TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMEN STATUS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Minister of Status of Women
1, fiche 1, Anglais, Minister%20of%20Status%20of%20Women
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Minister of Status of Women : title in use from April 9, 2010 to December 2018. 2, fiche 1, Anglais, - Minister%20of%20Status%20of%20Women
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Status of Women Minister
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministre de la Condition féminine
1, fiche 1, Français, ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Condition féminine : titre en vigueur du 9 avril 2010 à décembre 2018. 2, fiche 1, Français, - ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ministro de la Condición de la Mujer de Canadá
1, fiche 1, Espagnol, ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ministra de la Condición de la Mujer de Canadá 1, fiche 1, Espagnol, ministra%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Condición de la Mujer de Canadá; ministra de la Condición de la Mujer de Canadá: cargos en vigor del 9 de abril de 2010 a diciembre de 2018. 2, fiche 1, Espagnol, - ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Administration (General)
- Public Sector Budgeting
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- proactive disclosure of grant and contribution awards
1, fiche 2, Anglais, proactive%20disclosure%20of%20grant%20and%20contribution%20awards
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... results of women's program calls for proposals are posted on the Status of Women Canada website as they become available either through news releases or through proactive disclosure of grant and contribution awards. 1, fiche 2, Anglais, - proactive%20disclosure%20of%20grant%20and%20contribution%20awards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Administration publique (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- divulgation proactive des octrois de subventions et de contributions
1, fiche 2, Français, divulgation%20proactive%20des%20octrois%20de%20subventions%20et%20de%20contributions
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- womb envy
1, fiche 3, Anglais, womb%20envy
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Freud felt that when girls discovered they lacked a penis, they would fear and envy those possessing one(men), accepting their inferior status because of this deficiency. An alternative interpretation might propose that men envy women their ability to create and nurture life within their bodies; therefore men both fear and envy women, and see themselves as inferior to women as a result(see womb envy). 2, fiche 3, Anglais, - womb%20envy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- envie de la matrice
1, fiche 3, Français, envie%20de%20la%20matrice
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- envie de la maternité 2, fiche 3, Français, envie%20de%20la%20maternit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] des hommes éprouvent l'envie de la matrice, c'est-à-dire le désir de porter et d'allaiter des enfants. 1, fiche 3, Français, - envie%20de%20la%20matrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- envidia de la matriz
1, fiche 3, Espagnol, envidia%20de%20la%20matriz
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Envidia que siente el hombre de la capacidad reproductiva de la mujer. 1, fiche 3, Espagnol, - envidia%20de%20la%20matriz
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Minwaashin Lodge - Indigenous Women's Support Centre
1, fiche 4, Anglais, Minwaashin%20Lodge%20%2D%20Indigenous%20Women%27s%20Support%20Centre
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Minwaashin Lodge provides a range of programs and services to First Nations, Inuit and Métis women and children(regardless of status) who are survivors of domestic and other forms of violence, and who may also be suffering the effects of the residential school system. All programs and services are provided in the context of cultural beliefs and values to ensure a holistic approach is used as part of the healing journey. 1, fiche 4, Anglais, - Minwaashin%20Lodge%20%2D%20Indigenous%20Women%27s%20Support%20Centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Minwaashin Lodge
- Indigenous Women's Support Centre
- Indigenous Women's Support Center
- Minwaashin Lodge - Indigenous Women's Support Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Minwaashin Lodge - Indigenous Women's Support Centre
1, fiche 4, Français, Minwaashin%20Lodge%20%2D%20Indigenous%20Women%27s%20Support%20Centre
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Minwaashin Lodge
- Indigenous Women's Support Centre
- Indigenous Women's Support Center
- Minwaashin Lodge - Indigenous Women's Support Center
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spousal abuse
1, fiche 5, Anglais, spousal%20abuse
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- conjugal abuse 2, fiche 5, Anglais, conjugal%20abuse
correct, nom
- domestic abuse 3, fiche 5, Anglais, domestic%20abuse
correct, nom
- abuse between spouses 4, fiche 5, Anglais, abuse%20between%20spouses
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Abuse between spouses is not just a private problem. Assaulting, threatening or harming another person is a crime, whether or not they are your spouse. The law applies equally regardless of gender or the status of the relationship. Both women and men can be victims of violence from a family member and violence can occur in heterosexual and same-sex relationships. 5, fiche 5, Anglais, - spousal%20abuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spousal abuse is a pattern of behaviour intended to exercise control that one married or common-law partner perpetrates towards the other. 6, fiche 5, Anglais, - spousal%20abuse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maltraitance conjugale
1, fiche 5, Français, maltraitance%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La maltraitance conjugale est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler qu'un époux ou conjoint de fait exerce sur l'autre. 2, fiche 5, Français, - maltraitance%20conjugale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Action Plan on Gender-based Analysis
1, fiche 6, Anglais, Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Fall 2015 Report of the Auditor General of Canada, "Implementing Gender-based Analysis, "released in February 2016, pointed to the need to do more to fully implement GBA [gender-based analysis] as a rigorous practice across government. It recommended that Status of Women Canada(SWC), the Privy Council Office(PCO) and the Treasury Board of Canada Secretariat(TBS) work with all federal departments and agencies to identify the barriers to implementing GBA, and to periodically assess and report on progress. It further recommended that SWC assess the resources it needs to deliver on its GBA mandate. 1, fiche 6, Anglais, - Action%20Plan%20on%20Gender%2Dbased%20Analysis
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Gender-based Analysis Action Plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Plan d'action sur l'analyse comparative entre les sexes
1, fiche 6, Français, Plan%20d%27action%20sur%20l%27analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans son rapport de l'automne 2015, publié en février 2016 et intitulé «La mise en œuvre de l'analyse comparative entre les sexes», le vérificateur général indiquait qu'il fallait faire davantage pour généraliser l'utilisation rigoureuse de l'ACS [analyse comparative entre les sexes] dans toute l'administration fédérale. Il recommandait que Condition féminine Canada (CFC), le Bureau du Conseil privé (BCP) et le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) collaborent avec tous les ministères et organismes fédéraux pour repérer les obstacles à la mise en œuvre de l'ACS et qu'ils évaluent périodiquement les progrès pour en faire rapport. On recommandait aussi que CFC évalue les ressources qui lui sont nécessaires pour s'acquitter de son mandat en matière d'ACS. 1, fiche 6, Français, - Plan%20d%27action%20sur%20l%27analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre el Análisis de Género
1, fiche 6, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20el%20An%C3%A1lisis%20de%20G%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Psychology (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mental Health Promotion Among Newcomer Female Youth: Post-Migration Experiences and Self-Esteem
1, fiche 7, Anglais, Mental%20Health%20Promotion%20Among%20Newcomer%20Female%20Youth%3A%20Post%2DMigration%20Experiences%20and%20Self%2DEsteem
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Issued by] Status of Women Canada[. ] 1, fiche 7, Anglais, - Mental%20Health%20Promotion%20Among%20Newcomer%20Female%20Youth%3A%20Post%2DMigration%20Experiences%20and%20Self%2DEsteem
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Mental Health Promotion Among Newcomer Female Youth
- Post-Migration Experiences and Self-Esteem
- Mental Health Promotion Among New Comer Female Youth: Post-Migration Experiences and Self-Esteem
- Mental Health Promotion Among New Comer Female Youth
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psychologie (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Promotion de la santé mentale des jeunes immigrantes : Expériences et estime de soi post-migratoires
1, fiche 7, Français, Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20jeunes%20immigrantes%C2%A0%3A%20Exp%C3%A9riences%20et%20estime%20de%20soi%20post%2Dmigratoires
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Publication de] Condition féminine Canada[.] 1, fiche 7, Français, - Promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20mentale%20des%20jeunes%20immigrantes%C2%A0%3A%20Exp%C3%A9riences%20et%20estime%20de%20soi%20post%2Dmigratoires
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Promotion de la santé mentale des jeunes immigrantes
- Expériences et estime de soi post-migratoires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Women's Partnership Fund
1, fiche 8, Anglais, Women%27s%20Partnership%20Fund
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Women's Partnership Fund is to build partnerships between Status of Women Canada, eligible non-governmental organizations, public institutions and the private sector through collaborative contribution projects that address the economic and social situation of women and their participation in democratic life. 1, fiche 8, Anglais, - Women%27s%20Partnership%20Fund
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Fonds de partenariat pour les femmes
1, fiche 8, Français, Fonds%20de%20partenariat%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Fonds de partenariat pour les femmes est l'établissement de partenariats entre CFC [Condition féminine Canada], des ONG admissibles, des institutions publiques et le secteur privé dans le cadre de projets réalisés conjointement et financés sous forme de contribution, dans le but d'agir sur la situation économique et sociale des femmes et sur leur participation à la vie démocratique. 1, fiche 8, Français, - Fonds%20de%20partenariat%20pour%20les%20femmes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Policy
- Sociology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gender-based analysis
1, fiche 9, Anglais, gender%2Dbased%20analysis
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- GBA 2, fiche 9, Anglais, GBA
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gender-differentiated analysis 3, fiche 9, Anglais, gender%2Ddifferentiated%20analysis
correct
- GDA 4, fiche 9, Anglais, GDA
correct
- GDA 4, fiche 9, Anglais, GDA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A gender-based analysis(GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls’ issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys’ engagement is critical. 5, fiche 9, Anglais, - gender%2Dbased%20analysis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sociologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- analyse comparative entre les sexes
1, fiche 9, Français, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ACS 2, fiche 9, Français, ACS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
- analyse différenciée selon les sexes 3, fiche 9, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20les%20sexes
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 9, Français, ADS
correct, nom féminin, Québec
- ADS 4, fiche 9, Français, ADS
- analyse différenciée selon le sexe 5, fiche 9, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, nom féminin
- analyse différenciée selon le genre 6, fiche 9, Français, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20genre
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population. 7, fiche 9, Français, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sociología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- análisis comparativo entre los sexos
1, fiche 9, Espagnol, an%C3%A1lisis%20comparativo%20entre%20los%20sexos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- análisis basado en el género 2, fiche 9, Espagnol, an%C3%A1lisis%20basado%20en%20el%20g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission on the Status of Women in Canada
1, fiche 10, Anglais, Royal%20Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women%20in%20Canada
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Royal Commission on the Status of Women in Canada was created in 1967 and given the mandate to "inquire into and report upon the status of women in Canada, and to recommend what steps might be taken by the federal government to ensure equal opportunities for women in all aspects of the Canadian society". 2, fiche 10, Anglais, - Royal%20Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women%20in%20Canada
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission royale d'enquête sur la situation de la femme au Canada
1, fiche 10, Français, Commission%20royale%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Commission royale d'enquête sur la situation de la femme au Canada a été mise sur pied en 1967 afin «de faire enquête et rapport sur le statut des femmes au Canada, et de présenter des recommandations quant aux mesures pouvant être adoptées par le gouvernement fédéral afin d'assurer aux femmes des chances égales à celles des hommes dans toutes les sphères de la société canadienne». 2, fiche 10, Français, - Commission%20royale%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20au%20Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Women and Gender Equality Canada
1, fiche 11, Anglais, Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- WAGE 1, fiche 11, Anglais, WAGE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Department for Women and Gender Equality 2, fiche 11, Anglais, Department%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct
- Status of Women Canada 3, fiche 11, Anglais, Status%20of%20Women%20Canada
ancienne désignation, correct
- SWC 3, fiche 11, Anglais, SWC
ancienne désignation, correct
- SWC 3, fiche 11, Anglais, SWC
- Office of the Coordinator, Status of Women 4, fiche 11, Anglais, Office%20of%20the%20Coordinator%2C%20Status%20of%20Women
ancienne désignation, correct
- SWC 4, fiche 11, Anglais, SWC
ancienne désignation, correct
- SWC 4, fiche 11, Anglais, SWC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, new legislation created the Department for Women and Gender Equality, transforming the former Status of Women Canada into an official department of the Government of Canada. 5, fiche 11, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Women and Gender Equality Canada: applied title. 6, fiche 11, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Department for Women and Gender Equality: legal title. 6, fiche 11, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Status of Women Canada : former applied title. Office of the Coordinator, Status of Women : former legal title. 6, fiche 11, Anglais, - Women%20and%20Gender%20Equality%20Canada
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Femmes et Égalité des genres Canada
1, fiche 11, Français, Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- FEGC 1, fiche 11, Français, FEGC
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ministère des Femmes et de l'Égalité des genres 2, fiche 11, Français, minist%C3%A8re%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom masculin
- Condition féminine Canada 3, fiche 11, Français, Condition%20f%C3%A9minine%20Canada
ancienne désignation, correct
- CFC 3, fiche 11, Français, CFC
ancienne désignation, correct
- CFC 3, fiche 11, Français, CFC
- Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme 4, fiche 11, Français, Bureau%20de%20la%20coordonnatrice%20de%20la%20situation%20de%20la%20femme
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CFC 4, fiche 11, Français, CFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CFC 4, fiche 11, Français, CFC
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, une nouvelle loi a créé le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres, transformant Condition féminine Canada en un ministère officiel du gouvernement du Canada. 5, fiche 11, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Femmes et Égalité des genres Canada : titre d'usage. 6, fiche 11, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
ministère des Femmes et de l'Égalité des genres : appellation légale. 6, fiche 11, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Condition féminine Canada : ancien titre d'usage. Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme : ancien titre légal. 6, fiche 11, Français, - Femmes%20et%20%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, fiche 11, Espagnol, Ministerio%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Oficina Canadiense de Condición de la Mujer 1, fiche 11, Espagnol, Oficina%20Canadiense%20de%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-06-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Provincial Advisory Council on the Status of Women
1, fiche 12, Anglais, Provincial%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mandated by provincial legislation to advise government, the Provincial Advisory Council on the Status of Women performs an essential function in assisting with the gender inclusive analysis of policies and programs. The council also facilitates community development by assisting women to mobilize around issues of critical importance to them. 2, fiche 12, Anglais, - Provincial%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif provincial sur la condition de la femme
1, fiche 12, Français, Conseil%20consultatif%20provincial%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Sociología de la mujer
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Consultivo Provincial sobre la Condición de la Mujer
1, fiche 12, Espagnol, Consejo%20Consultivo%20Provincial%20sobre%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
correct, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-04-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Gender-Based Violence Knowledge Centre
1, fiche 13, Anglais, Gender%2DBased%20Violence%20Knowledge%20Centre
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Gender-Based Violence Knowledge Centre ... is the focal point of the Gender-Based Violence Strategy. The KC [knowledge centre] is responsible for coordination, data and research, reporting, and knowledge mobilization. 2, fiche 13, Anglais, - Gender%2DBased%20Violence%20Knowledge%20Centre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Status of Women Canada. 3, fiche 13, Anglais, - Gender%2DBased%20Violence%20Knowledge%20Centre
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Gender-Based Violence Knowledge Center
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Centre du savoir sur la violence fondée sur le sexe
1, fiche 13, Français, Centre%20du%20savoir%20sur%20la%20violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Centre du savoir sur la violence fondée sur le sexe [...] est le pivot de la Stratégie de lutte contre la violence fondée sur le sexe (VFS). Le centre est responsable de la coordination, de la collecte de données, de la recherche, de la préparation des rapports et de la mobilisation des connaissances. 1, fiche 13, Français, - Centre%20du%20savoir%20sur%20la%20violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Condition féminine Canada. 2, fiche 13, Français, - Centre%20du%20savoir%20sur%20la%20violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-01-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Social Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- equality-seeking organization
1, fiche 14, Anglais, equality%2Dseeking%20organization
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To support more initiatives that build the capacity of equality-seeking organizations, reduce gender inequality in Canada, and promote a fairer and more productive society, the Government proposes to provide $100 million over five years to Status of Women Canada to enhance the Women's Program. 1, fiche 14, Anglais, - equality%2Dseeking%20organization
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- equality-seeking organisation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Organisation sociale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- organisation revendiquant l'égalité
1, fiche 14, Français, organisation%20revendiquant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement propose de fournir un financement de 100 millions de dollars sur cinq ans à Condition féminine Canada afin d'améliorer le Programme des femmes en vue d'appuyer plus d'initiatives qui renforcent les capacités des organisations revendiquant l'égalité, cherchent à combler l'inégalité des sexes au Canada et font la promotion d'une société plus équitable et productive. 1, fiche 14, Français, - organisation%20revendiquant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-01-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gender
1, fiche 15, Anglais, gender
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- men and women 2, fiche 15, Anglais, men%20and%20women
correct, pluriel
- women and men 2, fiche 15, Anglais, women%20and%20men
correct, pluriel
- sexes 2, fiche 15, Anglais, sexes
correct, nom pluriel
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gender : The term "gender" can refer to the social differences and relations between men and women that are learned through socialization and determine a person's position and status in a given context. 2, fiche 15, Anglais, - gender
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sexes
1, fiche 15, Français, sexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- hommes et femmes 1, fiche 15, Français, hommes%20et%20femmes
correct, pluriel
- femmes et hommes 1, fiche 15, Français, femmes%20et%20hommes
correct, pluriel
- genre 2, fiche 15, Français, genre
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
genre : Le terme «genre» peut désigner les différences et les relations sociales établies entre les hommes et les femmes, qui sont apprises ou acquises dans le cadre du processus de socialisation et qui déterminent la position et le statut d'une personne dans un contexte donné. 1, fiche 15, Français, - sexes
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, des expressions telles que «hommes et femmes», «entre les sexes», «sexué», «sexuel» ou «masculin et féminin» peuvent être utilisées, selon le contexte, pour rendre «gender». 1, fiche 15, Français, - sexes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- género
1, fiche 15, Espagnol, g%C3%A9nero
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto cultural específico de características que identifican el comportamiento social de las mujeres y los hombres, así como la relación entre ellos. 2, fiche 15, Espagnol, - g%C3%A9nero
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tomado en sentido sociológico. 3, fiche 15, Espagnol, - g%C3%A9nero
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-07-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Citizenship and Immigration
- Sociology of Women
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- International Women of Saskatoon
1, fiche 16, Anglais, International%20Women%20of%20Saskatoon
correct, Saskatchewan
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IWS 2, fiche 16, Anglais, IWS
correct, Saskatchewan
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Immigrant Women of Saskatchewan (Saskatoon Chapter) 2, fiche 16, Anglais, Immigrant%20Women%20of%20Saskatchewan%20%28Saskatoon%20Chapter%29
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
International Women of Saskatoon(IWS) is a non-profit, grassroots and equality-seeking women's organization dedicated to improving the status of immigrant and refugee women and their families residing in Saskatoon and area by assisting them to become full participating members in all aspects of the Canadian society. 2, fiche 16, Anglais, - International%20Women%20of%20Saskatoon
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Citoyenneté et immigration
- Sociologie des femmes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- International Women of Saskatoon
1, fiche 16, Français, International%20Women%20of%20Saskatoon
correct, Saskatchewan
Fiche 16, Les abréviations, Français
- IWS 2, fiche 16, Français, IWS
correct, Saskatchewan
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Immigrant Women of Saskatchewan (Saskatoon Chapter) 2, fiche 16, Français, Immigrant%20Women%20of%20Saskatchewan%20%28Saskatoon%20Chapter%29
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Na'amat Canada
1, fiche 17, Anglais, Na%27amat%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Na'amat Canada, Inc. 2, fiche 17, Anglais, Na%27amat%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Na’amat Canada, in partnership with Na’amat Israel, is part of a worldwide women's movement whose ideological roots lie with the founding women of the State of Israel and their vision for social justice and equality. In constant reaffirmation of [its] ideals, [Na’amat Canada vows] to : support and enhance the status of women, children and families and persons in need in Israel and in Canada; support, assist and improve the social and economic conditions of working women, children and families in Israel; cooperate with other organizations having similar aims and objectives. 1, fiche 17, Anglais, - Na%27amat%20Canada
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Na'amat Canada
1, fiche 17, Français, Na%27amat%20Canada
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Na'amat Canada, Inc. 2, fiche 17, Français, Na%27amat%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 18, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1990. 3, fiche 18, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The mandate of the Status of Women Council of the Northwest Territories is to work for the political, social and economic equality of all women in the NWT, through advice to the territorial government, research, public education, advocacy on behalf of women, and assistance to women's groups. 4, fiche 18, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 18, Français, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial de moyenne envergure fondé en 1990. 3, fiche 18, Français, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- United Nations Entity for Gender Equality & the Empowerment of Women - National Committee Canada
1, fiche 19, Anglais, United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- UN Women National Committee Canada 2, fiche 19, Anglais, UN%20Women%20National%20Committee%20Canada
correct
- UNWCC 3, fiche 19, Anglais, UNWCC
correct
- UNWNCC 4, fiche 19, Anglais, UNWNCC
correct
- UNWCC 3, fiche 19, Anglais, UNWCC
- UN Women Canada 3, fiche 19, Anglais, UN%20Women%20Canada
correct
- UNIFEM Canada 3, fiche 19, Anglais, UNIFEM%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
UN Women National Committee Canada (UNWNCC) is an independent, non-governmental organization that supports the mission of UN Women through public awareness initiatives about global women’s issues and fundraising efforts for UN Women programmes worldwide. 4, fiche 19, Anglais, - United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Mission : To advance the status of women worldwide by working to make sure women have more rights, reducing AIDs and HIV [human immunodeficiency virus] transmission, ending violence against women and improving gender equality. 1, fiche 19, Anglais, - United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- United Nations Entity for Gender Equality & the Empowerment of Women - National Committee Canada
1, fiche 19, Français, United%20Nations%20Entity%20for%20Gender%20Equality%20%26%20the%20Empowerment%20of%20Women%20%2D%20National%20Committee%20Canada
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- UN Women National Committee Canada 2, fiche 19, Français, UN%20Women%20National%20Committee%20Canada
correct
- UNWCC 3, fiche 19, Français, UNWCC
correct
- UNWNCC 4, fiche 19, Français, UNWNCC
correct
- UNWCC 3, fiche 19, Français, UNWCC
- UN Women Canada 3, fiche 19, Français, UN%20Women%20Canada
correct
- UNIFEM Canada 3, fiche 19, Français, UNIFEM%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Federation of University Women
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CFUW 2, fiche 20, Anglais, CFUW
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CFUW is a non-partisan, voluntary, self-funded organization with over 100 CFUW clubs, located in every province across Canada. Since its founding in 1919, CFUW has been working to improve the status of women and to promote human rights, public education, social justice, and peace. Every year, CFUW and its clubs award close to $1 million to women to help them pursue post-secondary studies. CFUW also provides funding for library and creative arts awards. 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Mission Statement. CFUW will continue to enhance its role as a national, bilingual, independent organization striving to promote equality, social justice, fellowship and life-long learning for women and girls. 4, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Federation%20of%20University%20Women
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Grades et diplômes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des femmes diplômées des universités
1, fiche 20, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- FCFDU 2, fiche 20, Français, FCFDU
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La FCFDU est un organisme bénévole, non partisan et autofinancé qui compte plus de 100 clubs de la FCFDU, situés dans chacune des provinces canadiennes. Depuis sa création en 1919, la FCFDU œuvre à améliorer la situation des femmes ainsi qu'à promouvoir les droits de la personne, l'éducation du public, la justice sociale et la paix. Chaque année, la FCFDU et ses clubs accordent près de 1 million de [dollars] aux femmes pour les aider à poursuivre leurs études postsecondaires. La FCFDU assure aussi le financement des prix des récipiendaires choisies par le comité des bibliothèques et des arts créatifs. 3, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Énoncé de mission. La FCFDU continuera de mettre en valeur son rôle d'organisation nationale, indépendante et bilingue qui cherche à promouvoir l'égalité, la justice sociale, la recherche et l'éducation permanente pour les femmes et les filles. 4, fiche 20, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20femmes%20dipl%C3%B4m%C3%A9es%20des%20universit%C3%A9s
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Sexual Harassment in the Workplace
1, fiche 21, Anglais, Sexual%20Harassment%20in%20the%20Workplace
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Video for the Women's Bureau Labour Canada with the assistance from Status of Women Canada, 1998. 1, fiche 21, Anglais, - Sexual%20Harassment%20in%20the%20Workplace
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Le harcèlement sexuel au travail
1, fiche 21, Français, Le%20harc%C3%A8lement%20sexuel%20au%20travail
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un vidéo produit en mai 1988. Par le Bureau de la main-d'œuvre féminine de Travail Canada. 1, fiche 21, Français, - Le%20harc%C3%A8lement%20sexuel%20au%20travail
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Setting the Stage for the Next Century: The Federal Plan for Gender Equality
1, fiche 22, Anglais, Setting%20the%20Stage%20for%20the%20Next%20Century%3A%20The%20Federal%20Plan%20for%20Gender%20Equality
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Published in 1995 by Status of Women Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Setting%20the%20Stage%20for%20the%20Next%20Century%3A%20The%20Federal%20Plan%20for%20Gender%20Equality
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Setting the Stage for the Next Century
- The Federal Plan for Gender Equality
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- À l'aube du XXIe siècle : Plan fédéral pour l'égalité entre les sexes
1, fiche 22, Français, %C3%80%20l%27aube%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1995 par Condition féminine Canada. 1, fiche 22, Français, - %C3%80%20l%27aube%20du%20XXIe%20si%C3%A8cle%20%3A%20Plan%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- À l'aube du XXIe siècle
- Plan fédéral pour l'égalité entre les sexes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Plan federal para la igualdad de los sexos
1, fiche 22, Espagnol, Plan%20federal%20para%20la%20igualdad%20de%20los%20sexos
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Medicine
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Who Will be Responsible for Providing Care? The Impact of the Shift to Ambulatory Care and of Social Economy Policies on Quebec Women
1, fiche 23, Anglais, Who%20Will%20be%20Responsible%20for%20Providing%20Care%3F%20The%20Impact%20of%20the%20Shift%20to%20Ambulatory%20Care%20and%20of%20Social%20Economy%20Policies%20on%20Quebec%20Women
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Who Will be Responsible for providing Care? 1, fiche 23, Anglais, Who%20Will%20be%20Responsible%20for%20providing%20Care%3F
correct, Canada
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Status of Women Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Who%20Will%20be%20Responsible%20for%20Providing%20Care%3F%20The%20Impact%20of%20the%20Shift%20to%20Ambulatory%20Care%20and%20of%20Social%20Economy%20Policies%20on%20Quebec%20Women
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la médecine
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Qui donnera les soins? Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les femmes du Québec
1, fiche 23, Français, Qui%20donnera%20les%20soins%3F%20Les%20incidences%20du%20virage%20ambulatoire%20et%20des%20mesures%20d%27%C3%A9conomie%20sociale%20sur%20les%20femmes%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Qui donnera les soins? 1, fiche 23, Français, Qui%20donnera%20les%20soins%3F
correct, Canada
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Condition féminine Canada. 1, fiche 23, Français, - Qui%20donnera%20les%20soins%3F%20Les%20incidences%20du%20virage%20ambulatoire%20et%20des%20mesures%20d%27%C3%A9conomie%20sociale%20sur%20les%20femmes%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Training for Tomorrow
1, fiche 24, Anglais, Training%20for%20Tomorrow
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Manitoba, Status of Women. Women's Directorate administers the "Training for Tomorrow Scholarship Program" to encourage women's enrollment in community college mathematics, science and technology related diploma programs. 1, fiche 24, Anglais, - Training%20for%20Tomorrow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Une formation pour l'avenir
1, fiche 24, Français, Une%20formation%20pour%20l%27avenir
correct, Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Situation de la femme, Manitoba. La Direction générale de la main-d'œuvre féminine administre les bourses d'études «Une formation pour l'avenir» qui visent à encourager les femmes à s'inscrire à des collèges communautaires pour obtenir des diplômes en mathématiques, en sciences ou dans des domaines techniques. 1, fiche 24, Français, - Une%20formation%20pour%20l%27avenir
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Women's equality in Canada: progress in implementing the Nairobi forward-looking strategies for the advancement of women
1, fiche 25, Anglais, Women%27s%20equality%20in%20Canada%3A%20progress%20in%20implementing%20the%20Nairobi%20forward%2Dlooking%20strategies%20for%20the%20advancement%20of%20women
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Ottawa] Status of Women Canada, 1995. 92 pages. 1, fiche 25, Anglais, - Women%27s%20equality%20in%20Canada%3A%20progress%20in%20implementing%20the%20Nairobi%20forward%2Dlooking%20strategies%20for%20the%20advancement%20of%20women
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 25, La vedette principale, Français
- L'égalité des femmes au Canada : progrès réalisés dans la mise en œuvre des stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme
1, fiche 25, Français, L%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20femmes%20au%20Canada%20%3A%20progr%C3%A8s%20r%C3%A9alis%C3%A9s%20dans%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20strat%C3%A9gies%20prospectives%20d%27action%20de%20Nairobi%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Condition féminine Canada, 1995. 106 pages. 1, fiche 25, Français, - L%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20femmes%20au%20Canada%20%3A%20progr%C3%A8s%20r%C3%A9alis%C3%A9s%20dans%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20strat%C3%A9gies%20prospectives%20d%27action%20de%20Nairobi%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel
1, fiche 26, Anglais, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20d%C3%A9veloppement%20social%2C%20%C3%A9ducatif%20et%20culturel
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel is to see that the government acts consistently in the fields of education, manpower, occupational training, health, income security, family and childhood, public security, justice, the community of French-speaking nations, arts and letters, cultural property, information and communications, human rights, immigrants, cultural communities, seniors, young people, status of women, as well as sport and recreation. 1, fiche 26, Anglais, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20d%C3%A9veloppement%20social%2C%20%C3%A9ducatif%20et%20culturel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité ministériel du développement social, éducatif et culturel
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20d%C3%A9veloppement%20social%2C%20%C3%A9ducatif%20et%20culturel
correct, nom masculin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les champs d'activités confiés au Comité ministériel du développement social, éducatif et social par le Conseil des ministres sont l'éducation, la main-d'œuvre, la formation professionnelle, la santé et les services sociaux, la sécurité du revenu, la famille et l'enfance, la sécurité publique, la justice, la francophonie, les arts et les lettres, les biens culturels, l'information et les communications, les droits de la personne, les immigrants, les communautés culturelles, les aînés, les jeunes, la condition féminine, ainsi que le sport et le loisir. 1, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20du%20d%C3%A9veloppement%20social%2C%20%C3%A9ducatif%20et%20culturel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Towards a Labour Force Strategy : A Framework for Training for Women - An Assessment
1, fiche 27, Anglais, Towards%20a%20Labour%20Force%20Strategy%20%3A%20A%20Framework%20for%20Training%20for%20Women%20%2D%20An%20Assessment
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, 1990-91 Estimates, Part III. 1, fiche 27, Anglais, - Towards%20a%20Labour%20Force%20Strategy%20%3A%20A%20Framework%20for%20Training%20for%20Women%20%2D%20An%20Assessment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Pour une stratégie de la main-d'œuvre : cadre relatif à la formation des femmes - Examen de la situation
1, fiche 27, Français, Pour%20une%20strat%C3%A9gie%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20%3A%20cadre%20relatif%20%C3%A0%20la%20formation%20des%20femmes%20%2D%20Examen%20de%20la%20situation
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Federal Women's Film Program
1, fiche 28, Anglais, Federal%20Women%27s%20Film%20Program
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- FWFP 2, fiche 28, Anglais, FWFP
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The 1982-83 Federal Women's Film Program was funded by the following departments and agencies : National Film Board of Canada; Canadian Unity Information Office; Employment and Immigration Canada; Health and Welfare Canada; Labour Canada, Women's Bureau; Secretary of State, Women's Program; Status of Women Canada; Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 28, Anglais, - Federal%20Women%27s%20Film%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Federal Women's Film Programme
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme fédéral des femmes
1, fiche 28, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PFF 2, fiche 28, Français, PFF
correct, Canada
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Voici la liste des ministères participant à ce programme en collaboration avec l'Office national du film du Canada : Centre d'information sur l'unité canadienne; Condition féminine Canada; Emploi et Immigration Canada; Santé et Bien-être social Canada; Secrétariat d'État - Programme de promotion de la femme; Travail Canada - Bureau de la main-d'œuvre féminine; Conseil consultatif canadien de la situation de la femme; et les autres participants au Programme fédéral des femmes. 1, fiche 28, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20femmes
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- 10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report
1, fiche 29, Anglais, 10%20years%20later%3A%20an%20assessment%20of%20the%20Federal%20Government%27s%20implementation%20of%20the%20recommendations%20made%20by%20the%20Royal%20Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women%3A%20update%20report
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- 10 years later 1, fiche 29, Anglais, 10%20years%20later
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Author : Canadian Advisory Council on the Status of Women; 1979. 1, fiche 29, Anglais, - 10%20years%20later%3A%20an%20assessment%20of%20the%20Federal%20Government%27s%20implementation%20of%20the%20recommendations%20made%20by%20the%20Royal%20Commission%20on%20the%20Status%20of%20Women%3A%20update%20report
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Ten years later
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- 10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date
1, fiche 29, Français, 10%20ans%20plus%20tard%3A%20%C3%A9valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20quant%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20recommandations%20de%20la%20Commission%20royale%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%3A%20un%20rapport%20%C3%A0%20date
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- 10 ans plus tard 1, fiche 29, Français, 10%20ans%20plus%20tard
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Conseil consultatif canadien de la situation de la femme; 1979. 1, fiche 29, Français, - 10%20ans%20plus%20tard%3A%20%C3%A9valuation%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20quant%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20recommandations%20de%20la%20Commission%20royale%20d%27enqu%C3%AAte%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%3A%20un%20rapport%20%C3%A0%20date
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Dix ans plus tard
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- stratified random sampling
1, fiche 30, Anglais, stratified%20random%20sampling
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- stratified randomization 2, fiche 30, Anglais, stratified%20randomization
correct, normalisé
- proportional random sampling 3, fiche 30, Anglais, proportional%20random%20sampling
correct
- quota random sampling 4, fiche 30, Anglais, quota%20random%20sampling
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A method for ensuring that an equal number of participants with a characteristic that may influence the prognosis or the response to the intervention will be allocated to each of the compared groups, to reduce the potential for confusion bias. 2, fiche 30, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
For example, in a breast cancer study, it may be important to have the same proportion for pre-menopausal and post-menopausal women in each group. To that end, the randomisation is done separately for each menopausal status stratum(often using random permuted blocks) or by means of minimization. 2, fiche 30, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
stratified randomization: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 30, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
stratified random sampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 30, Anglais, - stratified%20random%20sampling
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- stratified randomisation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- randomisation stratifiée
1, fiche 30, Français, randomisation%20stratifi%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- échantillonnage aléatoire stratifié 2, fiche 30, Français, %C3%A9chantillonnage%20al%C3%A9atoire%20stratifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- randomisation avec stratification 1, fiche 30, Français, randomisation%20avec%20stratification
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Méthode servant à assurer qu'un nombre égal de participants présentant une caractéristique susceptible d'influer sur le pronostic ou la réponse à l'intervention sera réparti dans chacun des groupes comparés afin de réduire le risque de biais de confusion. 1, fiche 30, Français, - randomisation%20stratifi%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, dans une étude portant sur le cancer du sein, il peut être important que chaque groupe compte la même proportion de femmes en préménopause. Pour ce faire, la randomisation sera réalisée de façon distincte pour chaque strate du statut ménopausique (souvent à l'aide de permutations aléatoires par blocs) ou par minimisation. 1, fiche 30, Français, - randomisation%20stratifi%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
randomisation stratifiée; échantillonnage aléatoire stratifié; randomisation avec stratification : termes normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 30, Français, - randomisation%20stratifi%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
échantillonnage aléatoire stratifié : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 30, Français, - randomisation%20stratifi%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Women and Trade in Canada: an overview of key issues
1, fiche 31, Anglais, Women%20and%20Trade%20in%20Canada%3A%20an%20overview%20of%20key%20issues
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 31, Anglais, - Women%20and%20Trade%20in%20Canada%3A%20an%20overview%20of%20key%20issues
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Women and Trade in Canada
- An overview of key issues
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Les Canadiennes et le commerce : survol des principaux enjeux
1, fiche 31, Français, Les%20Canadiennes%20et%20le%20commerce%20%3A%20survol%20des%20principaux%20enjeux
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 31, Français, - Les%20Canadiennes%20et%20le%20commerce%20%3A%20survol%20des%20principaux%20enjeux
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Les Canadiennes et le commerce
- Survol des principaux enjeux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Human Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- A quarter century of change: young women in Canada in the 1970's and today
1, fiche 32, Anglais, A%20quarter%20century%20of%20change%3A%20young%20women%20in%20Canada%20in%20the%201970%27s%20and%20today
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Policy Research, Ottawa, 2004. 1, fiche 32, Anglais, - A%20quarter%20century%20of%20change%3A%20young%20women%20in%20Canada%20in%20the%201970%27s%20and%20today
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- A quarter century of change
- Young women in Canada in the 1970's and today
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie des relations humaines
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Un quart de siècle de changements : les jeunes femmes au Canada dans les années 1970 et aujourd'hui
1, fiche 32, Français, Un%20quart%20de%20si%C3%A8cle%20de%20changements%20%3A%20les%20jeunes%20femmes%20au%20Canada%20dans%20les%20ann%C3%A9es%201970%20et%20aujourd%27hui
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Recherche en matière de politiques, Ottawa, 2004. 1, fiche 32, Français, - Un%20quart%20de%20si%C3%A8cle%20de%20changements%20%3A%20les%20jeunes%20femmes%20au%20Canada%20dans%20les%20ann%C3%A9es%201970%20et%20aujourd%27hui
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Un quart de siècle de changements
- Les jeunes femmes au Canada dans les années 1970 et aujourd'hui
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
- Labour and Employment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- In Praise of Canadian Women Volunteers: An Historical Look at Women and Volunteer Work in Canada
1, fiche 33, Anglais, In%20Praise%20of%20Canadian%20Women%20Volunteers%3A%20An%20Historical%20Look%20at%20Women%20and%20Volunteer%20Work%20in%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 33, Anglais, - In%20Praise%20of%20Canadian%20Women%20Volunteers%3A%20An%20Historical%20Look%20at%20Women%20and%20Volunteer%20Work%20in%20Canada
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- In Praise of Canadian Women Volunteers
- An Historical Look at Women and Volunteer Work in Canada
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Chapeau aux bénévoles canadiennes! Un regard historique sur les femmes et le travail bénévole au Canada
1, fiche 33, Français, Chapeau%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20canadiennes%21%20Un%20regard%20historique%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20au%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 33, Français, - Chapeau%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9voles%20canadiennes%21%20Un%20regard%20historique%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20travail%20b%C3%A9n%C3%A9vole%20au%20Canada
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Chapeau aux bénévoles canadiennes!
- Un regard historique sur les femmes et le travail bénévole au Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Office
1, fiche 34, Anglais, Status%20of%20Women%20Office
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Status of Women Office is the provincial government agency which works to achieve social, economic and political equality for women. 1, fiche 34, Anglais, - Status%20of%20Women%20Office
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The organization formerly known as the Women's Secretariat was integrated into the Department of Labour in March 2002 and renamed the Status of Women Office. 2, fiche 34, Anglais, - Status%20of%20Women%20Office
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Women's Secretariat
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Status of Women Office
1, fiche 34, Français, Status%20of%20Women%20Office
correct, Saskatchewan
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Officiellement, il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 34, Français, - Status%20of%20Women%20Office
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Anciennement Women's Secretariat, qui a été remplacé en mars 2002 par le Status of Women Office, organisme qui dépend maintenant du ministère du Travail. 2, fiche 34, Français, - Status%20of%20Women%20Office
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de la condition féminine
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- International Trade: putting gender into the process: initiatives and lessons learned
1, fiche 35, Anglais, International%20Trade%3A%20putting%20gender%20into%20the%20process%3A%20initiatives%20and%20lessons%20learned
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 35, Anglais, - International%20Trade%3A%20putting%20gender%20into%20the%20process%3A%20initiatives%20and%20lessons%20learned
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- International Trade: putting gender into the process
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Commerce international : intégration des considérations liées à l'égalité entre les sexes dans le processus d'élaboration des politiques : initiatives et leçons
1, fiche 35, Français, Commerce%20international%20%3A%20int%C3%A9gration%20des%20consid%C3%A9rations%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20dans%20le%20processus%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques%20%3A%20initiatives%20et%20le%C3%A7ons
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2001. 2, fiche 35, Français, - Commerce%20international%20%3A%20int%C3%A9gration%20des%20consid%C3%A9rations%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20dans%20le%20processus%20d%27%C3%A9laboration%20des%20politiques%20%3A%20initiatives%20et%20le%C3%A7ons
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Commerce international : intégration des considérations liées à l'égalité entre les sexes dans le processus d'élaboration des politiques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- closed race
1, fiche 36, Anglais, closed%20race
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A racing event open only to racers of a particular class or category. 2, fiche 36, Anglais, - closed%20race
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The restrictions can be related to sex, men or women; age group; status, amateur or professional; club affiliation; or residence, competitors from a designated region, province, state, country, etc. 2, fiche 36, Anglais, - closed%20race
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 36, La vedette principale, Français
- course réservée
1, fiche 36, Français, course%20r%C3%A9serv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
courses réservées : Ce sont les courses auxquelles ne peuvent participer que les coureurs licenciés de telle classe ou de telle catégorie. 1, fiche 36, Français, - course%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cela peut signifier une restriction selon le sexe, le groupe d'âge, le statut amateur ou professionnel, le club auquel le coureur est affilié, ou le lieu de résidence (région, province, État, pays, etc.). 2, fiche 36, Français, - course%20r%C3%A9serv%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Equality for Women: Beyond the Illusion
1, fiche 37, Anglais, Equality%20for%20Women%3A%20Beyond%20the%20Illusion
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Status of Women of Canada. The Expert Panel on Accountability Mechanisms for Gender Equality Final Report-December 2005, by Georgina Steinsky-Schwartz, Dorienne Rowan-Campbell, Louise Langevin. 2, fiche 37, Anglais, - Equality%20for%20Women%3A%20Beyond%20the%20Illusion
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 37, La vedette principale, Français
- L'égalité pour les femmes : au-delà de l'illusion
1, fiche 37, Français, L%27%C3%A9galit%C3%A9%20pour%20les%20femmes%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27illusion
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada. Le Groupe d'expertes sur les mécanismes de responsabilisation pour l'égalité entre les sexes Rapport final - Décembre 2005, par Georgina Steinsky-Schwartz, Dorienne Rowan-Campbell, Louise Langevin. 2, fiche 37, Français, - L%27%C3%A9galit%C3%A9%20pour%20les%20femmes%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27illusion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- First Nations Women, Governance and the Indian Act: A Collection of Policy Research Reports
1, fiche 38, Anglais, First%20Nations%20Women%2C%20Governance%20and%20the%20Indian%20Act%3A%20A%20Collection%20of%20Policy%20Research%20Reports
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2001, 166 pages. 2, fiche 38, Anglais, - First%20Nations%20Women%2C%20Governance%20and%20the%20Indian%20Act%3A%20A%20Collection%20of%20Policy%20Research%20Reports
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- First Nations Women, Governance and the Indian Act
- A Collection of Policy Research Reports
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Les femmes des Premières nations, la gouvernance et la Loi sur les Indiens : recueil de rapports de recherche en matière de politiques
1, fiche 38, Français, Les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2C%20la%20gouvernance%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens%20%3A%20recueil%20de%20rapports%20de%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques
correct, voir observation, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2001, 184 pages. 2, fiche 38, Français, - Les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2C%20la%20gouvernance%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens%20%3A%20recueil%20de%20rapports%20de%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 3, fiche 38, Français, - Les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%2C%20la%20gouvernance%20et%20la%20Loi%20sur%20les%20Indiens%20%3A%20recueil%20de%20rapports%20de%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Les femmes des Premières nations, la gouvernance et la Loi sur les Indiens
- Recueil de rapports de recherche en matière de politiques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Peoples
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- From the Fur Trade to Free Trade: Forestry and First Nations Women in Canada
1, fiche 39, Anglais, From%20the%20Fur%20Trade%20to%20Free%20Trade%3A%20Forestry%20and%20First%20Nations%20Women%20in%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 39, Anglais, - From%20the%20Fur%20Trade%20to%20Free%20Trade%3A%20Forestry%20and%20First%20Nations%20Women%20in%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- From the Fur Trade to Free Trade
- Forestry and First Nations Women in Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Peuples Autochtones
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Du commerce des fourrures au libre-échange : la foresterie et les femmes des Premières nations au Canada
1, fiche 39, Français, Du%20commerce%20des%20fourrures%20au%20libre%2D%C3%A9change%20%3A%20la%20foresterie%20et%20les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20au%20Canada
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2004. 1, fiche 39, Français, - Du%20commerce%20des%20fourrures%20au%20libre%2D%C3%A9change%20%3A%20la%20foresterie%20et%20les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20au%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation. 2, fiche 39, Français, - Du%20commerce%20des%20fourrures%20au%20libre%2D%C3%A9change%20%3A%20la%20foresterie%20et%20les%20femmes%20des%20Premi%C3%A8res%20nations%20au%20Canada
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Du commerce des fourrures au libre-échange
- La foresterie et les femmes des Premières nations au Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Sociology of Human Relations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Summary of the Policy Forum on Aboriginal Women and Violence: Building Safe and Healthy Families and Communities
1, fiche 40, Anglais, Summary%20of%20the%20Policy%20Forum%20on%20Aboriginal%20Women%20and%20Violence%3A%20Building%20Safe%20and%20Healthy%20Families%20and%20Communities
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, March 2006. 1, fiche 40, Anglais, - Summary%20of%20the%20Policy%20Forum%20on%20Aboriginal%20Women%20and%20Violence%3A%20Building%20Safe%20and%20Healthy%20Families%20and%20Communities
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Compte rendu du Forum sur la politique concernant Les femmes autochtones et la violence : Bâtir des familles et des collectivités en sécurité et en santé
1, fiche 40, Français, Compte%20rendu%20du%20Forum%20sur%20la%20politique%20concernant%20Les%20femmes%20autochtones%20et%20la%20violence%20%3A%20B%C3%A2tir%20des%20familles%20et%20des%20collectivit%C3%A9s%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20en%20sant%C3%A9
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, mars 2006. 1, fiche 40, Français, - Compte%20rendu%20du%20Forum%20sur%20la%20politique%20concernant%20Les%20femmes%20autochtones%20et%20la%20violence%20%3A%20B%C3%A2tir%20des%20familles%20et%20des%20collectivit%C3%A9s%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20en%20sant%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Non-Status Indian
1, fiche 41, Anglais, Non%2DStatus%20Indian
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Non-Registered Indian 2, fiche 41, Anglais, Non%2DRegistered%20Indian
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Non-Status Indians are people who consider themselves Indians or members of a First Nation but whom the Government of Canada does not recognize as Indians under the Indian Act, either because they are unable to prove their status or have lost their status rights. Many Indian people in Canada, especially women, lost their Indian status through discriminatory practices in the past. Non-Status Indians are not entitled to the same rights and benefits available to Status Indians. 1, fiche 41, Anglais, - Non%2DStatus%20Indian
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Indien non inscrit
1, fiche 41, Français, Indien%20non%20inscrit
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Indien de fait 2, fiche 41, Français, Indien%20de%20fait
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les Indiens non inscrits sont ceux qui se considèrent comme Indiens ou comme membres d'une Première Nation, mais qui ne sont pas reconnus par le gouvernement du Canada à ce titre, en vertu de la Loi sur les Indiens, soit parce qu'ils sont incapables de prouver leur statut, soit parce qu'ils ont perdu leur droit au statut. De nombreux Indiens au Canada, principalement des femmes, ont perdu leur statut d'Indien en raison de pratiques discriminatoires en usage dans le passé. Les Indiens non inscrits n'ont pas les mêmes droits et privilèges que les Indiens inscrits. 3, fiche 41, Français, - Indien%20non%20inscrit
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Indien de fait : Il faut préférer Indien non inscrit à Indien de fait dans les textes officiels. 4, fiche 41, Français, - Indien%20non%20inscrit
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- indígena sin estatuto legal
1, fiche 41, Espagnol, ind%C3%ADgena%20sin%20estatuto%20legal
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- indígena no inscrito 1, fiche 41, Espagnol, ind%C3%ADgena%20no%20inscrito
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En el contexto canadiense, el término "indígena" excluye a los inuits y a los métis. 2, fiche 41, Espagnol, - ind%C3%ADgena%20sin%20estatuto%20legal
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
- Protection of Life
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Human Security and Aboriginal Women in Canada
1, fiche 42, Anglais, Human%20Security%20and%20Aboriginal%20Women%20in%20Canada
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, by Connie Deiter and Darlene Rude,(December 2005). This report contributes to the discussion of women and security by making the connections between Aboriginal women, protest and human security. It begins with a literature review of gender and protest, Aboriginal women and protest, human security, the constitutional rights of Aboriginal people, Aboriginal protest and Bill C-36. 1, fiche 42, Anglais, - Human%20Security%20and%20Aboriginal%20Women%20in%20Canada
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sécurité des personnes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- La sécurité humaine et les femmes autochtones au Canada
1, fiche 42, Français, La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine%20et%20les%20femmes%20autochtones%20au%20Canada
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, par Connie Deiter et Darlene Rude, (Décembre 2005). Le présent rapport nourrit la discussion sur les femmes et la sécurité en établissant les liens existant entre les femmes autochtones, les mouvements de protestation et la sécurité humaine. Il commence par une étude documentaire qui aborde les domaines suivants : les particularités propres à chaque sexe et les protestations, les femmes autochtones et les protestations, la sécurité humaine, les droits constitutionnels des peuples autochtones, les protestations autochtones et le projet de loi C-36. 1, fiche 42, Français, - La%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine%20et%20les%20femmes%20autochtones%20au%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
- Social Problems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- A Complex Web: Access to Justice for Abused Immigrant Women in New Brunswick
1, fiche 43, Anglais, A%20Complex%20Web%3A%20Access%20to%20Justice%20for%20Abused%20Immigrant%20Women%20in%20New%20Brunswick
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Status of Women Canada 1, fiche 43, Anglais, - A%20Complex%20Web%3A%20Access%20to%20Justice%20for%20Abused%20Immigrant%20Women%20in%20New%20Brunswick
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
- Problèmes sociaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Une toile complexe : l'accès au système de justice pour les femmes immigrantes victimes de violence au Nouveau-Brunswick
1, fiche 43, Français, Une%20toile%20complexe%20%3A%20l%27acc%C3%A8s%20au%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20femmes%20immigrantes%20victimes%20de%20violence%20au%20Nouveau%2DBrunswick
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Condition féminine Canada. 1, fiche 43, Français, - Une%20toile%20complexe%20%3A%20l%27acc%C3%A8s%20au%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20pour%20les%20femmes%20immigrantes%20victimes%20de%20violence%20au%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aboriginal Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Women in Canada: Strategic Research Directions for Policy Development
1, fiche 44, Anglais, Aboriginal%20Women%20in%20Canada%3A%20Strategic%20Research%20Directions%20for%20Policy%20Development
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Status of Women Canada 1, fiche 44, Anglais, - Aboriginal%20Women%20in%20Canada%3A%20Strategic%20Research%20Directions%20for%20Policy%20Development
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Women in Canada
- Strategic Research Directions for Policy Development
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit autochtone
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Les femmes autochtones au Canada: orientations de la recherche stratégique en vue de l'élaboration de politiques
1, fiche 44, Français, Les%20femmes%20autochtones%20au%20Canada%3A%20orientations%20de%20la%20recherche%20strat%C3%A9gique%20en%20vue%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20politiques
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Condition féminine Canada. 1, fiche 44, Français, - Les%20femmes%20autochtones%20au%20Canada%3A%20orientations%20de%20la%20recherche%20strat%C3%A9gique%20en%20vue%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20politiques
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Les femmes autochtones au Canada
- Orientations de la recherche stratégique en vue de l'élaboration de politiques
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Sector Budgeting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Women's Program Funding Guidelines
1, fiche 45, Anglais, Women%27s%20Program%20Funding%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by the Status of Women Canada 1, fiche 45, Anglais, - Women%27s%20Program%20Funding%20Guidelines
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Budget des collectivités publiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Lignes directrices en matière de financement: programme de promotion de la femme
1, fiche 45, Français, Lignes%20directrices%20en%20mati%C3%A8re%20de%20financement%3A%20programme%20de%20promotion%20de%20la%20femme
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Condition féminine Canada. 1, fiche 45, Français, - Lignes%20directrices%20en%20mati%C3%A8re%20de%20financement%3A%20programme%20de%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- single window approach
1, fiche 46, Anglais, single%20window%20approach
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Women's Program of Human Resources Development will be consolidated with Status of Women Canada This single window approach will result in a streamlining of resources and costs, the elimination of duplication, and an improvement of service to the public. 1, fiche 46, Anglais, - single%20window%20approach
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- single-window approach
- single window
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- approche de guichet unique
1, fiche 46, Français, approche%20de%20guichet%20unique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- guichet unique 1, fiche 46, Français, guichet%20unique
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de promotion de la femme du ministère du Développement des ressources humaines relèvera dorénavant de Condition féminine Canada Cette approche de «guichet unique» donnera lieu à une rationalisation des ressources et des coûts, à l'élimination des dédoublements et à une amélioration du service au public. 1, fiche 46, Français, - approche%20de%20guichet%20unique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Legal Documents
- Rights and Freedoms
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Declaration of the Rights of Man and of the Citizen
1, fiche 47, Anglais, Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20Man%20and%20of%20the%20Citizen
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen(French : La Déclaration des droits de l'homme et du citoyen) is one of the fundamental documents of the French Revolution, defining a set of individual rights and collective rights of all of the estates as one. Influenced by the doctrine of natural rights, these rights are universal : they are supposed to be valid in all times and places, pertaining to human nature itself. The last article of the Declaration was adopted on 26 August 1789, by the National Constituent Assembly(Assemblée nationale constituante), as the first step toward writing a constitution. While it set forth fundamental rights, not only for French citizens but for all men without exception, it did not make any statement about the status of women, nor did it explicitly address slavery. 1, fiche 47, Anglais, - Declaration%20of%20the%20Rights%20of%20Man%20and%20of%20the%20Citizen
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Documents juridiques
- Droits et libertés
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Déclaration des droits de l'homme et du citoyen
1, fiche 47, Français, D%C3%A9claration%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20du%20citoyen
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Déclaration des droits de l'homme et du citoyen est, avec les décrets des 4 et 11 août 1789 sur la suppression des droits féodaux, un des textes fondamentaux votés par l'Assemblée nationale constituante formée à la suite de la réunion des États généraux. Adoptée définitivement le 26 août 1789, c'est l'un des textes fondateurs de la démocratie et de la liberté en France. Citée dans le préambule de la Constitution du 4 octobre 1958, elle a valeur constitutionnelle dans la Ve République depuis les décisions des 16 juillet 1971 et 27 décembre 1973 du Conseil constitutionnel : elle fait partie du bloc de constitutionnalité. Elle a été proposée à l'Assemblée nationale française par le Marquis de La Fayette. Elle comporte un préambule et 17 articles qui mêlent des dispositions concernant l'individu et la Nation. Les droits dits de la première génération qu'elle définit sont essentiellement reliés à la liberté, sous toutes ses formes (premier des droits naturels et imprescriptibles). Elle s'oppose en cela aux autres générations de droits qui recherchent de plus en plus l'égalité matérielle. 1, fiche 47, Français, - D%C3%A9claration%20des%20droits%20de%20l%27homme%20et%20du%20citoyen
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Documentos jurídicos
- Derechos y Libertades
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano
1, fiche 47, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20del%20Hombre%20y%20del%20Ciudadano
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano fue una declaración de principios de la Asamblea Constituyente francesa, realizada el 26 de agosto de 1789, que fue el prefacio a la Constitución de 1791. 1, fiche 47, Espagnol, - Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20Derechos%20del%20Hombre%20y%20del%20Ciudadano
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Mining Operations
- Oil and Natural Gas Extraction
- Aboriginal Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Northern Women in Mining, Oil and Gas Project
1, fiche 48, Anglais, Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- NWMOG 1, fiche 48, Anglais, NWMOG
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- NWMOG Project 2, fiche 48, Anglais, NWMOG%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In 2007, the Status of Women Council began implementation of the Northern Women in Mining, Oil and Gas(NWMOG) Project. The project, a comprehensive, strategic training program aimed at increasing the interest level participation, and retention of women in the mining, oil and gas sectors was based on the following research question : Given the current population of unemployed and underemployed women in the Northwest Territories; will a dedicated, womenonly, partnership-based and strategic approach to training and development be successful in increasing the interest level, participation, and retention rates of women in industrial and trades based occupations in the northern mining, oil and gas industries. 2, fiche 48, Anglais, - Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
- Droit autochtone
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Northern Women in Mining, Oil and Gas Project
1, fiche 48, Français, Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Les abréviations, Français
- NWMOG 1, fiche 48, Français, NWMOG
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Les synonymes, Français
- NWMOG Project 2, fiche 48, Français, NWMOG%20Project
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Afin de préparer les femmes des Territoires du Nord-Ouest à un emploi dans les secteurs des mines, du pétrole et du gaz et de leur fournir les ressources et le soutien nécessaires, le Conseil sur la condition de la femme des Territoires du Nord-Ouest a lancé en 2007 le Northern Women in Mining, Oil and Gas Project (NWMOG). 3, fiche 48, Français, - Northern%20Women%20in%20Mining%2C%20Oil%20and%20Gas%20Project
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Femmes dans les industries des mines, du pétrole et du gaz
- projet NWMOG
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Preventing Wife Battering: Towards a New Understanding
1, fiche 49, Anglais, Preventing%20Wife%20Battering%3A%20Towards%20a%20New%20Understanding
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Prepared by Linda MacLeod, Canadian Advisory Council on the Status of Women, June 1989. 2, fiche 49, Anglais, - Preventing%20Wife%20Battering%3A%20Towards%20a%20New%20Understanding
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- La violence conjugale : comprendre pour prévenir
1, fiche 49, Français, La%20violence%20conjugale%20%3A%20comprendre%20pour%20pr%C3%A9venir
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Linda MacLeod, Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme, juin 1989. 2, fiche 49, Français, - La%20violence%20conjugale%20%3A%20comprendre%20pour%20pr%C3%A9venir
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- The Evolution of Women's Rights: A Lifelong Commitment
1, fiche 50, Anglais, The%20Evolution%20of%20Women%27s%20Rights%3A%20A%20Lifelong%20Commitment
correct, international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 1998. 1, fiche 50, Anglais, - The%20Evolution%20of%20Women%27s%20Rights%3A%20A%20Lifelong%20Commitment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 50, La vedette principale, Français
- L'évolution des droits des femmes : un engagement à vie
1, fiche 50, Français, L%27%C3%A9volution%20des%20droits%20des%20femmes%20%3A%20un%20engagement%20%C3%A0%20vie
correct, nom féminin, international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le document fait un bref historique de la Journée internationale des femmes de même qu'il trace l'évolution des droits des femmes. Condition féminine Canada, Ottawa, 1998. 1, fiche 50, Français, - L%27%C3%A9volution%20des%20droits%20des%20femmes%20%3A%20un%20engagement%20%C3%A0%20vie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council of the N.W.T.
1, fiche 51, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20N%2EW%2ET%2E
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Council was established under the NWT Status of Women Council Act in April 1990. Its mandate is to work towards the equality of women through : Advice to the Government of the NWT; Research; Public education; Advocating on behalf of women; Assistance to women's groups and other groups working on issues of concern to women. 1, fiche 51, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20N%2EW%2ET%2E
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Le Conseil sur la condition de la femme des T.N.-O.
1, fiche 51, Français, Le%20Conseil%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20des%20T%2EN%2E%2DO%2E
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Problems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Policy Research Fund
1, fiche 52, Anglais, Policy%20Research%20Fund
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada's Policy Research Fund was instituted in 1996 to support independent, nationally relevant policy research on gender equality issues. 1, fiche 52, Anglais, - Policy%20Research%20Fund
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Problèmes sociaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Fonds de recherche en matière de politiques
1, fiche 52, Français, Fonds%20de%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de recherche en matière de politiques de Condition féminine Canada a été créé en 1996 dans le but de soutenir la recherche indépendante en matière de politiques, valable à l'échelle nationale, qui porte sur des enjeux liés à l'égalité entre les sexes. 1, fiche 52, Français, - Fonds%20de%20recherche%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-12-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Integration and Participation: Women's Work in the Home and in the Labour Force
1, fiche 53, Anglais, Integration%20and%20Participation%3A%20Women%27s%20Work%20in%20the%20Home%20and%20in%20the%20Labour%20Force
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Published in 1987 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 53, Anglais, - Integration%20and%20Participation%3A%20Women%27s%20Work%20in%20the%20Home%20and%20in%20the%20Labour%20Force
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Participation et intégration : les femmes, le travail et l'argent
1, fiche 53, Français, Participation%20et%20int%C3%A9gration%20%3A%20les%20femmes%2C%20le%20travail%20et%20l%27argent
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1987 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 53, Français, - Participation%20et%20int%C3%A9gration%20%3A%20les%20femmes%2C%20le%20travail%20et%20l%27argent
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Social Policy (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- grounds for granting refugee status
1, fiche 54, Anglais, grounds%20for%20granting%20refugee%20status
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The panel has therefore developed a detailed Equality Action Plan as a companion to the Zero Tolerance Action Plans. The Equality Action Plan has Canada's international commitments on gender equality as its starting point and framework.... In keeping with this approach, a number of recommendations in the Equality Action Plan are aimed at particularly disadvantaged women.... [We must] pass legislation that recognizes gender persecution as grounds for granting refugee status. 2, fiche 54, Anglais, - grounds%20for%20granting%20refugee%20status
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
"Ground" is often used in the plural. 3, fiche 54, Anglais, - grounds%20for%20granting%20refugee%20status
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- ground for granting refugee status
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Politiques sociales (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- motif pour accorder le statut de réfugié
1, fiche 54, Français, motif%20pour%20accorder%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Políticas sociales (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- factor determinante para conceder el estatuto de refugiado
1, fiche 54, Espagnol, factor%20determinante%20para%20conceder%20el%20estatuto%20de%20refugiado
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Advisory Council on the Status of Women
1, fiche 55, Anglais, Nova%20Scotia%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Advisory Council on the status of women 1, fiche 55, Anglais, Advisory%20Council%20on%20the%20status%20of%20women
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Nova Scotia Advisory Council on the Status of Women was established in 1977, under the Advisory Council on the Status of Women Act to educate the public and advise the provincial government on issues of interest and concern to women. 1, fiche 55, Anglais, - Nova%20Scotia%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie des relations humaines
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur la condition féminine de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 55, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20condition%20f%C3%A9minine%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- status of migrants
1, fiche 56, Anglais, status%20of%20migrants
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
While all women are vulnerable to violence, there are factors that increase the risk of some women becoming victims of violence and/or reduce their access to justice. For example : the status of migrants in some societies... 1, fiche 56, Anglais, - status%20of%20migrants
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Fiche 56, La vedette principale, Français
- statut des personnes migrantes
1, fiche 56, Français, statut%20des%20personnes%20migrantes
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le statut des personnes migrantes dans certaines sociétés. 1, fiche 56, Français, - statut%20des%20personnes%20migrantes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Gynecology and Obstetrics
1, fiche 57, Anglais, International%20Federation%20of%20Gynecology%20and%20Obstetrics
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- FIGO 2, fiche 57, Anglais, FIGO
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Federation shall be to promote the health and well-being of women worldwide and to improve the practice of gynecology and obstetrics. Ensuring respect for women and advancement of their status and promoting greater involvement of women in the specialty are fundamental to the work of the Federation. To achieve high standards of professional care, the Federation will commit its resources to the promotion of educational activities and to strengthening its communication links with its member societies and between its member societies. The Federation considers close relations with academic institutions, non-governmental organisations, governments, inter-governmental organisations and the private sector as paramount to achieve its objectives. 2, fiche 57, Anglais, - International%20Federation%20of%20Gynecology%20and%20Obstetrics
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
FIGO, the abbreviation, is used by the Federation. 3, fiche 57, Anglais, - International%20Federation%20of%20Gynecology%20and%20Obstetrics
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- IFGO
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Fédération Internationale de Gynécologie et d'Obstétrique
1, fiche 57, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Gyn%C3%A9cologie%20et%20d%27Obst%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- FIGO 2, fiche 57, Français, FIGO
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La Fédération a pour mission de favoriser le développement de la santé et du bien-être des femmes à travers le monde et d'améliorer l'exercice de la gynécologie et de l'obstétrique. Assurer le respect des femmes et l'avancement de leur condition et les encourager à une plus grande participation dans la profession sont des aspects fondamentaux du travail de la Fédération. Pour atteindre aux normes les plus élevées de soins professionnels, la Fédération vouera ses ressources à la promotion d'activités éducatives et au renforcement des liens de communication avec ses sociétés membres et entre ses sociétés membres. La Fédération estime que des relations étroites avec les institutions universitaires, organisations non gouvernementales, gouvernements, organisations inter-gouvernementales et le secteur privé sont indispensables à la réalisation de ses objectifs. 2, fiche 57, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Gyn%C3%A9cologie%20et%20d%27Obst%C3%A9trique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Biochemistry
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stable iron isotope-labelled
1, fiche 58, Anglais, stable%20iron%20isotope%2Dlabelled
adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Iron absorption was measured, with and without calcium, in 13 healthy women with marginal iron status, defined as a haemoglobin between 120-160 g/L and a serum ferritin 12-24 g/L and a C-reactive protein <7 mg/L. This study is part of a larger ongoing study on the effect on long-term calcium supplementation on iron adsorption. Each subject received 2 stable iron isotope-labelled breakfasts on consecutive days. One of the meals was labelled with57Fe and the other, with58Fe, and consumed with 500 mg calcium(as CacO3 tablet). 2, fiche 58, Anglais, - stable%20iron%20isotope%2Dlabelled
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Biochimie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- marqué par des isotopes stables du fer
1, fiche 58, Français, marqu%C3%A9%20par%20des%20isotopes%20stables%20du%20fer
correct, adjectif
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-11-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Perinatal Period
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Foetal Alcohol Syndrome - A Preventable Tragedy
1, fiche 59, Anglais, Foetal%20Alcohol%20Syndrome%20%2D%20A%20Preventable%20Tragedy
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Committee on Health and Welfare, Social Affairs, Seniors and the Status of Women, June 1992. 2, fiche 59, Anglais, - Foetal%20Alcohol%20Syndrome%20%2D%20A%20Preventable%20Tragedy
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Fetal Alcohol Syndrome: A Preventable Tragedy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Périnatalité
- Drogues et toxicomanie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Syndrome d'alcoolisme foetal - Une tragédie évitable
1, fiche 59, Français, Syndrome%20d%27alcoolisme%20foetal%20%2D%20Une%20trag%C3%A9die%20%C3%A9vitable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité permanent de la santé et du bien-être social, des affaires sociales, du troisième âge et de la condition féminine, juin 1992. 2, fiche 59, Français, - Syndrome%20d%27alcoolisme%20foetal%20%2D%20Une%20trag%C3%A9die%20%C3%A9vitable
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-09-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology
- History
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Making History, Building Futures: Women of the 20th Century
1, fiche 60, Anglais, Making%20History%2C%20Building%20Futures%3A%20Women%20of%20the%2020th%20Century
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Theme for the first Women's History Month(WHM) of the new millennium. With this theme, Status of Women Canada(SWC) honours women across the country for their outstanding contributions to the evolution of Canadian Society and the conditions of women over the past century. 1, fiche 60, Anglais, - Making%20History%2C%20Building%20Futures%3A%20Women%20of%20the%2020th%20Century
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie
- Histoire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Marquer l'histoire et préparer l'avenir : les femmes du XXe siècle
1, fiche 60, Français, Marquer%20l%27histoire%20et%20pr%C3%A9parer%20l%27avenir%20%3A%20les%20femmes%20du%20XXe%20si%C3%A8cle
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Thème du premier Mois de l'histoire des femmes (MHF) du nouveau millénaire. En optant pour ce thème, Condition féminine Canada (CFC) désire rendre hommage aux femmes d'un océan à l'autre pour leur apport exceptionnel à l'évolution de la société canadienne et de la condition féminine au cours du siècle dernier. 1, fiche 60, Français, - Marquer%20l%27histoire%20et%20pr%C3%A9parer%20l%27avenir%20%3A%20les%20femmes%20du%20XXe%20si%C3%A8cle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Building Blocks: Framework for a National Strategy on Violence Against Women
1, fiche 61, Anglais, Building%20Blocks%3A%20Framework%20for%20a%20National%20Strategy%20on%20Violence%20Against%20Women
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Federal/Provincial/Territorial Conference of Ministers Responsible for the Status of Women, 1991. 1, fiche 61, Anglais, - Building%20Blocks%3A%20Framework%20for%20a%20National%20Strategy%20on%20Violence%20Against%20Women
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Forger des alliances : Plan d'action pour une stratégie nationale contre la violence faite aux femmes
1, fiche 61, Français, Forger%20des%20alliances%20%3A%20Plan%20d%27action%20pour%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale%20contre%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Adopté par les ministres fédéral, provinciaux et territoriaux responsables de la condition féminine lors de leur 10e conférence annuelle à St. John's (Terre-Neuve) du 18 au 20 juin 1991. 1, fiche 61, Français, - Forger%20des%20alliances%20%3A%20Plan%20d%27action%20pour%20une%20strat%C3%A9gie%20nationale%20contre%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-06-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Minister Responsible for the Status of Women
1, fiche 62, Anglais, Minister%20Responsible%20for%20the%20Status%20of%20Women
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Status of Women. 1, fiche 62, Anglais, - Minister%20Responsible%20for%20the%20Status%20of%20Women
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ministre déléguée à la Situation de la femme
1, fiche 62, Français, ministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20Situation%20de%20la%20femme
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ministre délégué à la Situation de la femme 2, fiche 62, Français, ministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20%C3%A0%20la%20Situation%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Situation de la femme Manitoba. 3, fiche 62, Français, - ministre%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20Situation%20de%20la%20femme
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Countries League
1, fiche 63, Anglais, Commonwealth%20Countries%20League
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CCL 2, fiche 63, Anglais, CCL
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- British Commonwealth League 3, fiche 63, Anglais, British%20Commonwealth%20League
ancienne désignation, correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Commonwealth Countries League(CCL) is to promote the equality of status, liberties and opportunities between women and men in the Commonwealth. 1, fiche 63, Anglais, - Commonwealth%20Countries%20League
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Ligue des pays du Commonwealth
1, fiche 63, Français, Ligue%20des%20pays%20du%20Commonwealth
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Ligue du Commonwealth britannique 1, fiche 63, Français, Ligue%20du%20Commonwealth%20britannique
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
- Penal Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ninety-Nine Federal Steps Towards an End to Violence Against Women
1, fiche 64, Anglais, Ninety%2DNine%20Federal%20Steps%20Towards%20an%20End%20to%20Violence%20Against%20Women
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
National Action Committee on the Status of Women. 1, fiche 64, Anglais, - Ninety%2DNine%20Federal%20Steps%20Towards%20an%20End%20to%20Violence%20Against%20Women
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
- Droit pénal
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Quatre-vingt-dix-neuf recommandations au gouvernement fédéral : Pour en finir avec la violence faite aux femmes
1, fiche 64, Français, Quatre%2Dvingt%2Ddix%2Dneuf%20recommandations%20au%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20%3A%20Pour%20en%20finir%20avec%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-01-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on Vulnerable Women
1, fiche 65, Anglais, Expert%20Group%20on%20Vulnerable%20Women
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
of the Commission of the Status of Women(U. N.). 1, fiche 65, Anglais, - Expert%20Group%20on%20Vulnerable%20Women
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts chargés des problèmes des groupes de femmes vulnérables.
1, fiche 65, Français, Groupe%20d%27experts%20charg%C3%A9s%20des%20probl%C3%A8mes%20des%20groupes%20de%20femmes%20vuln%C3%A9rables%2E
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Groupe d'experts sur les femmes vulnérables 1990
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Woman and Part-Time Work
1, fiche 66, Anglais, Woman%20and%20Part%2DTime%20Work
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Canadian Advisory Council on the Status of Women, 1983. 159 p. 1, fiche 66, Anglais, - Woman%20and%20Part%2DTime%20Work
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Les femmes et le travail à temps partiel
1, fiche 66, Français, Les%20femmes%20et%20le%20travail%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Conseil consultatif canadien de la situation de la femme, 1983. 178 p. 1, fiche 66, Français, - Les%20femmes%20et%20le%20travail%20%C3%A0%20temps%20partiel
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Family Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Family Law in Canada: New Directions
1, fiche 67, Anglais, Family%20Law%20in%20Canada%3A%20New%20Directions
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Edited by Elizabeth Sloss. Ottawa, Canadian Advisory Council on the Status of Women, 1985. 1, fiche 67, Anglais, - Family%20Law%20in%20Canada%3A%20New%20Directions
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit de la famille (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Le droit de la famille au Canada : nouvelles orientations
1, fiche 67, Français, Le%20droit%20de%20la%20famille%20au%20Canada%20%3A%20nouvelles%20orientations
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Conseil consultatif canadien de la situation de la femme, 1985. 1, fiche 67, Français, - Le%20droit%20de%20la%20famille%20au%20Canada%20%3A%20nouvelles%20orientations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Penal Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Personal Autonomy and the Criminal Law: Emerging Issues for Women
1, fiche 68, Anglais, Personal%20Autonomy%20and%20the%20Criminal%20Law%3A%20Emerging%20Issues%20for%20Women
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 68, Anglais, - Personal%20Autonomy%20and%20the%20Criminal%20Law%3A%20Emerging%20Issues%20for%20Women
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Personal Autonomy and the Criminal Law
- Emerging Issues for Women
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit pénal
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Autonomie personnelle et droit criminel : Quelques questions d'avenir pour les femmes
1, fiche 68, Français, Autonomie%20personnelle%20et%20droit%20criminel%20%3A%20Quelques%20questions%20d%27avenir%20pour%20les%20femmes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 68, Français, - Autonomie%20personnelle%20et%20droit%20criminel%20%3A%20Quelques%20questions%20d%27avenir%20pour%20les%20femmes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-10-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- intervenor status
1, fiche 69, Anglais, intervenor%20status
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
That the Standing Committee on the Status of Women be granted intervenor status in the ongoing review of the Women's Program to ensure that the comments contained in this report are appropriately reflected in the review process. 2, fiche 69, Anglais, - intervenor%20status
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- statut d'intervenant
1, fiche 69, Français, statut%20d%27intervenant
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Que le Comité permanent de la condition féminine obtienne le statut d'intervenant dans l'évaluation en cours du Programme de promotion de la femme afin de veiller à ce que les commentaires inclus dans le présent rapport soient pris en considération dans ce processus d'évaluation. 2, fiche 69, Français, - statut%20d%27intervenant
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Genitals
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Federal Interdepartmental Working Group on Female Genital Mutilation
1, fiche 70, Anglais, Federal%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Female%20Genital%20Mutilation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Chaired by Health Canada, with representatives from the Department of Justice, Canadian Heritage, Citizenship and Immigration Canada, Status of Women Canada and Human Resources Development Canada, this Federal Working Group is currently examining the development of public and professional educational materials on the practice of FGM(female genital mutilation) in Canada. 1, fiche 70, Anglais, - Federal%20Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Female%20Genital%20Mutilation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organes génitaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Groupe de travail fédéral interministériel sur la mutilation génitale des femmes
1, fiche 70, Français, Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20mutilation%20g%C3%A9nitale%20des%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Présidé par Santé Canada et comptant des représentants du ministère de la Justice, de Patrimoine canadien, de Citoyenneté et Immigration Canada, de Condition féminine Canada et de Développement des ressources humaines Canada, ce groupe de travail fédéral examine actuellement l'élaboration de documents d'information à l'intention du public et des professionnels sur la MOGF (mutilation d'organes génitaux des femmes) au Canada. 1, fiche 70, Français, - Groupe%20de%20travail%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20mutilation%20g%C3%A9nitale%20des%20femmes
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-08-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- News and Journalism (General)
- Criminology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Media Violence Strategy
1, fiche 71, Anglais, Media%20Violence%20Strategy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian Heritage, Human Rights Program. In 1993, the federal government announced its Media Violence Strategy. The strategy consisted of a five-year work plan (1995-1999) to reduce media violence, to use the media as a positive force to encourage attitudinal and behavioural change and to promote media education. 2, fiche 71, Anglais, - Media%20Violence%20Strategy
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Status of Women Canada. The Government of Canada, in partnership with the media industry and community, has initiated a federal Media Violence Strategy. The long-term goals of the Strategy are : to reduce media violence; to use media as a positive force to foster long-term attitudinal and behavioural change towards societal violence, by reducing the public' s tolerance of aggressive, racist and sexist behaviour; and to promote media education for all viewers. 3, fiche 71, Anglais, - Media%20Violence%20Strategy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Information et journalisme (Généralités)
- Criminologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Stratégie sur la violence dans les médias
1, fiche 71, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20la%20violence%20dans%20les%20m%C3%A9dias
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Patrimoine canadien, Programme des droits de la personne. En 1993, le gouvernement fédéral a annoncé sa stratégie contre la violence dans les médias. La stratégie comportait un plan d'action quinquennal (1995 à 1999) pour réduire la violence dans les médias, avoir recours à ceux-ci comme moyen de modifier les attitudes et les comportements et développer leur sensibilisation. 2, fiche 71, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20la%20violence%20dans%20les%20m%C3%A9dias
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Condition féminine Canada. Le gouvernement du Canada, en partenariat avec le monde des médias, a lancé une Stratégie sur la violence dans les médias. Les objectifs à long terme de la Stratégie sont les suivants : réduire la violence dans les médias; utiliser les médias comme moyen positif de favoriser des changements à long terme dans les attitudes et les comportements envers la violence au sein de la société, en réduisant la tolérance du public envers les comportements agressifs, racistes et sexistes; promouvoir l'éducation sur les médias auprès de tous les téléspectateurs et téléspectatrices. 3, fiche 71, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20la%20violence%20dans%20les%20m%C3%A9dias
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Women and Employment: Removing Fiscal Barriers to Women's Labour Force Participation
1, fiche 72, Anglais, Women%20and%20Employment%3A%20Removing%20Fiscal%20Barriers%20to%20Women%27s%20Labour%20Force%20Participation
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, by Kathleen A. Lahey(November 2005). This study analyzes how Canadian fiscal policy reinforces the many social, economic and legal barriers women face when they try to gain equal access to full-time work with equal pay, and examines structural proposals that would remove or reduce these barriers to women's labour force participation. 1, fiche 72, Anglais, - Women%20and%20Employment%3A%20Removing%20Fiscal%20Barriers%20to%20Women%27s%20Labour%20Force%20Participation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Les femmes et l'emploi : Abolir les entraves fiscales à leur participation au marché du travail
1, fiche 72, Français, Les%20femmes%20et%20l%27emploi%20%3A%20Abolir%20les%20entraves%20fiscales%20%C3%A0%20leur%20participation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, par Kathleen A. Lahey, (Novembre 2005). Cette étude analyse comment les politiques budgétaires canadiennes renforcent en fait les nombreux obstacles sociaux, économiques et juridiques qui diminuent les chances des femmes d'accéder à des emplois à temps plein aussi bien rémunérés que ceux des hommes; elle examine en outre les changements structuraux qui seront nécessaires pour abolir ou amenuiser les embûches à l'activité des femmes dans le marché du travail. 1, fiche 72, Français, - Les%20femmes%20et%20l%27emploi%20%3A%20Abolir%20les%20entraves%20fiscales%20%C3%A0%20leur%20participation%20au%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rights and Freedoms
- Economic Co-operation and Development
- Social Services and Social Work
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace 1, fiche 73, Anglais, Fourth%20World%20Conference%20on%20Women%3A%20Action%20for%20Equality%2C%20Development%20and%20Peace
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source : Commission on the Status of Women. Held in 1995. 1, fiche 73, Anglais, - Fourth%20World%20Conference%20on%20Women%3A%20Action%20for%20Equality%2C%20Development%20and%20Peace
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Fourth World Conference on Women
- 4th World Conference on Women
- 4th World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droits et libertés
- Coopération et développement économiques
- Services sociaux et travail social
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Quatrième Conférence mondiale sur les femmes: lutte pour l'égalité, le développement et la paix
1, fiche 73, Français, Quatri%C3%A8me%20Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20femmes%3A%20lutte%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%2C%20le%20d%C3%A9veloppement%20et%20la%20paix
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Quatrième Conférence mondiale sur les femmes
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derechos y Libertades
- Cooperación y desarrollo económicos
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz
1, fiche 73, Espagnol, Cuarta%20Conferencia%20Mundial%20sobre%20la%20Mujer%3A%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20Igualdad%2C%20el%20Desarrollo%20y%20la%20Paz
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer
- IV Conferencia Mundial sobre la Mujer
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Advisory Council on the Status of Women
1, fiche 74, Anglais, New%20Brunswick%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Advisory Council on the Status of Women 1, fiche 74, Anglais, Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
correct, Nouveau-Brunswick
- ACS 1, fiche 74, Anglais, ACS
correct
- ACS 1, fiche 74, Anglais, ACS
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Created by the provincial government as an agency for consultation and study on matters relating to the status of New Brunswick women. 1, fiche 74, Anglais, - New%20Brunswick%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur la condition de la femme au Nouveau-Brunswick
1, fiche 74, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20au%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif sur la condition de la femme 1, fiche 74, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Créé par le gouvernement provincial comme organisme de consultation et d'étude sur les dossiers relatifs à la condition féminine. 1, fiche 74, Français, - Conseil%20consultatif%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20au%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-10-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Farm Women and Canadian Agricultural Policy
1, fiche 75, Anglais, Farm%20Women%20and%20Canadian%20Agricultural%20Policy
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, April 2006. This research project documents critical issues that rural women and girls believe need to be fully integrated into Canadian agricultural policy. 2, fiche 75, Anglais, - Farm%20Women%20and%20Canadian%20Agricultural%20Policy
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
Fiche 75, La vedette principale, Français
- La politique agricole canadienne sous le regard des agricultrices
1, fiche 75, Français, La%20politique%20agricole%20canadienne%20sous%20le%20regard%20des%20agricultrices
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, avril 2006. Ce projet de recherche explore les grands enjeux qui, selon les agricultrices, jeunes et moins jeunes, devraient faire partie intégrante de la politique agricole canadienne. 2, fiche 75, Français, - La%20politique%20agricole%20canadienne%20sous%20le%20regard%20des%20agricultrices
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-09-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- prix Réseau
1, fiche 76, Anglais, prix%20R%C3%A9seau
correct, Manitoba
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The organization Réseau action femmes gives the Réseau award to Franco-Manitoban women who have distinguished themselves by making an outstanding contribution to improving the status of women. Parliament of Canada, 37th Parliament, 3rd Session,(February 2, 2004-May 23, 2004), Edited Hansard • Number 024, Thursday, March 11, 2004. 2, fiche 76, Anglais, - prix%20R%C3%A9seau
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Réseau award
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
- Sociologie (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- prix Réseau
1, fiche 76, Français, prix%20R%C3%A9seau
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
RÉSEAU veut honorer la femme d'action manitobaine qui a contribué, de façon remarquable, au développement collectif francophone dans les domaine culturel, éducationnel, communautaire, politique ou autre. 1, fiche 76, Français, - prix%20R%C3%A9seau
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Political Science (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Women in Politics
1, fiche 77, Anglais, Women%20in%20Politics
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 77, Anglais, - Women%20in%20Politics
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Les femmes en politique
1, fiche 77, Français, Les%20femmes%20en%20politique
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 77, Français, - Les%20femmes%20en%20politique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Women in the Paid Labour Force
1, fiche 78, Anglais, Women%20in%20the%20Paid%20Labour%20Force
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 78, Anglais, - Women%20in%20the%20Paid%20Labour%20Force
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Les femmes et le marché du travail
1, fiche 78, Français, Les%20femmes%20et%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 78, Français, - Les%20femmes%20et%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Administration (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Women in Business
1, fiche 79, Anglais, Women%20in%20Business
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 79, Anglais, - Women%20in%20Business
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration publique (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Les femmes en affaires
1, fiche 79, Français, Les%20femmes%20en%20affaires
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 79, Français, - Les%20femmes%20en%20affaires
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Polygamy in Canada: Legal and Social Implications for Women and Children
1, fiche 80, Anglais, Polygamy%20in%20Canada%3A%20Legal%20and%20Social%20Implications%20for%20Women%20and%20Children
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Status of Women Canada, Ottawa, 2005. 1, fiche 80, Anglais, - Polygamy%20in%20Canada%3A%20Legal%20and%20Social%20Implications%20for%20Women%20and%20Children
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Polygamy in Canada
- Legal and Social Implications for Women and Children
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 80, La vedette principale, Français
- La polygamie au Canada : Conséquences juridiques et sociales pour les femmes et les enfants
1, fiche 80, Français, La%20polygamie%20au%20Canada%20%3A%20Cons%C3%A9quences%20juridiques%20et%20sociales%20pour%20les%20femmes%20et%20les%20enfants
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Condition féminine Canada, Ottawa, 2005. 1, fiche 80, Français, - La%20polygamie%20au%20Canada%20%3A%20Cons%C3%A9quences%20juridiques%20et%20sociales%20pour%20les%20femmes%20et%20les%20enfants
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- La polygamie au Canada
- Conséquences juridiques et sociales pour les femmes et les enfants
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of the Family
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Child Care in Canada
1, fiche 81, Anglais, Child%20Care%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 81, Anglais, - Child%20Care%20in%20Canada
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie de la famille
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Services de garde au Canada
1, fiche 81, Français, Services%20de%20garde%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 81, Français, - Services%20de%20garde%20au%20Canada
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- On Employment Equity
1, fiche 82, Anglais, On%20Employment%20Equity
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 82, Anglais, - On%20Employment%20Equity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Équité en matière d'emploi
1, fiche 82, Français, %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 82, Français, - %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Women, Paid/Unpaid Work, and Stress: New directions for research
1, fiche 83, Anglais, Women%2C%20Paid%2FUnpaid%20Work%2C%20and%20Stress%3A%20New%20directions%20for%20research
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Women, Paid/Unpaid Work, and Stress 1, fiche 83, Anglais, Women%2C%20Paid%2FUnpaid%20Work%2C%20and%20Stress
correct, Canada
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Published an in March 1989 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 83, Anglais, - Women%2C%20Paid%2FUnpaid%20Work%2C%20and%20Stress%3A%20New%20directions%20for%20research
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Le travail des femmes et le stress : nouvelles pistes de recherche
1, fiche 83, Français, Le%20travail%20des%20femmes%20et%20le%20stress%20%3A%20nouvelles%20pistes%20de%20recherche
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Le travail des femmes et le stress 1, fiche 83, Français, Le%20travail%20des%20femmes%20et%20le%20stress
correct, Canada
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Publié en mars 1989 par le Conseil consultatif canadien de la situation de la femme. 1, fiche 83, Français, - Le%20travail%20des%20femmes%20et%20le%20stress%20%3A%20nouvelles%20pistes%20de%20recherche
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Reproduction (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- New Reproductive Technologies
1, fiche 84, Anglais, New%20Reproductive%20Technologies
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 84, Anglais, - New%20Reproductive%20Technologies
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Reproduction (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Nouvelles techniques de reproduction
1, fiche 84, Français, Nouvelles%20techniques%20de%20reproduction
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 84, Français, - Nouvelles%20techniques%20de%20reproduction
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Violence Against Women
1, fiche 85, Anglais, Violence%20Against%20Women
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Canadian Advisory Council on the Status of Women in the series Issue Summaries. 1, fiche 85, Anglais, - Violence%20Against%20Women
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Violence faite aux femmes
1, fiche 85, Français, Violence%20faite%20aux%20femmes
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme dans la collection Dossiers en bref. 1, fiche 85, Français, - Violence%20faite%20aux%20femmes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- The Reality Gap: Closing the Gap Between Women's Needs and Available Programs and Services
1, fiche 86, Anglais, The%20Reality%20Gap%3A%20Closing%20the%20Gap%20Between%20Women%27s%20Needs%20and%20Available%20Programs%20and%20Services
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Published in April 1988 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 86, Anglais, - The%20Reality%20Gap%3A%20Closing%20the%20Gap%20Between%20Women%27s%20Needs%20and%20Available%20Programs%20and%20Services
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- L'écart des réalités : combler l'écart entre les besoins des femmes et les programmes et services offerts
1, fiche 86, Français, L%27%C3%A9cart%20des%20r%C3%A9alit%C3%A9s%20%3A%20combler%20l%27%C3%A9cart%20entre%20les%20besoins%20des%20femmes%20et%20les%20programmes%20et%20services%20offerts
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Publié en avril 1988 par le Conseil consultatif canadien de la situation de la femme 1988. 1, fiche 86, Français, - L%27%C3%A9cart%20des%20r%C3%A9alit%C3%A9s%20%3A%20combler%20l%27%C3%A9cart%20entre%20les%20besoins%20des%20femmes%20et%20les%20programmes%20et%20services%20offerts
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Male Violence Against Women: The Brutal Face of Inequality
1, fiche 87, Anglais, Male%20Violence%20Against%20Women%3A%20The%20Brutal%20Face%20of%20Inequality
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Issued in February 1991 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 87, Anglais, - Male%20Violence%20Against%20Women%3A%20The%20Brutal%20Face%20of%20Inequality
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- La violence faite aux femmes par les hommes : la brutalité de l'inégalité
1, fiche 87, Français, La%20violence%20faite%20aux%20femmes%20par%20les%20hommes%20%3A%20la%20brutalit%C3%A9%20de%20l%27in%C3%A9galit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Publié en février 1991 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 87, Français, - La%20violence%20faite%20aux%20femmes%20par%20les%20hommes%20%3A%20la%20brutalit%C3%A9%20de%20l%27in%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Young Women Speak Out: 1992 Symposium Report
1, fiche 88, Anglais, Young%20Women%20Speak%20Out%3A%201992%20Symposium%20Report
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Published in 1992 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 88, Anglais, - Young%20Women%20Speak%20Out%3A%201992%20Symposium%20Report
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 88, La vedette principale, Français
- La parole aux jeunes filles : compte rendu du colloque de 1992
1, fiche 88, Français, La%20parole%20aux%20jeunes%20filles%20%3A%20compte%20rendu%20du%20colloque%20de%201992
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1992 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 88, Français, - La%20parole%20aux%20jeunes%20filles%20%3A%20compte%20rendu%20du%20colloque%20de%201992
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Tax Facts: What Every Woman Should Know
1, fiche 89, Anglais, Tax%20Facts%3A%20What%20Every%20Woman%20Should%20Know
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Published in March 1993 by the Canadian Advisory Council of the Status of Women. 1, fiche 89, Anglais, - Tax%20Facts%3A%20What%20Every%20Woman%20Should%20Know
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir
1, fiche 89, Français, Les%20taxes%20et%20les%20imp%C3%B4ts%20%3A%20ce%20que%20toute%20femme%20devrait%20savoir
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Publié en mars 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 89, Français, - Les%20taxes%20et%20les%20imp%C3%B4ts%20%3A%20ce%20que%20toute%20femme%20devrait%20savoir
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Family Law (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Evaluating Child Support Policy: A Brief to the Federal/Provincial/Territorial Family Law Committee
1, fiche 90, Anglais, Evaluating%20Child%20Support%20Policy%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Family%20Law%20Committee
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Published in December 1992 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 90, Anglais, - Evaluating%20Child%20Support%20Policy%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Federal%2FProvincial%2FTerritorial%20Family%20Law%20Committee
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit de la famille (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Évaluation des mesures de réglementation des pensions alimentaires destinées aux enfants : Mémoire à l'intention du Comité fédéral-provincial-territorial sur le droit de la famille
1, fiche 90, Français, %C3%89valuation%20des%20mesures%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20pensions%20alimentaires%20destin%C3%A9es%20aux%20enfants%20%3A%20M%C3%A9moire%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20droit%20de%20la%20famille
correct, nom féminin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Publié en décembre 1992 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 90, Français, - %C3%89valuation%20des%20mesures%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20pensions%20alimentaires%20destin%C3%A9es%20aux%20enfants%20%3A%20M%C3%A9moire%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20sur%20le%20droit%20de%20la%20famille
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Business and Administrative Documents
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- CACSW News
1, fiche 91, Anglais, CACSW%20News
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Published periodically by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 2, fiche 91, Anglais, - CACSW%20News
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Nouvelles du CCCSF
1, fiche 91, Français, Nouvelles%20du%20CCCSF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Périodique publié par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 2, fiche 91, Français, - Nouvelles%20du%20CCCSF
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Child Custody and Access Policy
1, fiche 92, Anglais, Child%20Custody%20and%20Access%20Policy
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Brief published in February 1994 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 92, Anglais, - Child%20Custody%20and%20Access%20Policy
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Politique sur la garde d'enfants et le droit de visite
1, fiche 92, Français, Politique%20sur%20la%20garde%20d%27enfants%20et%20le%20droit%20de%20visite
correct, nom féminin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Mémoire publié en février 1994 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 92, Français, - Politique%20sur%20la%20garde%20d%27enfants%20et%20le%20droit%20de%20visite
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Cease-Fire: A Brief to the Legislative Committee Studying Bill C-17 on Gun Control
1, fiche 93, Anglais, Cease%2DFire%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Legislative%20Committee%20Studying%20Bill%20C%2D17%20on%20Gun%20Control
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Published in October 1991 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 93, Anglais, - Cease%2DFire%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Legislative%20Committee%20Studying%20Bill%20C%2D17%20on%20Gun%20Control
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Cessez le feu! Mémoire au Comité législatif sur le projet de loi C-17 (contrôle des armes à feu)
1, fiche 93, Français, Cessez%20le%20feu%21%20M%C3%A9moire%20au%20Comit%C3%A9%20l%C3%A9gislatif%20sur%20le%20projet%20de%20loi%20C%2D17%20%28contr%C3%B4le%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%29
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Publié en octobre 1991 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 93, Français, - Cessez%20le%20feu%21%20M%C3%A9moire%20au%20Comit%C3%A9%20l%C3%A9gislatif%20sur%20le%20projet%20de%20loi%20C%2D17%20%28contr%C3%B4le%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%29
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Sexual Harassment
1, fiche 94, Anglais, Sexual%20Harassment
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Fact sheet issued in March 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 94, Anglais, - Sexual%20Harassment
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Le harcèlement sexuel
1, fiche 94, Français, Le%20harc%C3%A8lement%20sexuel
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Feuillet documentaire publié en mars 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 94, Français, - Le%20harc%C3%A8lement%20sexuel
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Reproduction (Medicine)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Women's Reproductive Health, the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and the Canada Health Act
1, fiche 95, Anglais, Women%27s%20Reproductive%20Health%2C%20the%20Canadian%20Charter%20of%20Rights%20and%20Freedoms%2C%20and%20the%20Canada%20Health%20Act
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Published in September 1989 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 95, Anglais, - Women%27s%20Reproductive%20Health%2C%20the%20Canadian%20Charter%20of%20Rights%20and%20Freedoms%2C%20and%20the%20Canada%20Health%20Act
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Reproduction (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- La reproduction féminine, la Charte canadienne des droits et libertés et la Loi canadienne sur la santé
1, fiche 95, Français, La%20reproduction%20f%C3%A9minine%2C%20la%20Charte%20canadienne%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s%20et%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publié en septembre 1989 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 95, Français, - La%20reproduction%20f%C3%A9minine%2C%20la%20Charte%20canadienne%20des%20droits%20et%20libert%C3%A9s%20et%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- CACSW Information Brochure
1, fiche 96, Anglais, CACSW%20Information%20Brochure
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Published in Spring 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 96, Anglais, - CACSW%20Information%20Brochure
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Feuillet d'information sur le CCCSF
1, fiche 96, Français, Feuillet%20d%27information%20sur%20le%20CCCSF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Publié au printemps de 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 96, Français, - Feuillet%20d%27information%20sur%20le%20CCCSF
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Expanding Our Horizons: The Work of the Canadian Advisory Council on the Status of Women and its context
1, fiche 97, Anglais, Expanding%20Our%20Horizons%3A%20The%20Work%20of%20the%20Canadian%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20its%20context
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Issued in November 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 97, Anglais, - Expanding%20Our%20Horizons%3A%20The%20Work%20of%20the%20Canadian%20Advisory%20Council%20on%20the%20Status%20of%20Women%20and%20its%20context
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Expanding Our Horizons: The Work of the CACSW and its Context
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Élargir nos horizons : Le travail du Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme et son contexte
1, fiche 97, Français, %C3%89largir%20nos%20horizons%20%3A%20Le%20travail%20du%20Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20et%20son%20contexte
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Publié en novembre 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 97, Français, - %C3%89largir%20nos%20horizons%20%3A%20Le%20travail%20du%20Conseil%20consultatif%20canadien%20sur%20la%20situation%20de%20la%20femme%20et%20son%20contexte
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Élargir nos horizons : Le travail du CCCSF et son contexte
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Sharing Our Experience
1, fiche 98, Anglais, Sharing%20Our%20Experience
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Issued in December 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 98, Anglais, - Sharing%20Our%20Experience
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Des expériences à partager
1, fiche 98, Français, Des%20exp%C3%A9riences%20%C3%A0%20partager
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Publié en décembre 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 98, Français, - Des%20exp%C3%A9riences%20%C3%A0%20partager
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour Law
- Labour and Employment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Re-evaluating Employment Equity: A Brief to the Special House of Commons Committee on the Review of the Employment Equity Act
1, fiche 99, Anglais, Re%2Devaluating%20Employment%20Equity%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Special%20House%20of%20Commons%20Committee%20on%20the%20Review%20of%20the%20Employment%20Equity%20Act
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Published in March 1992 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 99, Anglais, - Re%2Devaluating%20Employment%20Equity%3A%20A%20Brief%20to%20the%20Special%20House%20of%20Commons%20Committee%20on%20the%20Review%20of%20the%20Employment%20Equity%20Act
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit du travail
- Travail et emploi
Fiche 99, La vedette principale, Français
- La réévaluation de l'équité en matière d'emploi : Mémoire au Comité spécial sur l'examen de la Loi sur l'équité en matière d'emploi
1, fiche 99, Français, La%20r%C3%A9%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20%3A%20M%C3%A9moire%20au%20Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27examen%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, nom féminin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Publié en mars 1992 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 99, Français, - La%20r%C3%A9%C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20%3A%20M%C3%A9moire%20au%20Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20sur%20l%27examen%20de%20la%20Loi%20sur%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Evidence of Recent Complaint and Reform of Canadian Sexual Assault Law: still searching for epistemic equality?
1, fiche 100, Anglais, Evidence%20of%20Recent%20Complaint%20and%20Reform%20of%20Canadian%20Sexual%20Assault%20Law%3A%20still%20searching%20for%20epistemic%20equality%3F
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Issue in July 1993 by the Canadian Advisory Council on the Status of Women. 1, fiche 100, Anglais, - Evidence%20of%20Recent%20Complaint%20and%20Reform%20of%20Canadian%20Sexual%20Assault%20Law%3A%20still%20searching%20for%20epistemic%20equality%3F
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- La preuve de la plainte spontanée et la refonte des dispositions sur les agressions sexuelles au Canada : à quand l'égalité épistémique?
1, fiche 100, Français, La%20preuve%20de%20la%20plainte%20spontan%C3%A9e%20et%20la%20refonte%20des%20dispositions%20sur%20les%20agressions%20sexuelles%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A0%20quand%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9pist%C3%A9mique%3F
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Publié en juillet 1993 par le Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme. 1, fiche 100, Français, - La%20preuve%20de%20la%20plainte%20spontan%C3%A9e%20et%20la%20refonte%20des%20dispositions%20sur%20les%20agressions%20sexuelles%20au%20Canada%20%3A%20%C3%A0%20quand%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20%C3%A9pist%C3%A9mique%3F
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


