TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOMENS WEAR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Enka Viscose®
1, fiche 1, Anglais, Enka%20Viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Enka viscose® 2, fiche 1, Anglais, Enka%20viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
- Enka-viscose® 3, fiche 1, Anglais, Enka%2Dviscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Enka viscose yarn in weaving is ideally suited for weaving fabrics for use in the clothing sector. Fabrics woven with continuous Enka viscose yarns exhibit elevated wicking capabilities, breathability, and comfort... Enka viscose is a continuous filament yarn for linings and women's wear... Enka viscose yarns : rayon viscose yarn. 4, fiche 1, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Viscose: made from the wood pulp of coniferous trees, has enjoyed a long run of popularity. Silk-like properties, improved washability, crease-resist treatments and spinning technologies that create fine yarns. Brand names include Enka Viscose, Viloft and Danufil. 5, fiche 1, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Best Shan fancy yarn is a high quality fancy yarn manufacturer who produces feather yarn, kid mohair yarn, loop yarn ... and some special fancy yarns which blend with micro-tactel/diabolo, Enka Viscose ... All of these yarns are applicable for hand knitting. 6, fiche 1, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Enka viscose®: general registered trademark of American Enka and German Enka. 7, fiche 1, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Enka Viscose
- Enka viscose
- Enka-viscose
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Enka viscose®
1, fiche 1, Français, Enka%20viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Viscose : Fibre cellulosique artificielle [...] Elle est fabriquée artificiellement à partir de cellulose, « régénérée » au dernier stade de la fabrication [...] D'une structure homogène, cette fibre se comporte de la même façon que les fibres naturelles cellulosiques. [...] D'une bonne résistance à l'usure par abrasion et à la lumière, d'un entretien facile et d'une grande facilité de teinture, cette fibre résiste aux mites [...] elle ne se feutre pas et donne du tombant au tissu. [...] Quelques marques : Enka Viscose , Sacrille, Viloft, Fibro, Danufil, Viscofil. 1, fiche 1, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La fibre et le fil Enka viscose sont à base de viscose. Cette fibre et ce fil sont utilisés pour l'isolation, les vêtements de protection, les stores, les tapis, la brosserie, la corderie, les renforts, etc. 2, fiche 1, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Enka viscose : marque de commerce appartenant à la multinationale allemande Enka et aussi à l'American Enka. 2, fiche 1, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Enka viscose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Silk (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- duchesse
1, fiche 2, Anglais, duchesse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- duchess 2, fiche 2, Anglais, duchess
correct
- satin duchesse 3, fiche 2, Anglais, satin%20duchesse
correct
- silk faced satin 4, fiche 2, Anglais, silk%20faced%20satin
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A soft, heavy, glossy kind of satin. 3, fiche 2, Anglais, - duchesse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This form of satin has a wonderful luster and a smooth feel with a thread count is very high. As the name implies, it is used in fine women's wear. Very fine yarns are used, particularly in the warp with more ends/inch than picks. It is characterized by a grainy twill on back. 5, fiche 2, Anglais, - duchesse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Soieries
Fiche 2, La vedette principale, Français
- duchesse
1, fiche 2, Français, duchesse
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- satin duchesse 2, fiche 2, Français, satin%20duchesse
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Satin très brillant sur une face et mat sur l'envers, avec une tenue particulière. 1, fiche 2, Français, - duchesse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parfois, l'envers est gratté pour lui donner l'aspect du drap. 1, fiche 2, Français, - duchesse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flannelette
1, fiche 3, Anglais, flannelette
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cotton flannel 2, fiche 3, Anglais, cotton%20flannel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Flannelette. Fibre : Cotton. Weave : Plain and twill. Characteristics : A heavy, soft material with a napped finish... on one [or both] sides. In cheaper qualities the nap comes off. Launders well, easy to manipulate and is warm to wear. There are many types on the market. It may be bleached, dyed, printed, or woven in coloured stripes. Uses : Infants and children's wear, men's, women's and children's sleeping wear, pocket linings, quilts, shirtings. 3, fiche 3, Anglais, - flannelette
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flannel wateproof pad - Great for bringing baby into bed with you or letting them nap without a diaper in the hot summer. 100% cotton flannel outer surface .... 4, fiche 3, Anglais, - flannelette
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flanellette
1, fiche 3, Français, flanellette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flanelle de coton 2, fiche 3, Français, flanelle%20de%20coton
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Flanellette : Étoffe du même genre que la flanelle, mais toute en coton filé. 1, fiche 3, Français, - flanellette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- franela de algodón
1, fiche 3, Espagnol, franela%20de%20algod%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air stream
1, fiche 4, Anglais, air%20stream
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air-stream 2, fiche 4, Anglais, air%2Dstream
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Women's air stream tight-Lady active wear. Description : Sport performance. Close fitting athletic cut. Wicking, Stretch fabric. Elastic waist. Reflective patches. Zip ankles. 1, fiche 4, Anglais, - air%20stream
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mailles aérées
1, fiche 4, Français, mailles%20a%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mailles aérées : maillot de bain fabriqué avec un tissu qui sèche très rapidement (expression placée sur une étiquette). 1, fiche 4, Français, - mailles%20a%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flannelette
1, fiche 5, Anglais, flannelette
correct, générique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Flannelette. Fibre : Cotton. Weave : Plain and twill. Characteristics : A heavy, soft material with a napped finish... on one [or both] sides. In cheaper qualities the nap comes off. Launders well, easy to manipulate and is warm to wear. There are many types on the market. It may be bleached, dyed, printed, or woven in coloured stripes. Uses : Infants and children's wear, men's, women's and children's sleeping wear, pocket linings, quilts, shirtings. 2, fiche 5, Anglais, - flannelette
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- veloutine
1, fiche 5, Français, veloutine
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Veloutine : Tissu de coton de la famille des flanelles. A armure généralement toile, elle est grattée pour lui donner un aspect duveteux et un toucher doux. Emplois : chemises de nuit, pyjamas. 2, fiche 5, Français, - veloutine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slaks
1, fiche 6, Anglais, slaks
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Men's or women's trousers for informal wear 2, fiche 6, Anglais, - slaks
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pantalons
1, fiche 6, Français, pantalons
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Marketing
- Merchandising Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bridge price
1, fiche 7, Anglais, bridge%20price
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Petite dresses score at bridge prices". 2, fiche 7, Anglais, - bridge%20price
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Article in Women's Wear Daily, v. 160, no. 64, p. 15(1), 1990. 2, fiche 7, Anglais, - bridge%20price
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commercialisation
- Techniques marchandes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prix intermédiaire
1, fiche 7, Français, prix%20interm%C3%A9diaire
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de vêtements qui sont entre deux gammes et qui se vendent à des prix moins élevés que les vêtements "griffés". Renseignement fourni par le Conseil canadien du commerce du détail. 1, fiche 7, Français, - prix%20interm%C3%A9diaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


