TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOMENS RIGHTS ACTIVIST [2 fiches]

Fiche 1 2022-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Women
OBS

In 1993, [Margaret] Rossiter coined the phrase "the Matilda effect" about women who did not receive credit for their scientific inventions. The origin of the term was Matilda Gage, a suffragist, abolitionist, and Native American rights activist whose work was denied credit when she left the mainstream, conservative women's movement to form a radical suffrage organization.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des femmes
CONT

L'effet Matilda est le déni ou la minimisation récurrente et systémique de la contribution des femmes scientifiques à la recherche, dont le travail est souvent attribué à leurs collègues masculins.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

Lawyer, human rights activist, teacher and author, Shirin Ebadi was awarded the 2003 Nobel Peace Prize for her significant and pioneering efforts for democracy and human rights, especially women's and children's rights.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Avocate, activiste des droits de la personne, professeure et auteure, Shirin Ebadi a reçu le prix Nobel de la paix en 2003 pour son action considérable et son rôle de précurseur en faveur de la démocratie et des droits de la personne, particulièrement ceux des femmes et des enfants.

OBS

Il est utile de noter que ce n'est pas tous les défenseurs des droits de la personne qui sont des activistes. Un activiste est un militant des droits humains qui œuvre à la promotion et à la protection des droits fondamentaux. Ce militant adopte des stratégies et prend des actions concrètes pour faire respecter ces droits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

El reconocimiento de la condición de entidades consultivas a las Organizaciones No Gubernamentales ante la OEA y la adopción de una Declaración Interamericana de Protección a los Defensores de Derechos Humanos.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :