TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pave
1, fiche 1, Anglais, pave
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cover or lay... a road, walk, [or other] with concrete, stones, bricks, tiles, wood, or the like, so as to make a firm, level surface. 2, fiche 1, Anglais, - pave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paver
1, fiche 1, Français, paver
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Couvrir [...] le sol, une route, une rue [...] d'un revêtement constitué d'éléments juxtaposés et mis à niveau [...] 2, fiche 1, Français, - paver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pavimentar
1, fiche 1, Espagnol, pavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] revestir el suelo de un lugar con ladrillos, losas u otro material [...] 1, fiche 1, Espagnol, - pavimentar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nail-laminated timber
1, fiche 2, Anglais, nail%2Dlaminated%20timber
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NLT 1, fiche 2, Anglais, NLT
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- nail-lam 2, fiche 2, Anglais, nail%2Dlam
correct, nom
- NLT 2, fiche 2, Anglais, NLT
correct, nom
- NLT 2, fiche 2, Anglais, NLT
- nailed-laminated timber 3, fiche 2, Anglais, nailed%2Dlaminated%20timber
correct, nom
- NLT 3, fiche 2, Anglais, NLT
correct, nom
- NLT 3, fiche 2, Anglais, NLT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nail-laminated timber(NLT) is manufactured from two-by-four(38 mm x 89 mm), two-by-six(38 mm x 140 mm) or larger boards of wood. Laminations are nailed to each other to create solid prefabricated elements for floor, wall or roof applications. 4, fiche 2, Anglais, - nail%2Dlaminated%20timber
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nail laminated timber
- nail lam
- nailed laminated timber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bois lamellé-cloué
1, fiche 2, Français, bois%20lamell%C3%A9%2Dclou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NLT 2, fiche 2, Français, NLT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bois lamellé-cloué (NLT) est fabriqué à partir de panneaux de bois de deux-par-quatre (38 mm × 89 mm), de deux-par-six (38 mm × 140 mm) ou plus larges. Les pièces lamellées sont fixées entre elles par des clous pour créer de solides éléments préfabriqués qui conviennent pour les planchers, les murs et les toits. 2, fiche 2, Français, - bois%20lamell%C3%A9%2Dclou%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bois lamellé cloué
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- edge-glued panel
1, fiche 3, Anglais, edge%2Dglued%20panel
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Edge-glued panels are non-structural wood products used in the manufacturing of products such as furniture and cutting boards. They are relatively wide and thin, produced by laminating narrow pieces of wood along their edges to create products of greater width using glue. 1, fiche 3, Anglais, - edge%2Dglued%20panel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- edge glued panel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau collé sur chant
1, fiche 3, Français, panneau%20coll%C3%A9%20sur%20chant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux collés sur chant sont des produits de bois non structuraux utilisés dans la fabrication de produits comme des meubles et des planches à découper. Ils sont relativement larges et minces, produits à partir d'étroites pièces de bois lamellées le long de leurs arêtes, ce qui permet de créer des produits plus larges à l'aide de colle. 2, fiche 3, Français, - panneau%20coll%C3%A9%20sur%20chant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- penicillium infection
1, fiche 4, Anglais, penicillium%20infection
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Penicillium are very commonly found in soil, on decaying vegetation and compost or on wood, dried foodstuffs, spices, dry cereals, fresh fruit and vegetables. They are also found growing on building materials in water-damaged environments as well as in indoor air and house dust. 2, fiche 4, Anglais, - penicillium%20infection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- infection causée par le penicillium
1, fiche 4, Français, infection%20caus%C3%A9e%20par%20le%20penicillium
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Penicillium sont très généralement retrouvés dans le sol, sur les végétaux en décomposition et le compost de même que sur le bois, les produits alimentaires secs, les épices, les céréales, les fruits frais et les légumes. On les trouve également poussant sur des matériaux de construction dans des environnements endommagés par l'eau ainsi que dans l'air intérieur et la poussière domestique. 1, fiche 4, Français, - infection%20caus%C3%A9e%20par%20le%20penicillium
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- infección por Penicillium
1, fiche 4, Espagnol, infecci%C3%B3n%20por%20Penicillium
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pellet
1, fiche 5, Anglais, pellet
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PLTS 1, fiche 5, Anglais, PLTS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small, compressed materials designed for heating or grilling(wood pellets), water softener(salt pellets), animal feed/bedding, or pond muck treatment. 2, fiche 5, Anglais, - pellet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PLTS: prescribed abbreviation. 3, fiche 5, Anglais, - pellet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pellets; PLTS: designations used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 5, Anglais, - pellet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- pellet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- boulette
1, fiche 5, Français, boulette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PLTS 1, fiche 5, Français, PLTS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériaux agglomérés en petites sphères ou granulés, utilisés principalement pour le chauffage ou la cuisson au gril, l'adoucisseur d'eau (granulés de sel), alimentation/literie animale, ou assainissement. 2, fiche 5, Français, - boulette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PLTS : abréviation réglementaire. 3, fiche 5, Français, - boulette
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
boulettes; PLTS : désignations en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 5, Français, - boulette
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- boulettes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Research Experiments in Space
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- APEX-Cambium
1, fiche 6, Anglais, APEX%2DCambium
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Funded by the CSA [Canadian Space Agency], APEX-Cambium will help determine the role gravity plays in trees forming different kinds of wood. 2, fiche 6, Anglais, - APEX%2DCambium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
APEX-Cambium: APEX is the abbreviation for Advanced Plant Experiments. 3, fiche 6, Anglais, - APEX%2DCambium
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- APEX-Cambium
1, fiche 6, Français, APEX%2DCambium
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- expérience avancée sur les plantes en orbite - Cambium 2, fiche 6, Français, exp%C3%A9rience%20avanc%C3%A9e%20sur%20les%20plantes%20en%20orbite%20%2D%20Cambium
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Financée par l'ASC [Agence spatiale canadienne], l'expérience APEX-Cambium contribuera à déterminer le rôle de la pesanteur dans la formation des différents types de bois. 3, fiche 6, Français, - APEX%2DCambium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
APEX-Cambium : où APEX est l'abréviation de l'expression Advanced Plant Experiment et signifie «expérience avancée sur les plantes». 2, fiche 6, Français, - APEX%2DCambium
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
expérience avancée sur les plantes en orbite - Cambium : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 6, Français, - APEX%2DCambium
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Experiencia Avanzada sobre las Plantas en Órbita - Cambium
1, fiche 6, Espagnol, Experiencia%20Avanzada%20sobre%20las%20Plantas%20en%20%C3%93rbita%20%2D%20Cambium
non officiel, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- experiencia APEX-Cambium 1, fiche 6, Espagnol, experiencia%20APEX%2DCambium
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-12-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Monument Names
- Heritage
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Bourlon Wood Canadian Memorial
1, fiche 7, Anglais, Bourlon%20Wood%20Canadian%20Memorial
correct, France
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A World War I monument near Bourlon, France, commemorating the Canadian Corps’ capture of Bourlon Wood and crossing of the Canal du Nord on September 27, 1918. 2, fiche 7, Anglais, - Bourlon%20Wood%20Canadian%20Memorial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Patrimoine
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Mémorial canadien à Bois de Bourlon
1, fiche 7, Français, M%C3%A9morial%20canadien%20%C3%A0%20Bois%20de%20Bourlon
correct, nom masculin, France
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Monument de la Première Guerre mondiale situé près de Bourlon, en France, qui commémore la prise du bois de Bourlon par le Corps canadien et le franchissement du canal du Nord le 27 septembre 1918. 2, fiche 7, Français, - M%C3%A9morial%20canadien%20%C3%A0%20Bois%20de%20Bourlon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-12-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crazy carpet
1, fiche 8, Anglais, crazy%20carpet
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flying carpet snow sled 2, fiche 8, Anglais, flying%20carpet%20snow%20sled
correct, nom
- flying carpet sled 3, fiche 8, Anglais, flying%20carpet%20sled
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A heavy plastic sheet with two large holes that serve as handles, used for sliding down snowy slopes. 4, fiche 8, Anglais, - crazy%20carpet
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a toboggan is basically just some wood planks with a string attached, but at least it has small sides. A crazy carpet is even worse. What little protection a toboggan offers is completely and utterly absent. It is just a sheet of plastic with some hand holes. There's no structural integrity whatsoever. 5, fiche 8, Anglais, - crazy%20carpet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tapis-luge
1, fiche 8, Français, tapis%2Dluge
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tapis de glisse 2, fiche 8, Français, tapis%20de%20glisse
correct, nom masculin
- tapis à neige 3, fiche 8, Français, tapis%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Feuille de plastique rigide munie de deux grands trous servant de poignées, utilisée pour glisser sur les pentes enneigées. 4, fiche 8, Français, - tapis%2Dluge
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Se rendre au parc pour glisser à l'aide d'un tapis-luge (crazy carpet) … 5, fiche 8, Français, - tapis%2Dluge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Lane Lake
1, fiche 9, Anglais, Lane%20Lake
correct, Alberta
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A lake in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 9, Anglais, - Lane%20Lake
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 28’ 55" N, 112° 8’ 58" W. 3, fiche 9, Anglais, - Lane%20Lake
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lac Lane
1, fiche 9, Français, lac%20Lane
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lac dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 9, Français, - lac%20Lane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 28' 55" N, 112° 8' 58" O. 3, fiche 9, Français, - lac%20Lane
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lago Lane
1, fiche 9, Espagnol, lago%20Lane
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 59° 28' 55" N, 112° 8' 58" O. 1, fiche 9, Espagnol, - lago%20Lane
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dimension lumber
1, fiche 10, Anglais, dimension%20lumber
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- dimensional lumber 2, fiche 10, Anglais, dimensional%20lumber
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dimension lumber is solid sawn wood that is less than 89 mm(3. 5 in) in thickness. Lumber can be referred to by its nominal size in inches, which means the actual size rounded up to the nearest inch or by its actual size in millimeters.... The predominant use of dimension lumber in building construction is in framing of roofs, floors, shearwalls, diaphragms, and load bearing walls. 1, fiche 10, Anglais, - dimension%20lumber
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bois de dimension
1, fiche 10, Français, bois%20de%20dimension
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bois d'échantillon 2, fiche 10, Français, bois%20d%27%C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le bois d'échantillon est du bois massif scié d'une épaisseur inférieure à 89 mm (3 1/2 po). Le bois peut être désigné par sa taille nominale en pouces, ce qui équivaut à la taille réelle arrondie à un pouce près, ou par sa taille réelle en millimètres. [...] Les utilisations prédominantes du bois d'échantillon en construction sont les charpentes de toit, les planchers, les contreventements verticaux et horizontaux et les murs porteurs. 2, fiche 10, Français, - bois%20de%20dimension
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- lotes a medida
1, fiche 10, Espagnol, lotes%20a%20medida
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Various Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sled
1, fiche 11, Anglais, sled
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sleigh 2, fiche 11, Anglais, sleigh
correct, nom
- sledge 3, fiche 11, Anglais, sledge
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small vehicle used for sliding down snowy slopes. 4, fiche 11, Anglais, - sled
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sleds are traditionally made of wood and mounted on runners, but nowadays they can be with or without runners and made of materials other than wood, such as plastic. 4, fiche 11, Anglais, - sled
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports divers
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traîneau
1, fiche 11, Français, tra%C3%AEneau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- luge 1, fiche 11, Français, luge
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit véhicule utilisé pour glisser sur les pentes enneigées. 2, fiche 11, Français, - tra%C3%AEneau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les traîneaux sont traditionnellement faits en bois et montés sur patins, mais de nos jours, ils peuvent être avec ou sans patins et conçus de matériaux autres que le bois, tels que le plastique. 2, fiche 11, Français, - tra%C3%AEneau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-09-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Grosbeak Lake
1, fiche 12, Anglais, Grosbeak%20Lake
correct, Alberta
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A lake in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 12, Anglais, - Grosbeak%20Lake
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lac Grosbeak
1, fiche 12, Français, lac%20Grosbeak
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lac dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 12, Français, - lac%20Grosbeak
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- lago Grosbeak
1, fiche 12, Espagnol, lago%20Grosbeak
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-09-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bilge grab rail
1, fiche 13, Anglais, bilge%20grab%20rail
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bilge grabrail 2, fiche 13, Anglais, bilge%20grabrail
correct, nom
- bilge rail 3, fiche 13, Anglais, bilge%20rail
correct, nom
- bilge piece 4, fiche 13, Anglais, bilge%20piece
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A rail attached to the turn of the bilge on the outside of the boat’s hull for crew to hold on to in the event of capsizing. 5, fiche 13, Anglais, - bilge%20grab%20rail
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is made of either metal or wood and varies in length but is approximately two-thirds of the boat's length. 5, fiche 13, Anglais, - bilge%20grab%20rail
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tringle d'agrippage
1, fiche 13, Français, tringle%20d%27agrippage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- main-courante de bouchain 1, fiche 13, Français, main%2Dcourante%20de%20bouchain
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Barre en métal ou en bois accrochée à l'extérieur du bouchain, servant de poignée aux personnes dans l'eau en cas de chavirement. 2, fiche 13, Français, - tringle%20d%27agrippage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Research Experiments in Space
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, fiche 14, Anglais, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- APEX-CSA2 1, fiche 14, Anglais, APEX%2DCSA2
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Plant Experiment-Canadian Space Agency 2(APEX-CSA2) investigation examines white spruce, picea glauca, to understand the influence of gravity on plant physiology, growth, and on the genetics of wood formation. 2, fiche 14, Anglais, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[This] experiment is led by... Natural Resources Canada's Canadian Wood Fibre Centre in [Québec], with the close collaboration of the Canadian Space Agency(CSA) and NASA. 3, fiche 14, Anglais, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Advanced Plant Experiment - Canadian Space Agency 2
1, fiche 14, Français, Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- APEX-CSA2 1, fiche 14, Français, APEX%2DCSA2
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- expérience APEX-CSA2 2, fiche 14, Français, exp%C3%A9rience%20APEX%2DCSA2
non officiel, nom féminin
- APEX-CSA2 2, fiche 14, Français, APEX%2DCSA2
correct, nom féminin
- APEX-CSA2 2, fiche 14, Français, APEX%2DCSA2
- expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 3, fiche 14, Français, exp%C3%A9rience%20avanc%C3%A9e%20sur%20les%20plantes%20%2D%20Agence%20spatiale%20canadienne%202
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L'expérience APEX-CSA2 est] dirigée par [le] Centre canadien sur la fibre de bois de Ressources naturelles Canada à Québec, avec l'étroite collaboration de l'Agence spatiale canadienne (ASC) et de la NASA. 2, fiche 14, Français, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
expérience avancée sur les plantes - Agence spatiale canadienne 2 : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 14, Français, - Advanced%20Plant%20Experiment%20%2D%20Canadian%20Space%20Agency%202
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Experiencia Avanzada sobre las Plantas en Órbita - Agencia Espacial Canadiense 2
1, fiche 14, Espagnol, Experiencia%20Avanzada%20sobre%20las%20Plantas%20en%20%C3%93rbita%20%2D%20Agencia%20Espacial%20Canadiense%202
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- experiencia APEX-CSA2 1, fiche 14, Espagnol, experiencia%20APEX%2DCSA2
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wood bison
1, fiche 15, Anglais, wood%20bison
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Bovidae. 2, fiche 15, Anglais, - wood%20bison
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Two subspecies of bison exist in North America : the plains bison(Bison bison bison) and the wood bison(Bison bison athabascae). 3, fiche 15, Anglais, - wood%20bison
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bison des bois
1, fiche 15, Français, bison%20des%20bois
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Bovidae. 2, fiche 15, Français, - bison%20des%20bois
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- plains bison
1, fiche 16, Anglais, plains%20bison
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Bovidae. 2, fiche 16, Anglais, - plains%20bison
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Two subspecies of bison exist in North America : the plains bison(Bison bison bison) and the wood bison(Bison bison athabascae). 3, fiche 16, Anglais, - plains%20bison
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bison des prairies
1, fiche 16, Français, bison%20des%20prairies
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Bovidae. 2, fiche 16, Français, - bison%20des%20prairies
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Home Furniture
- Baby and Child Care
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- crib
1, fiche 17, Anglais, crib
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cot 2, fiche 17, Anglais, cot
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A crib is a small bed designed for infants and young children. Cribs are typically made from wood or metal, and they have high sides to prevent the child from falling out. 3, fiche 17, Anglais, - crib
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lit à barreaux
1, fiche 17, Français, lit%20%C3%A0%20barreaux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- lit de bébé 2, fiche 17, Français, lit%20de%20b%C3%A9b%C3%A9
correct, nom masculin
- lit d'enfant 3, fiche 17, Français, lit%20d%27enfant
correct, nom masculin
- bassinette 3, fiche 17, Français, bassinette
anglicisme, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Lit élevé dont les côtés sont constitués de barreaux. 3, fiche 17, Français, - lit%20%C3%A0%20barreaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-12-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Beekeeping
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- inner cover
1, fiche 18, Anglais, inner%20cover
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A wood panel that fits flush with the sides of the hive and is used under a telescoping cover. 2, fiche 18, Anglais, - inner%20cover
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Inner covers have an oval cutout in the center for hive ventilation. 2, fiche 18, Anglais, - inner%20cover
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couvre-cadres
1, fiche 18, Français, couvre%2Dcadres
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le couvre-cadres se présente comme une planche mince, percée au milieu d'un trou oblong qui assure la ventilation de la ruche. Les abeilles ne considèrent pas ce qui se trouve au-dessus du couvre-cadres comme de l'espace habitable. 2, fiche 18, Français, - couvre%2Dcadres
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cría de abejas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- entretapa
1, fiche 18, Espagnol, entretapa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Marco de madera en el que se inserta una plancha de madera prensada (chapadur) [que] sirve para aislar la colmena de los efectos del calor o del frío. 1, fiche 18, Espagnol, - entretapa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tapping pattern
1, fiche 19, Anglais, tapping%20pattern
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Childs recommends drilling a new half-inch to [two]-inch tap hole each year in clean, white wood, and using a specific tapping pattern to avoid tapping too close to previous holes. 2, fiche 19, Anglais, - tapping%20pattern
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 19, La vedette principale, Français
- patron d'entaillage
1, fiche 19, Français, patron%20d%27entaillage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- modèle d'entaillage 2, fiche 19, Français, mod%C3%A8le%20d%27entaillage
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Suivre un patron d'entaillage, afin de savoir où l'arbre a été entaillé jusqu'à 20 ans auparavant. 3, fiche 19, Français, - patron%20d%27entaillage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Treatment of Wood
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chromated copper arsenic
1, fiche 20, Anglais, chromated%20copper%20arsenic
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 20, Anglais, CCA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A wood preservative that in most instances has been replaced by ammoniacal copper quaternary. 3, fiche 20, Anglais, - chromated%20copper%20arsenic
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- chromated-copper arsenic
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie
- Traitement des bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arséniate de cuivre et de chrome
1, fiche 20, Français, ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20et%20de%20chrome
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Agent de conservation du bois qui a été remplacé dans la plupart des cas par le cuivre ammoniacal quaternaire. 1, fiche 20, Français, - ars%C3%A9niate%20de%20cuivre%20et%20de%20chrome
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Anthropology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sap trough
1, fiche 21, Anglais, sap%20trough
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- sap-trough 2, fiche 21, Anglais, sap%2Dtrough
correct, nom
- trough 3, fiche 21, Anglais, trough
correct, nom
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The sap trough was made by cutting a small green maple log or stick of wood into lengths two feet long and splitting them through the middle, then digging out the wood on the split side with an axe and adze. These troughs were set under the drip of the spiles to catch the [maple sap]. 3, fiche 21, Anglais, - sap%20trough
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Anthropologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- auge de bois
1, fiche 21, Français, auge%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- auge 2, fiche 21, Français, auge
correct, nom féminin
- auge à sève 3, fiche 21, Français, auge%20%C3%A0%20s%C3%A8ve
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Au pied de l'arbre, une auge creusée à même une pièce de bois reçoit la sève [...] 4, fiche 21, Français, - auge%20de%20bois
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- roof truss
1, fiche 22, Anglais, roof%20truss
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- truss 2, fiche 22, Anglais, truss
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] triangulated plane frame[,] usually arranged in series, used to support a roof ... 3, fiche 22, Anglais, - roof%20truss
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
roof truss: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 22, Anglais, - roof%20truss
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
wood roof truss 5, fiche 22, Anglais, - roof%20truss
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
metal roof truss 6, fiche 22, Anglais, - roof%20truss
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ferme
1, fiche 22, Français, ferme
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ferme de toit 2, fiche 22, Français, ferme%20de%20toit
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces de charpentes assemblées dans un plan vertical et transversal à la longueur du toit, destiné a soutenir une couverture à deux versants par l'intermédiaire de pannes. 3, fiche 22, Français, - ferme
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
ferme à écharpes, ferme à entrait brisé, ferme à entrait retroussé, ferme à treillis, ferme boiteuse, ferme en bois, ferme en éventail, ferme en parapluie, ferme en W, ferme métallique 4, fiche 22, Français, - ferme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- armadura de cubierta
1, fiche 22, Espagnol, armadura%20de%20cubierta
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- cercha de cubierta 2, fiche 22, Espagnol, cercha%20de%20cubierta
correct, nom féminin
- armadura 2, fiche 22, Espagnol, armadura
correct, nom féminin
- cercha 1, fiche 22, Espagnol, cercha
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Construction Materials
- Field Engineering (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- snowcrete
1, fiche 23, Anglais, snowcrete
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A construction material used in suitably cold climates, consisting of compacted snow blended with gravel, sand, wood shavings or other materials. 1, fiche 23, Anglais, - snowcrete
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
snowcrete: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 23, Anglais, - snowcrete
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- snow crete
- snow-crete
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Génie (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- aggloméré de neige
1, fiche 23, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20neige
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mélange de neige tassée, de gravier, de sable, de copeaux et d'autres matériaux utilisé pour la construction dans des climats suffisamment froids. 1, fiche 23, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20neige
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
aggloméré de neige : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 23, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20neige
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Construction Materials
- Field Engineering (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- icecrete
1, fiche 24, Anglais, icecrete
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ice crete 2, fiche 24, Anglais, ice%20crete
correct, uniformisé
- ice-crete 1, fiche 24, Anglais, ice%2Dcrete
correct, uniformisé
- ice-concrete 1, fiche 24, Anglais, ice%2Dconcrete
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A construction material used in suitably cold climates, consisting of ice blended with gravel, sand, wood shavings or other materials. 3, fiche 24, Anglais, - icecrete
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
icecrete; ice crete; ice-crete; ice-concrete: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 24, Anglais, - icecrete
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Génie (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- aggloméré de glace
1, fiche 24, Français, agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agglomérat gelé 2, fiche 24, Français, agglom%C3%A9rat%20gel%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mélange de glace, de gravier, de sable, de copeaux et d'autres matériaux utilisé pour la construction dans des climats suffisamment froids. 3, fiche 24, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aggloméré de glace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 24, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
agglomérat gelé : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 24, Français, - agglom%C3%A9r%C3%A9%20de%20glace
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- purlin
1, fiche 25, Anglais, purlin
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- perling 2, fiche 25, Anglais, perling
correct
- purline 3, fiche 25, Anglais, purline
correct
- pole plate 4, fiche 25, Anglais, pole%20plate
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A horizontal beam in a roof structure that supports the common rafters or subpurlins [and that] typically spans between principal rafters or parallel roof trusses. 2, fiche 25, Anglais, - purlin
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Another type of trussless arched roof uses massive arches of steel, concrete, or laminated wood buttressed into the ground at each end. These arches are connected to each other by horizontal members called purlins. 5, fiche 25, Anglais, - purlin
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
purlin: designation and definition standardized by ISO. 6, fiche 25, Anglais, - purlin
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- panne
1, fiche 25, Français, panne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- sablière 2, fiche 25, Français, sabli%C3%A8re
correct, nom féminin
- panne sablière 3, fiche 25, Français, panne%20sabli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pièce de charpente placée horizontalement sur les arbalétriers et calée par les échantignoles, pour supporter les chevrons ou les plaques de couverture. 4, fiche 25, Français, - panne
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un autre type de toit en voûte sans fermes est constitué d'arcs massifs en acier, en béton ou en bois laminé étayés dans le sol à chaque extrémité. Ces arcs sont reliés les uns aux autres par des poutres horizontales appelées pannes. 5, fiche 25, Français, - panne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
panne : désignation et définition normalisées par l'ISO. 6, fiche 25, Français, - panne
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- correa
1, fiche 25, Espagnol, correa
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pieza de madera dispuesta horizontalmente, que sirve de apoyo a los cabios en un tejado [y en la cual las] correas van de cuchillo a cuchillo. 2, fiche 25, Espagnol, - correa
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Production Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- process control chemist
1, fiche 26, Anglais, process%20control%20chemist
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pollution Prevention Technologies. Interest in waste minimization and pollution prevention continues to grow as EPA [Environmental Protection Agency] and state government agencies establish tougher regulations on hazardous waste generation and disposal. [The company's] principal worked as a process control chemist for about 10 years with [various] firms[, and the company] has a comprehensive understanding of chemical processes associated with metal finishing, electroplating, semiconductor manufacturing, pesticide formulation, wood products manufacturing, aluminum and steel fabrication, and municipal waste treatment. 1, fiche 26, Anglais, - process%20control%20chemist
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- process-control chemist
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Gestion de la production
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du contrôle des procédés
1, fiche 26, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20contr%C3%B4le%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Waste Management
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- fertilizing residual material
1, fiche 27, Anglais, fertilizing%20residual%20material
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- FRM 2, fiche 27, Anglais, FRM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- fertilizing residual 3, fiche 27, Anglais, fertilizing%20residual
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Fertilizing residual materials(FRMs) are industrial and municipal wastes such as sewage sludge(biosolids), cement kiln dust and wood ash that have beneficial effects on crops or soil. Manure is generally not considered an FRM, because it is an agricultural waste and is governed by special regulations. 3, fiche 27, Anglais, - fertilizing%20residual%20material
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- fertilising residual material
- fertilising residual
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- matière résiduelle fertilisante
1, fiche 27, Français, mati%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle%20fertilisante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- MRF 1, fiche 27, Français, MRF
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les matières résiduelles fertilisantes (MRF) sont des résidus industriels ou municipaux, comme les boues provenant du traitement des eaux usées (aussi appelées biosolides), les poussières des cimenteries et les cendres de bois. Ces résidus ont des propriétés fertilisantes bénéfiques pour les sols et les cultures. Par convention, les fumiers ne sont pas considérés comme des MRF, car ils sont d'origine agricole et sont régis par une réglementation particulière. 2, fiche 27, Français, - mati%C3%A8re%20r%C3%A9siduelle%20fertilisante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- figure
1, fiche 28, Anglais, figure
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any distinctive appearance on a longitudinal wood surface resulting from anatomical structure, irregular coloration or defects. 1, fiche 28, Anglais, - figure
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- figuré
1, fiche 28, Français, figur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Motif produit sur une surface de bois par les anneaux de croissance annuels, les rayures, les nœuds, les écarts de régularité du fil (en termes d'enchevêtrement et d'ondulation) et les irrégularités de coloration. 2, fiche 28, Français, - figur%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mute cornett
1, fiche 29, Anglais, mute%20cornett
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- mute cornet 2, fiche 29, Anglais, mute%20cornet
correct
- mute cornetto 3, fiche 29, Anglais, mute%20cornetto
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A straight woodwind instrument, typically made of wood, horn, or ivory, with finger holes and an integral conical mouthpiece. 2, fiche 29, Anglais, - mute%20cornett
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cornet muet
1, fiche 29, Français, cornet%20muet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le cornet muet est un cornet dont l'embouchure est taillée directement dans la masse du cornet [...]; il est fabriqué en une seule pièce droite et n'est pas recouvert de cuir ni de parchemin. 2, fiche 29, Français, - cornet%20muet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- serpent
1, fiche 30, Anglais, serpent
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A bass wind instrument of deep tone, about 8 feet long, made of wood covered with leather and formed with three U-shaped turns. 2, fiche 30, Anglais, - serpent
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 30, La vedette principale, Français
- serpent
1, fiche 30, Français, serpent
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Instrument à vent constitué par un tube ondulé en bois recouvert de cuir et percé de trous, utilisé couramment jusqu'au 19e siècle dans la musique d'église et la musique militaire. 2, fiche 30, Français, - serpent
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bypass pruner
1, fiche 31, Anglais, bypass%20pruner
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- bypass pruning shears 1, fiche 31, Anglais, bypass%20pruning%20shears
correct, pluriel
- bypass secateur 2, fiche 31, Anglais, bypass%20secateur
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bypass secateurs use two blades that glide past each other, enabling a sharp, clean cut, close to the stem or root. Bypass secateurs are therefore particularly suited for cutting living plant tissue. They can be used to cut young or soft wood, as well as semi-woody garden bushes and shrubs. 2, fiche 31, Anglais, - bypass%20pruner
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- by-pass pruner
- by-pass pruning shears
- by-pass secateur
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sécateur à lames croisantes
1, fiche 31, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- sécateur à lames franches 2, fiche 31, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20franches
correct, nom masculin
- sécateur à coupe franche 1, fiche 31, Français, s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20coupe%20franche
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le sécateur à lames franches est constitué de deux lames qui glissent l'une contre l'autre, ce qui permet une coupe propre, nette et précise proche de la tige ou de la racine. Les sécateurs à lames franches sont particulièrement adaptés à la coupe des fleurs, bois vert et jeunes pousses. Ils peuvent être utilisés pour couper les bois jeunes ou tendres, ainsi que les buissons et arbustes semi-ligneux. 2, fiche 31, Français, - s%C3%A9cateur%20%C3%A0%20lames%20croisantes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tijera de podar de corte deslizante
1, fiche 31, Espagnol, tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tijeras de corte deslizante: tienen una hoja cortante y su contrahoja es la que sujeta la rama, manteniéndola firme mientras se realiza la ruptura. 1, fiche 31, Espagnol, - tijera%20de%20podar%20de%20corte%20deslizante
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mast truck
1, fiche 32, Anglais, mast%20truck
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- truck 2, fiche 32, Anglais, truck
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A small circular piece of wood, capping the top of a mast. 3, fiche 32, Anglais, - mast%20truck
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It is usually fitted with sheaves through which signal halyards are rove. 3, fiche 32, Anglais, - mast%20truck
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pomme de mât
1, fiche 32, Français, pomme%20de%20m%C3%A2t
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Petit bloc de bois tourné qui coiffe le sommet d'un mât pour éviter l'humidité. 2, fiche 32, Français, - pomme%20de%20m%C3%A2t
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- perilla de tope
1, fiche 32, Espagnol, perilla%20de%20tope
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant Biology
- Maple Syrup Production
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nonconductive wood
1, fiche 33, Anglais, nonconductive%20wood
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- NCW 1, fiche 33, Anglais, NCW
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- non-conductive wood 2, fiche 33, Anglais, non%2Dconductive%20wood
correct
- NCW 3, fiche 33, Anglais, NCW
correct
- NCW 3, fiche 33, Anglais, NCW
- stained wood 4, fiche 33, Anglais, stained%20wood
correct
- compartmentalized wood 5, fiche 33, Anglais, compartmentalized%20wood
correct
- discoloured wood 6, fiche 33, Anglais, discoloured%20wood
correct
- discolored wood 7, fiche 33, Anglais, discolored%20wood
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Nonconductive wood(NCW) is wood tissue that has been compartmentalized as part of the natural tree response to wounds(including tapping). It is no longer functional for water transport or metabolic functions, or viable for sap collection and therefore should be avoided when tapping. NCW is typically discolored(stained) relative to conductive sapwood. 3, fiche 33, Anglais, - nonconductive%20wood
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- compartmentalised wood
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Acériculture
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bois coloré
1, fiche 33, Français, bois%20color%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- bois compartimenté 2, fiche 33, Français, bois%20compartiment%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il est bien connu que la blessure engendrée par l'entaillage ne se limite pas au trou. En effet, […] c'est l'inefficacité du mécanisme de défense (compartimentage) dans le sens longitudinal (sens des fibres) qui occasionne une zone de bois improductive en haut et en bas de l'entaille. C'est ce qu'on appelle le bois coloré. 3, fiche 33, Français, - bois%20color%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- purfling
1, fiche 34, Anglais, purfling
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Purfling is a thin, double strip of wood that is inlaid into the edge of the top and back of the instrument. This may appear to be ornamental but, in fact, it serves two purposes. Structurally, purfling acts as reinforcement for the edges of the instrument preventing any severe damage from occurring at the upper and lower plates, should the edge suffer a blow. Acoustically, the groove that is cut into the plates acts as an interruption to the vibrations that are traveling through the wood. 2, fiche 34, Anglais, - purfling
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- filet
1, fiche 34, Français, filet
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flute
1, fiche 35, Anglais, flute
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A high-pitched woodwind instrument of metal or wood, having holes along it, stopped by the fingers or keys. 2, fiche 35, Anglais, - flute
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 35, La vedette principale, Français
- flûte
1, fiche 35, Français, fl%C3%BBte
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- flute 2, fiche 35, Français, flute
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Instrument à vent généralement constitué d'un tube en bois ou en métal percé de trous, dans lequel l'impact du souffle sur l'arête de l'embouchure (dont la place varie selon le type) produit le son et où le jeu d'ouverture et de fermeture des trous produit les hauteurs différentes du son. 3, fiche 35, Français, - fl%C3%BBte
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
flute : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans Usito. 4, fiche 35, Français, - fl%C3%BBte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Plant Biology
- Maple Syrup Production
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- compartmentalization
1, fiche 36, Anglais, compartmentalization
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- walling off 2, fiche 36, Anglais, walling%20off
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The natural healing process within wood tissues in which the tree prevents the spread of disease-causing organisms by building physical and chemical barriers(walls) within the affected zone. 2, fiche 36, Anglais, - compartmentalization
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- walling-off
- compartmentalisation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Acériculture
Fiche 36, La vedette principale, Français
- compartimentage
1, fiche 36, Français, compartimentage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- compartimentation 2, fiche 36, Français, compartimentation
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Le modèle CODIT («Compartmentalization of Decay in Trees»)] présente le compartimentage comme une série de modifications anatomiques provoquées par une blessure ou une infection. L'arbre développe ainsi quatre murs qui isolent la zone atteinte et forment un compartiment étanche. 3, fiche 36, Français, - compartimentage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- taphole wound
1, fiche 37, Anglais, taphole%20wound
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- tap wound 2, fiche 37, Anglais, tap%20wound
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Each year, tapping for sap collection not only permanently removes a small amount of wood from the taphole itself, but, in addition, the tree's response to the taphole wound generates a ’'stained’’ column of wood extending above and below the taphole that remains permanently nonconductive to sap … 1, fiche 37, Anglais, - taphole%20wound
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- tap hole wound
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Acériculture
Fiche 37, La vedette principale, Français
- blessure d'entaille
1, fiche 37, Français, blessure%20d%27entaille
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un chalumeau de petit diamètre augmente de façon significative le taux de cicatrisation de la blessure d'entaille même après seulement une saison de croissance. 2, fiche 37, Français, - blessure%20d%27entaille
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bridge
1, fiche 38, Anglais, bridge
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... the piece of wood that supports the [strings] and communicates their vibrations to the belly. 2, fiche 38, Anglais, - bridge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 38, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Support de cordes des instruments, transmettant les vibrations. 1, fiche 38, Français, - chevalet
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pin block
1, fiche 39, Anglais, pin%20block
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- wrest plank 2, fiche 39, Anglais, wrest%20plank
correct
- wrest block 3, fiche 39, Anglais, wrest%20block
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A pin block is a piece of cross-laminated hard wood into which the tuning pins are driven, holding the piano in tune. 4, fiche 39, Anglais, - pin%20block
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- wrest-plank
- wrest-block
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sommier
1, fiche 39, Français, sommier
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] pièce de bois dans laquelle sont fixées des chevilles où sont attachées les cordes. 2, fiche 39, Français, - sommier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de percusión
- Instrumentos de cuerda
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tabla de base
1, fiche 39, Espagnol, tabla%20de%20base
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- violin mute
1, fiche 40, Anglais, violin%20mute
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- mute 2, fiche 40, Anglais, mute
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A violin mute is a comb-like affair clamped onto the bridge, made of wood or metal, ivory or plastic. 1, fiche 40, Anglais, - violin%20mute
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sourdine de violon
1, fiche 40, Français, sourdine%20de%20violon
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- sourdine 2, fiche 40, Français, sourdine
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- sordina
1, fiche 40, Espagnol, sordina
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pieza pequeña que se ajusta por la parte superior del puente a los instrumentos de arco y cuerda para disminuir la intensidad y variar el timbre del sonido. 2, fiche 40, Espagnol, - sordina
Fiche 41 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- case
1, fiche 41, Anglais, case
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- cabinet 2, fiche 41, Anglais, cabinet
correct, nom
- piano case 3, fiche 41, Anglais, piano%20case
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The case is the wooden cabinet that houses the strung back and playing mechanism of the piano. The case must balance both proper acoustics and attractive looks. The purpose of the case is primarily decorative, but the wood also plays an important part in the resonant characteristics of the instrument. 4, fiche 41, Anglais, - case
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- meuble
1, fiche 41, Français, meuble
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- caisse 2, fiche 41, Français, caisse
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hammer rail
1, fiche 42, Anglais, hammer%20rail
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A padded strip of wood in a piano action that supports the hammers when at rest and in an upright piano moves forward when the soft pedal is pressed to shorten the distance between the hammer and the string. 2, fiche 42, Anglais, - hammer%20rail
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- barre de repos des marteaux
1, fiche 42, Français, barre%20de%20repos%20des%20marteaux
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- barre de repos 2, fiche 42, Français, barre%20de%20repos
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- rim
1, fiche 43, Anglais, rim
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- piano rim 2, fiche 43, Anglais, piano%20rim
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The piano rim is actually composed of outer and inner parts. The outer rim is the visible cabinet, while the inner rim acts like a shelf to hold and support the soundboard and pinblock. The rim is composed of multiple layers of wood laminates which are bent and steam pressured into the shape of the piano. 3, fiche 43, Anglais, - rim
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ceinture
1, fiche 43, Français, ceinture
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- piano bridge
1, fiche 44, Anglais, piano%20bridge
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- bridge 2, fiche 44, Anglais, bridge
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A piano bridge is a thin section made of wood that runs perpendicular to the strings. Pianos generally have 2 bridges; the short bridge for the lower bass section and the long bridge for the tenor and treble sections. 1, fiche 44, Anglais, - piano%20bridge
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
[A] piano bridge transfers tone from the strings to the soundboard. The soundboard is a wooden diaphragm that amplifies the piano tone. 1, fiche 44, Anglais, - piano%20bridge
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 44, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- chevalet de piano 2, fiche 44, Français, chevalet%20de%20piano
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ground fuel
1, fiche 45, Anglais, ground%20fuel
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[The fuel] below the litter layer of the forest floor that normally supports smouldering or [the] glowing combustion associated with ground fires ... 2, fiche 45, Anglais, - ground%20fuel
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Examples of ground fuel include duff, roots, buried punky wood and peat. 3, fiche 45, Anglais, - ground%20fuel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- combustible de profondeur
1, fiche 45, Français, combustible%20de%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Combustible] situé au-dessous de la litière alimentant les feux de profondeur. 2, fiche 45, Français, - combustible%20de%20profondeur
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques associées à un risque élevé à extrême de feu de végétation comprennent la végétation qui a subi des dommages causés par une tempête ou des insectes ou qui est malade, des arbres qui poussent près les uns des autres (forte densité) dans des forêts de conifères et une importante accumulation de combustibles de profondeur (p. ex., une grande quantité de débris ligneux, de branches et [...] de litière d'aiguilles sur le sol). 3, fiche 45, Français, - combustible%20de%20profondeur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Wood Industries
- Chemistry
- Silviculture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wood chemist
1, fiche 46, Anglais, wood%20chemist
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Surface Chemistry. In the present case, we are looking at the surface chemistry of wood. There is a chemical surface and a physical surface.... Some properties of wood are controlled by surface chemistry and some by bulk chemistry. To a wood chemist, it is easy to describe the surface of a piece of 404 stainless steel. To a chemist working with stainless steel, it is easy to describe the surface of wood, but to a wood chemist, it is very hard to define the surface of wood. 2, fiche 46, Anglais, - wood%20chemist
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du bois
- Chimie
- Sylviculture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste du bois
1, fiche 46, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20du%20bois
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- chimiste du bois 2, fiche 46, Français, chimiste%20du%20bois
correct, nom masculin et féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- citole
1, fiche 47, Anglais, citole
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- cithole 2, fiche 47, Anglais, cithole
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... a plucked stringed instrument used in Europe in the 13th and 14th centuries, which was held by means of the thumbhole in its short neck. 3, fiche 47, Anglais, - citole
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
While the citole usually seems to have been played with a substantial, broad, straight plectrum made of wood, bone or another solid material, both the "cetera" and the gittern were played with a thin, more flexible plectrum... 4, fiche 47, Anglais, - citole
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- citole
1, fiche 47, Français, citole
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Neapolitan mandolin
1, fiche 48, Anglais, Neapolitan%20mandolin
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Neapolitan mandoline 2, fiche 48, Anglais, Neapolitan%20mandoline
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Related to the lute, the mandolin is a small stringed instrument constructed of wood. Its eight wire strings are tuned in pairs to the same notes as those of a violin. The distinctive tremolo sound of the mandolin is created by quick movements of the plectrum(pick) across the four courses, or pairs, of strings. Although the 18th-century instrument was built in several varieties in different Italian towns, the mandolins built in Naples eventually became the representative type now known as the Neapolitan mandolin. The ribbed, pear-shaped body of the Neapolitan mandolin is attached to a neck containing a fingerboard, usually with 17 frets. The strings are hitched to the bottom of the instrument's body, then pass over a bridge and are tuned at the top of the neck. 3, fiche 48, Anglais, - Neapolitan%20mandolin
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
The mandolin appears to have descended from the medieval gittern in Italy, where it took two forms. One was the Milanese or Lombardian mandolin ... with six double courses of strings tuned in thirds and fourths. The other was the Neapolitan mandolin ... with four double courses tuned in fifths as in the modern mandolin. 4, fiche 48, Anglais, - Neapolitan%20mandolin
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mandoline napolitaine
1, fiche 48, Français, mandoline%20napolitaine
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- mandoline violon 2, fiche 48, Français, mandoline%20violon
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La mandoline napolitaine apparaît vers la fin du XVIIIe [dix-huitième] siècle. [...] Elle comporte quatre chœurs de cordes métalliques. Elles sont grattées au moyen d'un plectre. 3, fiche 48, Français, - mandoline%20napolitaine
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- frame harp
1, fiche 49, Anglais, frame%20harp
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- pillar harp 2, fiche 49, Anglais, pillar%20harp
correct
- closed harp 3, fiche 49, Anglais, closed%20harp
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Harps first appeared around 3000 B. C. [before Christ] in Mesopotamia and Iran. They were arched harps, probably developed from hunter's bows, and the body was made of one piece of wood. A thousand years, later, around 2000 B. C., a new type was conceived when two pieces of wood were joined at right angle, one drilled into the other. The result was the angular harp... Harp designers waited millennia before taking the next logical step : connecting the two extreme ends of the angular harp with a long rigid pillar. When they did,..., it became the frame harp(also known as the "pillar harp"), a more rigid structure that allows higher string tension and more strings. 2, fiche 49, Anglais, - frame%20harp
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- harpe à cadre
1, fiche 49, Français, harpe%20%C3%A0%20cadre
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Celtic harp
1, fiche 50, Anglais, Celtic%20harp
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- clairschach 2, fiche 50, Anglais, clairschach
correct
- clarsach 3, fiche 50, Anglais, clarsach
correct
- Irish harp 4, fiche 50, Anglais, Irish%20harp
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[The] traditional harp of medieval Ireland and Scotland, characterized by a huge soundbox carved from a solid block of wood; a heavy, curved neck; and a deeply outcurved forepillar... 4, fiche 50, Anglais, - Celtic%20harp
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Keltic harp
- clarseach
- clarseth
- clarsech
- clarshech
- clearsach
- clairseach
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- harpe celtique
1, fiche 50, Français, harpe%20celtique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- harpe irlandaise 2, fiche 50, Français, harpe%20irlandaise
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- angular harp
1, fiche 51, Anglais, angular%20harp
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- angle harp 2, fiche 51, Anglais, angle%20harp
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Harps first appeared around 3000 B. C. [before Christ] in Mesopotamia and Iran. They were arched harps, probably developed from hunter's bows, and the body was made of one piece of wood. A thousand years, later, around 2000 B. C., a new type was conceived when two pieces of wood were joined at right angle, one drilled into the other. The result was the angular harp... 3, fiche 51, Anglais, - angular%20harp
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 51, La vedette principale, Français
- harpe angulaire
1, fiche 51, Français, harpe%20angulaire
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Wood Industries
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, forest products processing
1, fiche 52, Anglais, Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in pulp and paper production and wood processing and manufacturing. They are employed by pulp and paper companies, paper converting companies, sawmills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing companies. 1, fiche 52, Anglais, - Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
9215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la transformation des produits forestiers
1, fiche 52, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui travaillent dans la production des pâtes et papiers et dans la transformation et la fabrication du bois. Ils travaillent dans des usines de pâtes et papiers et de façonnage du papier, des scieries, des usines de traitement du bois et de rabotage du bois, des usines de fabrication de panneaux de particules et d'autres entreprises de traitement du bois. 1, fiche 52, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
9215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- jack
1, fiche 53, Anglais, jack
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... any of a set of small upright blocks, typically of wood, one of which rests on the back of each key lever, and is fitted with a quill or plectrum which plucks the string as the block rises when the key is pressed down... 2, fiche 53, Anglais, - jack
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Jacks form part of the mechanism of the virginal, spinet and harpsichord. 3, fiche 53, Anglais, - jack
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
jack: designation usually used in the plural. 3, fiche 53, Anglais, - jack
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- jacks
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sautereau
1, fiche 53, Français, sautereau
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] chacune des lames de bois verticales à laquelle est fixée une pointe de plume ou de cuir, appelée plectre, qui vient pincer la corde correspondant à la touche sur laquelle on appuie. 2, fiche 53, Français, - sautereau
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les sautereaux font partie du mécanisme du clavecin et de l'épinette, par exemple. 3, fiche 53, Français, - sautereau
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
sautereau : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 53, Français, - sautereau
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- sautereaux
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- martinete
1, fiche 53, Espagnol, martinete
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En el extremo de cada palanca de las teclas hay uno o más martinetes. Los martinetes suben y bajan a través de unas guías de madera. Cada martinete consta de un cuerpo, una lengüeta, que pivota en el martinete, un resorte para que la lengüeta vuelva a su posición de reposo, un plectro y un apagador de fieltro. 1, fiche 53, Espagnol, - martinete
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Virginia carpenter bee
1, fiche 54, Anglais, Virginia%20carpenter%20bee
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- carpenter bee 2, fiche 54, Anglais, carpenter%20bee
correct
- large carpenter bee 3, fiche 54, Anglais, large%20carpenter%20bee
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A large bee of the family [Apidae], which tunnels in both sound and slightly decayed dead wood, including twigs, excavating cavities in which to rear its young. 4, fiche 54, Anglais, - Virginia%20carpenter%20bee
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Apidae. 5, fiche 54, Anglais, - Virginia%20carpenter%20bee
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- xylocope de Virginie
1, fiche 54, Français, xylocope%20de%20Virginie
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- abeille charpentière 2, fiche 54, Français, abeille%20charpenti%C3%A8re
correct, nom féminin
- xylocope 3, fiche 54, Français, xylocope
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Apidae. 4, fiche 54, Français, - xylocope%20de%20Virginie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Urban Housing
- Residential Architecture
- Heritage
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- matchstick house
1, fiche 55, Anglais, matchstick%20house
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Made of brick or wood(clapboard, vertical boards and rabbeted boards), matchstick houses can be found in every sector of the city [of Gatineau]. 2, fiche 55, Anglais, - matchstick%20house
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- match-stick house
- match stick house
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Architecture d'habitation
- Patrimoine
Fiche 55, La vedette principale, Français
- maison allumette
1, fiche 55, Français, maison%20allumette
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- maison papillon 2, fiche 55, Français, maison%20papillon
correct, nom féminin
- maison en bois Papillon 2, fiche 55, Français, maison%20en%20bois%20Papillon
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le quartier ouvrier érigé autour de l'usine E.B. Eddy, dans le secteur de Hull, demeure un témoin éloquent du passé industriel gatinois, notamment par le style architectural particulier de ses maisons allumettes, nommées ainsi en raison de leur façade étroite et pour rappeler la proximité de l'usine d'allumettes. De plus, souvent construites en bois vu l'abondance de ce matériau dans la région, ces modestes habitations ouvrières étaient hautement inflammables… comme l'allumette! 2, fiche 55, Français, - maison%20allumette
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les gens qui ont construit et habité ces demeures les appelaient plutôt les «maisons en bois Papillon» en raison de Georges Papillon. Cet individu avait été embauché par E. B. Eddy pour donner ou vendre à bas prix du bois aux ouvriers afin qu'ils puissent reconstruire rapidement après le Grand feu. 2, fiche 55, Français, - maison%20allumette
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- red heart
1, fiche 56, Anglais, red%20heart
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- red rot 2, fiche 56, Anglais, red%20rot
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A wood decay of various conifers and deciduous trees caused by various pore fungi. 2, fiche 56, Anglais, - red%20heart
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- cœur rouge
1, fiche 56, Français, c%26oelig%3Bur%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- corazón rojo
1, fiche 56, Espagnol, coraz%C3%B3n%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hollow heart
1, fiche 57, Anglais, hollow%20heart
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- hollow 2, fiche 57, Anglais, hollow
correct, normalisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A cavity appearing as a result of full destruction of the wood by wood-destroying fungi. 2, fiche 57, Anglais, - hollow%20heart
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
hollow: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - hollow%20heart
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
hollow heart: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 57, Anglais, - hollow%20heart
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- cœur creux
1, fiche 57, Français, c%26oelig%3Bur%20creux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cavité apparaissant à la suite de la destruction totale du bois due à l'action des champignons lignivores. 1, fiche 57, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
cœur creux : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- corazón hueco
1, fiche 57, Espagnol, coraz%C3%B3n%20hueco
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- bioacetate
1, fiche 58, Anglais, bioacetate
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- bio-acetate 2, fiche 58, Anglais, bio%2Dacetate
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Acetate is the leading frame material used for premium, optical-quality eyewear. It's plant-based and semi-synthetic; cotton and wood pulp are combined with plasticizers to create a vibrant, durable frame that can be polished to a high gloss and custom-shaped by opticians. Bioacetate shares acetate's best properties, and is also biodegradable and petroleum-free. 1, fiche 58, Anglais, - bioacetate
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bioacétate
1, fiche 58, Français, bioac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- bio-acétate 2, fiche 58, Français, bio%2Dac%C3%A9tate
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses montures sont fabriquées avec du bioacétate, un matériau à base de pulpe de coton ou de bois lié avec des agents sans produits pétroliers. 1, fiche 58, Français, - bioac%C3%A9tate
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-09-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- wood splint basket
1, fiche 59, Anglais, wood%20splint%20basket
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Plant materials originating from grasses, shrubs and trees(such as straw, stems, thin branches, leaves, roots, bark and wood splints) are often woven or intertwined into structures that form decorative or utilitarian objects such as baskets... Some objects... may be robustly constructed to withstand hard use or heavy loads, such as a wood splint basket for carrying fruit crops... 1, fiche 59, Anglais, - wood%20splint%20basket
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 59, La vedette principale, Français
- panier en éclisses de bois
1, fiche 59, Français, panier%20en%20%C3%A9clisses%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- wood grain
1, fiche 60, Anglais, wood%20grain
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- grain direction 2, fiche 60, Anglais, grain%20direction
correct
- grain 3, fiche 60, Anglais, grain
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The [orientation] in which the dominating, elongated fibers or cells lie in the structure of the wood. 4, fiche 60, Anglais, - wood%20grain
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fil du bois
1, fiche 60, Français, fil%20du%20bois
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- fil 2, fiche 60, Français, fil
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Sens de la fibre du bois. 3, fiche 60, Français, - fil%20du%20bois
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
fil du bois : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 4, fiche 60, Français, - fil%20du%20bois
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Industria maderera
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- veta
1, fiche 60, Espagnol, veta
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En maderas, término aplicado a la disposición de las fibras de la madera. 1, fiche 60, Espagnol, - veta
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- barbecue pit
1, fiche 61, Anglais, barbecue%20pit
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- BBQ pit 2, fiche 61, Anglais, BBQ%20pit
correct
- barbeque pit 3, fiche 61, Anglais, barbeque%20pit
correct, moins fréquent
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A trench in which wood is burned to make a bed of hot coals over which meat is barbecued. 1, fiche 61, Anglais, - barbecue%20pit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fosse à barbecue
1, fiche 61, Français, fosse%20%C3%A0%20barbecue
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pressboard
1, fiche 62, Anglais, pressboard
correct, nom, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- press-board 2, fiche 62, Anglais, press%2Dboard
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A... smooth, hard, high-density laminated board formed by the compression of layers of pulp made from wood, textile, or waste paper, used in small manufactured articles, light furniture, and as a separator or insulator in electrical equipment. 2, fiche 62, Anglais, - pressboard
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
pressboard: designation standardized by ISO. 3, fiche 62, Anglais, - pressboard
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- press board
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Carton
Fiche 62, La vedette principale, Français
- carton comprimé
1, fiche 62, Français, carton%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
carton comprimé : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR. 2, fiche 62, Français, - carton%20comprim%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- beam
1, fiche 63, Anglais, beam
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A pole, made of wood or metal, used to spread the net horizontally. 2, fiche 63, Anglais, - beam
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Used in beam trawls. 2, fiche 63, Anglais, - beam
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- perche
1, fiche 63, Français, perche
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Barre rigide, de bois ou de métal, utilisée pour tendre le filet horizontalement. 2, fiche 63, Français, - perche
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Utilisée dans les chaluts à perche. 2, fiche 63, Français, - perche
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- perca
1, fiche 63, Espagnol, perca
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- vara 1, fiche 63, Espagnol, vara
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-06-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- shuffleboard court
1, fiche 64, Anglais, shuffleboard%20court
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- shuffleboard 2, fiche 64, Anglais, shuffleboard
correct
- shovelboard 3, fiche 64, Anglais, shovelboard
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Shuffleboard courts can be located inside or outdoors. The playing surface must be smooth enough to allow the disc to slide down it, and is usually a hard surface such as wood, concrete, or terrazzo. In the official version the standard shuffleboard court is 25 feet long and 6 feet wide. The two scoring areas are triangles located near the ends of the court that are farthest apart. 4, fiche 64, Anglais, - shuffleboard%20court
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- shuffle-board court
- shuffle board court
- shuffle-board
- shuffle board
- shovel-board
- shovel board
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- terrain de jeu de palet américain
1, fiche 64, Français, terrain%20de%20jeu%20de%20palet%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pulp
1, fiche 65, Anglais, pulp
correct, nom, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A material prepared by chemical or mechanical means from various materials(such as wood or rags) for use in making paper and cellulose products. 2, fiche 65, Anglais, - pulp
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
pulp: designation standardized by ISO. 3, fiche 65, Anglais, - pulp
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pâte à papier
1, fiche 65, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20papier
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- pâte 2, fiche 65, Français, p%C3%A2te
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Matière fibreuse tirée de végétaux, en particulier de copeaux de bois traités mécaniquement ou chimiquement, destinée à la fabrication du papier et du carton. 3, fiche 65, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20papier
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
pâte : désignation normalisée par l'ISO et par l'AFNOR. 4, fiche 65, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20papier
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- pasta
1, fiche 65, Espagnol, pasta
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- pulpa 1, fiche 65, Espagnol, pulpa
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
El papel es una especie de fieltro constituido por fibras vegetales entrecruzadas e imbricadas, a las cuales se agregan aglutinantes, cargas y otros aditivos. Todas estas materias sólidas se hallan primeramente en suspensión acuosa en la pasta de papel [...] Los trapos viejos de lino y de algodón dan una pasta de calidad superior. Los papeles viejos entran en la composición de pastas inferiores. 1, fiche 65, Espagnol, - pasta
Fiche 66 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- green fish
1, fiche 66, Anglais, green%20fish
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- green-salted fish 2, fiche 66, Anglais, green%2Dsalted%20fish
correct
- green-cured fish 3, fiche 66, Anglais, green%2Dcured%20fish
correct
- green salted fish 4, fiche 66, Anglais, green%20salted%20fish
correct
- green cured fish 5, fiche 66, Anglais, green%20cured%20fish
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... fish which has recently been salted and is still moist. 6, fiche 66, Anglais, - green%20fish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The processes used for salting cod are generally the same in most areas and time periods, with some local variations. The colonial New England cod fishery is typical. Cod was either "dry cured" or "green cured. "For a dry cure, fish were usually cleaned, split, salted, and then stored aboard ship after each haul so they would not deteriorate at sea. Once the the ship returned to shore, the fish would be repacked, resalted, and eventually sun dried into tough, durable slabs that could be stacked and stored like wood. Dry curing was used when fishers traveled long distances to fishing grounds. In contrast, green curing, in which the fish were cleaned, salted, and dried on land rather than at sea, was used on shorter trips to nearby fishing grounds.... Because it was a faster process, green curing did not wring as much water out of the fish as dry curing. Green-cured fish therefore was considered to be of lower quality and did not last as long. 3, fiche 66, Anglais, - green%20fish
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- poisson salé vert
1, fiche 66, Français, poisson%20sal%C3%A9%20vert
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- poisson salé en vert 2, fiche 66, Français, poisson%20sal%C3%A9%20en%20vert
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- utility pole
1, fiche 67, Anglais, utility%20pole
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Utility poles carry electric cables, copper telephone lines, and fiber-optic internet cables a safe distance from the ground. Streetlights and electrical transformers are mounted on them.... In order to last for decades after they are sunk into the ground, wood utility poles need preservatives that fend off termites, fungi, and the elements.... About half the wood poles in the US [United States] are treated with pentachlorophenol... 2, fiche 67, Anglais, - utility%20pole
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- poteau des services publics
1, fiche 67, Français, poteau%20des%20services%20publics
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Historiquement, les poteaux des services publics pour le transport de l'électricité et des télécommunications ont été traités au PCP [pentachlorophénol]; une solution organochlorée dans une huile de pétrole. 2, fiche 67, Français, - poteau%20des%20services%20publics
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- poste de servicios públicos
1, fiche 67, Espagnol, poste%20de%20servicios%20p%C3%BAblicos
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- poste de empresas de servicio público 2, fiche 67, Espagnol, poste%20de%20empresas%20de%20servicio%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
El pentaclorofenol tuvo amplio uso como pesticida y para preservar madera. [...] Todavía se usa industrialmente como preservativo para madera en postes de empresas de servicio público, rieles de ferrocarriles y pilotes de muelles. 2, fiche 67, Espagnol, - poste%20de%20servicios%20p%C3%BAblicos
Fiche 68 - données d’organisme interne 2023-05-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Wood Industries
- Foreign Trade
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Quebec Wood Export Bureau
1, fiche 68, Anglais, Quebec%20Wood%20Export%20Bureau
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- QWEB 2, fiche 68, Anglais, QWEB
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Quebec Wood Export Bureau(QWEB) is a non-profit organization created in 1996. 2, fiche 68, Anglais, - Quebec%20Wood%20Export%20Bureau
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Industrie du bois
- Commerce extérieur
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Bureau de promotion des produits du bois du Québec
1, fiche 68, Français, Bureau%20de%20promotion%20des%20produits%20du%20bois%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- BPPBQ 2, fiche 68, Français, BPPBQ
correct, nom masculin
- QWEB 3, fiche 68, Français, QWEB
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Bureau de promotion des produits forestiers du Québec 2, fiche 68, Français, Bureau%20de%20promotion%20des%20produits%20forestiers%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de promotion des produits du bois du Québec (QWEB) est un organisme à but non lucratif créé en 1996. 3, fiche 68, Français, - Bureau%20de%20promotion%20des%20produits%20du%20bois%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Ship and Boat Parts
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- treenail
1, fiche 69, Anglais, treenail
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- trunnel 2, fiche 69, Anglais, trunnel
correct
- trenail 3, fiche 69, Anglais, trenail
correct
- trunel 3, fiche 69, Anglais, trunel
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A long round or multi-sided wood pin used to fasten the planks of a wooden ship together. 2, fiche 69, Anglais, - treenail
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Parties des bateaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- gournable
1, fiche 69, Français, gournable
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cheville de bois longue, cylindrique ou polygonale, employée pour fixer les bordages d'un navire en bois. 2, fiche 69, Français, - gournable
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
- Partes de los barcos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- cabilla de madera
1, fiche 69, Espagnol, cabilla%20de%20madera
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Woodworking
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
- Shipbuilding
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- mortise
1, fiche 70, Anglais, mortise
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- mortice 2, fiche 70, Anglais, mortice
correct, nom
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A space hollowed out, as in a piece of wood, to receive a tenon... 3, fiche 70, Anglais, - mortise
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Travail du bois
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
- Constructions navales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mortaise
1, fiche 70, Français, mortaise
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Trou de section rectangulaire pratiqué dans une pièce de bois pour recevoir le tenon d'une autre pièce assemblée avec la première. 2, fiche 70, Français, - mortaise
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Carpintería
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Construcción naval
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- mortaja
1, fiche 70, Espagnol, mortaja
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- sacado 2, fiche 70, Espagnol, sacado
nom masculin
- entalladura 2, fiche 70, Espagnol, entalladura
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En trabajos de carpintería, cavidad practicada en una pieza de madera para recibir una espiga o lengüeta que sobresale de otra pieza. 1, fiche 70, Espagnol, - mortaja
Fiche 71 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- cleat
1, fiche 71, Anglais, cleat
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- lug 2, fiche 71, Anglais, lug
correct, nom
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An object of wood or metal having one or two projecting horns to which ropes may be belayed... 3, fiche 71, Anglais, - cleat
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Found especially on board vessels, as fixed to a deck ... 3, fiche 71, Anglais, - cleat
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- taquet
1, fiche 71, Français, taquet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Pièce à deux oreilles fixée au bateau et permettant de tourner des cordages dessus. 2, fiche 71, Français, - taquet
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
taquet : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 71, Français, - taquet
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- cornamusa
1, fiche 71, Espagnol, cornamusa
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- taco 2, fiche 71, Espagnol, taco
nom masculin
- abrazadera 2, fiche 71, Espagnol, abrazadera
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Accesorio de metal de forma arqueada que hecho firme en cualquier lugar sirve para [sujetar] los cabos. 3, fiche 71, Espagnol, - cornamusa
Fiche 72 - données d’organisme interne 2023-04-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hydrographics
1, fiche 72, Anglais, hydrographics
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hydro dipping 2, fiche 72, Anglais, hydro%20dipping
correct
- water transfer printing 3, fiche 72, Anglais, water%20transfer%20printing
correct
- immersion printing 4, fiche 72, Anglais, immersion%20printing
correct
- hydro imaging 5, fiche 72, Anglais, hydro%20imaging
correct
- hydrographic printing 5, fiche 72, Anglais, hydrographic%20printing
correct
- water transfer imaging 6, fiche 72, Anglais, water%20transfer%20imaging
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Water transfer printing... is a surface decorating process with which elaborate graphics – such as wood grain, carbon fiber, camouflage, geometrical designs, etc. – are applied to a 3D [three-dimensional] product surface.... The process utilizes a water-soluble film that contains the printed patterns. The film dissolves in the water and leaves the ink on the surface. In the typical process, the item to be printed is first coated with a primer or an adhesion promoter. After this dries, a base coat paint is applied to control the hue of the pattern. For instance, wood grain prints often utilize a brown base coat, and many camouflage patterns use a neutral base. After the base coat is applied, the item is ready for decorating. The film is activated using a chemical activator. The item then is dipped into the water, and the ink wraps around it. 5, fiche 72, Anglais, - hydrographics
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 72, La vedette principale, Français
- impression hydrographique
1, fiche 72, Français, impression%20hydrographique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- peinture par immersion 2, fiche 72, Français, peinture%20par%20immersion
correct, nom féminin
- transfert hydrographique 2, fiche 72, Français, transfert%20hydrographique
correct, nom masculin
- dipping 1, fiche 72, Français, dipping
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La surface à imprimer est préalablement préparée minutieusement. Un film d'impression est déposé à la surface d'une cuve remplie d’eau. Un film d'alcool polyvinylique imprimé est délicatement déposé à la surface de l'eau contenu dans la cuve de trempage en évitant la formation de bulles. Un activateur est ensuite appliqué pour activer l'encre sur le film. L'objet est alors trempé dans le bassin selon une méthode rigoureuse à respecter à travers le film de peinture. Ce dernier adhère à l'objet puis celui-ci est rincé pour enlever le PVA (polyvinyl d’alcool) puis mis à sécher avant [l'application d'un] vernis protecteur [...] 1, fiche 72, Français, - impression%20hydrographique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- kitchen
1, fiche 73, Anglais, kitchen
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- chamber 2, fiche 73, Anglais, chamber
correct, nom
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A lobster trap or lobster pot is a portable trap that traps lobsters or crayfish and is used in lobster fishing.... Lobster traps can be constructed of wire and wood, or metal and netting or rigid plastic. An opening permits the lobster to enter a tunnel of netting or other one-way device. Pots are sometimes constructed in two parts, called the "chamber" or "kitchen[, ]" where there is bait, and exits into the "parlour[, ]" which prevents escape. 2, fiche 73, Anglais, - kitchen
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cuisine
1, fiche 73, Français, cuisine
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- lightwood
1, fiche 74, Anglais, lightwood
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- fatwood 2, fiche 74, Anglais, fatwood
correct
- fat-wood 3, fiche 74, Anglais, fat%2Dwood
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Resinous wood typically used for burning and in the production of pitch or turpentine. 3, fiche 74, Anglais, - lightwood
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bois gras
1, fiche 74, Français, bois%20gras
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une autre option est le bois gras, qui est créé en fendant et en séchant les souches de vieux pins. Ce bois de souche riche en résine, fendu en longueurs pratiques, constitue un excellent allume-feu organique. 2, fiche 74, Français, - bois%20gras
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- plectrum
1, fiche 75, Anglais, plectrum
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- pick 1, fiche 75, Anglais, pick
correct, nom
- plectron 2, fiche 75, Anglais, plectron
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A small thin piece of ivory, wood, metal, horn, quill, or other material used in playing on plucked stringed musical instruments. 2, fiche 75, Anglais, - plectrum
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
plectra; plectrums: plural. 2, fiche 75, Anglais, - plectrum
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- plectra
- plectrums
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 75, La vedette principale, Français
- médiator
1, fiche 75, Français, m%C3%A9diator
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- plectre 1, fiche 75, Français, plectre
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Petite lame souvent ovoïde, de corne, d'ivoire, d'écaille ou de plastique et qui est utilisée pour faire vibrer les cordes de certains instruments (guitare, mandoline, banjo, etc.). 2, fiche 75, Français, - m%C3%A9diator
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- plectro
1, fiche 75, Espagnol, plectro
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Púa [o palillo] que se utiliza para tocar ciertos instrumentos de cuerda. 1, fiche 75, Espagnol, - plectro
Fiche 76 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- paper knife
1, fiche 76, Anglais, paper%20knife
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- paper cutter 2, fiche 76, Anglais, paper%20cutter
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A small, often decorative, knifelike instrument with a blade of metal, ivory, wood, or the like, for slitting open envelopes, the leaves of books, folded papers, etc. 3, fiche 76, Anglais, - paper%20knife
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
paper knife: The plural form is "paper knives." 4, fiche 76, Anglais, - paper%20knife
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- paperknife
- paper knives
- paperknives
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- coupe-papier
1, fiche 76, Français, coupe%2Dpapier
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Couteau en bois, en os, en ivoire, etc., pour couper le papier, séparer les feuilles d'un livre, etc. 2, fiche 76, Français, - coupe%2Dpapier
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
coupe-papier : Les formes au pluriel sont «coupe-papier» et «coupe-papiers». 3, fiche 76, Français, - coupe%2Dpapier
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- coupe-papiers
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- coat of varnish
1, fiche 77, Anglais, coat%20of%20varnish
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
It's a good idea to let a coat of varnish dry overnight before applying the next coat. Here's a quick test for dryness : lightly stroke a surface with your finest paper. If the paper produces a white powder on the surface of the wood, it's dry enough and ready for the next coat. 1, fiche 77, Anglais, - coat%20of%20varnish
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- couche de vernis
1, fiche 77, Français, couche%20de%20vernis
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La préparation du bois, l'application d'au moins deux couches de vernis et la réalisation des finitions figurent parmi les étapes incontournables pour vernir du bois sans traces. 1, fiche 77, Français, - couche%20de%20vernis
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- violin case
1, fiche 78, Anglais, violin%20case
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A violin case is a must... The fragility of string instruments, particularly violins and violas, requires an extra layer of protection whenever the instrument isn’t in use. The case shields [the] violin from the bumps and dings of general movement in daily life. It protects the violin body from cracking or breaking if the case is knocked or tripped over, and blocks the finish and underlying wood from direct contact with sunlight or moisture. 1, fiche 78, Anglais, - violin%20case
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- étui à violon
1, fiche 78, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20violon
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Forestry Operations
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lightwood
1, fiche 79, Anglais, lightwood
correct, États-Unis
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- fatwood 1, fiche 79, Anglais, fatwood
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Coniferous wood having an abnormally high content of resin and therefore easily set alight. 1, fiche 79, Anglais, - lightwood
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Exploitation forestière
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bois gras
1, fiche 79, Français, bois%20gras
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Bois tendre ayant un taux anormalement élevé de résine et qu'on peut facilement allumer. 2, fiche 79, Français, - bois%20gras
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Fibre Crops
- Oilseed Crops
- Pulp and Paper
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hemp pulp
1, fiche 80, Anglais, hemp%20pulp
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Hemp pulps are generally blended with wood pulps for paper production. 1, fiche 80, Anglais, - hemp%20pulp
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
- Culture des plantes oléagineuses
- Pâtes et papier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pâte de chanvre
1, fiche 80, Français, p%C3%A2te%20de%20chanvre
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise] produira du papier glacé bas de gamme d'abord, puis des sacs en papier à base de pâte de chanvre, pour remplacer les sacs en plastique aux caisses des supermarchés [...] 2, fiche 80, Français, - p%C3%A2te%20de%20chanvre
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- antevanna
1, fiche 81, Anglais, antevanna
correct, spécifique
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- antevenna 2, fiche 81, Anglais, antevenna
correct, spécifique
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A wood roof projecting over a door or window. 3, fiche 81, Anglais, - antevanna
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The terms "antevanna" and "antevenna" originate from low latin and refer to a structure made of wood. These terms are not in use in French. 3, fiche 81, Anglais, - antevanna
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- auvent
1, fiche 81, Français, auvent
nom masculin, générique
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Petit toit en saillie aménagé au-dessus d'une fenêtre ou d'une porte pour protéger de la pluie. 1, fiche 81, Français, - auvent
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Construction Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- computer numerical control router
1, fiche 82, Anglais, computer%20numerical%20control%20router
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A computer numerical control(CNC) router is a device controlled by a computer. This router is typically used for cutting wood and other materials, depending on the cutting tools installed. 1, fiche 82, Anglais, - computer%20numerical%20control%20router
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- toupie numérique
1, fiche 82, Français, toupie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- défonceuse numérique 2, fiche 82, Français, d%C3%A9fonceuse%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les défonceuses numériques permettent le découpage de haute précision des dimensions des panneaux, des ouvertures pour fenêtres, portes et voies de service, éléments de fixation et canalisations. 2, fiche 82, Français, - toupie%20num%C3%A9rique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- fresadora digital
1, fiche 82, Espagnol, fresadora%20digital
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- dumping table
1, fiche 83, Anglais, dumping%20table
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A dumping table, measuring 3. 05 m by 1. 52 m, constructed of wood and steel[, ] was built on the stern of the [fishing] vessel. An A-frame consisting of [a] steel pipe reinforced with [a] steel flat bar was then bolted to the deck near the stern.... Once on the scallop grounds, the drag bucket was dropped off the... dumping table with the towing warp in a sheave block at the top of the A-frame. 2, fiche 83, Anglais, - dumping%20table
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- table de déversement
1, fiche 83, Français, table%20de%20d%C3%A9versement
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- table de déchargement 2, fiche 83, Français, table%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Une table de déchargement de 3,05 m sur 1,52 m, faite de bois et d'acier, a été ajoutée à l'arrière du bateau [de pêche]. Un cadre en A d'acier tubulaire renforcé d'un profilé métallique plat a ensuite été boulonné au pont, près du tableau. [...] sur les bancs de pétoncles, on larguait la drague à partir de la table de déchargement arrière. 2, fiche 83, Français, - table%20de%20d%C3%A9versement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Home Furniture
- Woodworking
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- river table
1, fiche 84, Anglais, river%20table
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A river table is composed of two pieces of live edge wood, filled in their center with epoxy or resin. Whereas live edge tables often have the natural wood edge facing outwards, river tables tend to turn the live edge inwards, so as to mimic the natural contours of a river. Because of the wood's natural curves and the endless unique ways to fill the wood gap and create the "river" appearance, river tables are one of a kind... 1, fiche 84, Anglais, - river%20table
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Travail du bois
Fiche 84, La vedette principale, Français
- table rivière
1, fiche 84, Français, table%20rivi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Home Furniture
- Woodworking
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- live edge table
1, fiche 85, Anglais, live%20edge%20table
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A live edge table is one where the slab of wood used in the tabletop is left with the natural edge left on the sides. That means the edges may be wavy like a tree trunk rather than straight like a regular wood table. The table retains the natural beauty of the tree it came from. 1, fiche 85, Anglais, - live%20edge%20table
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- live-edge table
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Travail du bois
Fiche 85, La vedette principale, Français
- table à bords naturels
1, fiche 85, Français, table%20%C3%A0%20bords%20naturels
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Finishing
- Interior Decorations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- painter and decorator
1, fiche 86, Anglais, painter%20and%20decorator
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- painter-decorator 1, fiche 86, Anglais, painter%2Ddecorator
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Painters and decorators apply decorative and protective finishes in residential, commercial, institutional and industrial settings. They prepare a variety of surfaces(wood, masonry, drywall, plaster, concrete, synthetics, stucco and metal) prior to the application of materials such as paint, high performance coatings, waterproofing, fireproofing, varnish, shellac, wall coverings and special decorative finishes. 1, fiche 86, Anglais, - painter%20and%20decorator
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Finitions (Construction)
- Décoration intérieure
Fiche 86, La vedette principale, Français
- peintre décorateur
1, fiche 86, Français, peintre%20d%C3%A9corateur
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- peintre décoratrice 2, fiche 86, Français, peintre%20d%C3%A9coratrice
correct, nom féminin
- décorateur peintre 3, fiche 86, Français, d%C3%A9corateur%20peintre
correct, nom masculin
- décoratrice peintre 2, fiche 86, Français, d%C3%A9coratrice%20peintre
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le peintre décorateur habille les revêtements et le mobilier. Il possède un savoir-faire qui lui permet de réaliser l'habillage mais il réalise aussi des missions de conseil. Ces conseils permettent d'améliorer les espaces de vie et de les embellir. 1, fiche 86, Français, - peintre%20d%C3%A9corateur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- framer
1, fiche 87, Anglais, framer
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- frame-maker 2, fiche 87, Anglais, frame%2Dmaker
correct
- frame maker 3, fiche 87, Anglais, frame%20maker
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A frame maker is a specialized kind of wood craftsman. Most people who do this kind of work also know general woodworking skills including how to build a cabinet or a book case from scratch. However, because there isn’t much call for custom built furniture, many wood crafts people go into frame making, which is still a popular niche. 3, fiche 87, Anglais, - framer
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- framemaker
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- encadreur
1, fiche 87, Français, encadreur
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- encadreuse 2, fiche 87, Français, encadreuse
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait […] des cadres. 2, fiche 87, Français, - encadreur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- parquet floor layer
1, fiche 88, Anglais, parquet%20floor%20layer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Specialising in the production, installation and repair of parquet flooring made of wood or synthetic materials, the parquet floor layer has an in-depth knowledge of wood species, the different types of parquet and laying techniques. 1, fiche 88, Anglais, - parquet%20floor%20layer
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 88, La vedette principale, Français
- poseur de parquets
1, fiche 88, Français, poseur%20de%20parquets
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- poseuse de parquets 2, fiche 88, Français, poseuse%20de%20parquets
correct, nom féminin
- parquettiste 1, fiche 88, Français, parquettiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le poseur de parquets, ou parquettiste, est responsable de préparer, poser et entretenir des parquets. Sous certains aspects, ses fonctions sont proches de celles du menuisier. Le poseur de parquet est un technicien de second œuvre dont les travaux ont à la fois une fonction d'isolation, de confort et d'embellissement. 1, fiche 88, Français, - poseur%20de%20parquets
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2022-11-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sculptor
1, fiche 89, Anglais, sculptor
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A sculptor is a highly creative fine artist who develops ideas for sculptures or statues, and makes them come to life in three-dimensional form by joining or molding materials together. Sculptors typically work with hard materials like stone, marble, glass, metal, wood or ice. They can also use clay, plaster, gold, wire, plastic, rubber, fabric or even paper. 2, fiche 89, Anglais, - sculptor
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 89, La vedette principale, Français
- sculpteur
1, fiche 89, Français, sculpteur
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- sculptrice 1, fiche 89, Français, sculptrice
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un sculpteur ou une sculptrice est une personne pratiquant la sculpture, comme discipline des beaux-arts ou des arts plastiques, comme activité de loisir (sculpteur amateur) ou bien comme métier (sculpteur professionnel). Selon les matériaux utilisés (modelage de terre par exemple), il peut travailler avec un fondeur qui réalisera les épreuves finales de ses œuvres, ou bien réaliser lui-même l'œuvre finale (sculpture de pierre par exemple). 2, fiche 89, Français, - sculpteur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Signage
- Office Equipment and Supplies
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- desk nameplate
1, fiche 90, Anglais, desk%20nameplate
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- nameplate 2, fiche 90, Anglais, nameplate
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Desk nameplates. Designed to rest on [a] desk and typically made of metal, wood, or acrylic, these nameplates are often used for identification purposes.... when someone enters an office and sees the desk nameplate, they can quickly tell if they are in the right place and who they are about to interact with. 3, fiche 90, Anglais, - desk%20nameplate
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- desk name plate
- name plate
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 90, La vedette principale, Français
- porte-nom
1, fiche 90, Français, porte%2Dnom
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Article qui se place sur un bureau, une table, et qui sert à donner l'identité de l'occupant, du convive, etc. 1, fiche 90, Français, - porte%2Dnom
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- woodwind instrument
1, fiche 91, Anglais, woodwind%20instrument
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- woodwind 2, fiche 91, Anglais, woodwind
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Woodwind instruments fall into two categories: reed instruments, in which air passes via an aperture controlled by a vibrating flexible reed or pair of reeds; and those without a reed where air is simply blown into or across a tube. 3, fiche 91, Anglais, - woodwind%20instrument
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Woodwind instruments include those, like the flute, originally made of wood but now more commonly of metal. 3, fiche 91, Anglais, - woodwind%20instrument
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Bassoons, clarinets, oboes, saxophones and flutes are examples of woodwind instruments. 4, fiche 91, Anglais, - woodwind%20instrument
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 91, La vedette principale, Français
- instrument à bois
1, fiche 91, Français, instrument%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- instrument à vent en bois 2, fiche 91, Français, instrument%20%C3%A0%20vent%20en%20bois
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le basson. Il est la basse du hautbois et il est le plus grave des instruments à bois de l'orchestre. 3, fiche 91, Français, - instrument%20%C3%A0%20bois
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- reed
1, fiche 92, Anglais, reed
correct, nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A thin elastic tongue ... fastened at one end over an air opening in a wind instrument ... and set in vibration by an air current. 2, fiche 92, Anglais, - reed
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
A reed may be made of cane, wood, metal or plastic. 3, fiche 92, Anglais, - reed
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 92, La vedette principale, Français
- anche
1, fiche 92, Français, anche
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fine languette placée sur certains instruments à vent et dont la vibration permet de produire le son. 2, fiche 92, Français, - anche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2022-10-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Scenic Design
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- scenic artist
1, fiche 93, Anglais, scenic%20artist
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Scenic artists are masters of a bewildering range of skills, from faux finishes, ageing, texturing and poly sculpting to trompe l'œil, marbling, ragging and wood graining. 2, fiche 93, Anglais, - scenic%20artist
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Scénographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- scénographe
1, fiche 93, Français, sc%C3%A9nographe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le scénographe travaille pour un réalisateur ou un metteur en scène : il crée les décors pour une pièce de théâtre, un film, une émission de télévision, un film publicitaire. C'est lui qui aménage l'espace scénique. 2, fiche 93, Français, - sc%C3%A9nographe
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Art Supplies
- Woodworking
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- burn-in stick
1, fiche 94, Anglais, burn%2Din%20stick
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A repair material used to replace missing wood [that] is heated until it melts into the cavity, is allowed to cool [and] then is sanded smooth... 2, fiche 94, Anglais, - burn%2Din%20stick
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Travail du bois
Fiche 94, La vedette principale, Français
- bâtonnet à chauffer
1, fiche 94, Français, b%C3%A2tonnet%20%C3%A0%20chauffer
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Textile Industries
- Applied Arts
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- block printing
1, fiche 95, Anglais, block%20printing
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Block printing is the relief process of printing onto fabric or paper using a hand-cut block, made of wood or linoleum. After the block has been carved, ink is applied, and then it is printed. Hence, the name block printing. 2, fiche 95, Anglais, - block%20printing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Industries du textile
- Arts appliqués
Fiche 95, La vedette principale, Français
- impression à la planche
1, fiche 95, Français, impression%20%C3%A0%20la%20planche
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- impression au bloc 2, fiche 95, Français, impression%20au%20bloc
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2022-09-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Toxicology
- Environment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- environmental and occupational toxicologist
1, fiche 96, Anglais, environmental%20and%20occupational%20toxicologist
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
As an environmental and occupational toxicologist, he [is] involved in regulatory and research areas including the Canadian Environmental Protection Act, environmental contaminants, indoor environment quality, pesticide regulation, pressure-treated wood and heavy metal toxicology. 1, fiche 96, Anglais, - environmental%20and%20occupational%20toxicologist
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Toxicologie
- Environnement
Fiche 96, La vedette principale, Français
- toxicologue en matière d'environnement et d'emploi
1, fiche 96, Français, toxicologue%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20d%27emploi
correct, nom masculin et féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- toxicologiste en matière d'environnement et d'emploi 1, fiche 96, Français, toxicologiste%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20d%27emploi
correct, nom masculin et féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Toxicología
- Medio ambiente
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- toxicólogo ambiental y ocupacional
1, fiche 96, Espagnol, toxic%C3%B3logo%20ambiental%20y%20ocupacional
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- toxicóloga ambiental y ocupacional 2, fiche 96, Espagnol, toxic%C3%B3loga%20ambiental%20y%20ocupacional
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La contaminación por metales requiere exámenes y análisis ambientales. [...] El especialista, quien es toxicólogo ambiental y ocupacional, [...] explicó que se debe determinar cuál es la dosis de exposición, cuánto duró, la frecuencia con la que se repitió y saber si ocurrió a través de una vía que permita el ingreso del contaminante al organismo. 1, fiche 96, Espagnol, - toxic%C3%B3logo%20ambiental%20y%20ocupacional
Fiche 97 - données d’organisme interne 2022-09-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- freekeh
1, fiche 97, Anglais, freekeh
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Freekeh is young wheat that is harvested approximately one month and a half before it matures, between April and May, while the wheat is still green and milky... When harvested, freekeh is tied into piles and left to dry in the sun for 3-4 hours. The piles are then roasted over an open wood or charcoal fire, on the ground, for 10-15 minutes and then stored in the shade for a couple of days. 2, fiche 97, Anglais, - freekeh
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- freekeh
1, fiche 97, Français, freekeh
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- blé vert 1, fiche 97, Français, bl%C3%A9%20vert
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- freekeh
1, fiche 97, Espagnol, freekeh
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
El freekeh se cosecha cuando recién empieza la primavera, lo que resulta muy favorable ya que para esa época las reservas de grano cosechadas anteriormente regularmente se agotan durante el invierno. 1, fiche 97, Espagnol, - freekeh
Fiche 98 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- drought crack
1, fiche 98, Anglais, drought%20crack
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A radial splitting in the stem of a tree as a result of internal stresses set up by excessive drying of the wood, following drought. 1, fiche 98, Anglais, - drought%20crack
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fente de sécheresse
1, fiche 98, Français, fente%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Silvicultura
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- fenda de sequía
1, fiche 98, Espagnol, fenda%20de%20sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- grieta de sequía 2, fiche 98, Espagnol, grieta%20de%20sequ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Rajadura radial en el tronco de un árbol originada por la contractura de tejidos leñosos por estrés hídrico de un período seco. 3, fiche 98, Espagnol, - fenda%20de%20sequ%C3%ADa
Fiche 99 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- free-reed instrument
1, fiche 99, Anglais, free%2Dreed%20instrument
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- free-reed aerophone 2, fiche 99, Anglais, free%2Dreed%20aerophone
correct
- free reed instrument 3, fiche 99, Anglais, free%20reed%20instrument
correct
- free reed aerophone 4, fiche 99, Anglais, free%20reed%20aerophone
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Free reed instruments have a reed that does not come in direct contact with the player. The reed is a blade of wood, metal, or other man-made material attached at one end only to a frame so that the blade is free to vibrate when activated by a stream of air passing over it. 3, fiche 99, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Examples of free-reed instruments include harmonicas, accordions, and concertinas, among others. 5, fiche 99, Anglais, - free%2Dreed%20instrument
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 99, La vedette principale, Français
- instrument à anche libre
1, fiche 99, Français, instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- aérophone à anche libre 2, fiche 99, Français, a%C3%A9rophone%20%C3%A0%20anche%20libre
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] un instrument à anche libre est un instrument à vent, utilisant une anche libre, c'est-à-dire qu'elle peut se déplacer librement de part et d'autre de sa position de repos. 3, fiche 99, Français, - instrument%20%C3%A0%20anche%20libre
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- penholder
1, fiche 100, Anglais, penholder
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical rod or tube of wood, metal, plastic, etc., into which the nib of a pen may be fixed, and which then forms the handle of the pen. 2, fiche 100, Anglais, - penholder
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- pen-holder
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- porte-plume
1, fiche 100, Français, porte%2Dplume
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- porteplume 2, fiche 100, Français, porteplume
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Tige à l'extrémité de laquelle est adaptée une plume métallique pour écrire ou pour dessiner. 2, fiche 100, Français, - porte%2Dplume
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
porte-plume : Les formes au pluriel pour la graphie avec trait-d'union sont «porte-plume» et «porte-plumes». 3, fiche 100, Français, - porte%2Dplume
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- porte-plumes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


