TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WON [100 fiches]

Fiche 1 2025-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Your obligations as a sponsor. When you agree to be a sponsor, you must sign an undertaking, promising to give financial support for the basic needs of your spouse or partner and their dependent children. Basic needs are: food, clothing, shelter and other needs for everyday living, dental care, eye care and other health needs that aren’t covered by public health services. Before signing the undertaking agreement, you must make sure the people you sponsor won’t need to ask the government for financial help.

OBS

undertaking relating to sponsorship: designation previously used in the Immigration and Refugee Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Vos obligations en tant que répondant. Lorsque vous acceptez de parrainer une personne, vous devez signer un engagement, dans le cadre duquel vous promettez de subvenir financièrement aux besoins essentiels de votre époux ou de votre partenaire ainsi qu'à ceux de ses enfants à charge. Ces besoins essentiels sont les suivants : la nourriture, les vêtements, l'hébergement et les autres besoins nécessaires aux activités de la vie courante; les soins dentaires, les soins de la vue et les autres soins médicaux non couverts par l'assurance-maladie publique. Avant de signer l'engagement, vous devez vous assurer que les personnes que vous parrainez n'auront pas à demander une aide financière au gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

compromiso de patrocinio: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Marketing
  • Collaborative and Social Communications
CONT

An emotional tone of voice evokes exactly that – emotion. Customers won’t always remember what has been said, but they will remember how they have been made to feel. A successful marketing and advertising campaign with an emotive tone of voice will provoke those feelings.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Commercialisation
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Ton de voix émotionnel : Si vous voulez évoquer des émotions fortes chez votre audience, utilisez ce ton de voix. Il est idéal pour les articles de témoignage, les histoires inspirantes et les poèmes.

PHR

ton de voix émotionnel heureux

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Normally, if you’re inadmissible to Canada, you won’t be allowed to enter the country. If you have a valid reason to travel to Canada that is justified in the circumstances, we may issue you a temporary resident permit. If you’ve committed or been convicted of a crime, you have a few options to overcome your criminal inadmissibility.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Normalement, lorsque vous êtes interdit de territoire au Canada, on ne vous permettra pas d'entrer au pays. Si vous avez une raison valable de vous rendre au Canada qui est justifiée dans les circonstances, nous pourrions vous délivrer un permis de séjour temporaire. Si vous avez été déclaré coupable d'un crime ou en avez commis un, quelques possibilités s'offrent à vous pour surmonter votre interdiction de territoire pour motif de criminalité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

[Referring to] a person who, under the rules of the Immigration and Refugee Protection Act, may not enter or remain in Canada.

CONT

If you’re found inadmissible, you’ll be denied a visa or an electronic travel authorization (eTA), refused entry to, or removed from Canada.

OBS

Normally, if you’re inadmissible to Canada, you won’t be allowed to enter the country. If you have a valid reason to travel to Canada that is justified in the circumstances, [you may be issued] a temporary resident permit.

OBS

inadmissible: term found in the Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) and in the Immigration Act of 1976.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

[Se dit d'une] personne qui, en vertu des dispositions de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, n'est pas autorisée à entrer ou à séjourner au Canada.

CONT

Si vous êtes jugé interdit de territoire, on vous refusera un visa ou une autorisation de voyage électronique (AVE), on vous refusera l'entrée au Canada ou on vous expulsera du pays.

OBS

Normalement, lorsque vous êtes interdit de territoire au Canada, on ne vous permettra pas d'entrer au pays. Si vous avez une raison valable de vous rendre au Canada qui est justifiée dans les circonstances, [on pourrait] vous délivrer un permis de séjour temporaire.

OBS

interdit de territoire; interdite de territoire : termes figurant dans la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR).

OBS

non admissible : terme figurant dans la Loi sur l'immigration de 1976.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El [Acta de inmigración y protección de refugiados] declara inadmisible a Canadá a cualquier extranjero o residente permanente que tiene algún vínculo con el terrorismo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Internet and Telematics
  • Artificial Intelligence
CONT

A bid response is a function of programmatic advertising which takes place on the advertiser's(or "demand") side of the ad serving process. After receiving a bid request from a publisher, an auction is run by a DSP(demand-side platform) to collect bids for the available ad impression. Once the auction is concluded, a bid response is sent back to the SSP(supply-side platform) which originally sent the bid request. A bid response includes the concluded auction's bid amount, the ID [identification] of the winning advertiser's ad creative, and the ID of the participant that won the auction process.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Internet et télématique
  • Intelligence artificielle
CONT

En quelques millisecondes, les DSP [plateformes côté demande] évaluent [les données fournies par la SSP (plateforme côté offre)]. Si la lectrice remplit les critères de ciblage définis pour des groupes cibles préalablement déterminés, le système calcule en temps réel une offre pour la vente aux enchères de l'insertion publicitaire, à partir des données concernant la personne et du budget des annonceurs connectés. Les DSP évaluent alors la valeur de la lectrice en tant que personne cible. Les annonceurs soumettent automatiquement une offre d'achat pour cet emplacement via leurs DSP. Celui qui fait l'offre la plus élevée remporte l'enchère et acquiert cet espace publicitaire en une fraction de seconde.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Reward sparsity happens when many decision steps do not come with an extrinsic reward, for instance when the reward is provided only at the end of the task. ... This kind of problem poses a challenge to simple reinforcement learning algorithms as many steps won’t provide informative gradients.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Malgré l'avantage de la planification (implicite ou explicite) pour les environnements hautement combinatoires, il n'en reste pas moins que la rareté des récompenses demeure un problème pour l'apprentissage par renforcement avec modèle ou l'apprentissage par renforcement sans modèle avec planification implicite. En effet, ces paradigmes sont normalement fondés sur l'exploration aléatoire. Or, dans un contexte de récompenses éparses, l'exploration aléatoire rend difficile l'observation de récompenses positives. Puisque la probabilité d'observer une récompense positive est très faible, il faut un nombre d'interactions beaucoup plus élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Internet and Telematics
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

Level 5 (full driving automation). Level 5 vehicles do not require human attention―the "dynamic driving task" is eliminated. Level 5 cars won’t even have steering wheels or acceleration/braking pedals.

OBS

Full driving automation is level 5 of autonomous driving as defined by the Society of Automotive Engineers.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Internet et télématique
  • Conduite automobile
CONT

Automatisation complète. Le véhicule équipé du [système de conduite automatisée] exécute tous les aspects de la tâche de conduite dynamique, y compris la surveillance et l'adaptation à l'environnement de conduite, en toutes conditions.

OBS

L'automatisation complète de la conduite désigne le niveau 5 de la conduite autonome tel que défini par la Society of Automotive Engineers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Internet y telemática
  • Conducción de vehículos automotores
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hearing
  • The Ear
OBS

A person with a profound hearing loss can only detect sounds between 91 and 100 dB (decibels). People with profound hearing loss won’t be able to hear someone shouting at them, a running lawnmower or motorcycle.

Français

Domaine(s)
  • Ouïe
  • Oreille
OBS

Perte auditive qui se situe entre 91 et 100 dB (décibels). Les gens qui ont une perte auditive profonde ne peuvent entendre un coup de fusil, une tondeuse ou une motocyclette en marche.

Terme(s)-clé(s)
  • perte profonde de l'audition
  • déficience profonde de l'audition

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Hearing
  • The Ear
OBS

[A person with a moderate hearing loss can only detect sounds between 40 and 69 dB (decibels). People with] moderate hearing loss won’t be able to hear people working in a quiet office, rain falling [or] coffee brewing in a percolator.

Français

Domaine(s)
  • Ouïe
  • Oreille
OBS

Perte auditive qui se situe entre 40 et 70 dB (décibels). Les gens qui ont une perte auditive modérée ne peuvent entendre les gens qui travaillent silencieusement dans leur bureau, la pluie qui tombe ou le bruit d'un percolateur.

Terme(s)-clé(s)
  • perte modérée de l'audition
  • déficience modérée de l'audition

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The benefits of a group purchasing organization are like those of a buying group, but taken to the next level. While it’s common for a buying group to be able to negotiate some sort of a discount, the aggregated purchasing power most likely won’t compare to that of a GPO [group purchasing organization] with thousands or tens of thousands of members.

Terme(s)-clé(s)
  • group purchasing organisation

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Les groupements d'achats et les organismes de groupement d’achats comptent au moins deux membres qui combinent leurs besoins et leurs activités en matière d'achats en un seul processus commun.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Human Behaviour
CONT

A situationship is a romantic relationship that lacks clear definitions or commitment. .... partners won’t define their relationship, place it into a category, or set clear boundaries. A situationship can cause uncertainty, anxiety, and confusion about the future of the relationship.

Terme(s)-clé(s)
  • no-label relationship

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Comportement humain

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
CONT

The ruling party... won [the] legislative elections, but without an absolute majority. This means [that the party] will be unable to form a government without a deal.... the ruling party won 42 out of 102 seats.... the party concluded a deal with smaller groups totaling seven seats.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
DEF

A data type, each instance of which represents a whole number within a specified range.

CONT

The most commonly used integer type is int. You can use short or even byte when you know the variable won’t need to store large values, and you can use long when your program will require large values ...

OBS

integer type: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
DEF

Type de données dont chaque instance représente un nombre entier à l'intérieur d'un intervalle donné.

CONT

Pour distinguer les uns des autres les divers contenus possibles, le langage de programmation fait usage de différents types de variables (le type entier, le type réel, le type chaîne de caractères, le type liste, etc.).

OBS

type entier : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
  • Equipment and Facilities (Recreation)
OBS

Requiring none of the expense or vast open space necessary for regular golf, clock golf required only a bit of lawn and the equipment supplied in this set : 12 numbers, a ball, and a club. Players placed the 12 numbers along the edge of a circle to represent the face of a clock. After making a hole at any point within the circle, players went from number to number, trying to putt the ball into the hole; whoever completed the course with the fewest strokes won.

Français

Domaine(s)
  • Golf
  • Installations et équipement (Loisirs)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
  • Family Law (civil law)
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Coercion describes any attempt to control your behavior with threats or manipulation. Sexual coercion, then, happens when someone won’t accept "no" and continues to try to convince you to change your mind about engaging in sexual activity.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit de la famille (droit civil)
  • Reproduction (Médecine)
CONT

La coercition sexuelle réfère à l'usage de la contrainte afin d'obtenir un contact de nature sexuelle. Cette contrainte peut s'exprimer de façon [...] implicite et revêtir un caractère plus insidieux (p. ex. : intimidation, mensonge, chantage émotif).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A soldered connection where the surfaces being bonded [move] relative to one another while the solder [is] solidifying, causing an uneven solidification structure which may contain microcracks.

CONT

[The] added solder can cause what’s known as a cold solder joint and the result could be that your circuit simply won’t work.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

[...] il peut arriver qu'une soudure semble bien effectuée alors qu'en réalité, elle n'effectue pas correctement le contact entre le circuit imprimé et la broche. C'est ce qu'on qualifie de «soudure froide». Généralement, mais pas toujours, il suffit de bouger légèrement la pièce soudée pour se rendre compte qu'elle n'est pas reliée fermement au circuit imprimé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Una soldadura fría se produce cuando no se aplica suficiente calor. El estaño queda adherido de forma defectuosa con lo cual se desprenderá con facilidad y además no asegura una buena conducción eléctrica.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2022-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Toxicology
CONT

Microdosing is the act of integrating sub-perceptual doses of psychedelics, such as LSD [lysergic acid diethylamide] or psilocybin mushrooms, into your weekly routine for enhanced levels of creativity, energy, focus, and improved relational skills. When we say "sub-perceptual", we mean that the tiny amounts used, usually less than [one-tenth] of a standard recreational dose, are so small that you won’t experience any strong psychedelic or hallucinogenic effects.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Toxicologie
CONT

Le microdosage consiste à consommer, à des fins thérapeutiques, d'infimes quantités de drogues hallucinogènes comme le LSD [diéthylamide de l'acide lysergique] ou la psilocybine (substance active des champignons magiques). L'objectif des utilisateurs est de prendre une dose trop petite pour intoxiquer, mais assez substantielle pour fournir certains effets bénéfiques, notamment une meilleure humeur, une diminution de l'anxiété et une meilleure créativité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A rule applied in international games to find the winner when the score is equal, by which each team is allowed a series of five free kicks from the penalty spot.

CONT

An extension of the tie-breaking system where, if neither team has won after two extra periods, the teams get a series of five penalty kicks until one side is ahead.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Règle appliquée dans les matches internationaux et en vertu de laquelle une série de cinq coups de pied sont exécutés alternativement par chacune des équipes pour les départager [...] à partir du point de réparation.

CONT

En cas d'égalité à la fin de [la] période de prolongation, les équipes devront effectuer une séance de tirs au but : 5 tirs par équipe [...]

OBS

Épreuve de penalties (il ne s'agit plus d'une pénalité, mais de la formule appliquée pour départager deux équipes dans le cas du match nul qui ne peut être rejoué) : cinq joueurs désignés dans chaque équipe sont groupés dans le rond central; les deux gardiens défendent à tour de rôle le but choisi par l'arbitre; chacun des dix tireurs s'avance en alternance au point de réparation, place le ballon et, au coup de sifflet, tire un coup de pied au but. Dès qu'une équipe a pris l'avance à la marque, à égalité des essais, l'arbitre interrompt la série des dix coups de pied au but; si elle se termine sur un score nul, il décide une autre série, jusqu'à la désignation du vainqueur.

OBS

tirs au but : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Regla] que se utiliza en determinadas competiciones para decidir, tras un empate en el tiempo de juego (incluidas prórrogas), qué equipo es el vencedor de un partido.

OBS

La tanda se rige por las siguientes normas: antes de empezar la tanda se vuelve a sortear quién empieza y en qué portería se van a lanzar los penaltis (todos en la misma). Cada equipo hace un tiro alternativamente, hasta un total de 5. Si en algún momento un equipo anota más goles de los que el otro podría anotar al agotar sus 5 tiros, se termina la tanda.

OBS

penalti: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía apropiada es "penalti" (en plural, "penaltis") y no "penalty" (su forma en inglés); tampoco son válidos los plurales "penalties" ni "penaltys". En la mayor parte de América se emplea la forma, igualmente válida, "penal" (plural, "penales").

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Another round of showers and perhaps a few rumbles of thunder is likely as a decaying line of storms ahead of a cold front approaches from the west Tuesday. These storms won’t pose a severe weather threat, but could produce occasionally heavy rain.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Biotechnology
  • Pharmacology
DEF

A partition process in which the paper acts both as the support and, by virtue of the water held in its fibres, as the stationary phase.

CONT

The tendency for a compound to divide its time between two immiscible solvents (solvents such as hexane and water which won’t mix) is known as partition. Paper chromatography using a non-polar solvent is therefore a type of partition chromatography.

CONT

Paper chromatography ... is used widely for qualitative identification, although quantitative analysis can be done. A sample is spotted onto a strip of filter paper with a micropipet, and the chromatogram is "developed" by placing the bottom of the paper (but not the sample spot) in a suitable solvent ... The solvent is drawn up the paper by capillary action, and the sample components move up the paper at different rates, depending on their solubility and their degree of retention by the paper.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Biotechnologie
  • Pharmacologie
CONT

La phase fixe peut [...] être constituée par un liquide imprégnant un support solide ou encore par une chaîne carbonée fixée sur un support (phase greffée). Ainsi en chromatographie sur papier, la phase fixe est formée par l'eau que les molécules de cellulose du papier adsorbent, alors qu'en chromatographie en phase gazeuse, elle est constituée d'un liquide peu volatil et thermiquement stable imprégnant un granulé poreux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Biotecnología
  • Farmacología
CONT

En el procedimiento de la cromatografía sobre papel, se vierte una gota de la solución a analizar en un papel absorbente (papel de filtro) y se deja secar; luego se sumerge el extremo de la hoja en una mezcla de solventes (alcoholes, éteres, etc.) en agua. Los solutos migran entonces por capilaridad y cada uno de ellos da una mancha propia diferentemente situada en el papel.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

As the double-stack cars evolved, the interbox connector version(IBC) won wide acceptance over the version with bulkheads, as it afforded the flexibility to handle containers of varying lengths and widths.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

[La] traverse en hauteur [...] a pu être surélevée grâce à des extrémités arquées et des culées préfabriquées, assurant ainsi une hauteur libre maximale pour les wagons à deux niveaux de chargement.

OBS

Les wagons à deux niveaux de chargement [...] ont deux caractéristiques intéressantes. L'une est bien sûr leur aptitude au transport de deux couches de conteneurs avec diverses solutions pour maintenir et assurer le conteneur supérieur et pour s'adapter aux longueurs non standardisées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
CONT

[...] el gobierno de Panamá designó la ruta del ferrocarril como zona primaria después de un largo y tedioso proceso de evaluación, en el que se consideraron las inversiones [tales] como [los] vagones de doble estiba que no permiten el acceso a los contenedores transportados mientras están en ruta y oficinas de Aduanas y Cuarentena en las terminales del ferrocarril [...]

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

At the most basic level, Web3 refers to a decentralized online ecosystem based on the blockchain. Platforms and apps built on Web3 won’t be owned by a central gatekeeper, but rather by users who will earn their ownership stake by helping to develop and maintain those services.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

A concussion, al​so called a mild traumatic brain injury, is a head injury caused by the brain being shaken around inside the skull after a direct blow to the head, or a sudden jerking of the head or neck when the body is hit. ... You don’t have to pass out (lose consciousness) to have a concussion. Some people will have symptoms of a concussion, such as passing out or forgetting what happened right before the injury, but others won’t. Common causes of a concussion/mild brain injury are falls, sports, physical assaults, and motor vehicle collisions.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

La commotion cérébrale ou TCCL se produit lorsque le cerveau se heurte aux parois de la boîte crânienne après un choc direct à la tête ou lors d'un impact d'une autre partie du corps occasionnant un mouvement brusque de la tête. Les symptômes apparaissant suite à un TCCL peuvent apparaître immédiatement ou plus tardivement suite à l'impact.

Terme(s)-clé(s)
  • traumatisme cranio-cérébral léger

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
CONT

Un traumatismo cerebral leve es una sacudida fuerte repentina en la cabeza que modifica temporalmente la manera en que funciona el cerebro. Puede deberse a un golpe en la cabeza, una explosión, o un movimiento repentino y severo de la cabeza que hace que el cerebro rebote dentro del cráneo.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2021-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • International Relations
CONT

Canada will proceed with a diplomatic boycott of the 2022 Beijing Winter Olympic and Paralympic Games, meaning government officials won’t attend but athletes can continue to compete.

CONT

… the White House is expected to announce that neither [the] President nor any other U.S. [United States] government officials will attend the Beijing Games. This diplomatic boycott is intended … as a way to respond to the Chinese government’s human rights abuses without impacting U.S. athletes.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Relations internationales
CONT

Le Canada va se joindre au mouvement de boycottage diplomatique des Jeux olympiques de Pékin pour protester contre le traitement que la Chine réserve à la minorité musulmane ouïgoure, dans la province du Xinjiang.

CONT

[…] le gouvernement américain […] a finalement choisi le boycottage diplomatique : les États-Unis n'enverront aucun représentant diplomatique aux Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de Pékin […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Relaciones internacionales
CONT

Estados Unidos anunció un boicot diplomático de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 citando abusos a los derechos humanos, en una medida que no impedirá que los atletas estadounidenses compitan.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A backfield player in football who usually lines up behind the [centre], calls the signals, and directs the offensive play of his team [by giving instructions during the huddles].

CONT

Zone coverage won’t stop an accurate and decisive QB (quarterback) but will allow a bit more time for the defensive rush to create pressure, may take away the slant out pattern, and will be in good position to deflect or intercept bad throws.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Joueur clé de l'offensive du football canadien et américain qui est placé derrière le joueur de centre pour lui remettre le ballon et qui dirige l'attaque et appelle les jeux selon les directives données à ses coéquipiers au cours des caucus.

CONT

La force du bras du QA [quart-arrière] et la qualité de jeu de la couverture de passe de l’adversaire déterminent la distance des tracés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol norteamericano
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2020-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

In competitive negotiation, the approach is to treat the process as a competition that is to be won or lost.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation compétitive : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

Only you (and anyone you invite) can see secret boards. When you save a pin to a secret board, it won’t show up anywhere else on Pinterest.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
DEF

Sur Pinterest, tableau que seul l'utilisateur et ses invités peuvent voir.

CONT

Quand vous enregistrez une épingle à un tableau secret, elle n'est affichée nulle part ailleurs sur Pinterest.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
CONT

If [a user is] not a member of a closed group, [he or she] won’t be able to see group posts ... The closed group is the most popular for business.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Organization Planning
DEF

[A] software application that is essential to the organisation to perform its key business functions.

OBS

For example, a software application that manages the deposit and withdrawal of bank funds can be classified as a mission critical application, that is, a bank won’t be able to operate without it.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Planification d'organisation
DEF

Application [logicielle] dont on a besoin pour maintenir le succès de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Offences and crimes
CONT

A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $.50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1.00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1.00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier’s mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill.

Terme(s)-clé(s)
  • short-change artist
  • short-change scammer

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Infractions et crimes
CONT

[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2018-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Egg Industry
DEF

... basically a mixture of starch and leavening ... that can only be used in baking.

OBS

Egg replacer ... can’t be scrambled; it won’t make a meringue; and it won’t have the same effect as eggs in a sauce or custard.

Français

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

Pour les végétaliens et pour toutes les personnes dont le régime alimentaire exclut les œufs, vous trouverez dans ce substitut d'œuf une aide à la cuisine tout à fait remarquable.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2018-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
CONT

Dead rubber is a term used in sporting parlance to describe a match in a series where the series result has already been decided by earlier matches. The dead rubber match therefore has no effect on the winner and loser of the series, other than the total number of matches won and lost.

Terme(s)-clé(s)
  • dead rubber

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

The site chosen for a belay anchor, where the belay is made.

CONT

A belay station may be a comfortable ledge, a small foot stance or a hanging belay ...

CONT

The belay station may be a ledge, but often you won’t be so lucky: it will consist of several anchors to which you connect yourself and your hauling system.

OBS

Belay station ... Also called belay stance.

OBS

Although some sources consider a belay stance to be a belay station, this is imprecise. A belay station may be the site of a hanging belay consisting of anchors only while a belay stance can only be a ledge.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Endroit déterminé sur une voie d'escalade, choisi par la cordée pour faire monter le second et pour effectuer les manœuvres d'assurage.

CONT

[...] les membres d'une cordée vont progresser l'un après l'autre en s'amarrant à des relais, points d'arrêt le plus confortables possible où l'on place plusieurs points d'assurance [...] De préférence, on établit un relais sur une terrasse ou plate-forme [...]

OBS

Dans certains contextes, le terme «relais» désigne les ancrages naturels ou artificiels qui servent de points de relais (belay points).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

... a catalogue covering some 4,000 different aerobatic figures and combinations ...

CONT

The team had participated in the sessions of 2004, and 2005 where they won the first place, so they are aspiring to retrieve their title this year through spectacular aerobatic combinations they are used to entertain the crowds with, and a very precise performance.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

[...] un catalogue [...] de 4000 figures et enchaînements.

OBS

La voltige aérienne est une activité de loisir et de compétition consistant à utiliser un avion pour effectuer des figures de voltige, c'est-à-dire des manœuvres aériennes sortant de l'ordinaire. Les différentes figures se composent d'une succession / combinaison de manœuvres élémentaires : boucle, tonneau, vrille, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Restaurant Equipment
CONT

Since non-pressurized baskets brew directly into the cup without forcing the espresso through a tiny hole, inconsistent or too coarse/fine grounds will result in poor shot extraction–it won’t be pulled in the correct time or have any crema.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Équipement (Restaurants)
CONT

[...] un filtre dit «pressurisé» permet d'obtenir un résultat plutôt intéressant sans forcément avoir recours à un moulin à café. [...] En effet, l'utilisation de ce type de filtre permet de créer une mousse sur le café (à ne pas confondre avec la créma que l'on retrouvera uniquement avec un filtre classique et un café fraichement moulu) et ce, quelle que soit la finesse de la mouture.

CONT

Le filtre non préssurisé obtient un résultat café plus crémeux que mousseux [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
  • Equipo para restaurantes
CONT

Para baristas más experimentados, [la cafetera] incluye dos filtros de una sola pared; los filtros no presurizados le dan más espacio para experimentar con diferentes tamaños de molienda, cantidades de molienda y presión de apretado.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Have we reached peak food? Authors of a new study ... say "yes," claiming our ability to grow more food has reached its limit, despite advances in growing technology, even as the population increases. But others say that if we simply stop wasting food, we won’t have a problem.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Maximum atteint par la production alimentaire mondiale, au-delà duquel celle-ci décroîtrait, en raison notamment de la raréfaction des terres disponibles et du manque d'eau.

OBS

pic alimentaire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

An Olympic medalist is the winner of a medal in one of the Olympic Games. There are three classes of medals : gold, silver and bronze. Some countries, besides supporting all their Olympic athletes, pay sums of money and gifts to medal winners depending on the classes and number of medals won.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Le président de la Fondation de l'athlète d'excellence du Québec [...] est fier d'accueillir à la Fondation la médaillée olympique en plongeon, Annie Pelletier, à titre de coordonnatrice des communications.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
OBS

medallista olímpico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir en minúscula los nombres que se refieren a las personas que participen en la celebración de los Juegos Olímpicos, como "portador de la antorcha" o "medallista olímpico".

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Rights and Freedoms
  • Historical Persons
OBS

Known as The Famous Five(Henrietta Muir Edwards, Irene Parlby, Nellie McClung, Louise McKinney and Emily Murphy), these women won the "Persons" Case, a 1929 court ruling which established under the British North America Act the right of women to be appointed to the Senate of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Droits et libertés
  • Personnages historiques
OBS

Connues sous le nom «Célèbres cinq» (Henrietta Muir Edwards, Irene Parlby, Nellie McClung, Louise McKinney et Emily Murphy), ces femmes ont gagné l'affaire « Personnes », un jugement de 1929 qui a établi en vertu de l'Acte de l’Amérique du Nord britannique, le droit des femmes à être nommées au Sénat du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Joints and Connections (Construction)
CONT

On many jobs there will be starting and stopping points — you won’t pour the entire slab or driveway all at once. That’s where you will place a construction joint.

OBS

construction joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

OBS

construction joint: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Joints et assemblages (Construction)
CONT

Un joint de construction est établi à la fin de chaque production journalière ou en cas d'interruption du bétonnage ne permettant pas la mise en œuvre du béton dans le délai de 2 heures.

OBS

joint de construction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick.

OBS

joint de construction; joint de fin de journée : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
  • Juntas y conexiones (Construcción)
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Industries
CONT

Conifers are the trees of choice for construction lumber.

CONT

Deck materials must not only be resistant to decay and insect damage, but also withstand the effects of water and sun. Standard construction lumber such as fir, pine or spruce may be treated to protect it from rot, but it won’t hold up under extreme weather conditions or the ultraviolet rays in sunlight.

CONT

All your building timber above damp course level should be treated with the Protim Prevac industrial pre-treatment system ... found in leading timber merchants throughout Ireland.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Industrie du bois
DEF

Bois servant à la construction, de façon générale.

CONT

Les bois de construction. [...] Nous classerons sous ce titre les bois de charpente et les bois de menuiserie de bâtiment. Tous doivent répondre à un certain nombre de conditions [...] Comme conditions d'ordre général, indiquons : a) bois de dimensions suffisantes pour constituer des pièces d'ossature ou de soutien, poutres, poteaux, barres de charpente, etc.; b) facilités de travail et de mise en œuvre; c) approvisionnement facile, en quantité et en qualités et, par suite, prix relativement bas. Comme conditions particulières à tel ou tel genre d'ouvrages, on peut indiquer les suivantes : a) durabilité adaptée à la situation de l'ouvrage [...] b) résistances mécaniques suffisantes pour supporter les charges imposées sans recours à des équarrissages trop importants; c) retrait aussi faible que possible pour les bois de menuiserie; d) qualités esthétiques dans certains cas (menuiserie, charpentes décoratives ou apparentes).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Industria maderera
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Offences and crimes
  • Games of Chance
OBS

Letters or emails are sent at random advising recipients they have won a prize in a lottery, usually in another country. The recipient has to reply to obtain the funds. This is usually followed by a request for bank details to allow the funds to be transferred. Any personal details supplied to the criminals are used to facilitate identity fraud.

OBS

Potential victims [of lottery fraud] are also asked to provide money in advance to cover insurance, administrative, or other costs.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Infractions et crimes
  • Jeux de hasard
OBS

Le principe consiste à envoyer des lettres ou des e-mails qui prétendent au destinataire qu'il a gagné un prix dans une loterie à laquelle il n'a jamais participé. [...] Pour obtenir les fonds, le destinataire doit répondre à une adresse e-mail ou à un numéro de fax spécifique. On lui demande alors de retourner ses coordonnées bancaires afin que les fonds soient transférés par virement et que soient prélevés des frais de traitement de l'opération. Une fois réglés, ces frais sont perdus; de plus les informations fournies seront probablement utilisées pour d'autres fraudes.

OBS

fraude de loterie; fraude à la loterie : termes tirés du Mini-lexique des infractions contre l’ordre public et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
Universal entry(ies)
W
symbole, voir observation
KRW
symbole, voir observation
OBS

The monetary unit of the Republic of Korea (South Korea).

OBS

W : The symbol "W" has two horizontal lines through it. This symbol is also used to represent the Democratic People's Republic of Korea monetary unit : the North Korean won.

OBS

won; KRW : term and symbol standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
Entrée(s) universelle(s)
W
symbole, voir observation
KRW
symbole, voir observation
OBS

Unité monétaire de la République de Corée (Corée du Sud).

OBS

W : Le symbole «W» est traversé par deux lignes horizontales. Ce symbole est aussi utilisé pour représenter l'unité monétaire de la République populaire démocratique de Corée : le won de la Corée du Nord.

OBS

won; KRW : terme et symbole normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Operaciones bancarias
  • Política monetaria y mercado de cambios
Entrada(s) universal(es)
W
symbole, voir observation
KRW
symbole, voir observation
OBS

Unidad monetaria de la República de Corea (Corea del Sur).

OBS

W: El símbolo "W" se escribe atravesado por dos rayas horizontales. Se utiliza el mismo símbolo para representar al won norcoreano.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
Universal entry(ies)
W
symbole, voir observation
KPW
symbole, voir observation
OBS

The monetary unit of the Democratic People’s Republic of Korea (North Korea).

OBS

W : The symbol "W" has two horizontal lines through it. This symbol is also used to represent the Republic of Korea(South Korea) monetary unit : the won.

OBS

North Korean won; KPW : term and symbol standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
Entrée(s) universelle(s)
W
symbole, voir observation
KPW
symbole, voir observation
OBS

Unité monétaire de la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord).

OBS

W : Le symbole «W» est traversé par deux lignes horizontales. Ce symbole est aussi utilisé pour représenter l'unité monétaire de la République de Corée (Corée du Sud) : le won.

OBS

won de la Corée du Nord; KPW : terme et symbole normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
  • Operaciones bancarias
  • Política monetaria y mercado de cambios
Entrada(s) universal(es)
W
symbole, voir observation
KPW
symbole, voir observation
OBS

Unidad monetaria de la República Popular Democrática de Corea (Corea del Norte).

OBS

W: El símbolo "W" se escribe atravesado por dos rayas horizontales. Se utiliza el mismo símbolo para representar al won surcoreano.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Lasers and Masers
  • Optics
DEF

A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation.

CONT

A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted.

OBS

Some prefer the term "optical maser, "in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave. "While this viewpoint is logical,... the word "laser"... has the virtue of brevity and has won popular acceptance.

OBS

L.A.S.E.R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation," a term which describes the fundamental operation of a laser.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Masers et lasers
  • Optique
DEF

Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge.

CONT

Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Láser y máser
  • Óptica
DEF

Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo.

OBS

láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers".

OBS

dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser".

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Any horse race in which thoroughbreds only are competing.

OBS

thoroughbred: (SYN: purebred): An English breed of light, speedy horses kept chiefly for racing and originating from crosses between mares of uncertain ancestry and Arabian stallions imported in England near the end of the 17th century.

OBS

thoroughbred race : A race in which thoroughbreds are racers.(Secretariat has won a long series of thoroughbred races. ") thoroughbred racing : The sport of racing for thoroughbreds. Even if a distinction has to be made between the two concepts, the terms are sometimes(erroneously) used as synonyms to mean the discipline.

OBS

In thoroughbred racing, the Triple Crown consists, in United States, of the Kentucky Derby, the Preakness Stakes, and the Belmont Stakes, and in England, of the Epsom Derby, the Two Thousand Guineas, and the St. Leger.

Terme(s)-clé(s)
  • thoroughbred horseracing
  • thoroughbred racing

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Toute course dans laquelle des chevaux pur-sang sont inscrits.

OBS

pur-sang (nom invariable) : Cheval de course inscrit au Stud Book (livre généalogique) et dont les ascendants appartiennent tous à la race créée au XVIIIe siècle par l'union de juments anglaises et d'étalons orientaux.

OBS

Le terme «course de pur-sang» signifie à la fois une course («Le cheval Secretariat a remporté plusieurs courses de pur-sang.») et la discipline («En course de pur-sang, remporter la Triple Couronne assure la consécration.»).

OBS

Les pur-sang excellent au galop et sont les chevaux participant aux courses montées disputées sur le plat. Néanmoins, il est inexact de rendre «thoroughbred race» par «course au galop (gallop(ing) race», «course sur le plat (flat race)» ou «course montée (horse race, mounted horse race)».

OBS

course de pur-sang : Terme fourni par l'hippodrome Blue Bonnets Inc. (Montréal).

OBS

course de chevaux thoroughbred : Équivalent proposé par la Société canadienne du cheval thoroughbred.

OBS

Le terme «course», au singulier, signifie la discipline. Mais, le plus souvent, on utilise en français le terme «courses de chevaux» ayant en tête le fait qu'il se dispute toujours plus d'une course à la fois.

Terme(s)-clé(s)
  • course au galop
  • course sur le plat
  • course montée

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Any horse, female or male, that has never won a race which carries a purse.

OBS

Horse racing term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Tout cheval mâle ou femelle qui n'a jamais gagné une course dotée d'une bourse.

OBS

Terme de courses de chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A race in which every horse running may be claimed, in accordance with the rules governing such races.

CONT

A licensed owner or trainer can purchase a horse entered in a CLAIMING RACE for the price stated in the conditions, provided at least one start during the current meeting. When horse is "claimed" it is transferred to its new owner(s) immediately after the start of the race, win, lose, regardless of physical condition.

OBS

In such a race, horses are of the same estimated monetary value and are all subject to being claimed for a stipulated price before the race. After the race, the owner has to sell and the buyer, to buy, but the original owner gets the purchase price and the money won by the horse in the race.

OBS

A claiming race is also called a "claimer", but the latter also means a horse running in such a race.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Course dans laquelle chaque cheval inscrit court contre d'autres chevaux de même valeur sur le marché, chacun pouvant être réclamé à un prix établi avant la course, les chèques étant déposés au secrétariat avant la tenue de l'épreuve.

OBS

Après la course, le propriétaire doit vendre et le réclamant, acheter, même si le premier empoche, en plus du prix convenu avant la course, toute bourse que le cheval peut avoir mérité pour s'y être bien classé.

OBS

[...] une course est dite «à réclamer» lorsqu'il est possible d'acheter un concurrent de cette course. Le taux de réclamation est d'ailleurs inscrit sur le programme et dans «Paris-Turf». Ceux qui veulent acquérir un cheval déposent dans une boite, placée à cet effet dans les balances, un bulletin sur lequel est inscrit le prix auquel ils désirent l'acheter (et qui ne peut être inférieur au taux de réclamation). Mais d'autres personnes peuvent être intéressées par le même cheval. Et, de son côté, le propriétaire peut «défendre» son cheval. Lorsqu'un concurrent est l'objet de plusieurs bulletins, il va au plus offrant. Le temps réglementaire pour réclamer un cheval est de vingt-cinq minutes après l'arrivée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports (General)
DEF

The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race.

CONT

The horse won by two lengths.

OBS

Horse racing term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Sports (Généralités)
DEF

Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...]

CONT

Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...]

OBS

Terme de courses de chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A system of mining in which the distinguishing feature is the winning of 50 percent or more of the coal or ore in the first working. The coal or ore is mined in rooms separated by narrow ribs or pillars. The coal or ore in the pillars is won by subsequent working, which may be likened to top slicing, in which the roof is caved in successive blocks. The first working in rooms is an advancing, and the winning of the rib(pillar) a retreating method. The rooms are driven parallel with one another, and the room faces may be extended parallel, at right angles, or at an angle to the dip.

OBS

barrier system: Term used in the North of England.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

Exploitation par chambres et piliers. Dans une première phase, le traçage, on creuse dans l'épaisseur de la couche une série de galeries parallèles de 4 à 6 m de large; ce sont les chambres, entre lesquelles subsistent des massifs de charbon, percés par de courtes recoupes allant d'une chambre à l'autre afin de faciliter l'aérage et le déplacement du matériel; ce sont les piliers. La deuxième phase comporte l'exploitation en rabattant du charbon des piliers; c'est le dépilage, qui se fait par un court chantier dans chaque pilier; le foudroyage des vides produits par les chantiers de dépilage est la règle.

Terme(s)-clé(s)
  • chambres et piliers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Landscape Architecture
CONT

Rain chains are typically either a series of metal cups, chained together with a hole in the bottom of each, or chain links that span vertically. Rain water run-off gets distributed from a rooftop gutter downward [along] the rain chain.

CONT

Rain chains [can] replace downspouts. The [rain chain] spills into a ... bowl (it attaches to the bowl so it won’t whip in the wind). The water then overflows slowly into a rock-covered catch basin.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture paysagère
CONT

Comme tel, les chaînes de pluie constituent une alternative aux descentes de gouttières traditionnelles. Aussi fonctionnelles qu'une descente, elles servent également à amener l'eau de pluie de la gouttière vers le sol. Elles sont souvent jumelées à un baril d'eau ou à un bassin qui sert à recueillir l'eau descendant le long de la chaîne.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

You won’t need surgery to put a nasoduodenal or nasojejunal tube in place. They are long, thin, flexible tubes. The tube is inserted into a nostril, down the back of the throat, down the esophagus, through the stomach and into your small intestine. A nasoduodenal tube goes into the first part of the small intestine, called the "duodenum." A nasojejunal tube goes into the second part of the small intestine, called the "jejunum."

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

On n'a pas besoin de faire une chirurgie pour mettre une sonde nasoduodénale ou nasojéjunale en place. Ce sont de longs tubes minces et flexibles. On les insère dans une narine et on les fait descendre par l'arrière de la gorge jusqu'à l'œsophage puis l'estomac et ensuite l'intestin grêle. La sonde nasoduodénale descend jusqu'à la première partie de l'intestin grêle appelée «duodénum». La sonde nasojéjunale descend jusqu'à la deuxième partie de l'intestin grêle appelée «jéjunum».

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
CONT

You won’t need surgery to put a nasoduodenal or nasojejunal tube in place. They are long, thin, flexible tubes. The tube is inserted into a nostril, down the back of the throat, down the esophagus, through the stomach and into your small intestine. A nasoduodenal tube goes into the first part of the small intestine, called the "duodenum." A nasojejunal tube goes into the second part of the small intestine, called the "jejunum."

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
CONT

On n'a pas besoin de faire une chirurgie pour mettre une sonde nasoduodénale ou nasojéjunale en place. Ce sont de longs tubes minces et flexibles. On les insère dans une narine et on les fait descendre par l'arrière de la gorge jusqu'à l'œsophage puis l'estomac et ensuite l'intestin grêle. La sonde nasoduodénale descend jusqu'à la première partie de l'intestin grêle appelée «duodénum». La sonde nasojéjunale descend jusqu'à la deuxième partie de l'intestin grêle appelée «jéjunum».

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A point that, if won, wins the match.

OBS

When a player requires one point to win the match, he is said to hold "match point;" if, say, he leads 40-15, he has two match points [or "double match point"].

PHR

Double match point, triple match point.

PHR

Hold a match point, save a match point, squander a match point, stave off a match point.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point qui, s'il est remporté, permet de gagner la manche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Punto que determina al vencedor de un partido.

OBS

match point: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

[A scoring situation that arises] when the score is tied at 40 and the player/team must get a two-point lead to win.

CONT

If each player wins three points, the score in a game is deuce. After that, if they have both won an equal number of points, the score is again deuce.

OBS

To win, one player must score two points in a row.

PHR

To battle back to deuce.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Dans un jeu, situation dans laquelle] le pointage est à égalité à 40 points, deux points d'écart sont nécessaires pour qu'un joueur ou une équipe remporte la manche.

OBS

Dans les années 1930, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «à deux» (pour «à deux points du jeu»), pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le jeu en remportant deux points d'affilée. Lorsque les deux adversaires avaient chacun remporté cinq jeux, on appelait «à deux de jeu» pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le set en remportant deux jeux d'affilée.

OBS

Autrefois, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «À deux» (= 40 A), de l'anglais «deuce». Aujourd'hui, en Europe, même des joueurs qui n'ont aucune notion de la langue de Shakespeare utilisent parfois le terme anglais : le tennis vient de l'Angleterre.

OBS

40 A : Abréviation de «40-all» qui signifie «chacun des côtés ayant 40 points». On entend parfois «40 partout» pour signaler cette marque.

Terme(s)-clé(s)
  • 40 partout
  • 40A

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Situación del marcador de un juego en la que ambos contendientes han logrado tres o más puntos.

CONT

[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de "iguales" (en inglés "deuce"). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina "ventaja" en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez "iguales", y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...]

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A burst of speed saved for the final stretch of a long race.

CONT

... in most races, victory is won by a finishing sprint during the final lap, or during the last two laps in longer races... The finishing sprint must begin at the correct moment and at the right place... If the pace has been slower than planned, start your final sprint sooner, and vice versa.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le sprint final : - profiter de l'effet de surprise en fin de course; - la longueur du sprint dépend des qualités du coureur, et chacun doit s'efforcer de connaître les limites de son sprint final; - la vitesse du sprint est fonction de sa vitesse de base, mais surtout de sa résistance [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Aceleración que realiza un corredor en un tramo determinado de la carrera, especialmente en la llegada a la meta para disputar la victoria a otros corredores.

OBS

esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario académico. Esta edición prefiere la forma "esprint" —cuyo plural adecuado conforme a lo que establece la Ortografía de la lengua española es "esprints"— a las adaptaciones "esprín/esprines", que el Diccionario panhispánico de dudas había propuesto en el 2005.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
CONT

[Alfred Brendel] was the first [pianist] to record Beethoven's complete piano works.... His 1983 recording of the complete Beethoven [piano] concerti... has won four international awards....

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

L'édition (ou l'exécution) intégrale d'une œuvre littéraire ou musicale.

CONT

intégrale des œuvres pour piano; intégrale des concertos.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The greatest of the international soccer competitions representing world supremacy in the sport. It is open to any country that is affiliated with FIFA(Fédération Internationale de Football Association), and the finals are played every four years, between the Summer Olympic Games’ years. The competition is essentially open, but each nation is generally represented by its best professional players. The entries(more than 100) are reduced to 14 teams by a series of regional play-offs; along with the defending champions and the host country, they make up the final 16. The final rounds are played in the host country over a period of about three weeks. The trophy itself is won permanently by any national team that is victorious 3 times.

OBS

The official name of the World Cup is the "Jules Rimet Cup," named after the founder of the soccer tournament.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Compétition de niveau international la plus prestigieuse, organisée tous les quatre ans, par la FIFA (Fédération internationale de Football Association) [...]

OBS

On ne s'entend pas sur la minuscule ou la majuscule à «monde»; cependant, selon les règles d'écriture, le nom du tournoi devrait s'écrire «Coupe du Monde», et celui du trophée, «coupe du Monde». «Mundial» est couramment utilisé.

Terme(s)-clé(s)
  • Coupe du monde

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Fútbol
OBS

Torneo internacional de fútbol que se celebra cada cuatro años [, considerado el acontecimiento deportivo más popular en el mundo, y la cumbre de la competición internacional de este deporte.

Terme(s)-clé(s)
  • Copa Mundial de Fútbol
  • Copa del mundo de fútbol
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Courts
DEF

A writ ordering the sheriff to empanel a jury and act as judge in a trial held to determine the amount of damages suffered by a plaintiff who has won a default judgment on an unliquidated claim.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Tribunaux
CONT

C'est essentiellement un bref d'enquête («writ of inquiry»). Il a pour but d'examiner les causes de détention et de constater s'il y a contrainte.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills ...

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Notre gouvernement mettra un terme aux politiques «payer pour payer» afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills; expand no-cost basic banking services ...

OBS

no-cost banking service: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • no-cost banking services

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Notre gouvernement mettra un terme aux politiques « payer pour payer » afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier; élargira les services bancaires de base sans frais [...]

OBS

service bancaire sans frais : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services bancaires sans frais

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Trade
CONT

Our Government will end “pay to pay” policies, so customers won’t pay extra to receive paper bills ...

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce
CONT

Notre gouvernement : mettra un terme aux politiques « payer pour payer » afin que les consommateurs n’aient pas de frais pour l’obtention de relevés papier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Sugar Industry
Universal entry(ies)
585-88-6
numéro du CAS
CONT

Maltitol has 75% of the relative sweetness of sugar. You won’t see it widely used since its manufacture from maltose is expensive. Some carbonated beverages and canned fruit may still use it as a cavity-preventing sweetener.

OBS

4-O-alpha-D-glycopyranosyl-D-glucitol: The capital letter "O" must be italicized; the letter "D" is a small capital; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Terme(s)-clé(s)
  • 4-O-a-D-glucopyranosyl-D-glucitol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit de réduction du maltose par hydrogénation de l'aldéhyde (C-1) et sa transformation en alcool.

OBS

4-O-alpha-D-glycopyranosyl-D-glucitol : La lettre majuscule «O» s'écrit en italique; le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; la lettre «D» est une petite majuscule; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Terme(s)-clé(s)
  • 4-O-a-D-glucopyranosyl-D-glucitol

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
CONT

Men's 1000m time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs.

Terme(s)-clé(s)
  • 1 kilometer time trial (m)
  • 1 km time trial (m)
  • men's 1 kilometer time trial
  • men's kilometre time trial
  • men's 1 kilometre time trial

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
Terme(s)-clé(s)
  • 1 km contre la montre (h)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
CONT

Men's 1000m Time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs.

OBS

Track event (men).

Terme(s)-clé(s)
  • 1 kilometer time trial
  • km time trial
  • 1k time trial

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve sur piste (hommes).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
DEF

Competencia [...] de 1000 metros [de distancia] en la cual los corredoredores tienen que arrancar desde cero o sin impulso previo a velocidades de más de 80 km/h rozando los límites de la inclinada pista, [...] con una explosión final de velocidad justo antes de la línea de meta, [...] su resultado es definitivo para la calificación final.

OBS

Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The result in the Western Canadian district, headquarters of the country's oil industry and long the Conservatives’ power base, would never have altered the balance of power in Ottawa, where [conservatives] won a comfortable majority in the spring 2011 election.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The art or sport of sliding and jumping on skis.

CONT

In ice skating, skiing and ski jumping, the Winter Olympic Games may be won in the laboratory and the wind tunnel.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
DEF

Deporte practicado con esquís.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Party totals across [the Federal Republic of Germany] determine what share of the 496 total seats each party should have and parties are awarded additional "list" seats if the number of constituency seats they have won falls short of the number to which they are entitled on the basis of their share of the vote.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Un parti qui n’a pas de chance de remporter le siège d’une circonscription n’investira pas beaucoup d’efforts et d’argent pour se faire connaître, et il se produira la même chose s’il est assuré de gagner.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Even with these disappointments, the Liberals won 177 seats — the third-best performance in party history, and their best performance since their record of 190 seats in 1949. This gave them an overwhelming majority in the Commons; no other party crossed the 60-seat mark.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Vous remportez l’élection avec une majorité écrasante, et votre parti forme le gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Founded in July 1935 to contest the federal election in October, the party gained 390, 000 votes and almost 9 per cent of the popular vote, but only its leader, Henry Herbert Stevens, won a seat in the House of Commons. In 1939 he returned to the Conservative caucus; his party had fizzled out well before then.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Son propre gouvernement subit la défection du ministre du commerce, Henry Herbert Stevens, qui quitta les conservateurs pour fonder le Parti de la reconstruction du Canada lorsque Bennett refusa de mettre en œuvre les plans de Stevens pour une réforme économique drastique et l'interventionnisme économique gouvernemental pour gérer la crise.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2013-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
CONT

As she put it, she was "the last cut" on the women's team for the 1984 Olympics and won several gold medals in international competitions.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
CONT

Comme elle l’a mentionné, elle avait été la dernière à être sélectionnée au sein de l’équipe féminine pour les Olympiques de 1984 et a gagné plusieurs médailles d’or dans des compétitions internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2013-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

They won’t be talking directly to each other, but at least the leaders of Israel and Palestine have a common objective in the "proximity talks" the Obama Administration is launching this week.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

La CSI [Confédération syndicale internationale] a condamné la décision du gouvernement israélien de construire environ 1 600 nouveaux logements à Jérusalem-Est, deux jours après l'annonce de l'Autorité palestinienne de sa volonté de profiter de la présence nord-américaine pour tenir des négociations sans contact direct avec Israël.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The Social Credit Party of Canada was split in two before this election : Réal Caouette led French-Canadian Socreds out of the party into the new Ralliement des créditiste(Social Credit Rally), and won more seats than the old party.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

[...] en 1963, l'aile québécoise devient indépendante du parti dans le reste du pays sous le nom de Ralliement des créditistes.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Radio Waves
  • Radio Broadcasting
DEF

[The] stage of [an] auction in which bidders who have won generic lots are assigned specific lots, either based on an additional round of bidding or another mechanism for allocation.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Ondes radioélectriques
  • Radiodiffusion

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The winner within each pool-the one whose connections make it respond most strongly to the pattern-then adjust its connections slightly toward the pattern that it won.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le gagnant ajuste alors son vecteur poids de façon à augmenter encore sa similarité avec le motif d'entrée et devenir ainsi encore mieux à même de gagner la compétition correspondant à ce profil lors de sa prochaine occurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis match considered won by a player as a result of the disqualification of his or her opponent.

OBS

Disqualification can be caused by many factors, among others, tardiness, absentia, etc. Compare with "retire", term used in the perspective of the loser. By extension, the term "walkover" has also come to mean an uncontested victory by the opponent of a disqualified player or, what is worse, sarcastically, an easy victory by one player over another in a match that was not forfeited. These usages should be discouraged in order to contain the number of concepts associated with this term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Match de tennis gagné par le concurrent dont l'adversaire a dû déclarer forfait pour absence ou retard.

OBS

De ce fait, l'adversaire est dûment éliminé par les officiels et, par la suite, on pourra dire que le joueur a gagné facilement (=it was a walk-over).

OBS

Un jouer gagne un match par défaut lorsque son adversaire ne se présente pas sans avoir signifié son absence avant l'heure prévue par le règlement du tournoi. Pour cet adversaire, il s'agit d'un «match perdu par défaut» de se présenter; mais l'expression relevée dans le «Lexique de la condition physique et du sport amateur» n'est pas l'équivalent de «walkover» dont le sens n'est lié qu'au gagnant par défaut ou forfait.

OBS

[Un «scratch» est une] sanction à l'égard d'un joueur qui ne s'est pas présenté en temps voulu, il est déclaré battu et son adversaire vainqueur par «walkover» (forfait).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

PHR

Faire walk-over.

Terme(s)-clé(s)
  • walkover

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Section 53 of the Act prohibits the sending of a notice that gives the recipient the general impression that he or she has won a prize and is asked or given the option to pay money or incur a cost prior to claiming the prize.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Aux termes de l'article 53 de la Loi, nul ne peut envoyer un avis si l'impression générale qui s'en dégage porte le destinataire à croire qu'il a gagné un prix et si on lui demande ou on lui donne la possibilité de payer une somme d'argent pour pouvoir obtenir le prix.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2012-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Telemarketers are also prohibited from engaging in certain practices including requiring payment in advance as a condition for receiving a prize that has been, or supposedly has been, won in a contest or game...

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est également interdit aux télévendeurs de se livrer à certaines pratiques telles que : d'exiger un paiement préalablement à la remise d'un prix qui a ou aurait été gagné dans le cadre d'un concours ou d'un jeu [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

An area of manoeuvre away from the wind line which still permits an accurate landing.

CONT

The "wind cone" on high wind days is very narrow. Get outside of it, and you won’t make your intended landing area.

CONT

Canopy Control. Considerations of spotting, the wind, and wind cone affect how well you are able to get into an ideal position on final at 200 feet.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Cône d'évolution sous voile. Le cône d'évolution théorique sous voile correspond aux paramètres du parachute : vitesse de descente (V1) et vitesse horizontale (V2) [...] Ainsi la valeur du cône est propre à votre voile tandis que sa forme est déterminée par les conditions de vent.

CONT

cône d'évolution défini par la formule R = 1/3 H décalé sous le vent (R = rayon du cône et H = hauteur).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Sports (General)
  • General Vocabulary
DEF

The loss of a match.

OBS

All of these verbs not only are more or less of the same meaning in the world of tennis, they are all transitive verbs. For intransitive verbs, see "win". In Spanish, the generic verb "superar" can often mean "to beat", "to defeat", as well as "to surpass", "to go beyond", "to get through" and "to overcome" (el tenista superó (batió) el récord mundial). Nonetheless it is always used transitively. The Spanish verb "ganar" , unlike its intransitive equivalent in English (i.e. win) can become an indirect transitive verb and in so doing takes on the additional meaning of defeating or beating. To rout is to defeat decisively.

CONT

Billie Jean King subdues Bobby Riggs in their ballyhooed $100,000 Battle of the Sexes at Houston’s Astrodome.

CONT

Voinea [of Romania] faces six-seeded American Michael Chang, who ousted 12th-seeded German Michael Stich ....

CONT

... Becker was in impressive form as he overpowered Jared Palmer, 6-2, 6-2, 6-2 ... sixth-seeded Chang dropped a set before subduing Daniel Vacek ... Larsson, the 10th seed, overcame Hendrik Dreekmann ... No. 14 seed Todd Martin advanced over Slava Dosedel ... Arantxa Sanchez Vicario routed Sarah Pitkowski, 6-3, 6-0.

CONT

Patricia Hy-Boulais of Montréal won her opening match, disposing of Katarina Studenikova of Slovakia 6-3, 6-0.

CONT

Third-seeded Garrison-Jackson, the 1990 champion, qualified for the championship by downing unseeded Belgian Els Callens 6-2, 6-1.

CONT

Sampras, the No. 2 seed, was ousted by Austrian clay-court specialist Gilbert Schaller, 7-6 (7-3), 4-6, 6-7 (7-4), 6-2, 6-4 - the fourth time this spring he has failed to get past his opening match.

PHR

To be beaten/defeated soundly.

PHR

To beat somebody fair and square.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire général
CONT

Robichaud/McFarlane bat Boulet/Larose 6-3, 6-4.

CONT

[Elle] n'a pris que 41 minutes pour infliger une leçon sans appel à [son adversaire].

PHR

Subir un battre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Deportes (Generalidades)
  • Vocabulario general
DEF

Vencer a los adversarios.

CONT

Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3 [tras 2h de juego. Helena Sukova] que ya sorprendió a Gabriela Sabatini en la primera ronda, superó fácilmente a Kruger, por 6-0 y 6-3 ... Conchita, por su parte, arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3.

CONT

[Thomas Muster] supera a [Michael] Chang y se convierte en el primer austriaco que gana un Grand Slam.

CONT

Venció a la búlgara Magdalena Maleeva por 6-4, 6-1 en una hora y cinco minutos y evidenció que se ha cargado las alforjas y ya está a punto.

CONT

[Thomas Muster] ganó a Chang en la final de Roland Garros por 7-5, 6-2, 6-4.

Terme(s)-clé(s)
  • batir
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s).

OBS

A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points.

PHR

Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point.

PHR

Point stands. Points accumulate. Points won at the net.

PHR

Close, dictator, pace of a point. String of points.

PHR

To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points.

PHR

To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points.

PHR

To make an opponent play every point.

PHR

To be points away from winning. To play a point over again.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents.

CONT

Les points sont comptés en jeux et manches.

OBS

Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie.

PHR

Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu.

PHR

Point marqué sur fautes non provoquées.

PHR

Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points.

PHR

Point de match. Un point demeure.

PHR

Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points.

PHR

Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Modo de contar los tantos o puntos.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego.

PHR

Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto.

PHR

Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2012-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Laws and Legal Documents
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

Deceptive notice of winning a prize: When a notice, sent by any means, gives a recipient the impression of winning a prize and requires the recipient to incur a cost to obtain the prize.

OBS

The deceptive notice of winning a prize provisions of the Competition Act... is a criminal provision. It prohibits the sending of a notice that gives the recipient the general impression he or she has won a prize or other benefit and asks or gives the option to pay money or incur a cost in order to obtain the prize or benefit.

Français

Domaine(s)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Lois et documents juridiques
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

La documentation trompeuse/gain d'un prix : envoyer, de quelque façon que ce soit, de la documentation qui donne au receveur l'impression de gagner un prix et qui exige que le receveur défraie un coût pour obtenir le prix.

OBS

La disposition sur la documentation trompeuse de la Loi sur la concurrence [...] est une disposition criminelle. Cette disposition interdit l'envoi d'un avis ou de toute documentation si l'impression générale qui s'en dégage porte le destinataire à croire qu'il a gagné un prix ou autre avantage et si on lui demande ou on lui donne la possibilité de payer une somme d'argent ou d'engager des frais pour obtenir le prix ou autre avantage.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Strokes played between delivery of service and completion of a point; trading of shots between opponents before someone finally fails to make a return and consequently loses the point.

CONT

If you yourself are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally.

CONT

Sampras won the 22-stroke rally with a crosscourt backhand to break Agassi for the set and, as it turned out, to break his spirit as well.

CONT

You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges.

OBS

Slight nuance between the English terms "rally" and "exchange". In a "rally", the ball must bounce; the term implies an "exchange" of groundstrokes. One can have an "exchange" of any type of shot, for instance, an exchange of volleys, where the ball never touches the ground. Moreover an "exchange" takes place between points; whereas a "rally" can take place between players simply wanting to hit a few balls without keeping score. In Spanish the term "intercambio" is generic. Therefore it means either "rally" or "exchange", depending on the context - "un intercambio de voleas de cerca, un intercambio de golpes de revés". Furthermore, one can use the term "exchange" in English when referring specifically to the length of a rally, i.e. the number of consecutive balls that pass over the net, as in the phrase "At Wimbledon, there were nary an exchange that exceeded 4 shots".

PHR

Baseline, close-quarter exchange, 10-shot rally. Stroke, tempo of a rally.

PHR

Rally speed. Rally ends.

PHR

To break up, dictate, extend, finish off, slow down, sustain a rally. To buy time in a rally. To have control of a rally. To take the pace out of a rally. To gain ascendancy in the rally. To have the final say in the rally. To get drawn into a long rally. To get into a long rally. To keep a rally alive.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Longue série de coups de fond entre deux personnes (ou deux équipes opposées) après le service.

CONT

[Nathalie Tauziat] s'est inclinée en demi -finale devant Brenda Schultz lors d'un match terne au cours duquel les échanges étaient plutôt rares.

CONT

Combien de rencontres de tennis se jouent [...] sans échanges, asphyxiées sous un amoncellement de double fautes [...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué.

PHR

Échange de balles âpres, de fond de court, interminable, varié. Les échanges peuvent s'éterniser, se prolonger. Échanges au filet. Cadence d'un échange de balles. Concours d'échanges de balles. Série d'échanges.

PHR

Abréger la durée des échanges de balles. Conclure un échange de balles. Mettre un temps à l'échange de balles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

peloteo: Acción de jugar a la pelota por entretenimiento sin haber hecho partido.

CONT

[El revés cortado es un] golpe con efecto, de rotación hacia atrás.[...] Ideal para intercambio de golpes desde el fondo de la pista y subidas a la red.

CONT

Intercambio de golpes que siguen al servicio y el resto; un punto largo.

PHR

Intercambio de golpes desde el fondo de la pista.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

The term "approach" is even more general than "approach shot": one can start an approach without necessarily using an approach shot.

CONT

Zvereva won with a steady, if not spectacular ground game, strong serves and judicious trips to the net where she hit winning volleys.

PHR

Aggressive, backhand, fast, mental, moonball, safe, shot, surprise approach.

PHR

To develop, drive, plan, play, practice an approach.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Jeu plus rapproché du filet, lorsque le joueur quitte le fond du court pour exécuter ses coups à l'intérieur de la zone entre la ligne de service et le filet.

CONT

Il peut être intéressant de slicer son service (surtout en première balle) pour assurer sa montée au filet. Il sera nécessaire de jouer ainsi les volées basses.

CONT

[Au moment du service,] les hanches passent au-dessus de la ligne de fond, ce qui permettra d'effectuer la poussée des jambes vers le terrain et de retomber bien à l'intérieur du terrain pour amorcer la montée au filet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El golpe cortado] se utiliza mucho por subidas a la red.

CONT

A pesar de lo que la gente cree, el lob es un arma muy eficaz, puesto que destroza las piernas y el ánimo de muchos buenos voleadores, que en su camino a la red ven cómo un lob les obliga a retroceder una y otra vez, sin poder conseguir su objetivo.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The climax of the tennis year: the eightman Masters play-off among the top finishers of the Association of Tennis Professionals (ATP).

CONT

... won [ATP Championship] in 1988, when it was known as the Masters.

Terme(s)-clé(s)
  • ATP Championship

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Que ce soit chez les hommes ou chez les femmes, en simple ou en double, le principe d'un Masters est de regrouper en fin de saison un certain nombre de joueurs ou de joueuses - les «Maîtres» - dont la particularité est d'avoir accumulé plus de points que les autres sur le circuit.

CONT

Victorieux par 6-7, 6-3 et 6-3, Lareau a du même coup enlevé toute chances à Stich d'accéder au tournoi des maîtres.

CONT

Yann Lefebvre a échoué dans sa tentative de remporter le Tournoi des Maîtres, dernière étape du Circuit satellite canadien.

CONT

L'épreuve des «Masters» (tournoi des Maîtres) regroupe généralement les huit premiers du classement mondial.

CONT

Masters féminin, autrefois appelé Virginia Slims Championships, se nomme le Championnat mondial du Circuit WTA (WTA Tour Championships).

PHR

Masters féminins de tennis.

PHR

Remporter le tournoi des Maîtres.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A contest held to determine the winner of first place or first prize in a tennis event by defeating the other contestants in a tournament, by defeating a defending champion, or by being first in the rankings or in accumulated points (ATP or WTA) at the end of a season.

OBS

championship: term normally used in the plural.

CONT

Emerson won a total of 12 Grand Slams-the Australian championship six times as well as the Wimbledon, French and U. S. titles twice each-all during the 1960s.

PHR

Back-to-back championships. Houseleague, interclub, international, junior, league, national championship.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich.

PHR

Championnat cadets, juniors, interclubs, interligues, de ligues, international, national.

PHR

Remporter un championnat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

En el Campeonato Internacional de Tenis (Copa Davis) y en los Campeonatos Oficiales de la Federación Internacional, debe haber, en las pistas en que se celebren los encuentros, un espacio detrás de cada línea de fondo, no inferior a 6,40 m (21 pies) y, a ambos lados de la pista, otro de 3,65 m (12 pies), también como mínimo.

PHR

Campeonato profesional (de Wimbledon).

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games.

CONT

The first set went to a tiebreaker.

OBS

Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it,(a) play can continue until either player wins two straight games, or(b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points.

OBS

Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker.

PHR

Decisive tiebreaker.

PHR

Tiebreak record.

PHR

To go to a tiebreak.

PHR

To invoke, win the set in a tiebreaker.

Terme(s)-clé(s)
  • tiebreak

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche.

CONT

Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points.

CONT

L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint.

OBS

Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif».

PHR

Amorcer un jeu décisif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set.

OBS

tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time.

PHR

Backhand, baseline, forehand, open, service box corner.

PHR

To pick the corner.

PHR

To put/place the ball into the corner.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit.

PHR

Coin de coup droit, de revers.

PHR

Frapper les coins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Colocad el primer servicio en los ángulos.

CONT

Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto.

PHR

Esquina del drive.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The district magnitude refers to the number of legislative seats assigned to a district, ranging anywhere from the exclusive use of single-member districts to a system where the entire country functions as a single district. District magnitude is the primary determinant of an electoral system's ability to translate votes cast into seats won proportionally.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

La magnitude de la circonscription est le nombre de sièges qui lui sont attribués à l’assemblée législative. L’éventail s’étend du système de circonscriptions à un seul député (circonscriptions uninominales) jusqu’au système où tout le pays constitue une seule circonscription. La magnitude de la circonscription est le principal déterminant de la capacité d’un système électoral de traduire proportionnellement les votes en sièges remportés.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The stroke used to return a serve.

CONT

... won the tiebreak on a screaming service return hit right at the charging Sampras.

CONT

With Becker serving at 6-5 in the fourth set, the Romanian hit some good returns, and broke for the match.

CONT

A player claims his return shot was good after a linesman called "out."

OBS

return of service: term also used in table tennis.

PHR

Accurate, aggressive, anticipated, attacking, backhand, blocked, controlled, crisp, cross court, dink, down-the-line, driven, drop shot, effective, flat, high, ill-directed, ineffective, lobbed, low, mishit, predictable, short, topspin, underspin, unplayable return of serve.

PHR

Interception of a return of serve.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Premier renvoi ou coup de la balle qui fait suite au service adverse.

CONT

Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée.

CONT

[...] l'échange s'avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d'avoir joué.

OBS

retour de service : terme employé aussi au tennis de table.

OBS

Celui qui l'effectue est le relanceur. Le terme «retour» est en l'occurrence, une forme abrégée de «retour de service».

PHR

Retour de service d'attaque, bas, bloqué, court, croisé, en coup droit, en montée au filet, en parallèle, en revers, faible, gagnant, haut, imparable, lobé, millimétré, placé, plongeant, profond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Muster elevó el brazo derecho hacia el cielo, justo en el momento en que la última devolución de Chang salió fuera de los límites de la pista central de Roland Garros.

CONT

Si la devolución es mala, nuestro adversario aprovechará la ocasión y tomará la iniciativa [...]

CONT

Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa [...] Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela.

PHR

Devolución alta, corta.

PHR

Resto bloqueado, cortado, en globo, largo.

PHR

Un fallo en la devolución.

PHR

Interceptar, realizar un resto/una devolución.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Bruguera won the French Open in each of the past two years and became one of the darlings of the crowd for his tenacious style.

CONT

In today’s final, Chang will play Boris Becker, the 1992 champion and fan favorite [...]

OBS

The English term "favorite" or "favorite tennis player" elicits a subjective response. The false French cognate "favorite", by itself, suggests a particular placement in the tennis computer rankings.

PHR

Media, overwhelming darling.

PHR

Darling of the French fans.

Terme(s)-clé(s)
  • fan favourite
  • crowd favourite
  • favourite

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La foule [...] s'est consolée en assistant à la qualification d'une autre de ses coqueluches, Martina Navratilova, qui a montré à 37 ans de beaux restes face à la Tchèque Helena Sukova.

CONT

[...] la grande foule new-yorkaise, [était] plus attentive au résultat de son chouchou Agassi.

CONT

Robichaud sera sans contredit le leader de l'équipe unifoliée et le favori du public.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis player who, as opposed to a "tournament player", regularly plays at a club rather than on a professional tour.

CONT

Assuming that Joe is an average club player, he’ll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won’t cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur ou joueuse de tennis qui, contrairement au «joueur/joueuse de tournoi», joue régulièrement sur les courts dun club et non sur le tour professionnel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] el golpe cortado de revés lo están practicando no solamente los jugadores de club y principiantes, sino también los jugadores de torneos [...]

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Root and Tuber Crops
CONT

With some plants, such as chard and beets, the seeds come in clusters that resemble a ball of tiny oysters. Even if you plant just one compound beet seed, thinning will be required, or there won’t be enough space for roots to form.

CONT

Workers ... would pull all but the largest plants from each clump. This was called "blocking," and had to be done quickly. Thinning immediately followed blocking and involved removing all but one in the cluster of plants.

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Culture des plantes sarclées
DEF

Opération d'éclaircissage, réalisée notamment pour la betterave.

OBS

Le démariage consiste à enlever les jeunes plantules en surnombre résultant d'un semis effectué avec des semences polygermes. Les semences monogermes actuellement employées ont rendu inutile cette opération manuelle pénible.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Sports (General)
CONT

He stood ... on a piece of Finnish box-like furniture that was a fair replica of the winner’s rostrum in the Olympic stadium.

CONT

Best sprinter Thor Hushovd of Norway, Lance Armstrong of Austin, Texas, and best climber Mickael Rasmussen of Denmark, from left, wave from the podium after Armstrong won his seventh straight Tour de France cycling race.

CONT

Having known the exhilaration of sitting on the winner’s podium, Colette is regarded as one of the greatest wheelchair athletes of our time.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Sports (Généralités)
CONT

Il n'y a rien de plus motivant pour un athlète que la perspective d'entendre le Ô Canada! sur le podium des vainqueurs, a souligné Daniel Igali, médaillé d'or en lutte aux Jeux de 2000 à Sydney et membre de l'équipe olympique canadienne 2004.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Deportes (Generalidades)
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el plural de podio es podios.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The second highest scoring unit, specifically the first six games won by one player by a margin of 2.

CONT

[He was] ousted from the French Open tennis tournament in straight sets ... by a Swede ranked No. 142.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie d'un match de tennis liée à une autre.

CONT

Issu des qualifications, l'athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 avant de voir Magnus Larsson, 7e tête de série, mettre un terme à son rêve dans un match âprement disputé qui s'est soldé par le compte de 7-6, 6-7 et 7-6 en faveur du Suédois.

CONT

[Il] a signé une victoire en trois manches spectaculaires de 6-3, 3-6 et 6-4.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte (una serie de seis juegos o lances) de que consta un partido de tenis.

CONT

El partido, o match, se divide en sets, o mangas, y se juega al mejor de cinco sets (los hombres) o tres sets (las mujeres). Cada set se divide en juegos, y un jugador tiene que ganar un mínimo de seis juegos, con una diferencia de dos juegos, para ganar el set ... "Straight-sets" [es un] partido ganado sin perder un set.

CONT

Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set ... Cuando intentó entrar de nuevo en el partido en la cuarta manga ya era demasiado tarde.

OBS

set: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

PHR

Manga de gran duración.

PHR

Salvar la (primera) manga.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To win a game served by an opponent.

CONT

Huber, the No. 12-ranked player in the world, broke Pierce at love in the opening game of the match and then outslugged her from the baseline for most of the rest of it.

OBS

The "break point" is potentially the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory.

OBS

Because the server is generally conceded to have an advantage, the winning of a game on the opponent’s serve is an important step toward winning the set. The German equivalent given is in nominal form.

OBS

Related terms: (service) break, to break back.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Mener dans un set en prenant le service de l'adversaire.

CONT

Il réussit le break au troisième jeu, reperdit son service, mais fit un nouveau break, se détachant 4-3.

CONT

Un joueur gagne ou perd son service quand il est serveur; il prend le service de l'adversaire quand il est relanceur.

CONT

Agassi faisait à nouveau le bris pour mener 3-0 puis 4-0 et enfin 5-1.

OBS

On emploie le terme «break» dans l'expression «faire le break», sans que cela ait quelque chose à voir avec le «tie-break». Il s'agit d'un anglicisme qui signifie «prendre le service de l'adversaire». Certains considèrent que l'on ne peut à proprement parler de «break» que lorsqu'un joueur mène par deux jeux d'écart, c'est-à-dire lorsqu'il a pris le service adverse et ensuite gagné le sien. Mais, le plus souvent, on emploie cette expression pour signifier qu'un joueur a pris le service de l'autre. S'il ne gagne pas son service derrière, on dit, en Europe, que l'adversaire a «débreaké» (au Canada, «repris son bris»).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Y eso que el argentino aprovechó un par de despistes para romper el servicio en el octavo juego y empatar el choque (6-3), robando al balear su primer set del torneo.

OBS

hacer un break: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
DEF

A game played in a walled court or against a single wall by two or four players who strike a rubber ball with their hands.

OBS

The 4-wall game is most popular today. The ball is struck with gloved hands and must strike the front wall of the court during each volley. Reurns are so as to make it difficult for the opponent to return the ball to the front wall. A game is won when one player or team scores 21 points. Points are only scored when serving.

Français

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
CONT

Balle au mur. But du jeu : lancer la balle au mur [...] et éliminer les autres joueurs en trouvant des stratégies afin qu'ils échappent la balle.

OBS

Le jeu sur quatre murs est le plus populaire. De sa main gantée, le joueur frappe la balle, qui doit toucher à chaque coup le mur d'en face. Il s'agit de frapper la balle de telle sorte qu'il soit difficile pour l'adversaire de la retourner au mur. La partie est gagnée lorsqu'un joueur ou une équipe marque 21 points, qui ne sont comptés qu'au service.

OBS

Ne pas confondre avec le handball, terme français qui signifie un sport d'équipe analogue au football européen.

OBS

Ce renseignement provient du Centre national du sport et de la récréation, Fédération canadienne du handball olympique.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The receiver's advantage, a reference to the point won by the receiver after deuce.

OBS

Plural: ad-outs. If Sampras, while serving against Agassi, loses the next point after deuce, the score is "Advantage Agassi" or "ad-out". "Ad-in" is the opposite of "ad-out".

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point marqué par un des deux joueurs lorsque ceux-ci sont à égalité dans un jeu. On dit «avantage service» ou «avantage dedans» si le point a été marqué par le serveur, et «avantage dehors» s'il l'a été par son adversaire. Le joueur qui a «avantage» doit encore marquer un point pour gagner le jeu.

Terme(s)-clé(s)
  • avantage contre

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Potentially, the last point of a game being won by the receiver. If the receiver wins it, he breaks. If the server wins it, he prolongs the game and may eventually pull out a victory.

OBS

Obviously, a critical point. The following are break points(with the server's score given first) : 0-40, 15-40, 30-40 advantage receiver. The term is also said of the point won in this situation.

PHR

Double, triple break point.

PHR

Break point conversion.

PHR

To come back from, convert, flight off, hold, save, stave off, survive a break point.

Terme(s)-clé(s)
  • breakpoint

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

L'Américain a mené 4-1 dans ce dernier set, mais a été rejoint et a même dû sauver ensuite plusieurs balles de break avant d'arracher la qualification sur le service adverse.

OBS

balle de bris d'égalité : Terme utilisé par Radio-Canada.

PHR

Avoir, laisser échapper, utiliser une balle de bris d'égalité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
PHR

(punto de) break realizado.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis scorekeeping term that omits the server's name but indicates that the score is to his advantage if(s) he wins the next point; the server's advantage; the point won by the server after deuce.

OBS

If Sampras, while serving, wins the next point after deuce, the score is "Advantage Sampras" or "ad-in". "Ad-out" is the opposite of "ad-in".

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point marqué par un des deux joueurs lorsque ceux-ci sont à égalité dans un jeu. On dit «avantage service» ou «avantage dedans» si le point a été marqué par le serveur, et «avantage dehors» s'il l'a été par son adversaire. Le joueur qui a «avantage» doit encore marquer un point pour gagner le jeu.

Terme(s)-clé(s)
  • avantage pour

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

For a team or an athlete, the fact of having won a "place"(or standing) in the standings for a competition, a championship or an elimination tournament through qualification or selection, or, during the event, of going one step further towards the final; an opportunity to play or compete in an important event.

CONT

He succeeded in winning a berth in the final.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Pour une équipe ou un athlète, le fait de se mériter, par qualification ou sélection, une «place» au tableau des participants à une compétition, un championnat ou un tournoi élimination, ou, au cours de l'événement, de passer à une étape ultérieure de la compétition; occasion de jouer ou de compétitionner dans une importante épreuve de sa discipline.

CONT

Il s'est mérité une participation à la finale.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :