TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRELESS MOBILE DEVICE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Electronic Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless subscribership
1, fiche 1, Anglais, mobile%20wireless%20subscribership
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mobile subscribership 2, fiche 1, Anglais, mobile%20subscribership
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mobile wireless subscribership can be measured and segmented in various ways, including by type of service and device, by type of pricing plan, by age, and by geographic area. 3, fiche 1, Anglais, - mobile%20wireless%20subscribership
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Commerce électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abonnement aux services mobiles sans fil
1, fiche 1, Français, abonnement%20aux%20services%20mobiles%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- abonnement aux services mobiles 2, fiche 1, Français, abonnement%20aux%20services%20mobiles
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Data Transmission
- Telephony and Microwave Technology
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless service
1, fiche 2, Anglais, mobile%20wireless%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wireless mobile service 2, fiche 2, Anglais, wireless%20mobile%20service
correct
- cellular service 3, fiche 2, Anglais, cellular%20service
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... move from a fixed wireless service to a mobile wireless service. 4, fiche 2, Anglais, - mobile%20wireless%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobile wireless service : a generic term that designates the concept of a voice or data service used on a mobile wireless device. 5, fiche 2, Anglais, - mobile%20wireless%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Transmission de données
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service sans fil mobile
1, fiche 2, Français, service%20sans%20fil%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service mobile sans fil 2, fiche 2, Français, service%20mobile%20sans%20fil
correct, nom masculin
- service cellulaire 3, fiche 2, Français, service%20cellulaire
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] passer d'un service sans fil fixe à un service sans fil mobile. 4, fiche 2, Français, - service%20sans%20fil%20mobile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service sans fil mobile : terme générique qui désigne la notion de service vocal ou de données utilisé au moyen d'un dispositif sans fil mobile. 5, fiche 2, Français, - service%20sans%20fil%20mobile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Transmission and Reception
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- short text message
1, fiche 3, Anglais, short%20text%20message
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- text message 2, fiche 3, Anglais, text%20message
correct
- short message 3, fiche 3, Anglais, short%20message
correct
- SMS message 4, fiche 3, Anglais, SMS%20message
correct
- SMS text message 5, fiche 3, Anglais, SMS%20text%20message
correct
- text-message 6, fiche 3, Anglais, text%2Dmessage
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short alphanumeric message sent and received via a wireless network and viewed on any wireless mobile device. 7, fiche 3, Anglais, - short%20text%20message
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message texte
1, fiche 3, Français, message%20texte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- texto 2, fiche 3, Français, texto
correct, nom masculin
- message court 3, fiche 3, Français, message%20court
correct, nom masculin
- minimessage 4, fiche 3, Français, minimessage
correct, nom masculin, France
- mini-message 5, fiche 3, Français, mini%2Dmessage
correct, nom masculin, France
- télémessage 6, fiche 3, Français, t%C3%A9l%C3%A9message
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Message alphanumérique de longueur limitée transmis et reçu dans un réseau sans fil avec des terminaux mobiles. 7, fiche 3, Français, - message%20texte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
minimessage : terme proposé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT). 7, fiche 3, Français, - message%20texte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- mensaje de texto
1, fiche 3, Espagnol, mensaje%20de%20texto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- mensaje corto 2, fiche 3, Espagnol, mensaje%20corto
correct, nom masculin
- mensajito 3, fiche 3, Espagnol, mensajito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mensaje de texto (SMS). Conocido por la sigla SMS del inglés "Short Message Service" (Servicio de Mensajes Cortos), sirve para que puedas enviar mensajes de texto desde tu móvil a otro, sin importar de qué compañía sea. 4, fiche 3, Espagnol, - mensaje%20de%20texto
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
El Servicio de Mensajes Cortos (SMS) te permite enviar y recibir mensajes escritos de hasta 160 caracteres desde o hacia teléfonos móviles GSM o a teléfonos fijos. 2, fiche 3, Espagnol, - mensaje%20de%20texto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephony and Microwave Technology
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile wireless device
1, fiche 4, Anglais, mobile%20wireless%20device
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wireless mobile device 2, fiche 4, Anglais, wireless%20mobile%20device
correct
- mobile device 3, fiche 4, Anglais, mobile%20device
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portable wireless electronic device that enables the user to send and receive information. 4, fiche 4, Anglais, - mobile%20wireless%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Access e-mail, along with your personal calendar, contacts, task lists, and more, all from your mobile wireless device. 5, fiche 4, Anglais, - mobile%20wireless%20device
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples of mobile devices are smartphones and tablets. 4, fiche 4, Anglais, - mobile%20wireless%20device
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- appareil mobile sans fil
1, fiche 4, Français, appareil%20mobile%20sans%20fil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- appareil sans fil mobile 2, fiche 4, Français, appareil%20sans%20fil%20mobile
correct, nom masculin
- dispositif mobile sans fil 3, fiche 4, Français, dispositif%20mobile%20sans%20fil
correct, nom masculin
- dispositif sans fil mobile 4, fiche 4, Français, dispositif%20sans%20fil%20mobile
correct, nom masculin
- appareil mobile 5, fiche 4, Français, appareil%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil électronique sans fil portable qui permet à l'utilisateur d'envoyer et de recevoir de l'information. 6, fiche 4, Français, - appareil%20mobile%20sans%20fil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Ordiphones (téléphones intelligents) et tablettes. 6, fiche 4, Français, - appareil%20mobile%20sans%20fil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


