TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WISHES EMPLOYEES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tour of duty abroad
1, fiche 1, Anglais, tour%20of%20duty%20abroad
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The employer wishes to ensure through preventive medical services that the general good health of employees and their dependants at posts outside Canada is maintained and that a tour of duty abroad will not have to be terminated because of the foreseeable or avoidable illness of an employee or dependant. 1, fiche 1, Anglais, - tour%20of%20duty%20abroad
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de service à l'étranger
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'employeur veut, par des services médicaux préventifs, veiller à la bonne santé de ses fonctionnaires et des personnes à leur charge qui résident aux postes à l'étranger, et éviter que le fonctionnaire doive mettre fin à une période de service à l'étranger à cause d'une maladie qu'on aurait pu prévenir et qui l'affecterait, lui ou une personne dont il a la charge. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Personnel and Job Evaluation
- Diplomacy
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medically fit for service abroad
1, fiche 2, Anglais, medically%20fit%20for%20service%20abroad
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The employer wishes to ensure through preventive services that employees and their dependants are medically fit for service abroad. 1, fiche 2, Anglais, - medically%20fit%20for%20service%20abroad
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Évaluation du personnel et des emplois
- Diplomatie
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- apte du point de vue médical au service à l'étranger
1, fiche 2, Français, apte%20du%20point%20de%20vue%20m%C3%A9dical%20au%20service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'employeur veut s'assurer, au moyen de soins préventifs, que les fonctionnaires et les personnes à leur charge sont aptes, du point de vue médical, au service à l'étranger. 1, fiche 2, Français, - apte%20du%20point%20de%20vue%20m%C3%A9dical%20au%20service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- preventive medical services expenses
1, fiche 3, Anglais, preventive%20medical%20services%20expenses
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The employer wishes to ensure trough preventive medical services that the general good health of employees and their dependants at posts outside Canada is maintained and that a tour of duty abroad will not have to be terminated because of the foreseeable or avoidable illness of an employee or dependant. 1, fiche 3, Anglais, - preventive%20medical%20services%20expenses
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- frais de services médicaux préventifs
1, fiche 3, Français, frais%20de%20services%20m%C3%A9dicaux%20pr%C3%A9ventifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'employeur veut, par des services médicaux préventifs, veiller à la bonne santé de ses fonctionnaires et des personnes à leur charge qui résident aux missions à l'étranger, et éviter que le fonctionnaire doive mettre fin à une période de service à l'étranger à cause d'une maladie qu'on aurait pu prévenir et qui l'affecterait, lui ou une personne dont il a la charge. 1, fiche 3, Français, - frais%20de%20services%20m%C3%A9dicaux%20pr%C3%A9ventifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Inc.
1, fiche 4, Anglais, Human%20Resources%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HRI 1, fiche 4, Anglais, HRI
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Human Resources, Inc., a provider of qualified, professional Administrative, Clerical, Labor, and Hospitality employees to companies in western Washington, is committed to exceed the wishes and expectations of our clients and job seekers with our closely knit, dedicated owner operated staff. Founded in 1993 by Stan and Julie Jarmiolowski, Human Resources, Inc. has expanded to include several offices throughout the Puget Sound area. Growth has been possible because of our commitment to quality customer service and a growing awareness in the business community of the benefits of using a staffing service. 1, fiche 4, Anglais, - Human%20Resources%20Inc%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Human Resources Inc.
1, fiche 4, Français, Human%20Resources%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HRI 1, fiche 4, Français, HRI
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Ressources humaines Inc.», traduction proposée. 2, fiche 4, Français, - Human%20Resources%20Inc%2E
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lessee
1, fiche 5, Anglais, lessee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A US aircraft lessor has no employees in Canada, no facilities of any kind in Canada,(neither management, sales nor service), no bank accounts in Canada, and is not registered for the GST/HST. The lessor is approached by a Canadian company who wishes to lease an aircraft from the non-resident. The lease is accepted by the lessor in the US, the aircraft is delivered by the lessor in the US, and the aircraft is serviced in Canada by the lessee at its own expense. In such a case, the lessor would not be considered to be carrying on business in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - lessee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Législation et réglementation (Transports)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- preneur
1, fiche 5, Français, preneur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale utilisant contractuellement un aéronef ou un bateau avec équipage pour le transport de passagers ou de marchandises. Ce terme a un sens différent dans le domaine des transports terrestres. 2, fiche 5, Français, - preneur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une société américaine loue des aéronefs et n'a, au Canada, pas de salariés, pas d'installations (que ce soit pour l'administration, la vente ou l'entretien) et pas de comptes bancaires et n'est pas inscrite aux fins de la TPS/TVH. Une société canadienne veut louer un avion et fait des démarches à ce sujet auprès de la société non résidente. La location est acceptée par le bailleur aux États-Unis, l'aéronef est livré aux États-Unis par le bailleur et l'entretien est effectué au Canada par le preneur à ses propres frais. Dans ce cas, le bailleur n'est pas réputé exploiter une entreprise au Canada. 1, fiche 5, Français, - preneur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lessor
1, fiche 6, Anglais, lessor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A US aircraft lessor has no employees in Canada, no facilities of any kind in Canada,(neither management, sales nor service), no bank accounts in Canada, and is not registered for the GST/HST. The lessor is approached by a Canadian company who wishes to lease an aircraft from the non-resident. The lease is accepted by the lessor in the US, the aircraft is delivered by the lessor in the US, and the aircraft is serviced in Canada by the lessee at its own expense. In such a case, the lessor would not be considered to be carrying on business in Canada. 2, fiche 6, Anglais, - lessor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Législation et réglementation (Transports)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bailleur
1, fiche 6, Français, bailleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale mettant contractuellement à la disposition d'un affréteur, un aéronef ou un bateau, avec équipage pour le transport de passagers ou de marchandises. Ce terme a un sens différent dans le domaine des transports terrestres. 2, fiche 6, Français, - bailleur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une société américaine loue des aéronefs et n'a, au Canada, pas de salariés, pas d'installations (que ce soit pour l'administration, la vente ou l'entretien) et pas de comptes bancaires et n'est pas inscrite aux fins de la TPS/TVH. Une société canadienne veut louer un avion et fait des démarches à ce sujet auprès de la société non résidente. La location est acceptée par le bailleur aux États-Unis, l'aéronef est livré aux États-Unis par le bailleur et l'entretien est effectué au Canada par le preneur à ses propres frais. Dans ce cas, le bailleur n'est pas réputé exploiter une entreprise au Canada. 1, fiche 6, Français, - bailleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


