TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WITHHOLDING ORDER [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Labour Law
CONT

The lockout generally implies the temporary withholding of work, by means of shutting down the operation or plant, from a group of workers in order to bring pressure on them to accept the employer's terms.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Droit du travail
DEF

Refus par un employeur de fournir du travail à un groupe de salariés à son emploi en vue de les contraindre à accepter certaines conditions de travail ou de contraindre pareillement des salariés d'un autre employeur.

OBS

Des lock-out.

OBS

contre-grève : Canadianisme qu'on a cherché à implanter pour traduire lock-out, mais qu'on entend de moins en moins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conflictos del trabajo
  • Derecho laboral
DEF

Cierre de un centro de trabajo o fábrica efectuado por los patrones para forzar a los obreros a que desistan de sus pretensiones, normalmente económicas o sociales.

OBS

En idioma castellano el vocablo ["paro"] implica suspensión de actividades, no obstante, desde el punto de vista laboral, se reserva el término “huelga” a los trabajadores y “paro” a los patrones; ambas expresiones tienen el mismo significado, y solamente cambian los sujetos que la realizan.

OBS

lock-out: Palabra inglesa con que se designa el cierre patronal, o respuesta de los empresarios a la huelga obrera, marcando así el comienzo de una carrera de resistencia por ambas partes, que puede acabar en la transacción o en la derrota de una de las dos posiciones.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la voz inglesa "lockout" significa "cierre" o "paro patronal". Si, a pesar de todo, se desea usar el término inglés, se recomienda ponerlo en cursiva o entrecomillado y, al menos la primera vez que se cita, con su significado en español entre paréntesis.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Health Law
CONT

Order reducing or withholding contribution... the Governor in Council may, by order,(a) direct that any cash contribution to that province for a fiscal year be reduced, in respect of each default, by an amount that the Governor in Council considers to be appropriate, having regard to the gravity of the default; or(b) where the Governor in Council considers it appropriate, direct that the whole of any cash contribution to that province for a fiscal year be withheld.

OBS

In reference to provincial defaults of the criteria described in sections 8 to 13 of the Canada Health Act.

Terme(s)-clé(s)
  • order-reducing or withholding contribution

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Droit de la santé
CONT

Décret de réduction ou de retenue [...] le gouverneur en conseil peut, par décret : a) soit ordonner, pour chaque manquement, que la contribution pécuniaire d'un exercice à la province soit réduite du montant qu'il estime indiqué, compte tenu de la gravité du manquement; b) soit, s'il l'estime indiqué, ordonner la retenue de la totalité de la contribution pécuniaire d'un exercice à la province.

OBS

À l'égard des manquements provinciaux aux conditions visées aux articles 8 à 13 de la Loi canadienne sur la Santé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
DEF

Calculating an original gross amount according to the net figure and rate or margin, used to determine taxes and in trading. For example, what gross dividend has to be paid in order to obtain a net figure of 50 cents with a 20% withholding? Answer : 50/(1-0. 2)=62. 50 cents. Also to calculate the sales price that enables a certain percentage of profit. The term grossing is also used.

OBS

gross up: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
DEF

Calculer, en partant du montant net et du taux ou de la marge, le montant brut initial. On l'utilise pour les impôts ou le commerce. Il sert également à calculer le prix de vente qui permet d'obtenir un certain pourcentage de bénéfice sur ce prix.

OBS

calculer le brut : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Sistema tributario
DEF

Calcular, partiendo del importe neto y del tipo o margen, el importe bruto original. Se utiliza en impuestos y en el comercio. Por ejemplo, ¿qué dividendo bruto hay que dar para que con una retención del 20% quede un neto de 50 ptas.? Respuesta: 50/(1-0,2)=62,50 ptas. Sirve también para calcular el precio de venta que permite un determinado porcentaje de beneficio sobre ese precio. El término brutear es menos usado.

OBS

hallar el bruto: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Old Age
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
CONT

Finally, it is recommended that the project team give serious consideration to the development of "labels"... [to] increase the likelihood that... [the subtler sub-categories of abuse] will be perceived as harmful.... For example, withholding affection in order to control behaviour-as one form of emotional abuse in the passive mode-could be referred to as "emotional blackmail".

OBS

The withholding of love results in an absence of emotional warmth.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Violence psychosociale- [...] Cette violence s'exerce par des efforts spontanés ou encore prolongés et systémiques visant à déshumaniser ou à intimider la personne âgée [...] en la privant d'affection.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

In order to simplify the quarterly instalment system and improve its targeting, it is proposed that the basis for determining who is required to make quarterly income tax instalments be changed from the proportion of income not subject to withholding to the amount of tax not withheld at source.

Terme(s)-clé(s)
  • quarterly income tax instalment system
  • quarterly income tax installment system

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Afin de simplifier le système d'acomptes provisionnels trimestriels et de mieux le cibler, on propose que l'assujettissement aux acomptes provisionnels trimestriels d'impôt sur le revenu soit déterminé en fonction, non pas de la proportion des revenus qui ne fait pas l'objet de retenues, mais du montant d'impôt non retenu à la source.

Terme(s)-clé(s)
  • système d'acomptes provisionnels trimestriels d'impôt sur le revenu

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :