TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WITHER [13 fiches]

Fiche 1 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Yugoslav mountain pony : a native pony breed with Arab influence; average wither height of 127-130 cm, mostly of bai color(or black, grey and chestnut). Good mountain horse, hardy and docile, well adapted to extreme conditions.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

Poney des montagnes yougoslaves [...] Race locale ayant reçu des apports arabes. Hauteur moyenne 127-130 cm; robe le plus souvent baie (ou noire, grise ou alezane). Bon poney de montagne, endurant et docile, bien adapté aux conditions extrêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

Any blight disease of plants caused by bacteria, including common bacterial blight, halo blight and fuscous blight.

OBS

Symptoms variable; dark, water-soaked spots or streaks often develop on leaves and stems that later turn gray, brown, reddish-brown or black. Spots may even drop out leaving ragged holes. Leaves may wither and die early.(How to Control Plant Diseases in Home and Garden, p. 50).

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Maladie des plantes transmise par des bactéries [qui] cause la mort des feuilles, des taches sur les gousses de haricots, ou la décoloration de la semence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
Mg++
correct, formule, voir observation
Mg2+
correct, formule, voir observation
CONT

To be acidic rain must also have more sulphate (SO4=) and nitrate (NO3-) anions as compared to calcium (Ca++) and magnesium (Mg++) cations for example. The excess anions are then balanced by hydrogen ions (H+) making rain acid.

CONT

As a solution containing calcium or magnesium ion (for example, hard water) comes in contact with the zeolite, these ions displace the sodium ions and are thus removed from the solution.

OBS

Every cation is necessarily an ion; an ion must be wither a cation or an anion.

OBS

chemical formula: Mg++ or Mg2+

Français

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
Mg++
correct, formule, voir observation
Mg2+
correct, formule, voir observation
CONT

Le rayon atomique est de 1,36 [Angströms] et celui du cation Mg2+ est de 0,65 [Angströms]. L'atome a en effet une assez grande facilité à se transformer en cation Mg2+, que l'on observe dans certains dérivés fondus tels que le chlorure ou dans des solutions aqueuses de sels de magnésium.

OBS

Formule chimique : Mg++; Mg2+

OBS

pluriel : des ions magnésium et des cations magnésium.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
DEF

A bacterial disease that attacks forage grasses and cereal grains.

CONT

Bacterial leaf streak(Xanthomonas campestris subsp holcicola) is widely distributed on sorghums-including sudangrass and Johnsongrass. Other plants that may become infected include corn, pearl millet, and foxtail millet. Narrow, water-soaked and translucent(1/8 by 1 to 6 inch long streaks), with red or brown borders and irregular blotches of color interrupting the streaks, form on the leaves. Irregular, oval blotches develop later as lesions enlarge and merge covering much of the leaf blade. The blotches have tan centers and red or brown margins. When infection is severe, leaves may wither and drop early.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
DEF

Maladie bactérienne qui attaque les graminées fourragères et les céréales.

CONT

Maladie des stries bactériennes, Xanthomonas holcicola. Dans le champ, les premiers symptômes que l'on peut observer sont des taches ou des stries discontinues, étroites, d'aspect huileux ou translucides, un peu rougeâtres. Ensuite, le centre des taches devient de couleur tannée. Les stries peuvent s'élargir pour former des taches ovales irrégulières avec des bordures rouges et le centre de couleur tannée. Les exsudats bactériens se dessèchent et forment des croûtes à la surface des lésions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
CONT

Los síntomas del rayado foliar bacteriano consisten en lesiones de color pardo amarillo, de 2-3 mm de ancho, con márgenes amarillos ondulados e irregulares paralelos a los nervios de las hojas. Las lesiones pueden extenderse a lo largo de toda la hoja y a menudo se unen formando grandes áreas necróticas que se parecen mucho a los síntomas de los daños por sequía.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

To resolve the question of a product's nature, the marketer must determine whether the product comes within the category of foodstuffs or another category, in particular that of medicine. This question is critical where the product is a food supplement, i. e. a product with a nutritional aim or other health food. Under French law, food supplements do not exist presently as a separate category of products. Thus, all products having a nutritional aim need to be categorised wither as foodstuffs or as medicines...

