 27, Français, entrelacement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
De câbles ou de fils. 1, fiche 27, Français, - entrelacement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- single circuit system
1, fiche 28, Anglais, single%20circuit%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An alarm system circuit using only one side of the circuit through each sensor routing the signal while either ground or separate wire may be used for the return. 2, fiche 28, Anglais, - single%20circuit%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système à circuit simple
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circuit%20simple
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- orderwire
1, fiche 29, Anglais, orderwire
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- service wire 2, fiche 29, Anglais, service%20wire
correct
- order wire 3, fiche 29, Anglais, order%20wire
correct
- order wire circuit 2, fiche 29, Anglais, order%20wire%20circuit
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Order wire is a term used in manual telephone switching, meaning a circuit on which operators or maintenance men can talk to one another. Operators use the order wire for setting up calls. The term is used today for data channels on which instructions are passed as well as for voice channels. 3, fiche 29, Anglais, - orderwire
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne de service
1, fiche 29, Français, ligne%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ligne d'ordre 2, fiche 29, Français, ligne%20d%27ordre
correct, nom féminin
- circuit de service 3, fiche 29, Français, circuit%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Format de la trame et des paquets dans un système AMRT [...] Le préambule comprend un bloc destiné à la récupération de porteuse et de rythme par le démodulateur, un mot unique, puis divers canaux de signalisation et de ligne d'ordre. 2, fiche 29, Français, - ligne%20de%20service
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-03-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Corporate Security
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- grid wire
1, fiche 30, Anglais, grid%20wire
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Both foil tape and grid wire are electrically connected to a circuit that monitors their electrical continuity. When either the tape or wire is broken during a penetration, the monitoring circuit initiates an alarm. 1, fiche 30, Anglais, - grid%20wire
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grille à fil métallique
1, fiche 30, Français, grille%20%C3%A0%20fil%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- alarm line
1, fiche 31, Anglais, alarm%20line
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
an electrically supervised wire circuit used for the transmission of signals from a protected area to a central receiving point. 2, fiche 31, Anglais, - alarm%20line
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ligne d'alarme
1, fiche 31, Français, ligne%20d%27alarme
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alarm screen
1, fiche 32, Anglais, alarm%20screen
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
window screen laced with fine wire and used as an intrusion detection device. Cutting or breaking the screen causes an open circuit and trips an alarm. 1, fiche 32, Anglais, - alarm%20screen
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- treillis d'alarme
1, fiche 32, Français, treillis%20d%27alarme
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Measuring Instruments
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- vibrating-wire sensor
1, fiche 33, Anglais, vibrating%2Dwire%20sensor
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- vibrating-string sensor 1, fiche 33, Anglais, vibrating%2Dstring%20sensor
proposition
- vibrating wire instrument 2, fiche 33, Anglais, vibrating%20wire%20instrument
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The vibrating wire instrument,... is in common use in European countries. This instrument makes use of the fact that an increase in tension increases the frequency of vibration of the wire when plucked. The frequency is measured by use of a magnetic circuit. 2, fiche 33, Anglais, - vibrating%2Dwire%20sensor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Appareils de mesure
Fiche 33, La vedette principale, Français
- capteur à corde vibrante
1, fiche 33, Français, capteur%20%C3%A0%20corde%20vibrante
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- témoin sonore 2, fiche 33, Français, t%C3%A9moin%20sonore
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
M. Coyne est le père de barrage moderne et l'inventeur des appareils de mesure mécanique appelé capteurs à corde vibrante à applications multiples. Le capteur à corde vibrante a remplacé les appareils électroniques de mesure. 1, fiche 33, Français, - capteur%20%C3%A0%20corde%20vibrante
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Coyne, André. Ingénieur français (...) Auteur de plus de 80 barrages, tant en France qu' à l'étranger (...) Il a (...) inventé les "témoins sonores" qui révèlent les contraintes à l'intérieur des constructions. 2, fiche 33, Français, - capteur%20%C3%A0%20corde%20vibrante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- series circuit
1, fiche 34, Anglais, series%20circuit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Series Circuits. In series circuits all the caps are hooked up together to provide a single path for the current; one leg wire of one cap is connected to one from another cap, the other from the second cap to one from a third cap, and so on until all caps are included in the circuit. The two free ends are connected by lead wires to a blasting machine or other source of power. It is a simple and quick method of hooking up a number of blasting caps and has the advantage that the whole circuit can be tested with a blasting galvanometer. 2, fiche 34, Anglais, - series%20circuit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- circuit en série
1, fiche 34, Français, circuit%20en%20s%C3%A9rie
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Circuits en séries. Des circuits en séries sont constitués d'un groupe d'amorces raccordées les unes aux autres formant ainsi un seul sentier pour le courant. Les connexions se font en reliant la tige d'une amorce à celle d'une autre amorce; l'autre tige de la deuxième amorce est reliée à celle d'une troisième amorce et ainsi de suite, jusqu'à inclusion de toutes les amorces dans le circuit. Les extrémités libres sont raccordées à la ligne de tir allant à l'exploseur ou à une autre source de courant. Le raccord des amorces de cette façon comporte une méthode simple et rapide qui offre en plus l'avantage d'une vérification complète du circuit au moyen d'un galvanomètre. 1, fiche 34, Français, - circuit%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1985-12-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Lighting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- toroidal choke 1, fiche 35, Anglais, toroidal%20choke
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Modules shall operate on 3-phase, 4 wire supply with primary circuit breaker and toroidal choke for each of the 12 dimmers. "-Context taken from a text called "Television Studio Lighting and Control System(Project 700443) ", submitted for terminological research purposes by A. Mandeville of the Plans and Specifications Section in Montreal. 1, fiche 35, Anglais, - toroidal%20choke
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éclairage
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bobine toroïdale
1, fiche 35, Français, bobine%20toro%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bobine enroulée autour d'une tore en substance magnétique, de façon à diminuer les feuilles magnétiques. 1, fiche 35, Français, - bobine%20toro%C3%AFdale
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-04-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- input wire 1, fiche 36, Anglais, input%20wire
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... a signal circuit with two or more input wires in which the output wire gives a signal if and only if all input wires receive coincident signals 1, fiche 36, Anglais, - input%20wire
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ligne d'entrée
1, fiche 36, Français, ligne%20d%27entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
(...) circuit à deux lignes d'entrée ou plus, et à une ligne de sortie, qui [peut émettre] une impulsion de sortie à condition que ces impulsions soient présentées sur toutes les lignes d'entrée 1, fiche 36, Français, - ligne%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- soft-strapping 1, fiche 37, Anglais, soft%2Dstrapping
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Available in 2400, 4800 and 9600 bps models, the MPX family of high speed signal processing modems features unique LSI/microprocessor design for superior signal processing, downline loadable soft-strapping ... 1, fiche 37, Anglais, - soft%2Dstrapping
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
strapping : Connecting two or more points in a circuit or device with a short piece of wire or metal. 2, fiche 37, Anglais, - soft%2Dstrapping
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- connexion logique
1, fiche 37, Français, connexion%20logique
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- connexion logicielle 1, fiche 37, Français, connexion%20logicielle
proposition, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1984-02-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Radio Interference
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- connector insertion loss
1, fiche 38, Anglais, connector%20insertion%20loss
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
the power loss sustained by a transmission medium(such as a wire, coaxial cable, optical fiber cable, or integrated optical circuit component) due to the insertion of a connector between two elements, which would not occur if the media were continuous without the connector(i. e., if there were no reflected, absorbed, dispersed, or scattered power). 1, fiche 38, Anglais, - connector%20insertion%20loss
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Perturbations radio
Fiche 38, La vedette principale, Français
- affaiblissement d'insertion de connecteur
1, fiche 38, Français, affaiblissement%20d%27insertion%20de%20connecteur
proposition, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1981-04-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Farm Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- electric fence controller
1, fiche 39, Anglais, electric%20fence%20controller
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- fence controller 2, fiche 39, Anglais, fence%20controller
- fence control unit 2, fiche 39, Anglais, fence%20control%20unit
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A device to supply an interrupted or a continuous electric voltage to a wire, insulated at its supports, of such voltage and amperage that an animal contacting the charged wire and completing the electric circuit to the earth receives a deterring shock. 3, fiche 39, Anglais, - electric%20fence%20controller
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Matériel agricole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- contrôleur de circuit
1, fiche 39, Français, contr%C3%B4leur%20de%20circuit
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


