TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOLF LAKE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oil Production
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- experimental in situ plant
1, fiche 1, Anglais, experimental%20in%20situ%20plant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The large experimental in situ plants(at Cold Lake and Wolf Lake) announced recently it will produce a heavy crude oil for special markets. 1, fiche 1, Anglais, - experimental%20in%20situ%20plant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- usine expérimentale d'extraction souterraine
1, fiche 1, Français, usine%20exp%C3%A9rimentale%20d%27extraction%20souterraine
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Oblique Creek Formation
1, fiche 2, Anglais, Oblique%20Creek%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 2, Anglais, - Oblique%20Creek%20Formation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Oblique Creek Formation consist of thick sequences of quartz-albite-mica gneiss, albite-actinolite schist, meta-chert, conglomerate, greenstone, and meta-tuff in Jennings and Wolf Lake areas. 3, fiche 2, Anglais, - Oblique%20Creek%20Formation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation d'Oblique Creek
1, fiche 2, Français, formation%20d%27Oblique%20Creek
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 2, Français, - formation%20d%27Oblique%20Creek
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 2, Français, - formation%20d%27Oblique%20Creek
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La formation d'Oblique Creek est constituée d'épaisses successions de gneiss à quartz, albite et mica, de schiste à albite et actinolite, de métachert, de conglomérat, de roche verte et de métatuf dans les régions de Jennings et de Wolf Lake. 3, fiche 2, Français, - formation%20d%27Oblique%20Creek
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Scientific Research
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Northland Research Institute
1, fiche 3, Anglais, Northland%20Research%20Institute
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Wolf Lake. 2, fiche 3, Anglais, - Northland%20Research%20Institute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche scientifique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Institut de recherches Northland
1, fiche 3, Français, Institut%20de%20recherches%20Northland
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 3, Français, - Institut%20de%20recherches%20Northland
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- political claim 1, fiche 4, Anglais, political%20claim
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As a result of meetings among the Algonquins of Maniwaki, Wolf Lake, Lac-Rapide and Kipawa and lasting from 1982 to 1984, the Chiefs of these villages set up the Algonquin "Anishnabe" Association. This Association has its own charter and prepares the land and political claims of the Algonquins it represents. 1, fiche 4, Anglais, - political%20claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revendication politique
1, fiche 4, Français, revendication%20politique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses rencontres de 1982 à 1984 entre les Algonquins de Maniwaki, de Wolf Lake, de Lac-Rapide et de Kipawa, amenèrent les chefs de ces villages à former l'Association «Anishnabe» des Algonquin. Cette association détient sa propre charte et élabore les revendications territoriales et politiques du peuple algonquin. 1, fiche 4, Français, - revendication%20politique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Algonquin Anishnabe Association 1, fiche 5, Anglais, Algonquin%20Anishnabe%20Association
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As a result of meetings among the Algonquins of Maniwaki, Wolf Lake, Lac-Rapide and Kipawa and lasting from 1982 to 1984, the Chiefs of these villages set up the Algonquin "Anishnabe" Association. This Association has its own charter and prepares the land and political claims of the Algonquins it represents. 1, fiche 5, Anglais, - Algonquin%20Anishnabe%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association Anishnabe des Algonquins
1, fiche 5, Français, Association%20Anishnabe%20des%20Algonquins
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De nombreuses rencontres de 1982 à 1984 entre les Algonquins de Maniwaki, de Wolf Lake, de Lac-Rapide et de Kipawa, amenèrent les chefs de ces villages à former l'Association «Anishnabe» des Algonquin. Cette association détient sa propre charte et élabore les revendications territoriales et politiques du peuple algonquin. 1, fiche 5, Français, - Association%20Anishnabe%20des%20Algonquins
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


