TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIRE MARKING [3 fiches]

Fiche 1 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Metering Instruments
  • Storage of Oil and Natural Gas
DEF

The wire or cord marking the measuring section and carrying pendants or markers to indicate the position of the observation points, but not used for suspending apparatus.

OBS

tape measuring wire: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Compteurs de consommation et débitmètres
  • Stockage du pétrole et du gaz naturel
DEF

Câble marquant la section de mesurage, auquel sont attachés des éléments suspendus pour indiquer la position des verticales de mesurage mais non pour y suspendre des appareils.

OBS

câble de mesurage; ruban de mesurage : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

Marking shall be accomplished by imprinting on the wire, cable or non-metallic sleeve.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Le marquage doit s'effectuer par impression sur le fil, le câble ou sur un manchon non métallique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Construction Engineering (Military)
  • Demolition (Military)
DEF

The marking fence, usually of barbed wire, which is erected to contain a minefield.

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Génie construction (Militaire)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Clôture [en général, de fil barbelé] érigée pour délimiter un champ de mines.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :