TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOMENS SIDE [3 fiches]

Fiche 1 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

An apparatus which consists of a padded, leather-covered form. It has a length of about 1.60 m (5 ft 3 in) and a width of about 35 cm (13 1/2 in).

CONT

The women's horse stands 110 cm(3 ft 7 in) from the floor and women vault from side to side.

OBS

The vault, formerly known as vaulting horse, is an artistic gymnastic apparatus.

OBS

After 2000, in an attempt to make the event safer, the horse was phased out and replaced by the new vaulting table. The first major competition that used the apparatus was the 2001 World Championships in Ghent, Belgium.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Gymnastique et trampoline
DEF

Agrès de gymnastique artistique de 1,25 mètres de longueur et 40 cm de profondeur.

CONT

Cheval sautoir. L'engin masculin se saute en longueur (1,60 m), à une hauteur de 1,20 à 1,35 m. L'engin féminin se saute en largeur, à une hauteur de 1 à 1,10 m.

CONT

Le saut de cheval est un saut exécuté sur un appareil de 1,60 m de long et de 1,35 m de haut, sans poignée, disposé dans le sens de la longueur. Le concurrent prend son élan sur un tremplin, pose les deux mains sur le cheval sautoir, puis exécute un saut acrobatique. La réception au sol doit être parfaite.

OBS

Depuis 2001, le cheval a été remplacé par une table ou «plate-forme» de saut, plus large et plus «sécurisante».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Rights and Freedoms
OBS

The Ottawa Regional Women's Committee(ORWC) is a dynamic group of women drawn from components and locals in the National Capital Region. Because we have a sister organization on the Quebec side of the region our committee works in English but welcomes women from any part of the region who wishes to attend and participate. Our ORWC strives to be inclusive and representative of the wider PSAC membership. Our mandate is straightforward – we provide a forum for identifying and addressing women's issues and concerns.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Droits et libertés
OBS

Le Comité régional des femmes d'Ottawa (CRFO) est un groupe dynamique de femmes provenant des Éléments et des sections locales de la région de la capitale nationale. Étant donné qu'il y a une organisation jumelle sur la rive québécoise de notre région, les travaux de notre comité se déroulent en anglais. Cela ne nous empêche toutefois pas d'accueillir les femmes qui souhaitent se joindre à nous, de n'importe quelle partie de la région. Notre CRFO cherche à bien représenter toutes les membres de l'AFPC et à bien tenir compte des différences. Son mandat est clair : offrir aux femmes un milieu où cerner et aborder les questions qui nous intéressent et nous préoccupent.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

On the women's side of the draw, Steffi Graf easily defeated Martina Hingis.

Terme(s)-clé(s)
  • women's side

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Dans le tournoi féminin, où aucune nouvelle tête de série n'est tombée, Mary Pierce (numéro 12) est la seule Française à s'être qualifiée pour le tour suivant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :