TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRE CONNECTION [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire bond
1, fiche 1, Anglais, wire%20bond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The length of the wire bond determines the total impedance, capacitance, and inductance of the connection. Long wire bonds can be detrimental to the overall package performance. 2, fiche 1, Anglais, - wire%20bond
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- connexion à fil
1, fiche 1, Français, connexion%20%C3%A0%20fil
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 2, Anglais, wiring
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Benefits of using flex PCBs [printed circuit boards]. Very little or no wiring is required that eliminates wire connection failure and increases the reliability of the device. 2, fiche 2, Anglais, - wiring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 2, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réaliser des connexions entre les divers éléments d'un composant, sous-ensemble ou matériel. 1, fiche 2, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les connexions peuvent être, par exemple, électriques ou optiques. 1, fiche 2, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
câblage : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 26 mars 2002. 2, fiche 2, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cableado
1, fiche 2, Espagnol, cableado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en efectuar todas las conexiones necesarias entre los diferentes componentes de un aparato [...] 1, fiche 2, Espagnol, - cableado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bottom mounted tide gauge
1, fiche 3, Anglais, bottom%20mounted%20tide%20gauge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BMTG 2, fiche 3, Anglais, BMTG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bottom mounted gauge 2, fiche 3, Anglais, bottom%20mounted%20gauge
correct
- bottom-mounted gauge 3, fiche 3, Anglais, bottom%2Dmounted%20gauge
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data... 2, fiche 3, Anglais, - bottom%20mounted%20tide%20gauge
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bottom mounted tide gage
- bottom mounted gage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- marégraphe de fond
1, fiche 3, Français, mar%C3%A9graphe%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bluetooth headphones
1, fiche 4, Anglais, Bluetooth%20headphones
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bluetooth headset 2, fiche 4, Anglais, Bluetooth%20headset
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bluetooth headphones connect wirelessly to the sound source via Bluetooth technology and receive the electrical signal through the wireless connection established between the Bluetooth headphones and the sound source. Thus, the Bluetooth connection acts as an invisible wire and lets you listen to music wirelessly. 3, fiche 4, Anglais, - Bluetooth%20headphones
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écouteurs Bluetooth
1, fiche 4, Français, %C3%A9couteurs%20Bluetooth
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electric Cables
- Electrical Power Supply
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications Facilities
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antenna lead-in wire
1, fiche 5, Anglais, antenna%20lead%2Din%20wire
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- antenna lead-in 2, fiche 5, Anglais, antenna%20lead%2Din
correct, uniformisé
- lead-in 3, fiche 5, Anglais, lead%2Din
correct, uniformisé
- antenna down-lead 4, fiche 5, Anglais, antenna%20down%2Dlead
correct
- down-lead 5, fiche 5, Anglais, down%2Dlead
correct
- antenna lead 6, fiche 5, Anglais, antenna%20lead
correct
- aerial lead 6, fiche 5, Anglais, aerial%20lead
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A single wire used to connect a single-terminal outdoor antenna to a receiver or transmitter. 7, fiche 5, Anglais, - antenna%20lead%2Din%20wire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Specific sections of] the National Electrical Code [and] the Canadian Electrical Code provide information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the antenna lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. 8, fiche 5, Anglais, - antenna%20lead%2Din%20wire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
antenna lead-in; lead-in: designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 9, fiche 5, Anglais, - antenna%20lead%2Din%20wire
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Câbles électriques
- Alimentation (Distribution électrique)
- Télévision (Radioélectricité)
- Installations de télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- câble de descente d'antenne
1, fiche 5, Français, c%C3%A2ble%20de%20descente%20d%27antenne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- descente d'antenne 2, fiche 5, Français, descente%20d%27antenne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Certaines parties du] Code électrique national et [du] Code électrique canadien [...] fournissent les renseignements voulus quant à la mise à la terre correcte du mât et de la structure de support, à la mise à la terre du câble de descente d'antenne vers un bloc de décharge, au calibre des conducteurs de mise à la terre, à l'emplacement du bloc de décharge, ainsi qu'au type et au branchement des électrodes de mise à la terre. 3, fiche 5, Français, - c%C3%A2ble%20de%20descente%20d%27antenne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
descente d'antenne : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, fiche 5, Français, - c%C3%A2ble%20de%20descente%20d%27antenne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
descente d'antenne : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 5, Français, - c%C3%A2ble%20de%20descente%20d%27antenne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wire rope socket
1, fiche 6, Anglais, wire%20rope%20socket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Terminal fitting for the socketing of wire ropes, with a cone-formed body of open type with double lug for round eye connection or of closed type with shackle connection. 1, fiche 6, Anglais, - wire%20rope%20socket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- douille d'extrémité de câble
1, fiche 6, Français, douille%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce terminale des câbles en acier dont le corps est en forme de cône, du type ouvert avec deux branches formant chape pour liaison avec une pièce à l'œil rond, ou du type fermé pour liaison avec une manille. 1, fiche 6, Français, - douille%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronics
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electrical Engineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jumper wire
1, fiche 7, Anglais, jumper%20wire
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- jumper 2, fiche 7, Anglais, jumper
correct, uniformisé
- jumper cable 3, fiche 7, Anglais, jumper%20cable
correct
- bond wire 4, fiche 7, Anglais, bond%20wire
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An electrical connection formed by wire between two points on a printed board added after the intended conductive pattern is formed. 5, fiche 7, Anglais, - jumper%20wire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
jumper wire; jumper: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 7, Anglais, - jumper%20wire
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électronique
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Électrotechnique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connexion temporaire
1, fiche 7, Français, connexion%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fil de connexion 2, fiche 7, Français, fil%20de%20connexion
correct, nom masculin
- câble de raccordement 3, fiche 7, Français, c%C3%A2ble%20de%20raccordement
correct, nom masculin
- fil volant 4, fiche 7, Français, fil%20volant
correct, nom masculin, uniformisé
- cavalier 5, fiche 7, Français, cavalier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fil conducteur, habituellement isolé, qui sert de connexion entre deux points d'un circuit imprimé à couche simple. 6, fiche 7, Français, - connexion%20temporaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fil volant; cavalier : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 7, Français, - connexion%20temporaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cold joint
1, fiche 8, Anglais, cold%20joint
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A soldered connection which was inadequately heated, with the result that the wire is held in place by rosin flux, not solder. 2, fiche 8, Anglais, - cold%20joint
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
We noticed a line (discolorization or hairline crack?) running along most of the walls. ... we were told this is probably caused by the concrete being poured in two batches, allowing some to partially dry, causing the line, and that this was called a cold joint. ... a cold joint ... is the line between two "lifts" or pours of concrete. 3, fiche 8, Anglais, - cold%20joint
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fresh joint." 4, fiche 8, Anglais, - cold%20joint
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- joint de reprise
1, fiche 8, Français, joint%20de%20reprise
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- joint de reprise de bétonnage 2, fiche 8, Français, joint%20de%20reprise%20de%20b%C3%A9tonnage
correct, nom masculin
- reprise de bétonnage 3, fiche 8, Français, reprise%20de%20b%C3%A9tonnage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Joint produit par la mise en place de béton frais sur un béton durci. 4, fiche 8, Français, - joint%20de%20reprise
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu'en dit le «Vocabulaire du béton» du CILF, cette notion ne doit pas être confondue avec celle de «joint de construction» (en anglais, «construction joint»). 4, fiche 8, Français, - joint%20de%20reprise
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Juntas y conexiones (Construcción)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- junta de trabajo
1, fiche 8, Espagnol, junta%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Junta o discontinuidad formada cuando una superficie de hormigón fragua antes de que se vierta la siguiente amasada. 1, fiche 8, Espagnol, - junta%20de%20trabajo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bolted connection
1, fiche 9, Anglais, bolted%20connection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If one component is a compression lug, for example, the bolted connection between lug and terminal may be tight, but the wire or cable crimp within the lug was not properly made or has deteriorated in service. 1, fiche 9, Anglais, - bolted%20connection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- raccordement boulonné
1, fiche 9, Français, raccordement%20boulonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, les bornes doivent être propres. Si des transformateurs sont installés à l'extérieur dans un environnement contraignant, recouvrir les raccordements à l'aide d'une pâte à joint électrique. Appliquer la pâte sur les raccordements et surfaces exposés avant de faire un raccordement boulonné. 1, fiche 9, Français, - raccordement%20boulonn%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Wind Energy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- guy anchor
1, fiche 10, Anglais, guy%20anchor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Foundation designed for guy wire connection [when installing wind turbines]. 2, fiche 10, Anglais, - guy%20anchor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Énergie éolienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ancrage de hauban
1, fiche 10, Français, ancrage%20de%20hauban
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fondations conçues pour recevoir une fixation par hauban [lors de l'installation d'une éolienne]. 2, fiche 10, Français, - ancrage%20de%20hauban
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Energía eólica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- anclaje de viento
1, fiche 10, Espagnol, anclaje%20de%20viento
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bonding jumper
1, fiche 11, Anglais, bonding%20jumper
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- aircraft bonding lead 2, fiche 11, Anglais, aircraft%20bonding%20lead
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A wire or an electrical connection used to electrically ground an element to an airframe. 3, fiche 11, Anglais, - bonding%20jumper
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Four bonding jumpers are installed on the door to bond the door electrically to the fuselage structure. 4, fiche 11, Anglais, - bonding%20jumper
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tresse de métallisation
1, fiche 11, Français, tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tresse de mise à la terre 2, fiche 11, Français, tresse%20de%20mise%20%C3%A0%20la%20terre
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tresse qui assure une liaison entre les éléments métalliques de l'avion. 3, fiche 11, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Procéder à une visite systématique des éléments mécaniques suivants : - tresse de métallisation [...] 3, fiche 11, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mettre à la terre : toute masse jouant dans un système électrique le même rôle que le sol. 4, fiche 11, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tresse de métallisation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 11, Français, - tresse%20de%20m%C3%A9tallisation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Audio Technology
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wiretap
1, fiche 12, Anglais, wiretap
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tap 2, fiche 12, Anglais, tap
correct, nom
- telephone tap 3, fiche 12, Anglais, telephone%20tap
correct
- wire tap 3, fiche 12, Anglais, wire%20tap
correct, nom
- wiretapping device 4, fiche 12, Anglais, wiretapping%20device
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A concealed listening or recording device connected to a communications circuit. 5, fiche 12, Anglais, - wiretap
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The telephone tap or wire tap received [these] names because historically, the monitoring connection was applied to the wires of the telephone line of the person who was being monitored and drew off or tapped a small amount of the electrical signal carrying the conversation. 3, fiche 12, Anglais, - wiretap
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- wire tapping device
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Électroacoustique
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dispositif d'écoute clandestine sur fil
1, fiche 12, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine%20sur%20fil
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- dispositif d'écoute clandestine 2, fiche 12, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute%20clandestine
correct, nom masculin
- table d'écoute 2, fiche 12, Français, table%20d%27%C3%A9coute
correct, nom féminin
- dispositif d'écoute 3, fiche 12, Français, dispositif%20d%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wire bonder
1, fiche 13, Anglais, wire%20bonder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- WB 2, fiche 13, Anglais, WB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An equipment that connects the contact pads of the device with the leads of the substrate. 2, fiche 13, Anglais, - wire%20bonder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The most common method of making an electrical connection from a die to a substrate. The wire is bonded to the die and substrate by thermal compression and/or ultrasonic welding. 2, fiche 13, Anglais, - wire%20bonder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ponteuse
1, fiche 13, Français, ponteuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- microsoudeuse de fils 1, fiche 13, Français, microsoudeuse%20de%20fils
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Machine de soudage de fils d'interconnexion entre puces et substrat ou entre puces. 2, fiche 13, Français, - ponteuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- payload bus
1, fiche 14, Anglais, payload%20bus
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The standard interfaces to the ISPRs [International Standard Payload Racks] include a MIL-STD-1553B Payload Bus that uses twisted shielded wire pairs and a high rate data link via optical fibers. Commands to the payloads from the ground, crew, and onboard automated procedures are delivered via this 1553B connection as are health, status, safety, and ancillary data types. Each payload location is allowed one remote terminal on the bus. 2, fiche 14, Anglais, - payload%20bus
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
payload bus: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - payload%20bus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plateforme de charge utile
1, fiche 14, Français, plateforme%20de%20charge%20utile
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bus de charge utile 2, fiche 14, Français, bus%20de%20charge%20utile
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plateforme de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 14, Français, - plateforme%20de%20charge%20utile
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- common strap
1, fiche 15, Anglais, common%20strap
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A wire or bus connection linking together like terminals on adjacent circuit units to provide ground or a ringing lead. 1, fiche 15, Anglais, - common%20strap
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fil de connexion commun
1, fiche 15, Français, fil%20de%20connexion%20commun
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- component connexion
1, fiche 16, Anglais, component%20connexion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Component Video Interconnects. Inputs 1 and 2 of the SD-641-HD5 have a 3rd type of input connection called a Component Connection(also found on better DVD players and HDTV set top boxes). This consists of 3 pin-type, or "RCA" jacks, and gives the best high resolution picture(it does this by transmitting the black and white information on one wire labeled Y, the difference between the black and white and red information on a second wire Yr, and the difference between the black and white and blue information on a third independent wire labeled Yb). HDTV monitors such as the SD-641-HD5 can accept signals from HDTV tuners and display 1080I HDTV images when using these component inputs, which can detect and display either HDTV from an HDTV tuner or NTSC signals from the component outputs of a DVD player. 2, fiche 16, Anglais, - component%20connexion
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
With these sources, a component connection eliminates still another stage of processing inside the TV set. In terms of image quality, the step from S-video to component video is less noticeable than that from composite- to S-video, but it can still make a noticeable difference on some sets. 3, fiche 16, Anglais, - component%20connexion
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- connexion composante
1, fiche 16, Français, connexion%20composante
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] un nouveau type de connexion, dite «composante», constituée de trois fils, l'un pour le rouge, l'autre pour le bleu et le troisième pour le vert et la luminance du signal. Ce branchement permet de contourner le décodeur NTSC du téléviseur et d'obtenir une image plus claire et plus colorée, allant de 480 à 500 lignes et de tirer ainsi le maximum du DVD. 2, fiche 16, Français, - connexion%20composante
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multistory building
1, fiche 17, Anglais, multistory%20building
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- multi-storey building 2, fiche 17, Anglais, multi%2Dstorey%20building
correct, voir observation
- multistorey building 3, fiche 17, Anglais, multistorey%20building
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The installation and maintenance of wiring and jacks inside your premises is your responsibility. Bell will continue to maintain the wiring on the Bell network side of the demarcation point. A demarcation jack will be installed by a Bell technician on a new service connection in a house and, depending on the facilities, in a multi-unit or multi-storey building(i. e. when no service existed previously, or when it is necessary to install all new outside and inside wire) after February 1, 1996. 4, fiche 17, Anglais, - multistory%20building
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
multistory: (of a building) having several or many stories. 5, fiche 17, Anglais, - multistory%20building
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
multistorey : especially British. 1, fiche 17, Anglais, - multistory%20building
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- multi-story building
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bâtiment à niveaux multiples
1, fiche 17, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bâtiment à grand nombre d'étages 2, fiche 17, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20grand%20nombre%20d%27%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à nombreux étages 3, fiche 17, Français, immeuble%20%C3%A0%20nombreux%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à multiples étages 4, fiche 17, Français, immeuble%20%C3%A0%20multiples%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
immeuble de grande hauteur : tour (gratte-ciel) ou immeuble en bande (barre) à nombreux étages. 3, fiche 17, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Le béton armé de PRF [plastique renforcé de fibres] est surtout utilisé de nos jours pour la construction de ponts mais il présente aussi un énorme potentiel pour les bâtiments à niveaux multiples, les garages de stationnement et les ouvrages industriels. 1, fiche 17, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
niveau : Ensemble des locaux situés sur un même plan horizontal, qu'il s'agisse des étages, du rez-de-chaussée ou des sous-sols. 3, fiche 17, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1982-03-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bond plug 1, fiche 18, Anglais, bond%20plug
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
RSCF 22. A piece of metal driven into a hole in the rail to form an electrical connection between the rail and the bond wire. 1, fiche 18, Anglais, - bond%20plug
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cosse de connexion 1, fiche 18, Français, cosse%20de%20connexion
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
RSCF 22. Pièce métallique introduite dans un trou d'un rail pour assurer une liaison électrique entre le rail et le conducteur de connexion. 1, fiche 18, Français, - cosse%20de%20connexion
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- guy rope 1, fiche 19, Anglais, guy%20rope
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Wire rope with both ends dead-ended. Usually used in connection with boom hoist system when floating harness is installed. 1, fiche 19, Anglais, - guy%20rope
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- câble d'ancrage 1, fiche 19, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique dont les deux extrémités sont fixes. Habituellement utilisé avec le treuil de flèche lorsque cette dernière est équipée d'un guide-câble. 1, fiche 19, Français, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


