TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRE ROPE [88 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hoist medium
1, fiche 1, Anglais, hoist%20medium
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Wire rope(s), chain(s) or any other, having a mass, mHM, hanging down from the crane,... used to lift and lower loads suspended from the lower end(s) of the hoist medium(s). 1, fiche 1, Anglais, - hoist%20medium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hoist mediums are part of the crane. 1, fiche 1, Anglais, - hoist%20medium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hoist medium: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - hoist%20medium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agrès de levage
1, fiche 1, Français, agr%C3%A8s%20de%20levage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Câble(s), chaîne(s) et tout autre équipement, de masse m[incice HM], suspendus à l'appareil de levage à charge suspendue [...] pour lever et descendre la charge suspendue à l'extrémité inférieure des ou de l'agrès. 1, fiche 1, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les agrès font partie de l'appareil de levage à charge suspendue. 1, fiche 1, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agrès de levage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - agr%C3%A8s%20de%20levage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Safety
- Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wire rope safety barrier
1, fiche 2, Anglais, wire%20rope%20safety%20barrier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WRSB 2, fiche 2, Anglais, WRSB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wire rope safety barriers... are highly tensioned wire ropes, supported by steel posts. The barriers are designed to slow or stop wayward vehicles by absorbing their impact and, in doing so, reduce major off-road and head-on collisions on our roads. 3, fiche 2, Anglais, - wire%20rope%20safety%20barrier
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Ingénierie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glissière flexible à haute tension
1, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GFHT 1, fiche 2, Français, GFHT
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- glissière à câbles 2, fiche 2, Français, glissi%C3%A8re%20%C3%A0%20c%C3%A2bles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Transports travaille à la conception d'une glissière flexible à haute tension […] qui permettra de séparer les voies de circulation. Cette glissière, également appelée glissière à câbles, sera installée au centre de la chaussée afin de réduire les collisions frontales et la gravité des accidents. 3, fiche 2, Français, - glissi%C3%A8re%20flexible%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hoist drum
1, fiche 3, Anglais, hoist%20drum
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Wire rope type manual hoists use wire rope or a cable as a tensioning medium.... The wire rope fits and wraps onto grooves on the circumference of the hoist drum that transmits motion to the wire rope. 2, fiche 3, Anglais, - hoist%20drum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Levage
- Manutention
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tambour de palan
1, fiche 3, Français, tambour%20de%20palan
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les palans manuels à câble sont des palans portables munis d'un câble à la place de la chaîne. Le câble s'enroule autour du tambour du palan. 1, fiche 3, Français, - tambour%20de%20palan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mast shroud
1, fiche 4, Anglais, mast%20shroud
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- shroud 2, fiche 4, Anglais, shroud
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rope or wire support used to steady a mast either abeam or astern to the side of a hull. 3, fiche 4, Anglais, - mast%20shroud
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hauban de mât
1, fiche 4, Français, hauban%20de%20m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hauban 2, fiche 4, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou fil d'acier servant à étayer un mât par le travers ou par l'arrière au flanc de la coque. 3, fiche 4, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hauban de mât : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 4, Français, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- obenque
1, fiche 4, Espagnol, obenque
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- estay de boza 2, fiche 4, Espagnol, estay%20de%20boza
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Outfitting of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- thimble
1, fiche 5, Anglais, thimble
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A grooved round or teardrop shaped metal or plastic fitting spliced into an eye of rope or wire to prevent chafe and distortion of the eye. 2, fiche 5, Anglais, - thimble
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Armement et gréement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cosse
1, fiche 5, Français, cosse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Anneau métallique [ou plastique], creusé en gouttière pour recevoir un cordage, dont il réduit l'usure en réduisant les frottements. 2, fiche 5, Français, - cosse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- guardacabo
1, fiche 5, Espagnol, guardacabo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trawl bridle
1, fiche 6, Anglais, trawl%20bridle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bridle 2, fiche 6, Anglais, bridle
correct
- sweep 3, fiche 6, Anglais, sweep
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rope, usually of wire, between [the] otter board and [the] dan leno or legs. 4, fiche 6, Anglais, - trawl%20bridle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sweep: Scottish term. 4, fiche 6, Anglais, - trawl%20bridle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bras de chalut
1, fiche 6, Français, bras%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bras 2, fiche 6, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cordage reliant le panneau au guindineau ou aux entremises. 3, fiche 6, Français, - bras%20de%20chalut
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- malleta
1, fiche 6, Espagnol, malleta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- overhead hoist
1, fiche 7, Anglais, overhead%20hoist
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Overhead hoists are used for vertical lifting of freely suspended, unguided loads. ... hoists allow for items to be moved throughout an operation without taking up valuable floorspace. That’s because they enable their payloads to be transported overhead. 2, fiche 7, Anglais, - overhead%20hoist
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Overhead hoists commonly are found in many industries. They can be made with chain or wire rope and can be operated manually or with electric or air power. 3, fiche 7, Anglais, - overhead%20hoist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Levage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- palan aérien
1, fiche 7, Français, palan%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les palans aériens sont définis dans les normes B30 de l'American Society of Mechanical Engineers […] comme une unité de machinerie utilisée pour soulever ou abaisser une charge librement suspendue (non guidée). Ces unités sont généralement utilisées dans un environnement industriel et peuvent faire partie d'un pont roulant. 2, fiche 7, Français, - palan%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les palans aériens sont conçus pour soulever des charges verticalement. En conséquence, la charge soulevée doit être centrée sous le palan [...] 3, fiche 7, Français, - palan%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- polipasto aéreo
1, fiche 7, Espagnol, polipasto%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ropemaking
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- messenger
1, fiche 8, Anglais, messenger
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- messenger rope 2, fiche 8, Anglais, messenger%20rope
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the lower edge [of the netting] is weighted by a heavy rope, the messenger, by which the net is attached to the vessel. 2, fiche 8, Anglais, - messenger
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In an otter trawl net, a wire rope used for hauling the towing warps inboard. 3, fiche 8, Anglais, - messenger
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Corderie
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérine
1, fiche 8, Français, v%C3%A9rine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cordage terminé par un croc, habituellement viré sur une poupée du treuil de pêche, qui sert à manœuvrer l'engin sur le pont de pêche. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sur les chalutiers latéraux, la vérine sert à ramener les funes ensemble, au filage, pour les saisir dans le chien. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- virador
1, fiche 8, Espagnol, virador
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- halving becket
1, fiche 9, Anglais, halving%20becket
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- halving back 2, fiche 9, Anglais, halving%20back
correct
- lifting strap 3, fiche 9, Anglais, lifting%20strap
correct
- lifting strop 4, fiche 9, Anglais, lifting%20strop
correct
- splitting strap 5, fiche 9, Anglais, splitting%20strap
correct
- splitting strop 6, fiche 9, Anglais, splitting%20strop
correct
- lifting becket 7, fiche 9, Anglais, lifting%20becket
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A piece of wire or rope loosely encircling the circumference of the [trawl] codend or the strengthening bag, if any, and attached to it by means of loops or rings. 8, fiche 9, Anglais, - halving%20becket
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A splitting strap or halving becket is needed to divide the catch in a [trawl] codend into parts of a size convenient for lifting aboard. ... The strap is a ... polyethylene rope threaded through ... plastic rings ... 9, fiche 9, Anglais, - halving%20becket
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- erse de cul
1, fiche 9, Français, erse%20de%20cul
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- étrangloir 2, fiche 9, Français, %C3%A9trangloir
correct, nom masculin
- erse de levage 3, fiche 9, Français, erse%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou câble entourant la circonférence du cul du chalut ou de l'éventuel fourreau de renforcement et fixé à ce dernier par des boucles ou des anneaux. 4, fiche 9, Français, - erse%20de%20cul
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une erse particulière, l'erse de levage ou l'erse de cul, entoure le cul en glissant librement à travers des boucles, des cosses ou des anneaux en plastique. Resserrée, elle ferme le cul vers l'avant. 5, fiche 9, Français, - erse%20de%20cul
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- estrobo de izado
1, fiche 9, Espagnol, estrobo%20de%20izado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- combination wire rope
1, fiche 10, Anglais, combination%20wire%20rope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- combination rope 2, fiche 10, Anglais, combination%20rope
correct
- combined rope 3, fiche 10, Anglais, combined%20rope
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [trawl] mouth frame […] is normally made up from combination wire rope(wire and fibre combined), although fibre rope may be used for small, light nets and wire rope for heavy nets where large loads are expected. 1, fiche 10, Anglais, - combination%20wire%20rope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- filin mixte
1, fiche 10, Français, filin%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- câble mixte 2, fiche 10, Français, c%C3%A2ble%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Cordage] d'acier et de fibre utilisé dans le montage et la manipulation du chalut. 3, fiche 10, Français, - filin%20mixte
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cabo mixto
1, fiche 10, Espagnol, cabo%20mixto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- cabo mixto de alambres y fibras 1, fiche 10, Espagnol, cabo%20mixto%20de%20alambres%20y%20fibras
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Engineering
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft cable
1, fiche 11, Anglais, aircraft%20cable
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
While aircraft-related uses abound and the name seems limiting, aircraft cables are actually very versatile and used in numerous applications where their high strength, corrosion resistance, and smaller diameters are needed. Industries such as agriculture, marine [and] irrigation commonly use this type of cable ... 2, fiche 11, Anglais, - aircraft%20cable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Aircraft cable" ranges in size from 1/32 inch to 3/8 inch... Sizes over 3/8 inch are not considered aircraft cable, they are wire rope. 3, fiche 11, Anglais, - aircraft%20cable
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Ingénierie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- câble d'aéronef
1, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- câble d'aviation 2, fiche 11, Français, c%C3%A2ble%20d%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Ingeniería
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cable para aeronave
1, fiche 11, Espagnol, cable%20para%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Engineering
- Ropemaking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cable
1, fiche 12, Anglais, cable
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A thick rope of wire or hemp. 2, fiche 12, Anglais, - cable
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Ingénierie
- Corderie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- câble
1, fiche 12, Français, c%C3%A2ble
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cordage constitué de fils d'acier ou de chanvre. 2, fiche 12, Français, - c%C3%A2ble
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
câble : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 12, Français, - c%C3%A2ble
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Ingeniería
- Cordelería
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cable
1, fiche 12, Espagnol, cable
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-08-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Blasting (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blasting mat
1, fiche 13, Anglais, blasting%20mat
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- blast mat 2, fiche 13, Anglais, blast%20mat
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A tightly woven covering of heavy manila rope or wire rope, or chain [and tires] for spreading over material to be blasted for preventing blasted fragments from flying. 3, fiche 13, Anglais, - blasting%20mat
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
blasting mat: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 13, Anglais, - blasting%20mat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- couverture pare-éclats
1, fiche 13, Français, couverture%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pare-éclats 2, fiche 13, Français, pare%2D%C3%A9clats
correct, nom masculin
- paillasson pare-éclats 3, fiche 13, Français, paillasson%20pare%2D%C3%A9clats
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Couverture, fabriquée avec des pneus ou des câbles lourds, utilisée pour éviter la projection de pierres ou d'autres objets résultant du sautage d'explosifs. 4, fiche 13, Français, - couverture%20pare%2D%C3%A9clats
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
couverture pare-éclats : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 13, Français, - couverture%20pare%2D%C3%A9clats
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- deck eyeplate
1, fiche 14, Anglais, deck%20eyeplate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- deck eye plate 2, fiche 14, Anglais, deck%20eye%20plate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where the length of a guy is adjusted by a claw device in conjunction with a series of metal ferrules compressed to a wire rope secured to a deck eye plate, the claw should be of suitable design and of adequate strength, and arranged so that it will not be accidentally released in the event of temporary partial slackness in the guy. 2, fiche 14, Anglais, - deck%20eyeplate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- piton de pont
1, fiche 14, Français, piton%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Outfitting of Ships
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mooring line
1, fiche 15, Anglais, mooring%20line
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- anchor line 2, fiche 15, Anglais, anchor%20line
correct
- anchoring line 3, fiche 15, Anglais, anchoring%20line
- securing line 4, fiche 15, Anglais, securing%20line
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cable connecting anchor with drill barge, float or other vessel, or drilling tower. 3, fiche 15, Anglais, - mooring%20line
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mooring lines consisting of wire rope, chain, or a combination of the two have been successfully used in floating drilling. Recently, synthetic fiber rope has been considered for mooring lines in combination with chain at the anchor end... 1, fiche 15, Anglais, - mooring%20line
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
mooring line: terminology to be used by the Department of National Defence. 5, fiche 15, Anglais, - mooring%20line
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Armement et gréement
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ligne d'amarre
1, fiche 15, Français, ligne%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ligne d'ancrage 1, fiche 15, Français, ligne%20d%27ancrage
correct, nom féminin
- ligne d'ancre 1, fiche 15, Français, ligne%20d%27ancre
correct, nom féminin
- amarre 2, fiche 15, Français, amarre
correct, voir observation, nom féminin
- câble d'ancrage 3, fiche 15, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pentagone, comme tous les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d'ancrage composé de câbles, de chaînes et d'ancres. 1, fiche 15, Français, - ligne%20d%27amarre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
amarre : terminologie d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 15, Français, - ligne%20d%27amarre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- amarra
1, fiche 15, Espagnol, amarra
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- amarraje 2, fiche 15, Espagnol, amarraje
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cuerda o cable con que se asegura una embarcación en el puerto o lugar donde se da fondo, ya sea con el ancla o sujetada a la tierra. 3, fiche 15, Espagnol, - amarra
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ropemaking
- Oil Drilling
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- splice
1, fiche 16, Anglais, splice
correct, verbe
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To join the ends of ropes together, or the end of a rope to its standing part ... by interweaving the strands of the rope. 2, fiche 16, Anglais, - splice
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
To join two parts of a rope or wire line by interweaving individual strands of the line together. 3, fiche 16, Anglais, - splice
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Corderie
- Forage des puits de pétrole
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- épisser
1, fiche 16, Français, %C3%A9pisser
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réunir deux cordages, deux câbles d'acier en décommettant les extrémités pour reconstituer sans nœud un cordage ou un câble. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9pisser
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Cordelería
- Perforación de pozos petrolíferos
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- coser
1, fiche 16, Espagnol, coser
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- ayustar 2, fiche 16, Espagnol, ayustar
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-10-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- calf line
1, fiche 17, Anglais, calf%20line
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- casing line 2, fiche 17, Anglais, casing%20line
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A wire rope or cable wound on the calf wheel of a churn-or rotary-drill machine and used in handling casing. 2, fiche 17, Anglais, - calf%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- câble de manœuvre
1, fiche 17, Français, c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Câble utilisé dans une installation de forage au câble pour monter et descendre le tubage. 1, fiche 17, Français, - c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Thermal Insulation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- insulating rope
1, fiche 18, Anglais, insulating%20rope
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] rope composed of mineral fibre loosely braided with yarn or metal wire. 1, fiche 18, Anglais, - insulating%20rope
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
insulating rope: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - insulating%20rope
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Isolation thermique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bourrelet isolant
1, fiche 18, Français, bourrelet%20isolant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Corde composée de fibres minérales tressées de façon souple avec un fil métallique ou textile. 1, fiche 18, Français, - bourrelet%20isolant
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bourrelet isolant : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - bourrelet%20isolant
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Sea Operations (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- nominal breaking load
1, fiche 19, Anglais, nominal%20breaking%20load
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The cable used at the Westfield crossing is a 670 m-long, 2. 85 cm-diameter, high-performance, plastic-impregnated wire rope, with a nominal breaking load of 61. 5 tons. 1, fiche 19, Anglais, - nominal%20breaking%20load
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- charge de rupture nominale
1, fiche 19, Français, charge%20de%20rupture%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le câble de la traverse Westfield est un câble métallique de 670 m de longueur, de 2,85 cm de diamètre et à haut rendement. Il est imprégné de plastique. Sa charge de rupture nominale est de 61,5 tonnes. 1, fiche 19, Français, - charge%20de%20rupture%20nominale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mooring system
1, fiche 20, Anglais, mooring%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The equipment (as anchors, chain, wire line, buoys, etc.) by which a floating offshore drilling rig is maintained on location at the drilling site. 2, fiche 20, Anglais, - mooring%20system
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Semisubmersibles permit drilling to be carried out in very deep waters and they are held on location either by a conventional mooring system or by dynamic positioning. The conventional mooring system(FIG-1-16) usually consists of 8 anchors placed in spread pattern and connected to the hull by chain or wire rope, sometimes even a combination of both. 3, fiche 20, Anglais, - mooring%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ancrage funiculaire
1, fiche 20, Français, ancrage%20funiculaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- amarrage funiculaire 2, fiche 20, Français, amarrage%20funiculaire
correct, nom masculin
- système d'ancrage funiculaire 3, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20d%27ancrage%20funiculaire
correct, nom masculin
- ancrage par lignes 1, fiche 20, Français, ancrage%20par%20lignes
correct, nom masculin
- système de lignes d'ancrage 1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20lignes%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ancrage. [...] Deux systèmes [...] sont en présence: Tout d'abord, l'ancrage funiculaire classique, prévu pour 200 m d'eau, basé sur un ensemble de 8 lignes d'ancrage composées de chaînes ou de câbles d'environ 1200 m de long, de 3" de diamètre [et équipées] d'ancres de 15 tonnes [...] Ensuite, l'ancrage dynamique qui, apparu en 1972 pour les forages pétroliers, est parfaitement au point. 1, fiche 20, Français, - ancrage%20funiculaire
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Pentagone, comme toutes les semi-submersibles jusqu'à présent, est maintenue en station par un encombrant système de lignes d'ancrage composé de câbles, de chaînes et d'ancres. 1, fiche 20, Français, - ancrage%20funiculaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sistema de anclaje
1, fiche 20, Espagnol, sistema%20de%20anclaje
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes sistemas de anclaje, algunos están compuestos por cadenas reforzadas con cables unidas a pequeñas torres que se encuentran en el barco [...] 1, fiche 20, Espagnol, - sistema%20de%20anclaje
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- descent line
1, fiche 21, Anglais, descent%20line
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A flexible line or rope made of synthetic fibre, wire, or webbing. 1, fiche 21, Anglais, - descent%20line
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- corde de descente
1, fiche 21, Français, corde%20de%20descente
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Corde ou cordon en fibres synthétiques ou en sangle. 1, fiche 21, Français, - corde%20de%20descente
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ElectroBraid® fence
1, fiche 22, Anglais, ElectroBraid%C2%AE%20fence
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A permanent electric fence that uses polyester-braided rope with copper wire braided into the cord and that was developed for use in horse ranching and for deer control. 1, fiche 22, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The vertical high-tensile fence conditions deer to associate electric shocks with attempts to penetrate the fence through nose-to-fence contact with the wires. The high visibility of the ElectroBraid cord reduces accidental contact by deer. Taller designs provide more of a barrier to jumping deer. After being shocked, deer learn to avoid fenced areas. 1, fiche 22, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ElectroBraid®: a registered trademark. 1, fiche 22, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, fiche 22, Anglais, - ElectroBraid%C2%AE%20fence
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Electro braid fence
- Electro-Braid fence
- ElectroBraid fence
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- clôture ElectroBraid®
1, fiche 22, Français, cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Clôture électrique fixe constituée par sept à neuf cordes de polyester tressées dans lesquelles est inséré un fil de cuivre, et que l'on a mise au point pour le secteur de l'élevage des chevaux et pour le contrôle des cervidés. 1, fiche 22, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Comme ils reçoivent des décharges électriques lorsqu'ils touchent une corde avec le museau, les animaux apprennent à associer cet effet désagréable à la clôture et tentent moins de la franchir. La corde ElectroBraid étant très visible, les risques que les animaux les touchent de façon accidentelle sont limités. Plus la clôture est haute, moins les cerfs risquent de la franchir en sautant. 1, fiche 22, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ElectroBraid® : marque de commerce. 1, fiche 22, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, fiche 22, Français, - cl%C3%B4ture%20ElectroBraid%C2%AE
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- clôture Electro Braid
- clôture Electro-Braid
- clôture ElectroBraid
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Wind Energy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- guy
1, fiche 23, Anglais, guy
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- guy rope 2, fiche 23, Anglais, guy%20rope
correct
- stay 2, fiche 23, Anglais, stay
correct, nom
- guy line 3, fiche 23, Anglais, guy%20line
correct
- guyline 4, fiche 23, Anglais, guyline
correct
- guycable 5, fiche 23, Anglais, guycable
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A wire line attached to a mast or derrick to provide stability. 6, fiche 23, Anglais, - guy
Record number: 23, Textual support number: 2 DEF
A supporting rope, cable, or wire which is anchored at one end and tied to a mast, shear legs, derrick, or other in order to stabilize it. 7, fiche 23, Anglais, - guy
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The lines that provide the main support for the structure are called load guys; the wire lines attached to ground anchors to give lateral support to the structure are termed wind guys. 6, fiche 23, Anglais, - guy
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Énergie éolienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- hauban
1, fiche 23, Français, hauban
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Câble tendu entre un élément à stabiliser (édifice haut et étroit, mât, passerelle, grue, etc.) et un point fixe auquel il est solidement ancré. 2, fiche 23, Français, - hauban
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hauban : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 23, Français, - hauban
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Energía eólica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tirante de fijación
1, fiche 23, Espagnol, tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- tirante 2, fiche 23, Espagnol, tirante
correct, nom masculin
- viento 3, fiche 23, Espagnol, viento
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cable, soga, cadena o similar, que sirve para atirantar una estructura o parte de ella. 4, fiche 23, Espagnol, - tirante%20de%20fijaci%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- anchor guy
1, fiche 24, Anglais, anchor%20guy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ancre guy 2, fiche 24, Anglais, ancre%20guy
voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A stabilizing rope, cable, or wire anchored at one end and tied to an object or structure at the other. 2, fiche 24, Anglais, - anchor%20guy
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ancre: obsolete form of anchor. 3, fiche 24, Anglais, - anchor%20guy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hauban d'ancrage
1, fiche 24, Français, hauban%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Câble métallique servant à assurer la stabilité d'un élément de construction par double ancrage dans cet élément et dans un élément fixe. 2, fiche 24, Français, - hauban%20d%27ancrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cable de anclaje
1, fiche 24, Espagnol, cable%20de%20anclaje
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- regular lay cable 1, fiche 25, Anglais, regular%20lay%20cable
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
lay : the direction that strands of a wire rope are, spirally wound around the core. 2, fiche 25, Anglais, - regular%20lay%20cable
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cable selection is also important. A regular lay cable is superior to either a left lay cable or lang lay cable, as it has less of a tendency to kink or not. 1, fiche 25, Anglais, - regular%20lay%20cable
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- câblage torsadé ordinaire
1, fiche 25, Français, c%C3%A2blage%20torsad%C3%A9%20ordinaire
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les câbles de cette classe sont disponibles en câblages réguliers ou Lang, avec âme de fibres ou avec âme métallique indépendante. Bien que le câblage ordinaire soit à droite, on peut exécuter un câble à gauche dans les cas spéciaux, comme pour le forage de trous de mines. 2, fiche 25, Français, - c%C3%A2blage%20torsad%C3%A9%20ordinaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wired chock
1, fiche 26, Anglais, wired%20chock
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- wired nut 2, fiche 26, Anglais, wired%20nut
correct
- wire nut 3, fiche 26, Anglais, wire%20nut
correct
- cabled nut 2, fiche 26, Anglais, cabled%20nut
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Chocks are fitted with either a wire cable loop or a rope sling for attaching a carabiner and the climbing rope... I may trust one well-placed rope-slung chock where I would insist on two wired chocks. 4, fiche 26, Anglais, - wired%20chock
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
... nuts that are too small to be threaded with a sling of adequate size are wired. Most climbers on regular routes carry a few wired nuts, but rely primarily on those threaded with webbing or rope. 2, fiche 26, Anglais, - wired%20chock
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coinceur câblé
1, fiche 26, Français, coinceur%20c%C3%A2bl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- coinceur à câble 1, fiche 26, Français, coinceur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- coinceur à câble d'acier 2, fiche 26, Français, coinceur%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20d%27acier
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Le coinceur, une] pièce métallique de forme et de grosseur diverses, reliée à une cordelette ou à un câble se place provisoirement dans une fissure et conforte l'assurance de la progression du grimpeur. [...] Lorsque la taille du coinceur ne suffit pas au passage d'une cordelette de 7 mm, le grimpeur se munit de coinceurs câblés [...] 1, fiche 26, Français, - coinceur%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tickler chain 1, fiche 27, Anglais, tickler%20chain
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A wire rope with iron links hanging from it, or an iron chain, shackled between the danlenos, [that is used] to churn up the sea bed and disturb any fish which may be in the path of the trawl. 2, fiche 27, Anglais, - tickler%20chain
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Also used on beam trawls. 2, fiche 27, Anglais, - tickler%20chain
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chaîne gratteuse
1, fiche 27, Français, cha%C3%AEne%20gratteuse
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- racasseur 1, fiche 27, Français, racasseur
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Chaîne qui précède le bourrelet du chalut de façon à racler le sol et lever les poissons du fond. 2, fiche 27, Français, - cha%C3%AEne%20gratteuse
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cadena de rastreo
1, fiche 27, Espagnol, cadena%20de%20rastreo
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- snubbing
1, fiche 28, Anglais, snubbing
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- pressure control 2, fiche 28, Anglais, pressure%20control
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Condition for working coiled tubing through a pressurized stripper, where wellbore pressure applied against the cross-sectional area of the tube creates an upward acting force greater than the weight of the tubing in the wellbore. 3, fiche 28, Anglais, - snubbing
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Snubbing usually requires an array of wireline blocks and wire rope that forces the pipe or tools into the well through a stripper head or blowout preventer until the weight of the string is sufficient to overcome the lifting effect of the well pressure on the pipe in the stripper. 4, fiche 28, Anglais, - snubbing
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
snubbing: A term used to describe the process of removing or installing pipe into a pressurized well bore, using specialized equipment including blowout preventers in a special arrangement. 5, fiche 28, Anglais, - snubbing
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In this condition, mechanical assistance is required to apply thrust to the tubing while injecting or to maintain control of the tubing when extracting. This condition is commonly called "light pipe operations." 3, fiche 28, Anglais, - snubbing
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
pressure control: commonly referred to as snubbing; running of tool and/or pulling of tubing under well pressure. 2, fiche 28, Anglais, - snubbing
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- curage sous pression
1, fiche 28, Français, curage%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- reconditionnement sous pression 2, fiche 28, Français, reconditionnement%20sous%20pression
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Technique d'intervention sur un puits non neutralisé par introduction d'éléments tubulaires sous pression. 1, fiche 28, Français, - curage%20sous%20pression
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Laundry Work
- Ropemaking
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- clothesline
1, fiche 29, Anglais, clothesline
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- clothes line 2, fiche 29, Anglais, clothes%20line
- clothes-line 2, fiche 29, Anglais, clothes%2Dline
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A rope, wire, etc. to hang clothes on in order to dry or air them. 3, fiche 29, Anglais, - clothesline
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Blanchissage
- Corderie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- corde à linge
1, fiche 29, Français, corde%20%C3%A0%20linge
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- étendoir 2, fiche 29, Français, %C3%A9tendoir
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Fil sur lequel on met le linge à sécher. 2, fiche 29, Français, - corde%20%C3%A0%20linge
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- drilling equipment
1, fiche 30, Anglais, drilling%20equipment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Drilling equipment is subjected to stress and vibration during operations. Maintenance is a necessary and ongoing activity on the drilling site. Maintenance activities include maintaining the : Rig Floor; Drilling Line Maintenance; Wire rope maintenance; Mud Circulating System; Generator, Electric Motors and Electrical Systems Engines; Derrick Equipment Maintenance. 2, fiche 30, Anglais, - drilling%20equipment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
Fiche 30, La vedette principale, Français
- équipement de forage
1, fiche 30, Français, %C3%A9quipement%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- matériel de forage 2, fiche 30, Français, mat%C3%A9riel%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un équipement de forage [...] permettrait de creuser un plus grand nombre de puits. Mais une foreuse mécanique coûte 25000$. 3, fiche 30, Français, - %C3%A9quipement%20de%20forage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- surface mobile instrument
1, fiche 31, Anglais, surface%20mobile%20instrument
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Surface Mobile Equipment and Components : New and used surface mining machinery, dumpers, pins and bushings, engine cooling fans, climate control systems, forklifts, haulers, hydraulic seals, pistons, pumps and bearings, jacking systems, wheels, rims, tires, tire handlers and manipulators, wire rope, machinery parts and attachments, braking resistors, brake systems, clutch systems, cable reelers, dozer blades, buckets; gears; used and reconditioned equipment. 1, fiche 31, Anglais, - surface%20mobile%20instrument
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- équipement mobile de surface
1, fiche 31, Français, %C3%A9quipement%20mobile%20de%20surface
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Équipement mobile de surface : Excavatrice hydraulique avec attachements de rétrocaveuse et pelle avant 10 verges cu. 1, fiche 31, Français, - %C3%A9quipement%20mobile%20de%20surface
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le matériel mobile de surface (chariots élévateurs à fourches, grues, etc.) utilisé sur les aires de stockage de la mine ou pour le transport des matériaux des aires de stockage aux puits, aux galeries d'accès ou de la production de surface est compris dans les activités de la mine, mais le transport de matériaux venant de fournisseurs extérieurs, jusqu'à l'aire de stockage de la mine, n'est pas compris. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9quipement%20mobile%20de%20surface
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- chain drum 1, fiche 32, Anglais, chain%20drum
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
drum : a horizontal cylinder about which rope or wire rope is wound in a hoisting mechanism. 1, fiche 32, Anglais, - chain%20drum
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tambour d'enroulement
1, fiche 32, Français, tambour%20d%27enroulement
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif sur lequel la chaîne du frein à main s'enroule. 2, fiche 32, Français, - tambour%20d%27enroulement
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pièce cylindrique de révolution, servant de support (tambour d'enroulement), de liaison (tambour à cames), ou d'indication (tambour gradué). 2, fiche 32, Français, - tambour%20d%27enroulement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- tambor del cable
1, fiche 32, Espagnol, tambor%20del%20cable
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- jackstay
1, fiche 33, Anglais, jackstay
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rope laid on the sea floor to mark a search area for divers. 2, fiche 33, Anglais, - jackstay
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
A weighted line, rope or wire, an chored at both ends, used to guide divers in an underwater search. 3, fiche 33, Anglais, - jackstay
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- filière
1, fiche 33, Français, fili%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cordage placé sur le fond marin pour délimiter une zone de recherche. 2, fiche 33, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Ligne, corde ou fil lesté et fixé aux deux extrémités, pour guider les plongeurs qui effectuent une fouille sous-marine. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie.] 3, fiche 33, Français, - fili%C3%A8re
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
filière : terme et définition uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Groupe de travail de terminologie du génie, terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 33, Français, - fili%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- suspension strop
1, fiche 34, Anglais, suspension%20strop
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A length of webbing or wire rope between the helicopter and cargo sling. 1, fiche 34, Anglais, - suspension%20strop
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
suspension strap: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 34, Anglais, - suspension%20strop
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- raccord d'élingue
1, fiche 34, Français, raccord%20d%27%C3%A9lingue
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Agrès parfois nécessaire entre l'hélicoptère et l'élingue de suspension. 1, fiche 34, Français, - raccord%20d%27%C3%A9lingue
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
raccord d'élingue : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 34, Français, - raccord%20d%27%C3%A9lingue
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- estrobo de suspensión
1, fiche 34, Espagnol, estrobo%20de%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Correa o cable de suspensión entre el helicóptero y el gancho de la carga. 1, fiche 34, Espagnol, - estrobo%20de%20suspensi%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Ropemaking
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rope core
1, fiche 35, Anglais, rope%20core
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Fiber core(FC) is made of either natural fibers or polypropylene and offers greater elasticity than the wire rope core. 1, fiche 35, Anglais, - rope%20core
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
core: A textile product (yarn strand small diameter rope etc.) placed generally along the axis of the rope and serving as a support for the strands. 2, fiche 35, Anglais, - rope%20core
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Corderie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- âme du cordage
1, fiche 35, Français, %C3%A2me%20du%20cordage
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- âme de la corde 1, fiche 35, Français, %C3%A2me%20de%20la%20corde
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La plupart des cordes d'alpinisme actuelles sont tressées comportant une âme composée de fibres libres et une gaine superficielle qui la protège lui conférant les caractéristiques de tenue en main et de souplesse. 2, fiche 35, Français, - %C3%A2me%20du%20cordage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- crowd
1, fiche 36, Anglais, crowd
nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A wire rope-or chain-driven device for thrusting a dipper and dipper stick outward and inward. 1, fiche 36, Anglais, - crowd
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- chain crowd
- wire rope crowd
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dispositif de guidage de godet
1, fiche 36, Français, dispositif%20de%20guidage%20de%20godet
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- guidage de godet 1, fiche 36, Français, guidage%20de%20godet
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif entraînée par câble métallique ou par chaîne et servant à déplacer un godet et un bras de godet vers l'avant et l'arrière. 1, fiche 36, Français, - dispositif%20de%20guidage%20de%20godet
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
- Overhead Cableways
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- haul-back
1, fiche 37, Anglais, haul%2Dback
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- haulback line 2, fiche 37, Anglais, haulback%20line
correct
- haul-back line 3, fiche 37, Anglais, haul%2Dback%20line
correct
- back line 1, fiche 37, Anglais, back%20line
correct, Amérique du Nord
- pull-back 1, fiche 37, Anglais, pull%2Dback
correct, Amérique du Nord
- return line 1, fiche 37, Anglais, return%20line
correct, Amérique du Nord
- trip line 1, fiche 37, Anglais, trip%20line
correct, Amérique du Nord
- messenger 1, fiche 37, Anglais, messenger
correct, Amérique du Nord
- receding line 1, fiche 37, Anglais, receding%20line
correct, Canada
- tail rope 1, fiche 37, Anglais, tail%20rope
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A wire rope used in cable logging to haul the main line with carriage, butt rigging, or chokers back to the point where the logs are to be attached. 2, fiche 37, Anglais, - haul%2Dback
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- câble de retour
1, fiche 37, Français, c%C3%A2ble%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Petit câble servant à retourner le câble de traction. 2, fiche 37, Français, - c%C3%A2ble%20de%20retour
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- hoisting speed
1, fiche 38, Anglais, hoisting%20speed
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- line speed 2, fiche 38, Anglais, line%20speed
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the safe working load is lifted. 1, fiche 38, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Speed in feet per minute of a single wire rope, based on the full-load engine speed, with specified lagging diameter. 3, fiche 38, Anglais, - hoisting%20speed
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The 1985 Paceco 1310 crane has a 200-horsepower electric motor, and is rated at 40 long tons with a line speed of 156 feet per minute. 4, fiche 38, Anglais, - hoisting%20speed
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vitesse de levage
1, fiche 38, Français, vitesse%20de%20levage
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- vitesse de remontée 2, fiche 38, Français, vitesse%20de%20remont%C3%A9e
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la charge nominale est levée. 3, fiche 38, Français, - vitesse%20de%20levage
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d'une grue de 30 tonnes est d'environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d'arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s'exerçant sur les élingues et sur la grue. 4, fiche 38, Français, - vitesse%20de%20levage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- line pull
1, fiche 39, Anglais, line%20pull
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The maximum wire rope pull in pounds at the drum at full-load engine speed, with specified lagging diameter. 2, fiche 39, Anglais, - line%20pull
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Winch tests. The normal winch test is 110% of the rated line pull and the winch brake is required to maintain this load clear of the support surface. It is often referred to as a Line Pull test and it proves the capacity of the winch, and the capacity of the winch brake to maintain the load above the support surface. Newly designed winches are tested to 1.25 x the line pull to prove the winch’s capabilities. 3, fiche 39, Anglais, - line%20pull
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- force exercée sur l'élingue
1, fiche 39, Français, force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9lingue
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d'une grue de 30 tonnes est d'environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d'arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s'exerçant sur les élingues et sur la grue. 2, fiche 39, Français, - force%20exerc%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9lingue
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- holding line 1, fiche 40, Anglais, holding%20line
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Wire rope reeved from second hoist drum for holding clamshell bucket suspended during dumping and lowering operations. 1, fiche 40, Anglais, - holding%20line
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- câble de suspension
1, fiche 40, Français, c%C3%A2ble%20de%20suspension
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- broom out
1, fiche 41, Anglais, broom%20out
correct, verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline. 2, fiche 41, Anglais, - broom%20out
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
There are three types of zinced endings: A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail." Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope’s end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings: such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments. 3, fiche 41, Anglais, - broom%20out
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
User, déchirer par l'effet du frottement. 2, fiche 41, Français, - raguer
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- birdcaged wire
1, fiche 42, Anglais, birdcaged%20wire
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- birdcaging 2, fiche 42, Anglais, birdcaging
nom
- bird-caging 3, fiche 42, Anglais, bird%2Dcaging
- bird caging 4, fiche 42, Anglais, bird%20caging
- bird cage 4, fiche 42, Anglais, bird%20cage
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Wire rope whose strands have been distorted into the shape of a birdcage by a sudden release of a load during a hoisting operation. 1, fiche 42, Anglais, - birdcaged%20wire
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A lang-lay rope that has not been properly seized may open up and produce a condition known as "bird-caging". 2, fiche 42, Anglais, - birdcaged%20wire
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(Ottawa Public Library) See Handbook of Rigging, 3rd ed., McGraw-Hill 1975, p. 71. 2, fiche 42, Anglais, - birdcaged%20wire
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- wickering out
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- nid de fils brisés
1, fiche 42, Français, nid%20de%20fils%20bris%C3%A9s
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- déformation en lanterne 2, fiche 42, Français, d%C3%A9formation%20en%20lanterne
nom féminin
- déformation en panier 3, fiche 42, Français, d%C3%A9formation%20en%20panier
nom féminin
- hernie 1, fiche 42, Français, hernie
nom féminin
- cage d'oiseau 3, fiche 42, Français, cage%20d%27oiseau
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Hoisting and Lifting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hoist cable
1, fiche 43, Anglais, hoist%20cable
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- hoisting cable 2, fiche 43, Anglais, hoisting%20cable
correct
- hoisting rope 3, fiche 43, Anglais, hoisting%20rope
correct
- load hoist rope 4, fiche 43, Anglais, load%20hoist%20rope
- lift cable 5, fiche 43, Anglais, lift%20cable
- lifting rope 6, fiche 43, Anglais, lifting%20rope
- hoistline 7, fiche 43, Anglais, hoistline
- hoist line 7, fiche 43, Anglais, hoist%20line
- hoisting line 7, fiche 43, Anglais, hoisting%20line
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A fiber rope, wire rope, or chain by means of which force is exerted on the sheaves and pulleys of a hoisting machine. 1, fiche 43, Anglais, - hoist%20cable
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Levage
Fiche 43, La vedette principale, Français
- câble de levage
1, fiche 43, Français, c%C3%A2ble%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Câbles de levage. 1. Câbles en chanvre. [Ils sont] encore employés pour des appareils de levage légers (palans, moufles) et pour la constitution d'élingues [...] 2. Câbles en acier. [...] Les règlements actuels imposent un coefficient de sécurité [...] de huit pour les appareils de levage (grues, palans, ponts roulants), de neuf pour les ascenseurs et de dix pour les appareils d'extraction (cages de mines). 2, fiche 43, Français, - c%C3%A2ble%20de%20levage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bight of cable
1, fiche 44, Anglais, bight%20of%20cable
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
After a repair has been completed by splicing two ends together, the cable vessel has a large section or bight of wire leading form the seabed to the ship. This is stopped off on board by rope stoppers, the procedure is to slip both stoppers and lower the bight of cable back onto the seabed. Although every effort is made to have it fall back flat on the bottom it can sometimes finish with a bight of cable standing proud of the seabed which is easily picked up or fouled by a trawl door. 2, fiche 44, Anglais, - bight%20of%20cable
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 44, La vedette principale, Français
- balant
1, fiche 44, Français, balant
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- anse 1, fiche 44, Français, anse
correct, nom féminin
- double de chaîne 1, fiche 44, Français, double%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- snub
1, fiche 45, Anglais, snub
correct, verbe
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
To put pipe or tools into a high pressure well that has not been killed (i.e., to run pipe or tools into the well against pressure). 2, fiche 45, Anglais, - snub
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Snubbing usually requires an array of wireline blocks and wire rope that forces the pipe or tools into the well through a stripper head or blowout preventer until the weight of the string is sufficient to overcome the lifting effect of the well pressure on the pipe in the stripper. 2, fiche 45, Anglais, - snub
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- curer sous pression
1, fiche 45, Français, curer%20sous%20pression
correct, locution verbale
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 46, Anglais, staple
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place. 2, fiche 46, Anglais, - staple
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 46, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- crampillon 2, fiche 46, Français, crampillon
correct, voir observation, nom masculin
- cavalier 2, fiche 46, Français, cavalier
correct, voir observation, nom masculin
- conduit 2, fiche 46, Français, conduit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal recourbée, servant à attacher ou à saisir fortement. 2, fiche 46, Français, - crampon
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
«crampillon» : Sorte de clou recourbé en forme d'U, à deux pointes parallèles. 2, fiche 46, Français, - crampon
Record number: 46, Textual support number: 3 DEF
«cavalier» : Clou à deux pointes, recourbé en U, et que l'on emploie pour fixer les fils métalliques sur leur support. 2, fiche 46, Français, - crampon
Record number: 46, Textual support number: 4 DEF
«conduit» : [...](...) goujon recourbé en forme d'U aux extrémités pointues. 2, fiche 46, Français, - crampon
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
«conduit» : cf. rubrique «"clou»" dans LGRAN, 1960, v.3. 3, fiche 46, Français, - crampon
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Oil Drilling
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- pendant line
1, fiche 47, Anglais, pendant%20line
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- pendant 2, fiche 47, Anglais, pendant
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A wire rope attached to an anchor and sometimes to the anchor chain that is used to pull and lower the anchor. The ends of the pendant not on the anchor are attached to buoys on the surface of the water... 1, fiche 47, Anglais, - pendant%20line
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Forage des puits de pétrole
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ligne d'ancre
1, fiche 47, Français, ligne%20d%27ancre
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Construction
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- kink
1, fiche 48, Anglais, kink
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- kinking 2, fiche 48, Anglais, kinking
correct, nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A loop in a wire rope that, having been pulled tight, causes permanent distortion of the wire rope. 3, fiche 48, Anglais, - kink
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Kinking of a rope. 4, fiche 48, Anglais, - kink
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Construction
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tortillement
1, fiche 48, Français, tortillement
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- vrillage 2, fiche 48, Français, vrillage
correct, nom masculin
- enroulement 2, fiche 48, Français, enroulement
correct, nom masculin
- bouclage 3, fiche 48, Français, bouclage
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] plis dans le roulement d'un fil métallique. 4, fiche 48, Français, - tortillement
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Enroulement d'un câble. 2, fiche 48, Français, - tortillement
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Vrillage d'un câble. 2, fiche 48, Français, - tortillement
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- independent wire-rope core
1, fiche 49, Anglais, independent%20wire%2Drope%20core
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- IWRC 1, fiche 49, Anglais, IWRC
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- independent wire rope core 2, fiche 49, Anglais, independent%20wire%20rope%20core
- IWRC 2, fiche 49, Anglais, IWRC
correct
- IWRC 2, fiche 49, Anglais, IWRC
- independent wire-rope center 3, fiche 49, Anglais, independent%20wire%2Drope%20center
correct
- independent wire rope centre 4, fiche 49, Anglais, independent%20wire%20rope%20centre
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... a small 6 x 7 wire rope with a wire strand core... used to provide greater resistance to crushing and distortion of the wire rope. 1, fiche 49, Anglais, - independent%20wire%2Drope%20core
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
A type of construction of steel drilling lines or wire rope that provides a separate wire rope that serves as a core for the drilling line and prevents it from being crushed. 3, fiche 49, Anglais, - independent%20wire%2Drope%20core
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Construction
Fiche 49, La vedette principale, Français
- âme en acier indépendante
1, fiche 49, Français, %C3%A2me%20en%20acier%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- âme métallique câblée 2, fiche 49, Français, %C3%A2me%20m%C3%A9tallique%20c%C3%A2bl%C3%A9e
nom féminin
- âme en câble métallique 2, fiche 49, Français, %C3%A2me%20en%20c%C3%A2ble%20m%C3%A9tallique
nom féminin
- âme centrale en acier 3, fiche 49, Français, %C3%A2me%20centrale%20en%20acier
nom féminin
- âme indépendante de câble métallique 4, fiche 49, Français, %C3%A2me%20ind%C3%A9pendante%20de%20c%C3%A2ble%20m%C3%A9tallique
nom féminin
- AICM 4, fiche 49, Français, AICM
nom féminin
- AICM 4, fiche 49, Français, AICM
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- rope socket
1, fiche 50, Anglais, rope%20socket
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A drop forged-steel device, with a tapered hole, that can be fastened to the end of a wire cable or rope and to which a load may be attached. 2, fiche 50, Anglais, - rope%20socket
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- douille de câble
1, fiche 50, Français, douille%20de%20c%C3%A2ble
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- cosse de câble 2, fiche 50, Français, cosse%20de%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Douille tronconique recevant la patte d'un câble dont les fils sont repliés et noyés ensuite dans un métal fondu. 1, fiche 50, Français, - douille%20de%20c%C3%A2ble
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Oil Drilling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flag
1, fiche 51, Anglais, flag
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- marker 2, fiche 51, Anglais, marker
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... the piece of cloth, rope, or nylon strand used to mark the wire line when swabbing, bailing, etc.... 3, fiche 51, Anglais, - flag
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Forage des puits de pétrole
Fiche 51, La vedette principale, Français
- repère
1, fiche 51, Français, rep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Objet] fixé à intervalle régulier et servant à mesurer la longueur d'un câble. 2, fiche 51, Français, - rep%C3%A8re
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Winches
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- double-drum hoist
1, fiche 52, Anglais, double%2Ddrum%20hoist
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- double-drum winch 2, fiche 52, Anglais, double%2Ddrum%20winch
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A device consisting of two reels on which wire rope is wound. 3, fiche 52, Anglais, - double%2Ddrum%20hoist
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A double-drum hoist provides two hoisting drums in the assembly. The main drum is used for pulling tubing or drill pipe; the second drum is used for swabbing. 3, fiche 52, Anglais, - double%2Ddrum%20hoist
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 52, La vedette principale, Français
- treuil à deux tambours
1, fiche 52, Français, treuil%20%C3%A0%20deux%20tambours
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Oil Drilling
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- drilling line
1, fiche 53, Anglais, drilling%20line
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- drilling cable 2, fiche 53, Anglais, drilling%20cable
correct
- block line 3, fiche 53, Anglais, block%20line
correct
- drilling rope 4, fiche 53, Anglais, drilling%20rope
- drill rope 4, fiche 53, Anglais, drill%20rope
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A wire rope used to support the drill tools. 5, fiche 53, Anglais, - drilling%20line
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The rig includes a square open tower or derrick ... At the top of the derrick there is a crown block containing pulley wheels over which are run three steel cables: the casing line ..., the sand line ..., and the drilling line for raising and lowering the drilling tools. 6, fiche 53, Anglais, - drilling%20line
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
The drilling line is raised and dropped by a walking-beam mechanism driven by a steam, gasoline, or diesel engine. 6, fiche 53, Anglais, - drilling%20line
Record number: 53, Textual support number: 3 CONT
The cable drilling bit is made of a heavy bar of steel or iron 4 to 11 feet ... long, shaped to a blunt edge on one end. The other end has a tapered tool joint for attachment to the drilling cable. 6, fiche 53, Anglais, - drilling%20line
Record number: 53, Textual support number: 4 CONT
The percussion bit is alternately lifted and dropped while suspended at the end of the drilling cable. 5, fiche 53, Anglais, - drilling%20line
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 53, La vedette principale, Français
- câble de forage
1, fiche 53, Français, c%C3%A2ble%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- cable clamp
1, fiche 54, Anglais, cable%20clamp
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- cable clip 1, fiche 54, Anglais, cable%20clip
correct
- wire-line clamp 2, fiche 54, Anglais, wire%2Dline%20clamp
correct
- wireline clamp 3, fiche 54, Anglais, wireline%20clamp
correct
- wire-rope clip 3, fiche 54, Anglais, wire%2Drope%20clip
- clamp 1, fiche 54, Anglais, clamp
correct, nom
- clip 4, fiche 54, Anglais, clip
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped steel rod with threaded ends and a bar with nuts, provided to clamp over two or more cylindrical pieces to bind them together, as the overlapped ends of two wire ropes. 1, fiche 54, Anglais, - cable%20clamp
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A wire-line clamp is used to hold the end of a wire rope against the main rope and so form a loop or sling... 2, fiche 54, Anglais, - cable%20clamp
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- serre-câble
1, fiche 54, Français, serre%2Dc%C3%A2ble
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pièce en U boulonnée servant à assembler deux brins de câble. 1, fiche 54, Français, - serre%2Dc%C3%A2ble
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- paravane
1, fiche 55, Anglais, paravane
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A torpedo-shaped device with sawlike teeth along its forward end, towed with a wire rope underwater from either side of the bow of a ship to cut the cables of anchored mines. 1, fiche 55, Anglais, - paravane
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 55, La vedette principale, Français
- paravane
1, fiche 55, Français, paravane
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appareil de protection d'un navire contre les mines sous-marines, ou les sous-marins, composé de câbles, munis parfois de charges explosives, et utilisé surtout pendant la première guerre mondiale. 1, fiche 55, Français, - paravane
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[Le paravane] a été abandonné avec l'apparition des mines acoustiques ou magnétiques. 1, fiche 55, Français, - paravane
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- trip wire switch
1, fiche 56, Anglais, trip%20wire%20switch
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Trip wire switches provide the same function as several emergency stop pushbuttons. In this case, a single trip wire switch, triggered by a wire rope, can be operated at any point along a linear path which can be as long as 100 metres. 2, fiche 56, Anglais, - trip%20wire%20switch
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 56, La vedette principale, Français
- commutateur à fil piège
1, fiche 56, Français, commutateur%20%C3%A0%20fil%20pi%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bird cage
1, fiche 57, Anglais, bird%20cage
correct, locution verbale, spécifique
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- birdcage 2, fiche 57, Anglais, birdcage
correct, verbe
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
To flatten and spread the strands in a wire rope. 1, fiche 57, Anglais, - bird%20cage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- distendre
1, fiche 57, Français, distendre
générique
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- machine for measuring cordage 1, fiche 58, Anglais, machine%20for%20measuring%20cordage
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The limits of error set out in the following table apply to all machines for measuring rope, cordage, wire, or woven screening in terms of metric units of length.... 1, fiche 58, Anglais, - machine%20for%20measuring%20cordage
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
machine for measuring cordage: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 218. 1, fiche 58, Anglais, - machine%20for%20measuring%20cordage
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 58, La vedette principale, Français
- appareil pour mesurer les cordages
1, fiche 58, Français, appareil%20pour%20mesurer%20les%20cordages
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
appareil pour mesurer les cordages : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 218. 1, fiche 58, Français, - appareil%20pour%20mesurer%20les%20cordages
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- machine for measuring rope 1, fiche 59, Anglais, machine%20for%20measuring%20rope
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The limits of error set out in the following table apply to all machines for measuring rope, cordage, wire, or woven screening in terms of metric units of length.... 1, fiche 59, Anglais, - machine%20for%20measuring%20rope
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
machine for measuring rope: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 218. 1, fiche 59, Anglais, - machine%20for%20measuring%20rope
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 59, La vedette principale, Français
- appareil pour mesurer les cordes
1, fiche 59, Français, appareil%20pour%20mesurer%20les%20cordes
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
appareil pour mesurer les cordes : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 218. 1, fiche 59, Français, - appareil%20pour%20mesurer%20les%20cordes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- machine for measuring wire 1, fiche 60, Anglais, machine%20for%20measuring%20wire
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The limits of error set out in the following table apply to all machines for measuring rope, cordage, wire, or woven screening in terms of metric units of length.... 1, fiche 60, Anglais, - machine%20for%20measuring%20wire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
machine for measuring wire: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 218. 1, fiche 60, Anglais, - machine%20for%20measuring%20wire
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 60, La vedette principale, Français
- appareil pour mesurer les fils métalliques
1, fiche 60, Français, appareil%20pour%20mesurer%20les%20fils%20m%C3%A9talliques
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
appareil pour mesurer les fils métalliques : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 218. 1, fiche 60, Français, - appareil%20pour%20mesurer%20les%20fils%20m%C3%A9talliques
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- machine for measuring woven screening 1, fiche 61, Anglais, machine%20for%20measuring%20woven%20screening
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The limits of error set out in the following table apply to all machines for measuring rope, cordage, wire, or woven screening in terms of metric units of length.... 1, fiche 61, Anglais, - machine%20for%20measuring%20woven%20screening
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
machine for measuring woven screening: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 218. 1, fiche 61, Anglais, - machine%20for%20measuring%20woven%20screening
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 61, La vedette principale, Français
- appareil pour mesurer les treillis
1, fiche 61, Français, appareil%20pour%20mesurer%20les%20treillis
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
appareil pour mesurer les treillis : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 218. 1, fiche 61, Français, - appareil%20pour%20mesurer%20les%20treillis
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cargo net
1, fiche 62, Anglais, cargo%20net
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A square-shaped net varying in size and made of Manila, wire rope or chain; it is used for slinging and hoisting case goods and packaged freight. 2, fiche 62, Anglais, - cargo%20net
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
cargo net: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 62, Anglais, - cargo%20net
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- filet de chargement
1, fiche 62, Français, filet%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Filet en fil d'acier ou en filin parfois entouré d'une ralingue et utilisé pour l'embarquement des colis de faible volume. 2, fiche 62, Français, - filet%20de%20chargement
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
filet de chargement : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 62, Français, - filet%20de%20chargement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Pulleys and Belts
- Landscape Architecture
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- turnbuckle
1, fiche 63, Anglais, turnbuckle
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A sleeve with a thread at one end and a swivel at the other, or with threads of opposite hands at each end so that by turning the sleeve, connected rods or wire rope will be drawn together and tightened. 2, fiche 63, Anglais, - turnbuckle
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials .... 3, fiche 63, Anglais, - turnbuckle
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Poulies et courroies
- Architecture paysagère
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tendeur
1, fiche 63, Français, tendeur
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Organe qui assure la tension d'un câble, d'un fil, d'une courroie, etc., en opposant une force compensatrice aux forces tendant à augmenter la flèche ou à diminuer la rigidité. 2, fiche 63, Français, - tendeur
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. (...) La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 3, fiche 63, Français, - tendeur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-10-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- synthetic webbing sling
1, fiche 64, Anglais, synthetic%20webbing%20sling
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- synthetic web sling 1, fiche 64, Anglais, synthetic%20web%20sling
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Synthetic webbing slings are woven from nylon, polyester, or polypropylene. Because they are soft and flexible, they are used extensively in industry to handle delicate or polished surfaces that would be marred by alloy chain, wire rope, or metal mesh slings... 1, fiche 64, Anglais, - synthetic%20webbing%20sling
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- élingue sangle en tissu synthétique
1, fiche 64, Français, %C3%A9lingue%20sangle%20en%20tissu%20synth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'élingue sangle en tissu synthétique offre une plus grande surface de contact, et cela, allié à la souplesse de la fibre en textile chimique évite d'abîmer les pièces fragiles (...) 1, fiche 64, Français, - %C3%A9lingue%20sangle%20en%20tissu%20synth%C3%A9tique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1991-10-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- webbing sling
1, fiche 65, Anglais, webbing%20sling
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- web sling 1, fiche 65, Anglais, web%20sling
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Synthetic webbing slings are woven from nylon, polyester, or polypropylene. Because they are soft and flexible, they are used extensively in industry to handle delicate or polished surfaces that would be marred by alloy chain, wire rope, or metal mesh slings... 1, fiche 65, Anglais, - webbing%20sling
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- élingue plate tissée
1, fiche 65, Français, %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- élingue plate 1, fiche 65, Français, %C3%A9lingue%20plate
correct, nom féminin
- élingue sangle 1, fiche 65, Français, %C3%A9lingue%20sangle
correct, nom féminin
- sangle 1, fiche 65, Français, sangle
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'élingue sangle en tissu synthétique offre une plus grande surface de contact, et cela, allié à la souplesse de la fibre en textile chimique évite d'abîmer les pièces fragiles (...) 1, fiche 65, Français, - %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
L'élingue plate ou sangle. L'élingue plate tissée ou sangle est constituée d'une sangle à lisières tissées, généralement terminée par des extrémités permettant son accrochage. Il peut s'agir de boucles souples plates, obtenues lorsque la sangle est cousue repliée sur elle-même; restreintes lorsque la boucle est formée, les deux bords de la sangle étant cousus après qu'ils aient été repliés sur le milieu de la sangle; chantournées lorsque la sangle est cousue après une torsion de 180 °, la face recto contre la face verso. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9lingue%20plate%20tiss%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Lang lay 1, fiche 66, Anglais, Lang%20lay
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Lang lay cable 2, fiche 66, Anglais, Lang%20lay%20cable
- Lang's lay cable 2, fiche 66, Anglais, Lang%27s%20lay%20cable
- long lay cable 2, fiche 66, Anglais, long%20lay%20cable
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A wire rope or cable, the strands of which are stranded in the same direction. 3, fiche 66, Anglais, - Lang%20lay
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Rope wire drawn... left Lang lay. 1, fiche 66, Anglais, - Lang%20lay
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- câblage Lang
1, fiche 66, Français, c%C3%A2blage%20Lang
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- câblage croisé 2, fiche 66, Français, c%C3%A2blage%20crois%C3%A9
nom masculin
- câblage long 3, fiche 66, Français, c%C3%A2blage%20long
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le câble et les torons sont tordus dans le même sens, on obtient ce qu'on appelle le câblage Lang. 4, fiche 66, Français, - c%C3%A2blage%20Lang
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1990-05-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- left lay cable 1, fiche 67, Anglais, left%20lay%20cable
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- left-hand lay rope 2, fiche 67, Anglais, left%2Dhand%20lay%20rope
- S-lay rope 2, fiche 67, Anglais, S%2Dlay%20rope
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A wire rope or cable, the strands of which are stranded on the left. 3, fiche 67, Anglais, - left%20lay%20cable
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
lay : the direction that strands of a wire rope are, spirally wound around the core. 4, fiche 67, Anglais, - left%20lay%20cable
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- left-hand lay
- S-lay
- left-hand lay cable
- S-lay cable
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- câblage à gauche
1, fiche 67, Français, c%C3%A2blage%20%C3%A0%20gauche
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- câblage S 2, fiche 67, Français, c%C3%A2blage%20S
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les câbles de cette classe sont disponibles en câblages réguliers ou Lang, avec âme de fibres ou avec âme métallique indépendante. Bien que le câblage ordinaire soit à droite, on peut exécuter un câble à gauche dans les cas spéciaux, comme pour le forage de trous de mines. 3, fiche 67, Français, - c%C3%A2blage%20%C3%A0%20gauche
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'exemple d'utilisation (EX) a été tiré d'une brochure offerte par la compagnie Chaînes et Élingues St-Pierre Canada Limitée, de Montréal. 3, fiche 67, Français, - c%C3%A2blage%20%C3%A0%20gauche
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- slow-speed plow
1, fiche 68, Anglais, slow%2Dspeed%20plow
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- low-speed plough 2, fiche 68, Anglais, low%2Dspeed%20plough
correct
- low speed coal plow 1, fiche 68, Anglais, low%20speed%20coal%20plow
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Slow-speed plows equipped with stepped knives generally cut only in one direction, the cutting run being made at speeds of 15-20 ft/min and the return being made at 30-60 ft/min. In order to maintain productivity with the slow-speed plows it is necessary to take as deep a slice as possible during the cutting run and the depth of slice may vary from 6 to 12 in., according to the hardness of the seam. The machine is hauled along the face by a 7/8 in. diameter wire rope which is wound by a 40-h. p. electrically driven winch located in the tail gate. Slow plows have been successfully used in conjunction with pre-cutting of the face but it appears that they will be superseded by rapid plows because of the greater productive capacity of the latter machines. 1, fiche 68, Anglais, - slow%2Dspeed%20plow
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rabot statique
1, fiche 68, Français, rabot%20statique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Rabot statique d'origine. Cet appareil imaginé en Ruhr en 1942 est un soc qui découpe à la base du front un copeau de 30 cm d'épaisseur. Lorsque plusieurs copeaux de 30 cm ont été successivement enlevés à la base de la couche, le charbon supérieur se brise et tombe de lui-même. Le soc est tiré par un câble et le charbon est relevé par la surface gauche du soc jusqu'au niveau du convoyeur blindé sur lequel le rabot s'appuie. Pour que la machine puisse travailler dans les deux sens, elle a deux socs symétriques et deux câbles permettant le va-et-vient. Quant au blindé, il est articulé et reçoit une poussée de pistons horizontaux à air comprimé, à raison d'un piston pour 5 ou 6 m de taille. C'est grâce à cette poussée que le rabot est maintenu avec une force suffisante contre le front. 1, fiche 68, Français, - rabot%20statique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-11-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rope and button conveyor
1, fiche 69, Anglais, rope%20and%20button%20conveyor
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- disc conveyor 2, fiche 69, Anglais, disc%20conveyor
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- button conveyor 2, fiche 69, Anglais, button%20conveyor
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
a series of buttons or flights attached to an endless wire rope or cable for the purpose of conveying or retarding the movement of bulk material or objects along a stationary trough. 1, fiche 69, Anglais, - rope%20and%20button%20conveyor
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
rope and button conveyor: Term standardized by the United States of America Standards; disc conveyor, button conveyor: Terms standardized by the British Standards Institution. 3, fiche 69, Anglais, - rope%20and%20button%20conveyor
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- rope and button conveyer
- disc conveyer
- button conveyer
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- transporteur à disques
1, fiche 69, Français, transporteur%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- transporteur à taquets 1, fiche 69, Français, transporteur%20%C3%A0%20taquets
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(...) transporteur composé d'un câble ou d'une chaîne sur lequel (ou laquelle) sont enfilés des disques ou taquets travaillant dans une auge en Vé. 1, fiche 69, Français, - transporteur%20%C3%A0%20disques
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
transporteur à disques, transporteur à taquets : Termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 69, Français, - transporteur%20%C3%A0%20disques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- hooping windlass
1, fiche 70, Anglais, hooping%20windlass
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... cramping devices ... used by coopers for drawing staves together into barrel form. 1, fiche 70, Anglais, - hooping%20windlass
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
One pattern, called a Dutch Hand, consists of a length of rope which surrounds the top of the cask, and a wooden bar which acts as a lever for drawing the rope tight.... Another, sometimes known as a Capstan, is operated by means of a capstan-like drum which tightens a wire loop. 1, fiche 70, Anglais, - hooping%20windlass
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- étreignoir
1, fiche 70, Français, %C3%A9treignoir
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Instrument (...) de tonnellerie, pour serrer les pièces assemblées. 2, fiche 70, Français, - %C3%A9treignoir
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pour les gros tonneaux comme le "butt" de 108 gal (= 491 l env.), on réunit les douves épanouies avec un "étreignoir". Ceux-ci comportaient jadis une corde de chanvre que l'on enroulait à la main. 3, fiche 70, Français, - %C3%A9treignoir
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Hardware
- Locks and Locksmithing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 71, Anglais, staple
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place. 1, fiche 71, Anglais, - staple
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Serrurerie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- demi-anneau
1, fiche 71, Français, demi%2Danneau
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- étrier 2, fiche 71, Français, %C3%A9trier
nom masculin
- piton 3, fiche 71, Français, piton
nom masculin
- anneau porte-cadenas 4, fiche 71, Français, anneau%20porte%2Dcadenas
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
moraillon : Plaque mobile à charnière, percée d'une fente dans laquelle passe un demi-anneau fixe (qu'on assujettit au moyen d'un cadenas) ou un pêne. 1, fiche 71, Français, - demi%2Danneau
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- choker
1, fiche 72, Anglais, choker
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A noose of wire rope attached to logs so that they can be yarded or skidded. 2, fiche 72, Anglais, - choker
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
An integral thimble, which is part of the choker, eliminates the need for a ferrule at the mainline end of the choker (Canadian Forest Industries, June 1972, p. 32). 3, fiche 72, Anglais, - choker
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- collier étrangleur
1, fiche 72, Français, collier%20%C3%A9trangleur
correct, proposition, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- collier à boucle 1, fiche 72, Français, collier%20%C3%A0%20boucle
correct, nom masculin
- choker 1, fiche 72, Français, choker
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Élingue dont les extrémités sont équipées d'un manchon sur lequel coulisse un anneau droit, et qui sert à l'arrimage des grumes à un câble principal auquel il est relié par un anneau cintré. 1, fiche 72, Français, - collier%20%C3%A9trangleur
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme choker soit fortement critiqué et souvent traduit par élingue qui est plus général, nous l'avons conservé puisqu'il est très répandu dans la documentation française et parfois même considéré comme francisé (voir A. Métro, Terminologie forestière [...]. Il nous semble toutefois préférable d'utiliser le terme collier étrangleur qui est tout aussi précis et tous aussi descriptif. 1, fiche 72, Français, - collier%20%C3%A9trangleur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1985-07-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sand line
1, fiche 73, Anglais, sand%20line
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A wire rope used on well-servicing rigs to operate a swab or bailer. It is usually 9/6 in. in diameter and several thousand feet long. 1, fiche 73, Anglais, - sand%20line
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- câble de curage
1, fiche 73, Français, c%C3%A2ble%20de%20curage
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Steel
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- regular lay 1, fiche 74, Anglais, regular%20lay
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
FIST. Rope wire drawn(...) right regular lay(15-16-209). 1, fiche 74, Anglais, - regular%20lay
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Acier
Fiche 74, La vedette principale, Français
- câblage régulier 1, fiche 74, Français, c%C3%A2blage%20r%C3%A9gulier
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
MABM 24. Le câblage régulier (...) consiste à enrouler les torons en sens contraire de l'enroulement des fils du toron. Dans ce cas, les fils extérieurs des torons sont parallèles à l'axe du câble. 1, fiche 74, Français, - c%C3%A2blage%20r%C3%A9gulier
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1982-02-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Steel
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- preformed wire rope 1, fiche 75, Anglais, preformed%20wire%20rope
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
FIST. Rope wire steel(...) preformed(15-16-172). 1, fiche 75, Anglais, - preformed%20wire%20rope
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Acier
Fiche 75, La vedette principale, Français
- câble préformé 1, fiche 75, Français, c%C3%A2ble%20pr%C3%A9form%C3%A9
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
TECH A 7 2 382,3. La préformation est un artifice de fabrication qui permet de donner aux fils avant toronnage et aux torons avant câblage la forme qu'ils auront respectivement dans le toron ou dans le câble terminé. 1, fiche 75, Français, - c%C3%A2ble%20pr%C3%A9form%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1982-01-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Steel
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Filler wire rope 1, fiche 76, Anglais, Filler%20wire%20rope
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
FIST Rope wire steel(...) 6 x 26 Warrington Seale 10/5+5/5/1 or 6 x 25 Filler 12/6F + 6/1(15-16-037). 1, fiche 76, Anglais, - Filler%20wire%20rope
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Acier
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- câble à fils de remplissage 1, fiche 76, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20fils%20de%20remplissage
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
TECH A7 2 382,2 Ils sont dits encore Filler wire. 1, fiche 76, Français, - c%C3%A2ble%20%C3%A0%20fils%20de%20remplissage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Warrington Seale wire rope 1, fiche 77, Anglais, Warrington%20Seale%20wire%20rope
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
FIST Rope wire steel(...) Warrington Seale(15-16-097). 1, fiche 77, Anglais, - Warrington%20Seale%20wire%20rope
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- câble Warrington Seale 1, fiche 77, Français, c%C3%A2ble%20Warrington%20Seale
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
AFNOR A 47-200, 15. 1, fiche 77, Français, - c%C3%A2ble%20Warrington%20Seale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pitch diameter 1, fiche 78, Anglais, pitch%20diameter
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Diameter of lagging, or sheave, to centerline of the wire rope. 1, fiche 78, Anglais, - pitch%20diameter
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- diamètre de fonctionnement 1, fiche 78, Français, diam%C3%A8tre%20de%20fonctionnement
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Diamètre d'une coquille ou d'une poulie, mesuré jusqu'à l'axe du câble métallique. 1, fiche 78, Français, - diam%C3%A8tre%20de%20fonctionnement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tagline 1, fiche 79, Anglais, tagline
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A wire rope used to prevent a clamshell bucket from pinning and drifting. 1, fiche 79, Anglais, - tagline
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- câble de guidage 1, fiche 79, Français, c%C3%A2ble%20de%20guidage
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Câble utilisé pour empêcher une benne preneuse de pivoter et d'osciller. 1, fiche 79, Français, - c%C3%A2ble%20de%20guidage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- wire rope crowd 1, fiche 80, Anglais, wire%20rope%20crowd
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A wire rope driven device for thrusting dipper and dipper stick outward and inward. 1, fiche 80, Anglais, - wire%20rope%20crowd
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mécanisme de creusage à câbles métalliques 1, fiche 80, Français, m%C3%A9canisme%20de%20creusage%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20m%C3%A9talliques
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dispositif entraîné par câbles métalliques et servant à pousser ou à rappeler le godet et le bras à godet. 1, fiche 80, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20creusage%20%C3%A0%20c%C3%A2bles%20m%C3%A9talliques
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1979-08-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- overhaul
1, fiche 81, Anglais, overhaul
nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- O/H 2, fiche 81, Anglais, O%2FH
nom
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ability of a weight on end of hoist line to unwind wire rope from drum when brake is released. 1, fiche 81, Anglais, - overhaul
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- descente libre 1, fiche 81, Français, descente%20libre
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Aptitude d'un poids fixé à l'extrémité du câble de levage à dérouler ce dernier du tambour lorsque le frein est dégagé. 1, fiche 81, Français, - descente%20libre
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- closing line 1, fiche 82, Anglais, closing%20line
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Wire rope reeved from main hoist drum to control closing of clamshell bucket. 1, fiche 82, Anglais, - closing%20line
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- câble de fermeture 1, fiche 82, Français, c%C3%A2ble%20de%20fermeture
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique du tambour du treuil principal servant à fermer la benne preneuse. 1, fiche 82, Français, - c%C3%A2ble%20de%20fermeture
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- extender rope 1, fiche 83, Anglais, extender%20rope
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pendant 1, fiche 83, Anglais, pendant
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Wire rope ties connecting the bridle or floating boom harness to the point of the boom. 1, fiche 83, Anglais, - extender%20rope
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- câble de suspension
1, fiche 83, Français, c%C3%A2ble%20de%20suspension
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique reliant le guide-câble à la tête de flèche. 1, fiche 83, Français, - c%C3%A2ble%20de%20suspension
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- drag rope 1, fiche 84, Anglais, drag%20rope
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Wire rope for pulling bucket in dragline or hoe operation. 1, fiche 84, Anglais, - drag%20rope
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- câble de traction 1, fiche 84, Français, c%C3%A2ble%20de%20traction
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique servant à traîner le godet sur les draglines et les rétrocaveuses. 1, fiche 84, Français, - c%C3%A2ble%20de%20traction
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1979-08-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- guy rope 1, fiche 85, Anglais, guy%20rope
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Wire rope with both ends dead-ended. Usually used in connection with boom hoist system when floating harness is installed. 1, fiche 85, Anglais, - guy%20rope
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- câble d'ancrage 1, fiche 85, Français, c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Câble métallique dont les deux extrémités sont fixes. Habituellement utilisé avec le treuil de flèche lorsque cette dernière est équipée d'un guide-câble. 1, fiche 85, Français, - c%C3%A2ble%20d%27ancrage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- frenchman 1, fiche 86, Anglais, frenchman
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(coil of wire rope) 1, fiche 86, Anglais, - frenchman
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 86, La vedette principale, Français
- passe anglaise
1, fiche 86, Français, passe%20anglaise
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- marline
1, fiche 87, Anglais, marline
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- marlin 2, fiche 87, Anglais, marlin
correct
- marling 2, fiche 87, Anglais, marling
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A small usually tarred line of two strands twisted loosely left-handed that is used for seizing and as a covering for wire rope. 2, fiche 87, Anglais, - marline
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
natural fibre used in the manufacture of nets 3, fiche 87, Anglais, - marline
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
marline: Small stuff or cord used for lashings, mousing, and seizing. Once lightly tarred to stop rot but now usually made of synthetic fibers. 4, fiche 87, Anglais, - marline
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- merlin
1, fiche 87, Français, merlin
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- lusin 2, fiche 87, Français, lusin
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
merlin : petite corde formée de trois fils de caret câblés ensemble. 3, fiche 87, Français, - merlin
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
lusin : ligne d'amarrage, faite avec deux fils de caret très fins câblés ensemble. 4, fiche 87, Français, - merlin
Record number: 87, Textual support number: 3 DEF
fibre naturelle utilisée dans la fabrication des filets de pêche 5, fiche 87, Français, - merlin
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le merlin est habituellement goudronné et utilisé comme ligature. 3, fiche 87, Français, - merlin
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le lusin peut être goudronné et utilisé comme ligature. 3, fiche 87, Français, - merlin
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- tendon 1, fiche 88, Anglais, tendon
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
--a prestressing bar, cable, rope, strand or wire. 1, fiche 88, Anglais, - tendon
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 88, La vedette principale, Français
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ce sont les -- qui exercent les efforts de précontrainte. Ce peut être des fils, des barres ou des torons. 1, fiche 88, Français, - acier
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