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le Tonyu est un produit à finalité nutritionnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

It's desirable that the horse should be built slightly uphill(from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit". Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance.

OBS

This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

It's desirable that the horse should be built slightly uphill(from croup to wither) rather than the opposite, croup high. The croup-high horse will find it more difficult to collect. In collection the horse needs to flex his hocks and lower his croup taking the weight behind; this is called the ability to "sit. "Being croup high can also make it easier for a horse to lose balance.

OBS

This horse is high in the croup making for a downhill horse to the front. This will make this horse heavy on the front.

OBS

croup-high: When the line of the back is sloping exaggeratedly up toward the croup.

Terme(s)-clé(s)
  • downhill to the front

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Lorsque la taille au garrot est supérieur, le cheval est dit «haut du devant», il est fait en montant; dans le cas contraire on dit qu'il est «bas du devant», il est fait en descendant, en plongeant, en brouette.

OBS

dos (fait en) plongeant; dos (fait) en brouette : Incliné vers l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Air Pollution
CONT

Most growing plants require special soil conditions for healthy and thrifty growth. Many flowering plants demand slightly acid soil or they wither and die.

OBS

A soil material having a pH of less than 7.0.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Pollution de l'air
CONT

La plupart des plants ont besoin, pour croître et se développer, d'une terre dont la composition répond à leurs besoins. La majorité des plants à fleurs ont besoin d'une terre légèrement acide, faute de quoi ces dernières s'étiolent et meurent.

OBS

Matériau du sol d'un pH inférieur à 7,0.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Contaminación del aire
DEF

Suelo de pH inferior a 6,6.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Horticulture
OBS

wither : to become dry and sapless; especially : to shrivel from or as if from loss of bodily moisture.

Français

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Horticulture
DEF

Amollissement et rétractation d'un organe végétal par déshydratation et perte de turgescence.

OBS

La fanaison résulte d'une simple évaporation, ce qui différencie le phénomène d'une plasmolyse; cependant, les grandes fonctions physiologiques diminuent d'intensité, puis s'arrêtent. On peut distinguer trois étapes : la fanaison naissante, pendant laquelle les stomates se ferment, les échanges gazeux respiratoires sont ralentis et la photosynthèse est arrêtée; la fanaison temporaire, où certains des organes, peu sclérifiés, s'affaissent et les fruits se rident, ces phénomènes étant réversibles; enfin, la fanaison définitive ou flétrissement, où les troubles sont irréversibles, la plante meurt, le déficit hydrique devenant létal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Horticultura
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Automatic pirn changing device for replacing an empty by a full pirn, the latter being stored wither in a rotary battery, a stack or a box loader.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dispositif automatique de changement des canettes pour remplacer la canette vide par une canette remplie, celle-ci étant stockée soit dans un barillet, un canal vertical ou une caissette.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1989-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Forage Crops
OBS

A disease of alfalfa caused by Phoma medicaginis(Malbr. and Roum.) and favored by low temperatures. It is characterized by irregular black to brown spots which enlarge and coalesce on leaves. Infected leaves turn yellow, wither and fall.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes fourragères
OBS

Maladie de la luzerne causée par Phoma medicaginis (Malbr. et Roum.)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
OBS

After the class struggle has resulted in the victory of the proletariat and the establishment of a Socialist society... there will be no further need for such a repressive institution as the state; theoretically the state then is expected to "wither away".

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

[...] selon les marxistes, phénomène représentatif de la phase ultime de l'évolution historique, postérieur à la dictature du prolétariat.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

when a satisfactory wither has been obtained the leaf is ready for rolling, which twists the leaf, breaks it up and expresses the juices.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

-- (...) l'intérêt d'un certain enroulement de la feuille réside (...) dans la destruction des membranes intérieures des cellules de la feuille, (...) qui permet un mélange des composants et développe les qualités du thé.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :