TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIREFRAME MODELING [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
24.02.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

three-dimensional geometric modeling which represents shapes of an object by using a series of lines outlining its surface

OBS

wireframe modeling : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24 : 1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
24.02.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

modélisation géométrique qui représente les formes tridimensionnelles d'un objet au moyen d'une série de lignes délimitant sa surface

OBS

modélisation fil de fer; modélisation filaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
DEF

A three-dimensional goemetric modeling which represents shapes of an object by using a series of lines outlining its surface.

OBS

wireframe modeling : term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

OBS

wire-frame modeling: term standardized by CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • wire-frame modelling

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Modélisation géométrique qui représente les formes tridimensionnelles d'un objet au moyen d'une série de lignes délimitant sa surface.

OBS

modélisation fil de fer : terme normalisé par la CSA International.

OBS

modélisation fil de fer; modélisation filaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :