TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WMO MEMBER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Data Banks and Databases
- Climatology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Climate Computing
1, fiche 1, Anglais, Climate%20Computing
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLICOM 1, fiche 1, Anglais, CLICOM
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CLICOM : Acronym for CLImate COMputing which, along with INFOCLIMA, is a WCDMP [World Climate Data and Monitoring Programme] project to coordinate the implementation, maintenance and upgrading of automated climate data management procedures and systems in WMO [World Meteorological Organization] member countries. CLICOM is a system for the collection, quality control and archiving of climate data and the production of climate applications products. INFOCLIMA is a system developed to provide information on climate data sets which are available in various services and institutions as well as information about observing station networks and National Climate Centers. 2, fiche 1, Anglais, - Climate%20Computing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- World Climate Data and Monitoring Programme's Climate Computing Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Banques et bases de données
- Climatologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Application de l'informatique à la climatologie
1, fiche 1, Français, Application%20de%20l%27informatique%20%C3%A0%20la%20climatologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CLICOM 2, fiche 1, Français, CLICOM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Bancos y bases de datos
- Climatología
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Climatología Computarizada
1, fiche 1, Espagnol, Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CLICOM 2, fiche 1, Espagnol, CLICOM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CLICOM. (CLImatología COMputarizada). Objetivos: Realizar el procesamiento de datos climatológicos en formato estándar OMM. (Software donado por la OMM, Organización Meteorológica Mundial). [...] Finalidad: Permite la clasificación y archivo de la información climática. El sistema está diseñado para analizar grandes cantidades de información meteorológica, emitir resúmenes estadísticos y gráficos. 1, fiche 1, Espagnol, - Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Base de datos CLICOM. 3, fiche 1, Espagnol, - Climatolog%C3%ADa%20Computarizada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- The Sun (Astronomy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Pyrheliometer Comparison
1, fiche 2, Anglais, Regional%20Pyrheliometer%20Comparison
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RPC 1, fiche 2, Anglais, RPC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Ninth International Pyrheliometer Comparison(IPC-IX), conjointly held with Regional Pyrheliometer Comparisons(RPCs), was carried out at the World Radiation Center(WRC/PMOD) Davos, Switzerland... In total 65 radiation experts from 39 WMO Member countries participated and 85 pyrheliometers have successfully been calibrated despite unfavourable weather conditions. 2, fiche 2, Anglais, - Regional%20Pyrheliometer%20Comparison
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Soleil (Astronomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comparaison régionale pyrhéliométrique
1, fiche 2, Français, Comparaison%20r%C3%A9gionale%20pyrh%C3%A9liom%C3%A9trique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programmes d'acquisition et de dépouillement utilisés lors de la sixième comparaison internationale pyrhéliométrique (IPC VI) à Davos (CH) en octobre 1985. 2, fiche 2, Français, - Comparaison%20r%C3%A9gionale%20pyrh%C3%A9liom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Sol (Astronomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Comparaciones Regionales de Pirheliómetros
1, fiche 2, Espagnol, Comparaciones%20Regionales%20de%20Pirheli%C3%B3metros
nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- national standard barometer
1, fiche 3, Anglais, national%20standard%20barometer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Barometer designated by a WMO [World Meteorological Organization] Member as the reference standard barometer for its own territory. 1, fiche 3, Anglais, - national%20standard%20barometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- baromètre étalon national
1, fiche 3, Français, barom%C3%A8tre%20%C3%A9talon%20national
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Baromètre qu'un Membre de l'OMM [Organisation météorologique mondiale] désigne comme baromètre étalon de référence pour son propre territoire. 1, fiche 3, Français, - barom%C3%A8tre%20%C3%A9talon%20national
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- barómetro patrón nacional
1, fiche 3, Espagnol, bar%C3%B3metro%20patr%C3%B3n%20nacional
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Barómetro designado por un Miembro de la OMM [Organización Meteorológica Mundial] como barómetro patrón de referencia dentro de su territorio. 1, fiche 3, Espagnol, - bar%C3%B3metro%20patr%C3%B3n%20nacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- WMO member
1, fiche 4, Anglais, WMO%20member
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
State, Territory or group of Territories which has ratified the WMO Convention or acceded to it. 1, fiche 4, Anglais, - WMO%20member
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The conditions required to become a Member of [the] WMO are fixed by Article 3 of the Convention which is reproduced in WMO publication No. 15. 1, fiche 4, Anglais, - WMO%20member
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- World Meteorological Organization member
- member of the World Meteorological Organization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- membre de l'OMM
1, fiche 4, Français, membre%20de%20l%27OMM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
État, territoire ou groupe de territoires ayant ratifié la Convention de l'OMM ou y ayant adhéré. 1, fiche 4, Français, - membre%20de%20l%27OMM
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les conditions à remplir pour devenir Membre de l'OMM sont fixées par l'article 3 de la Convention, dont le texte est reproduit dans la publication OMM - N° 15. 1, fiche 4, Français, - membre%20de%20l%27OMM
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- membre de l'Organisation météorologique mondiale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- miembro de la OMM
1, fiche 4, Espagnol, miembro%20de%20la%20OMM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
País, territorio o grupo de territorios que ha ratificado la Convención de la OMM o se ha adherido a ella. 1, fiche 4, Espagnol, - miembro%20de%20la%20OMM
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Los requisitos que hay que cumplir para hacerse Miembro de la OMM están indicados en el Artículo 3 de la Convención, el texto de la cual aparece en la publicación N° 15 de la OMM. 1, fiche 4, Espagnol, - miembro%20de%20la%20OMM
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Global Observing System
1, fiche 5, Anglais, Global%20Observing%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GOS 2, fiche 5, Anglais, GOS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- World Weather Watch Global Observing System 3, fiche 5, Anglais, World%20Weather%20Watch%20Global%20Observing%20System
correct
- GOS 3, fiche 5, Anglais, GOS
correct
- GOS 3, fiche 5, Anglais, GOS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The coordinated system of methods, techniques and facilities for making observations on a world-wide scale within the framework of the World Weather Watch. 4, fiche 5, Anglais, - Global%20Observing%20System
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Global Observing System(GOS) is to provide, from all parts of the globe and from outer space, high-quality, standardized observations of the state of the atmosphere and ocean surface. GOS comprises observing facilities at stations on land and at sea, and on aircraft, meteorological satellites and other platforms. These facilities are owned and operated by the 185 Member countries of WMO [World Meteorological Organization]. The GOS is the most important source of information on the atmosphere. 3, fiche 5, Anglais, - Global%20Observing%20System
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- WWW Global Observing System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système mondial d'observation
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SMO 2, fiche 5, Français, SMO
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Système mondial d'observation de la Veille météorologique mondiale 3, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation%20de%20la%20Veille%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 5, Français, SMO
correct, nom masculin
- SMO 2, fiche 5, Français, SMO
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système coordonné de méthodes, de moyens et d'installations destiné à permettre l'exécution d'observations sur l'ensemble du globe dans le cadre de la Veille météorologique mondiale. 4, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Système mondial d'observation; Système mondial d'observation de la Veille météorologique mondiale; SMO : appellations et abréviation confirmées par l'organisme. 5, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27observation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Meteorología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Mundial de Observación
1, fiche 5, Espagnol, Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- SMO 1, fiche 5, Espagnol, SMO
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- Sistema Mundial de Observación de la Vigilancia Meteorológica Mundial 2, fiche 5, Espagnol, Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Vigilancia%20Meteorol%C3%B3gica%20Mundial
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema coordinado de métodos, medios e instalaciones destinado a permitir la ejecución de observaciones en el conjunto del mundo en el marco de la Vigilancia Meteorológica Mundial. 3, fiche 5, Espagnol, - Sistema%20Mundial%20de%20Observaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- World Climate Data Information Referral Service
1, fiche 6, Anglais, World%20Climate%20Data%20Information%20Referral%20Service
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- INFOCLIMA 2, fiche 6, Anglais, INFOCLIMA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- INFOCLIMA Referral Service 3, fiche 6, Anglais, INFOCLIMA%20Referral%20Service
correct
- INFOCLIMA 4, fiche 6, Anglais, INFOCLIMA
correct
- INFOCLIMA 4, fiche 6, Anglais, INFOCLIMA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... a service for the collection and dissemination of information on the existence and availability of climate data throughout the world [which] includes information about available data sets held at data centres, published data sets, and climatological and radiation station networks throughout the world [and which is] maintained as a computerized data base. 2, fiche 6, Anglais, - World%20Climate%20Data%20Information%20Referral%20Service
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The INFOCLIMA Referral Service is implemented by the WMO [World Meteorological Organization] Secretariat under the World Climate Programme(WCP). The information in INFOCLIMA is obtained from data centers in Member countries of the WMO and from international organizations. INFOCLIMA has been developed in coordination with other international organizations such as the International Council of Scientific Unions(ICSU) with regard to its world data centre system, and with the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC) for marine and ocean data sets. 2, fiche 6, Anglais, - World%20Climate%20Data%20Information%20Referral%20Service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Service mondial d'information sur les données climatologiques
1, fiche 6, Français, Service%20mondial%20d%27information%20sur%20les%20donn%C3%A9es%20climatologiques
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- INFOCLIMA 1, fiche 6, Français, INFOCLIMA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Mundial de Referencias e Información sobre Datos Climáticos
1, fiche 6, Espagnol, Servicio%20Mundial%20de%20Referencias%20e%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Datos%20Clim%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- INFOCLIMA 1, fiche 6, Espagnol, INFOCLIMA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Studies and Analyses
- Oceanography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Integrated Global Ocean Services System
1, fiche 7, Anglais, Integrated%20Global%20Ocean%20Services%20System
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IGOSS 1, fiche 7, Anglais, IGOSS
correct
- UNESCO/IOC IGOSS 2, fiche 7, Anglais, UNESCO%2FIOC%20IGOSS
correct
- IOC/IGOSS 3, fiche 7, Anglais, IOC%2FIGOSS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Also referred to by English initials UNESCO/IOC IGOSS and IOC/IGOSS. 3, fiche 7, Anglais, - Integrated%20Global%20Ocean%20Services%20System
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Integrated Global Ocean Services System(IGOSS) is the international SYSTEM for the collection and exchange of ocean data(such as temperature and salinity) and the preparation and dissemination of oceanic products and services. IGOSS is coordinated jointly by the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC) of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO) and the World Meteorological Organization(WMO), and consists of national facilities and services provided by participating member countries who share data for mutual benefit. 4, fiche 7, Anglais, - Integrated%20Global%20Ocean%20Services%20System
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Global Ocean Stations System
- Integrated Global Ocean Station System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Études et analyses environnementales
- Océanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système mondial intégré de services océaniques
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20services%20oc%C3%A9aniques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMISO 1, fiche 7, Français, SMISO
correct, nom masculin
- UNESCO/COI SMISO 2, fiche 7, Français, UNESCO%2FCOI%20SMISO
correct, nom masculin
- COI/SMISO 3, fiche 7, Français, COI%2FSMISO
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le SMISO, créé conjointement par l'OMM et la COI en 1968, est le premier système opérationnel d'observation de l'océan. Il a pour objectif de fournir la cueillette en temps réel, l'échange et le traitement des observations d'océanographie physique des couches superficielles de l'océan à partir de diverses plates-formes d'acquisition de données, dont des navires de recherche et des bouées. Les données ainsi reçues sont toujours plus nombreuses. Près de 150 navires et 450 bouées transmettant régulièrement des rapports via le Système mondial de télécommunications (SMT). Le SMISO regroupe les travaux de coopération de ses États membres, et appuie des programmes régionaux, nationaux et mondiaux. 4, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20mondial%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20services%20oc%C3%A9aniques
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Système mondial intégré de stations océanographiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Oceanografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Global Integrado de Servicios Oceánicos
1, fiche 7, Espagnol, Sistema%20Global%20Integrado%20de%20Servicios%20Oce%C3%A1nicos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- SGISO 2, fiche 7, Espagnol, SGISO
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Sistema Mundial Integrado de Estaciones Oceánicas
- SMIEO
- Sistema Mundial Integrado de Servicios Oceánicos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Meteorology
- Occupation Names (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- port meteorological liaison officer
1, fiche 8, Anglais, port%20meteorological%20liaison%20officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- port meteorological officer 2, fiche 8, Anglais, port%20meteorological%20officer
- meteorological port officer 3, fiche 8, Anglais, meteorological%20port%20officer
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Official of the Meteorological Service of a WMO [World Meteorological Organization] Member who is stationed at a main seaport with the tasks of maintaining liaison with weather observers on board ships, checking instruments, providing advice, and contacting shipping authorities to enlist their cooperation in operating mobile ship stations. 1, fiche 8, Anglais, - port%20meteorological%20liaison%20officer
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Port Meteorological Officer (PMO) is responsible for marine data acquisition and is a liaison between the National Weather Service and marine interests. The PMO’s liaison duties provide a communication link between the NWS and marine interests from Lake St. Clair east through Lake Ontario, including Lake Erie. The PMO is also the marine liaison to federal, state and local government agencies including: the U.S. Coast Guard, U.S. Army Corps of Engineers and Department of Natural Resources officials from southeastern Michigan, Ohio, northwest Pennsylvania and western New York. 2, fiche 8, Anglais, - port%20meteorological%20liaison%20officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Météorologie
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agent de liaison météorologique de port
1, fiche 8, Français, agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- agente de liaison météorologique de port 3, fiche 8, Français, agente%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom féminin
- agent météorologique de port 4, fiche 8, Français, agent%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom masculin
- agente météorologique de port 3, fiche 8, Français, agente%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans un port principal, agent du Service météorologique d'un Membre de l'OMM [Organisation météorologique mondiale] chargé de maintenir la liaison avec les observateurs météorologiques à bord des navires, de vérifier les instruments, de donner des avis et de contacter les autorités maritimes en vue d'établir une coopération dans l'exploitation de stations sur navires faisant route. 5, fiche 8, Français, - agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Organisation de la flotte canadienne d'observation météorologique. [...] Dans la pratique, le soin de recruter les navires est laissé aux agents de liaison météorologique de port [...] À l'occasion de leurs premières visites à bord, ces agents installent tous les instruments dans la chambre des cartes ou dans un autre endroit convenable, fournissent tout le matériel nécessaire et enseignent aux officiers les méthodes d'observation météorologique. Par la suite, durant les escales des navires, ils vérifient les instruments afin de veiller à leur bon fonctionnement, réapprovisionnent les observateurs en matériel et examinent les observations enregistrées lors des voyages antérieurs pour corriger les erreurs et éclaircir des points obscurs. Les agents météorologiques de port fournissent aussi sur demande des cartes pilotes, des prévisions météorologiques spéciales et tout autre renseignement météorologique pertinent. 4, fiche 8, Français, - agent%20de%20liaison%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20port
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- agent de liaison météorologique des ports
- agente de liaison météorologique des ports
- agent météorologique des ports
- agente météorologique des ports
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- agente meteorológico de enlace en los puertos
1, fiche 8, Espagnol, agente%20meteorol%C3%B3gico%20de%20enlace%20en%20los%20puertos
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Oficial de un servicio meteorológico de un Miembro de la OMM [Organización Meteorológica Mundial], destinado en un puerto principal con una misión de enlace con los observadores meteorológicos a bordo de buques, que comprueba los instrumentos y facilita ayuda técnica. También se relaciona con las autoridades navieras para solicitar su cooperación en la explotación de las estaciones a bordo de buques móviles. 1, fiche 8, Espagnol, - agente%20meteorol%C3%B3gico%20de%20enlace%20en%20los%20puertos
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Remote Sensing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Training Course on Remote Sensing Technology for Development 1, fiche 9, Anglais, Training%20Course%20on%20Remote%20Sensing%20Technology%20for%20Development
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
6th, UN [United Nations]/FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]/WMO [World Meteorological Organization]/ESA [European Space Agency] ;for the benefit of Member States in the ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] region. 1, fiche 9, Anglais, - Training%20Course%20on%20Remote%20Sensing%20Technology%20for%20Development
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Télédétection
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Stage de formation aux techniques de télédétection au service du développement
1, fiche 9, Français, Stage%20de%20formation%20aux%20techniques%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20au%20service%20du%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas del sector privado
- Teledetección
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Curso de capacitación sobre tecnología de teleobservación para el desarrollo
1, fiche 9, Espagnol, Curso%20de%20capacitaci%C3%B3n%20sobre%20tecnolog%C3%ADa%20de%20teleobservaci%C3%B3n%20para%20el%20desarrollo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


