TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WIRELINE TEST [2 fiches]

Fiche 1 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Research and Development (Petroleum Tech.)
DEF

A limited invasion well operation conducted on wireline or other equivalent means, for purposes of determining static pore pressure, providing a qualitative assessment of permeability, and gathering of fluid samples.

CONT

Where recoveries on a drill stem or wireline test from a well permit good sampling.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et développement (Technol. pétrol.)
DEF

Étude d'une surface limitée d'un puits exécutée par travail au câble ou par un moyen équivalent dans le but de déterminer la pression interstitielle, puits fermé, du réservoir étudié, de fournir une évaluation qualitative de sa perméabilité et de recueillir des échantillons de fluides.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Oil and Natural Gas Extraction
CONT

Every operator shall ensure that when a wireline flow test is employed to obtain a fluid sample, the test is designed to obtain the maximum amount of reservoir fluid practicable and the information in respect of the test is recorded.

Français

Domaine(s)
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
CONT

Lorsqu'il effectue un essai d'écoulement au câble pour obtenir un échantillon de fluides de formation, l'exploitant s'assure que l'essai est conçu pour permettre de prélever la plus grande quantité de fluides de réservoir possible et que les données de l'essai sont enregistrées.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :