TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WITCHCRAFT [3 fiches]

Fiche 1 2024-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Sentencing
DEF

The infliction by due legal process of the penalty of death as a punishment for crime.

CONT

Capital punishment is the lawful infliction of death as a punishment and since ancient times it has been used for a wide variety of offences. The Bible prescribes death for murder and many other crimes including kidnapping and witchcraft.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Peines
CONT

La peine de mort ou peine capitale est une sentence appliquée par le pouvoir judiciaire consistant à retirer légalement la vie à une personne ayant été reconnue coupable d'une infraction qualifiée de «crime capital». La peine capitale est prononcée par l'institution judiciaire à l'issue d'un procès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración penitenciaria
  • Penas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occult Sciences
OBS

Satanic, Occult, Ritualistic Crime : A Law Enforcement Perspective

OBS

In books, lectures, and conversations, the author has heard all of the following referred to as satanism : Church of Satan, Ordo Templi Orientis, Temple of Set, Demonology, Witchcraft, Paganism, Santeria, Voodoo, Rosicrucians, Freemasonry, Knights Templar, Stoner Gangs, Heavy Metal Music, Rock Music, KKK, Nazis, Scientology, Unification Church, The Way.

Français

Domaine(s)
  • Sciences occultes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Title of a large book on witchcraft published in Germany at the end of the 15th century and written by Jacob Sprenger and Henricus Institor.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :