TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WIRING CIRCUIT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- control wiring
1, fiche 1, Anglais, control%20wiring
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Control wiring can be any of the wiring methods allowed for power circuits within the panel with the addition of power-limited circuit cable... and communication cable... 2, fiche 1, Anglais, - control%20wiring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- câblage des commandes
1, fiche 1, Français, c%C3%A2blage%20des%20commandes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electrical distribution equipment
1, fiche 2, Anglais, electrical%20distribution%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- electric distribution equipment 2, fiche 2, Anglais, electric%20distribution%20equipment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Electrical distribution equipment includes but is not limited to, permanent electric wiring, conductors, transformers, fuses, circuit breakers, extension cords/power bars, batteries, etc. 3, fiche 2, Anglais, - electrical%20distribution%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériel de distribution d'électricité
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riel%20de%20distribution%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Matériel de distribution d'électricité : comprend, sans s'y limiter, le filage électrique permanent, les conducteurs, les transformateurs, les fusibles, les coupe-circuits, les rallonges électriques et barres d'alimentation, les piles, et autres. 2, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20distribution%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 3, Anglais, wiring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Benefits of using flex PCBs [printed circuit boards]. Very little or no wiring is required that eliminates wire connection failure and increases the reliability of the device. 2, fiche 3, Anglais, - wiring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 3, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à réaliser des connexions entre les divers éléments d'un composant, sous-ensemble ou matériel. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les connexions peuvent être, par exemple, électriques ou optiques. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
câblage : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 26 mars 2002. 2, fiche 3, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cableado
1, fiche 3, Espagnol, cableado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en efectuar todas las conexiones necesarias entre los diferentes componentes de un aparato [...] 1, fiche 3, Espagnol, - cableado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- printed circuit board connector
1, fiche 4, Anglais, printed%20circuit%20board%20connector
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- PCB connector 1, fiche 4, Anglais, PCB%20connector
correct
- printed wiring board connector 2, fiche 4, Anglais, printed%20wiring%20board%20connector
correct
- PWB connector 2, fiche 4, Anglais, PWB%20connector
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Printed circuit board connectors (more often shortened as PCB connectors) are a type of electrical connector, made up of a housing and contacts which join sections of circuits together on PCBs, namely boards where conductive tracks for electronic components are printed. 3, fiche 4, Anglais, - printed%20circuit%20board%20connector
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
printed circuit board; printed wiring board : In some contexts, the terms "printed wiring board"(PWB) and "printed circuit board"(PCB) are used interchangeably and they are thus synonyms. In other contexts, experts make a distinction and reserve PWB to refer to a board without any components. 4, fiche 4, Anglais, - printed%20circuit%20board%20connector
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- connecteur pour circuit imprimé
1, fiche 4, Français, connecteur%20pour%20circuit%20imprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- connecteur pour circuits imprimés 2, fiche 4, Français, connecteur%20pour%20circuits%20imprim%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- conector para circuitos impresos
1, fiche 4, Espagnol, conector%20para%20circuitos%20impresos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- conector para circuito impreso 2, fiche 4, Espagnol, conector%20para%20circuito%20impreso
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- printed wiring board
1, fiche 5, Anglais, printed%20wiring%20board
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PWB 1, fiche 5, Anglais, PWB
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bare board 2, fiche 5, Anglais, bare%20board
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A PCB [printed circuit board] not yet populated with electrical components. 2, fiche 5, Anglais, - printed%20wiring%20board
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
printed wiring board : Although the designation is often used as a synonym of "printed circuit board, "some experts make a distinction between both and use it to refer to a printed circuit board without any components. 3, fiche 5, Anglais, - printed%20wiring%20board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte nue
1, fiche 5, Français, carte%20nue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Carte de circuits imprimés] non encore remplis de composants électriques. 1, fiche 5, Français, - carte%20nue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de circuito impreso sin componentes
1, fiche 5, Espagnol, tarjeta%20de%20circuito%20impreso%20sin%20componentes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- printed circuit board
1, fiche 6, Anglais, printed%20circuit%20board
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PCB 2, fiche 6, Anglais, PCB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- PC board 3, fiche 6, Anglais, PC%20board
correct
- circuit board 4, fiche 6, Anglais, circuit%20board
correct
- printed wiring board 5, fiche 6, Anglais, printed%20wiring%20board
correct
- PWB 5, fiche 6, Anglais, PWB
correct
- PWB 5, fiche 6, Anglais, PWB
- printed circuit card 6, fiche 6, Anglais, printed%20circuit%20card
correct, vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A flat card with connections for integrated circuits. 7, fiche 6, Anglais, - printed%20circuit%20board
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A printed circuit board is an electrical circuit whose components and conductors are contained within a mechanical structure. Conductive features include copper traces, pads, heat sinks, [and] conductive planes. 8, fiche 6, Anglais, - printed%20circuit%20board
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
printed wiring board : In some contexts, the terms "printed wiring board"(PWB) and "printed circuit board"(PCB) are used interchangeably and they are thus synonyms. In other contexts, experts make a distinction and reserve PWB to refer to a board without any components. 9, fiche 6, Anglais, - printed%20circuit%20board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- carte de circuits imprimés
1, fiche 6, Français, carte%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- carte de circuit imprimé 2, fiche 6, Français, carte%20de%20circuit%20imprim%C3%A9
correct, nom féminin
- circuit imprimé nu 3, fiche 6, Français, circuit%20imprim%C3%A9%20nu
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Carte enfichable qui comporte plusieurs boîtiers de circuits intégrés. 1, fiche 6, Français, - carte%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
circuit imprimé nu : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 26 mars 2006. 4, fiche 6, Français, - carte%20de%20circuits%20imprim%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de circuito impreso
1, fiche 6, Espagnol, tarjeta%20de%20circuito%20impreso
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de circuitos impresos 2, fiche 6, Espagnol, tarjeta%20de%20circuitos%20impresos
correct, nom féminin
- placa de circuito impreso 3, fiche 6, Espagnol, placa%20de%20circuito%20impreso
correct, nom féminin
- placa de circuitos impresos 4, fiche 6, Espagnol, placa%20de%20circuitos%20impresos
correct, nom féminin
- plaqueta de circuito impreso 5, fiche 6, Espagnol, plaqueta%20de%20circuito%20impreso
correct, nom féminin
- tablero de circuitos impresos 5, fiche 6, Espagnol, tablero%20de%20circuitos%20impresos
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta, por lo general, de material laminado o laminado del tipo aislante, utilizada para el montaje de un circuito eléctrico. 6, fiche 6, Espagnol, - tarjeta%20de%20circuito%20impreso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ground
1, fiche 7, Anglais, ground
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[In] the automotive wiring system... the return circuit... called the ground... is through the car frame and the engine block. 2, fiche 7, Anglais, - ground
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ground: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 7, Anglais, - ground
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- masse
1, fiche 7, Français, masse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le retour du courant à la batterie [...] se fait par la «masse» [...] la masse métallique de la voiture sert de conducteur au courant de retour jusqu'à la batterie. 2, fiche 7, Français, - masse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
masse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - masse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- masa
1, fiche 7, Espagnol, masa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partes metálicas del automóvil (bastidor, carrocería y motor) que es utilizado como conductor para cerrar los circuitos eléctricos del vehículo. 1, fiche 7, Espagnol, - masa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- power-chassis wiring
1, fiche 8, Anglais, power%2Dchassis%20wiring
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Poor circuit design is considered responsible for the high failure rate of the equipment, particularly of the output tubes and the 8 kV [kilovolt] power chassis wiring. The circuit design is considered to be unsuited to the service required. 1, fiche 8, Anglais, - power%2Dchassis%20wiring
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- câblage du châssis d’alimentation
1, fiche 8, Français, c%C3%A2blage%20du%20ch%C3%A2ssis%20d%26rsquo%3Balimentation
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- foil connector
1, fiche 9, Anglais, foil%20connector
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
a terminal block that connects the ends of a foil circuit to protective circuit wiring. 2, fiche 9, Anglais, - foil%20connector
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
foil strips: metal foil strips used to conduct current for alarm devices, usually installed on glass of windows. 3, fiche 9, Anglais, - foil%20connector
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- connecteur de ruban métallique
1, fiche 9, Français, connecteur%20de%20ruban%20m%C3%A9tallique
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electric Cables
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wiring circuit
1, fiche 10, Anglais, wiring%20circuit
uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
wiring circuit : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 10, Anglais, - wiring%20circuit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Câbles électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- circuit de câblage
1, fiche 10, Français, circuit%20de%20c%C3%A2blage
nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
circuit de câblage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 10, Français, - circuit%20de%20c%C3%A2blage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Electrical Relays
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ladder diagram
1, fiche 11, Anglais, ladder%20diagram
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A diagram that shows actual component symbols and the basic wiring configuration of a relay logic circuit. 2, fiche 11, Anglais, - ladder%20diagram
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diagramme en échelle
1, fiche 11, Français, diagramme%20en%20%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- diagramme échelle 1, fiche 11, Français, diagramme%20%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Relés (Distribución eléctrica)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- diagrama en escalera
1, fiche 11, Espagnol, diagrama%20en%20escalera
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- circuit diagram
1, fiche 12, Anglais, circuit%20diagram
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- schematic circuit diagram 1, fiche 12, Anglais, schematic%20circuit%20diagram
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A drawing, using standardized symbols, of the arrangement and interconnections of the conductors and components of an electrical or electronic device or installation. 2, fiche 12, Anglais, - circuit%20diagram
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "wiring diagram. "A wiring diagram is distinguished from a [schematic circuit diagram] in that the arrangement of the schematic bears no necessary relationship to the mechanical arrangement of the electrical elements in the component. 2, fiche 12, Anglais, - circuit%20diagram
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- schéma de circuits
1, fiche 12, Français, sch%C3%A9ma%20de%20circuits
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Schéma représentant les circuits d'un appareil ou d'une installation. 1, fiche 12, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20circuits
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- diagrama de circuito
1, fiche 12, Espagnol, diagrama%20de%20circuito
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- diagrama elemental 2, fiche 12, Espagnol, diagrama%20elemental
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diagrama del cableado de un sistema eléctrico en que todos los dispositivos están trazados entre líneas verticales que representan las fuentes de fuerza. 2, fiche 12, Espagnol, - diagrama%20de%20circuito
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- safety device
1, fiche 13, Anglais, safety%20device
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unlike switches, CBs [circuit breakers] are safety devices designed to interrupt the flow of electrical current to prevent the overheating of wiring and connectors when current overloads or short circuits occur. 2, fiche 13, Anglais, - safety%20device
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Canopy, door, passenger, thrust reverser safety device. 3, fiche 13, Anglais, - safety%20device
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Safety device for a fixed wing aircraft. 3, fiche 13, Anglais, - safety%20device
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
Safety device securing the seat rows. 3, fiche 13, Anglais, - safety%20device
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif de sécurité
1, fiche 13, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
dispositif de sécurité : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Le dispositif de sécurité doit être orienté vers l'arrière. 3, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- wiring
1, fiche 14, Anglais, wiring
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Electrical Short Circuit and Current Overload Tests on Aircraft Wiring.... Results of this testing showed that circuit breakers provide reliable overcurrent protection and that circuit breakers may not protect wire from ticking faults but can protect wire from direct shorts. 2, fiche 14, Anglais, - wiring
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Aircraft, airplane wiring. 3, fiche 14, Anglais, - wiring
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Electric, electrical, faulty wiring. 3, fiche 14, Anglais, - wiring
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- câblage
1, fiche 14, Français, c%C3%A2blage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le technicien en avionique est responsable d'effectuer l'installation et la connexion de tout le câblage et de toutes les composantes reliées aux circuits électriques et électroniques sur l'aéronef. 2, fiche 14, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
câblage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 14, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Câblage avion. 4, fiche 14, Français, - c%C3%A2blage
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Câblage défectueux, électrique. 4, fiche 14, Français, - c%C3%A2blage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- edge connector
1, fiche 15, Anglais, edge%20connector
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A track on a printed circuit board or printed wiring board taken to one edge of the board where it may be plugged into a suitable socket. 2, fiche 15, Anglais, - edge%20connector
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- connecteur latéral
1, fiche 15, Français, connecteur%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- connecteur plat 2, fiche 15, Français, connecteur%20plat
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- conector lateral
1, fiche 15, Espagnol, conector%20lateral
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Enchufe eléctrico en una placa matriz, que se aparea con la tira de contacto en una tarjeta de circuito impreso para intercambiar señales. 2, fiche 15, Espagnol, - conector%20lateral
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- microcircuit
1, fiche 16, Anglais, microcircuit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A small circuit (hybrid or monolithic) having a relatively high equivalent circuit element density, which is considered as a single part substrate to perform an electronic circuit function. 2, fiche 16, Anglais, - microcircuit
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This excludes printed wiring boards, circuit card assemblies, and modules composed exclusively of discrete electronic parts. 2, fiche 16, Anglais, - microcircuit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- microcircuit
1, fiche 16, Français, microcircuit
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Circuit électrique ou électronique de très petites dimensions, obtenu par intégration. 1, fiche 16, Français, - microcircuit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- microcircuito
1, fiche 16, Espagnol, microcircuito
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Circuito electrónico de tamaño muy reducido. 2, fiche 16, Espagnol, - microcircuito
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multiple
1, fiche 17, Anglais, multiple
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A wiring system so arranged that a circuit, line, or line group are accessible at a number of points to any of which connection can be made. 2, fiche 17, Anglais, - multiple
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- multiplage
1, fiche 17, Français, multiplage
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- múltiple
1, fiche 17, Espagnol, m%C3%BAltiple
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- integrated circuit socket
1, fiche 18, Anglais, integrated%20circuit%20socket
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- IC socket 1, fiche 18, Anglais, IC%20socket
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Female contact which provides plugable electrical engagement on its inner surface for integrated circuit components to achieve interfacing to a printed wiring board(PWB). 1, fiche 18, Anglais, - integrated%20circuit%20socket
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- support de circuit intégré
1, fiche 18, Français, support%20de%20circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- motor branch circuit 1, fiche 19, Anglais, motor%20branch%20circuit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Branch circuit means that portion of the wiring installation between the final overcurrent device protecting the circuit and the outlet(s). 2, fiche 19, Anglais, - motor%20branch%20circuit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- circuit dérivé de force motrice
1, fiche 19, Français, circuit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20force%20motrice
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- circuit dérivé force motrice 1, fiche 19, Français, circuit%20d%C3%A9riv%C3%A9%20force%20motrice
nom masculin
- dérivation de moteur 2, fiche 19, Français, d%C3%A9rivation%20de%20moteur
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- overspeed warning system
1, fiche 20, Anglais, overspeed%20warning%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The overspeed warning system consists of a maximum airspeed sensor, warning lights, warning horn, and associated wiring. The sensor, located in the right console, senses maximum airspeed from the airplane pitot and static system and causes the overspeed warning lights on the instrument panels to light and the warning horn located in the left console to sound. When maximum airspeed is reached for a given altitude, the contacts are open and the relay within the sensor is deenergized allowing its contacts to complete the warning circuit. 2, fiche 20, Anglais, - overspeed%20warning%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système avertisseur de vitesse excessive
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20vitesse%20excessive
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
système avertisseur de vitesse excessive : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20vitesse%20excessive
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-08-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- turret terminal
1, fiche 21, Anglais, turret%20terminal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A class of terminals used in electronic circuits as tie points for circuit wiring. They are cylindrical in shape with a flat head at the top and one or two ring-like partitions on the shank. Thus, when wires are wrapped around these terminals, they remain in place while being soldered. 2, fiche 21, Anglais, - turret%20terminal
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- borne américaine
1, fiche 21, Français, borne%20am%C3%A9ricaine
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme employé à l'Ecole technique des Forces canadiennes (BFC Saint-Jean) pour désigner cette sorte de borne. 1, fiche 21, Français, - borne%20am%C3%A9ricaine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1982-11-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- receptacle analyzer
1, fiche 22, Anglais, receptacle%20analyzer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Warns against the common faulty conditions encountered in wiring. To check, simply plug analyzer into any single-phase 125-volt, 3-wire outlet. The combination of lighted bulbs matched to the coded diagram indicates the circuit condition. 1, fiche 22, Anglais, - receptacle%20analyzer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vérificateur de prise 1, fiche 22, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20prise
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(...) indique si le câblage est défectueux. Branchez-le dans prise de courant monophasé 125 V. à 3 trous. Le rapport entre l'éclairage des ampoules et le diagramme codé vous permet de reconnaître la condition du circuit. 1, fiche 22, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20prise
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


