TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD COAL [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Heating
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- basket grate
1, fiche 1, Anglais, basket%20grate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Toward the latter part of the seventeenth century, coal began to be used, and the English wood-burning fireplaces of the period were modified for its accommodation. Basket grates set inside of the moderately sized fireplace seem to have solved the problem better than the fixed grate, as its removal for the burning of wood is an added advantage. 2, fiche 1, Anglais, - basket%20grate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Chauffage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grille en corbeille
1, fiche 1, Français, grille%20en%20corbeille
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- illuminant
1, fiche 2, Anglais, illuminant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fuels and illuminants are naturally occurring or manufactured substances, solid, liquid, or gaseous, composed largely of carbon and hydrogen molecules, that catch fire in the presence of oxygen. Naturally occurring examples include wood, lignite, black coal, peat, petroleum, and natural gas. 2, fiche 2, Anglais, - illuminant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pain éclairant
1, fiche 2, Français, pain%20%C3%A9clairant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Substances qui sont susceptibles de se dilater subitement généralement en produisant de la chaleur et une variation importante de la pression dès l'allumage : pièces pyrotechniques, explosifs détonants et agents propulsifs, allumeur, amorce, initiateur, pains éclairants, fusées fumigènes, feux-pièges et dispositifs incendiaires. 2, fiche 2, Français, - pain%20%C3%A9clairant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electric Power Distribution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association of Power Producers of Ontario
1, fiche 3, Anglais, Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APPrO 2, fiche 3, Anglais, APPrO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Independent Power Producers' Society of Ontario 1, fiche 3, Anglais, Independent%20Power%20Producers%27%20Society%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 3, Anglais, IPPSO
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 3, Anglais, IPPSO
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
APPrO is a non-profit organization representing more than 100 companies involved in the generation of electricity in Ontario, including generators and suppliers of services, equipment and consulting services. APPrO members produce power from co-generation, hydro-electric, gas, coal, nuclear, wind energy, waste wood and other sources. APPrO focuses 100% on the business issues of power producers in Ontario. 3, fiche 3, Anglais, - Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
APPrO’s mission is "To promote the interests of electricity generators within a truly open and competitive power industry in Ontario." 3, fiche 3, Anglais, - Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Distribution électrique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association of Power Producers of Ontario
1, fiche 3, Français, Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- APPrO 2, fiche 3, Français, APPrO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Independent Power Producers' Society of Ontario 1, fiche 3, Français, Independent%20Power%20Producers%27%20Society%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 3, Français, IPPSO
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 3, Français, IPPSO
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- woody lignite
1, fiche 4, Anglais, woody%20lignite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- xyloid lignite 1, fiche 4, Anglais, xyloid%20lignite
correct
- xyloid coal 1, fiche 4, Anglais, xyloid%20coal
correct
- wood coal 2, fiche 4, Anglais, wood%20coal
correct
- board coal 1, fiche 4, Anglais, board%20coal
correct, Grande-Bretagne
- bituminous wood 1, fiche 4, Anglais, bituminous%20wood
correct
- lignite 3, fiche 4, Anglais, lignite
correct, Grande-Bretagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A variety of brown coal having the fibrous structure of wood. 2, fiche 4, Anglais, - woody%20lignite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lignite xyloïde
1, fiche 4, Français, lignite%20xylo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pilinite 2, fiche 4, Français, pilinite
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans les «lignites xyloïdes», à aspect de tourbe grossière, les fragments de bois sont encore reconnaissables à l'œil nu. 3, fiche 4, Français, - lignite%20xylo%C3%AFde
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] lignite xyloïde, d'aspect jaune brun et qui rappelle la structure du bois dont il dérive [...] 4, fiche 4, Français, - lignite%20xylo%C3%AFde
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] les Allemands [...] réservent le nom de «Lignit» à la variété de lignite xyloïde. 2, fiche 4, Français, - lignite%20xylo%C3%AFde
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Conditioning and Heating
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Oil and solid fuel heating mechanics
1, fiche 5, Anglais, Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oil and solid fuel heating mechanics install and maintain oil, coal and wood heating systems in residential and commercial buildings. They are employed by heating systems installation and service companies. 1, fiche 5, Anglais, - Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
7331: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Conditionnement de l'air et chauffage
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Installateurs/installatrices de brûleurs à l'huile et à combustibles solides
1, fiche 5, Français, Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les installateurs de brûleurs à l'huile et à combustibles solides installent et entretiennent des appareils de chauffage à l'huile, au charbon et au bois dans des bâtiments à usage commercial et résidentiel. Ils travaillent pour des compagnies de service et d'installation de systèmes de chauffage. 1, fiche 5, Français, - Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
7331 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tire-derived fuel
1, fiche 6, Anglais, tire%2Dderived%20fuel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TDF 1, fiche 6, Anglais, TDF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tire-derived fuel(TDF) is composed of shredded scrap tires. Tires may be mixed with coal or other fuels, such as wood or chemical wastes, to be burned in concrete kilns, power plants, or paper mills. 1, fiche 6, Anglais, - tire%2Dderived%20fuel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- combustible dérivé de pneus
1, fiche 6, Français, combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CDP 1, fiche 6, Français, CDP
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La récupération de l'énergie est une autre option pour la transformation des pneus hors d'usage. Lorsqu'ils sont brûlés comme combustible, les pneus produisent des émissions de CO2 plus élevées que le pétrole et le gaz naturel, mais inférieures à celles du charbon. Dans les fours à ciment, l'utilisation de pneus entiers comme combustible dérivé des pneus (CDP) remplace non seulement des combustibles fossiles, mais contribue aussi à la production du ciment. 1, fiche 6, Français, - combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coal-fired boiler
1, fiche 7, Anglais, coal%2Dfired%20boiler
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coal-fired heating boiler 2, fiche 7, Anglais, coal%2Dfired%20heating%20boiler
correct
- coal boiler 3, fiche 7, Anglais, coal%20boiler
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs. 2, fiche 7, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 7, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaudière à charbon
1, fiche 7, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- générateur à charbon 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20charbon
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois. 3, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur». 4, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electric power generation
1, fiche 8, Anglais, electric%20power%20generation
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electricity generation 2, fiche 8, Anglais, electricity%20generation
correct
- electricity production 3, fiche 8, Anglais, electricity%20production
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The production of electricity using primary fuels such as coal, oil, wood, gas, hydroelectric, and nuclear. 4, fiche 8, Anglais, - electric%20power%20generation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
electric power generation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 5, fiche 8, Anglais, - electric%20power%20generation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- production d'électricité
1, fiche 8, Français, production%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- production d'énergie électrique 2, fiche 8, Français, production%20d%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
production d'électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 8, Français, - production%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- generación de electricidad
1, fiche 8, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20electricidad
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- producción de electricidad 1, fiche 8, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20electricidad
correct, nom féminin
- producción de energía eléctrica 2, fiche 8, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La energía oceánica, en comparación con las demás fuentes renovables, es la que menos contribuye a la generación de electricidad. 1, fiche 8, Espagnol, - generaci%C3%B3n%20de%20electricidad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fuel
1, fiche 9, Anglais, fuel
correct, nom, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A material such as wood, coal, gas, or oil burned to produce heat or power. 2, fiche 9, Anglais, - fuel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 9, Anglais, - fuel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- combustible
1, fiche 9, Français, combustible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Matière capable de brûler au contact de l'air, de l'oxygène ou d'un mélange gazeux contenant de l'oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 2, fiche 9, Français, - combustible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
combustible : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 9, Français, - combustible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- combustible
1, fiche 9, Espagnol, combustible
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Material oxidable capaz de producir combustión en condiciones apropiadas. 2, fiche 9, Espagnol, - combustible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, carbón, petróleo y todos sus derivados, gas natural, madera, etc. 2, fiche 9, Espagnol, - combustible
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- char
1, fiche 10, Anglais, char
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- coal char 2, fiche 10, Anglais, coal%20char
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The solid, carbonaceous residue that results from incomplete combustion on pyrolysis of organic material. 3, fiche 10, Anglais, - char
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The solid carbonaceous material treated ... is preferably a solid particulate residue of a carbonaceous material including coal char, which is essentially bituminous coal char, and coke breeze, 4, fiche 10, Anglais, - char
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Residual carbon from coal combustion is not the same as activated carbon. The pore structure, surface properties, and inorganic content may be strikingly different. Nonetheless, coal char does have some capacity for adsorbing mercury. 5, fiche 10, Anglais, - char
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[This residue] can be burned for its energy content or, if free from large amounts of impurities, processed further for production of activated carbon for use as a filtering medium. Char produced from coal is generally called coke, while that produced from wood or bone is called charcoal. 3, fiche 10, Anglais, - char
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
char: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 10, Anglais, - char
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produit de carbonisation
1, fiche 10, Français, produit%20de%20carbonisation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- résidu carboné 2, fiche 10, Français, r%C3%A9sidu%20carbon%C3%A9
correct, nom masculin
- résidu charbonneux 3, fiche 10, Français, r%C3%A9sidu%20charbonneux
correct, nom masculin
- résidu de carbonisation 4, fiche 10, Français, r%C3%A9sidu%20de%20carbonisation
correct, nom masculin
- noir de charbon 5, fiche 10, Français, noir%20de%20charbon
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Résidu noir de charbon résultant d'une pyrolyse ou d'une combustion incomplète. 6, fiche 10, Français, - produit%20de%20carbonisation
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le noir de charbon se fait avec des morceaux de charbon bien nets et bien brûlés, que l'on pile dans un mortier, et que l'on broye ensuite à l'eau sur le porphyre, jusqu'à ce qu'il soit assez fin. Alors on le met sécher par petits morceaux, sur du papier bien lisse. C'est un très bon noir pour les tableaux, et également bon pour peindre à l'eau. 7, fiche 10, Français, - produit%20de%20carbonisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le noir de charbon provient de la combustion d'un végétal à l'abri de l'air. C'est le plus ancien pigment que l'homme ait employé. Le choix des végétaux varie selon les époques et les artistes. Si le noir de charbon est rarement utilisé de nos jours, le fusain, obtenu par un procédé semblable, est pour sa part encore très prisé. 8, fiche 10, Français, - produit%20de%20carbonisation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
produit de carbonisation; noir de charbon : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 10, Français, - produit%20de%20carbonisation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Treatment of Wood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- creosote
1, fiche 11, Anglais, creosote
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- coal-tar creosote 2, fiche 11, Anglais, coal%2Dtar%20creosote
correct
- coal-tar creosote solution 3, fiche 11, Anglais, coal%2Dtar%20creosote%20solution
correct
- creosote distillate 3, fiche 11, Anglais, creosote%20distillate
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A yellowish to dark colored heavy oil that consists chiefly of liquid and solid aromatic hydrocarbons, tar acids, and tar bases, is obtained by distillation of coal tar, and is used as a preservative for wood, as an insecticide, and in ore flotation. 4, fiche 11, Anglais, - creosote
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- coal tar creosote
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- créosote
1, fiche 11, Français, cr%C3%A9osote
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- créosote de houille 2, fiche 11, Français, cr%C3%A9osote%20de%20houille
correct, nom féminin
- huile de créosote 3, fiche 11, Français, huile%20de%20cr%C3%A9osote
correct, nom féminin, uniformisé
- créosote de haut-fourneau 4, fiche 11, Français, cr%C3%A9osote%20de%20haut%2Dfourneau
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Distillat du goudron minéral provenant de la carbonisation à température élevée de la houille. 5, fiche 11, Français, - cr%C3%A9osote
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les [...] créosotes sont les plus anciens produits de préservation du bois. 6, fiche 11, Français, - cr%C3%A9osote
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
huile de créosote : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 7, fiche 11, Français, - cr%C3%A9osote
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
créosote : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, fiche 11, Français, - cr%C3%A9osote
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tratamiento de la madera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- creosota
1, fiche 11, Espagnol, creosota
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Líquido de aspecto aceitoso y color amarillento, procedente de la destilación del alquitrán de hulla o de madera, que contiene una mezcla de compuestos fenólicos. Es antiséptico y desinfectante, y se usa en la preservación de la madera y en la fabricación de pinturas. 2, fiche 11, Espagnol, - creosota
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Origins and Composition of Coal
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- humic coal
1, fiche 12, Anglais, humic%20coal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A coal whose attritus is composed mainly of transparent humic degradation material. 2, fiche 12, Anglais, - humic%20coal
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depending on the origin, coals have been grouped in to(a) sapropelic coal, and(b) humic coals... Unlike sapropelic coals the humic coals are banded in character and the constituent bands are distinct in their physical appearance. Humic coals have a series of rank starting from wood-peat-lignite-bituminous coal to anthracite. In humic coals, the remains of wood and bark predominate. Over time, geological processes apply pressure to peat, which is transformed successively into the following ranks : lignite,... subituminous coal,... bituminous coal [and] anthracite. 3, fiche 12, Anglais, - humic%20coal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Origine et constitution des charbons
Fiche 12, La vedette principale, Français
- charbon humique
1, fiche 12, Français, charbon%20humique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Charbon formé de laies de brillance variée, alternées plus ou moins finement, résultant de l'accumulation de débris végétaux autochtones et hypautochtones plus ou moins importants. 2, fiche 12, Français, - charbon%20humique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- xylene
1, fiche 13, Anglais, xylene
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dimethylbenzene 2, fiche 13, Anglais, dimethylbenzene
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of three toxic flammable oily isomeric aromatic hydrocarbons C6H4(CH3) 2 that are dimethyl homologues of benzene and are obtained from wood tar or commercially in mixtures of the three with ethylbenzene from light oils from coal tar or coke-oven gas or from petroleum distillates by processes for producing toluene. 3, fiche 13, Anglais, - xylene
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Use: Aviation gasoline; protective coatings; solvent for alkyd resins, lacquers, enamels, rubber cements; synthesis of organic chemicals. 4, fiche 13, Anglais, - xylene
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(CH3)2 or C8H10 or (CH3)2C6H4 5, fiche 13, Anglais, - xylene
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- xylène
1, fiche 13, Français, xyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- diméthylbenzène 2, fiche 13, Français, dim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mélange des trois isomètres, méta, ortho- et para-, de formule C6H4- (CH3)2, contenus dans le goudron, utilisé comme solvant du caoutchouc, dans la fabrication des laques et, en microscopie, comme solvant, sous le nom commercial de xylol. 3, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Xylol : L'appellation "xylol" est réservée à des produits dont la distillation ne commence pas avant 120 ° et dont 90% au moins distillent avant 145 °. 2, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(CH3)2 ou C8H10 ou (CH3)2C6H4 3, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- xileno
1, fiche 13, Espagnol, xileno
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de los tres isómeros orto-, meta- y para-xileno. Líquido soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico por ingestión e inhalación. 1, fiche 13, Espagnol, - xileno
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(CH3)2 o C8H10 o (CH3)2C6H4 2, fiche 13, Espagnol, - xileno
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- coal workers pneumoconiosis
1, fiche 14, Anglais, coal%20workers%20pneumoconiosis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CWP 2, fiche 14, Anglais, CWP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pneumoconiosis of coal workers 3, fiche 14, Anglais, pneumoconiosis%20of%20coal%20workers
correct
- coal miners' lung 4, fiche 14, Anglais, coal%20miners%27%20lung
correct
- coal miner's lung 5, fiche 14, Anglais, coal%20miner%27s%20lung
correct
- miner's lung 5, fiche 14, Anglais, miner%27s%20lung
correct
- black lung disease 6, fiche 14, Anglais, black%20lung%20disease
correct
- colliers' lung 7, fiche 14, Anglais, colliers%27%20lung
correct
- miner's phthisis 5, fiche 14, Anglais, miner%27s%20phthisis
- black phthisis 5, fiche 14, Anglais, black%20phthisis
vieilli
- colliers' phthisis 7, fiche 14, Anglais, colliers%27%20phthisis
vieilli
- bituminosis 7, fiche 14, Anglais, bituminosis
à éviter, voir observation, vieilli
- melanedema 7, fiche 14, Anglais, melanedema
à éviter, voir observation, vieilli
- miners' asthma 7, fiche 14, Anglais, miners%27%20asthma
à éviter, voir observation, vieilli
- colliers' asthma 7, fiche 14, Anglais, colliers%27%20asthma
à éviter
- anthracosis 8, fiche 14, Anglais, anthracosis
à éviter, voir observation
- anthracosilicosis 9, fiche 14, Anglais, anthracosilicosis
à éviter, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An occupational disease of coal workers resulting from deposition of coal dust in the lungs. 10, fiche 14, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Black lung disease is the common name for coal workers’ pneumoconiosis (CWP) or anthracosis, a lung disease of older workers in the coal industry, caused by inhalation, over many years, of small amounts of coal dust. 2, fiche 14, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 9, fiche 14, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
black phthisis; colliers’ phtisis: obsolete. 7, fiche 14, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
bituminosis; melanedema; miners’ asthma: obsolete and incorrect. 7, fiche 14, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pneumoconiose des houilleurs
1, fiche 14, Français, pneumoconiose%20des%20houilleurs
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pneumoconiose des mineurs 2, fiche 14, Français, pneumoconiose%20des%20mineurs
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosique 1, fiche 14, Français, pneumoconiose%20anthracosique
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosèque 3, fiche 14, Français, pneumoconiose%20anthracos%C3%A8que
nom féminin
- phtisie des mineurs 4, fiche 14, Français, phtisie%20des%20mineurs
nom féminin, vieilli
- phtisis melanotica 4, fiche 14, Français, phtisis%20melanotica
latin, vieilli
- pneumomélanose 4, fiche 14, Français, pneumom%C3%A9lanose
nom féminin
- asthme des mineurs 2, fiche 14, Français, asthme%20des%20mineurs
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pneumoconiose due à une infiltration massive de poussières de charbon chez des individus exposés professionnellement à une atmosphère très polluée. 1, fiche 14, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'existence d'anthracose pure est controversée. Il semble qu'il s'agisse plus souvent d'une anthracosilicose, la silice entrant en plus ou moins grande quantité dans la composition de la poussière de charbon. 1, fiche 14, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «anthracose» et avec «anthracosilicose». 4, fiche 14, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis de los mineros de carbón
1, fiche 14, Espagnol, neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- asma de los mineros 2, fiche 14, Espagnol, asma%20de%20los%20mineros
à éviter
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
neumoconiosis: es un proceso respiratorio crónico, de marcha tórpida, que consiste en una fibrosis pulmonar linfoectásica consecutiva a la inhalación de diversas clases de polvos, aspirados durante años en el ejercicio de distintas profesiones (molineros, mineros, picapedreros, etc.) 2, fiche 14, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La primera [neumoconiosis producida por polvos inorgánicos] conocida fue la antracosis, tan frecuente entre los mineros de carbón. Hoy se sabe que no es producida por el polvo de carbón, sino por el cuarzo mezclado con él, o sea que en realidad es una silicosis 2, fiche 14, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
artículo 153. 12. antracosis. Mineros (de las minas de carbón), carboneros, herreros, soldadores, forjadores, fundidores, fogoneros, deshollinadores y demás trabajadores expuestos a inhalación de polvos de carbón de hulla, grafito y antracita. 2, fiche 14, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- coal tar primer
1, fiche 15, Anglais, coal%20tar%20primer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tar primer 2, fiche 15, Anglais, tar%20primer
correct, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This standard describes the procedure recommended for application of coal tar primer covered by CGSB standard 37-GP-32M the following uses : a. to prime new concrete, gypsum, steel or wood roof decks prior to application of thermal insulation and/or coal tar pitch built-up roofing; b. to treat weathered surfaces of coal tar roofing prior to either recovering with a new coal tar roofing sheet or recoating with an emulsified coal tar pitch;... 1, fiche 15, Anglais, - coal%20tar%20primer
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Fortress Tar primer is a precise blend of refined tars and solvents designed to penetrate porous surfaces, assure adhesion to metal surfaces and create a bondable surface over existing built up roofs. 3, fiche 15, Anglais, - coal%20tar%20primer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
primer: A thin liquid compound applied to a surface to improve the adhesion of a thicker liquid compound. 4, fiche 15, Anglais, - coal%20tar%20primer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tar primer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 15, Anglais, - coal%20tar%20primer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- apprêt de goudron
1, fiche 15, Français, appr%C3%AAt%20de%20goudron
nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
apprêt de goudron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 15, Français, - appr%C3%AAt%20de%20goudron
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Solar Energy
- Energy Transformation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- solar energy
1, fiche 16, Anglais, solar%20energy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Energy derived ultimately from the sun. 2, fiche 16, Anglais, - solar%20energy
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Most energy sources on Earth are forms of indirect solar energy, although we usually don’t think of them in that way. Coal, oil and natural gas derive from ancient biological material which took its energy from the sun(via plant photosynthesis) millions of years ago. All the energy in wood and foodstuffs also comes from the sun. Movement of the wind(which causes waves at sea), and the evaporation of water to form rainfall which accumulates in rivers and lakes, are also powered by the sun. Therefore, hydroelectric power and wind and wave power are forms of indirect solar energy. Direct solar energy is what we usually mean when we speak of solar power-it is the use of sunlight for heating or generating electricity. 2, fiche 16, Anglais, - solar%20energy
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "solar energy" may be applied to any of the numerous ways in which this energy flow may be converted and utilised: as biological energy, wind energy, wave energy, ocean thermal energy, and especially as direct heat ... and photovoltaic energy. 3, fiche 16, Anglais, - solar%20energy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Transformation de l'énergie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- énergie solaire
1, fiche 16, Français, %C3%A9nergie%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- solaire 2, fiche 16, Français, solaire
correct, nom masculin
- houille d'or 3, fiche 16, Français, houille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Énergie gratuite contenue dans le rayonnement quotidien du soleil. 4, fiche 16, Français, - %C3%A9nergie%20solaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Energía solar
- Transformación de la energía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- energía solar
1, fiche 16, Espagnol, energ%C3%ADa%20solar
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Energía transmitida desde el Sol en forma de radiación electromagnética. 1, fiche 16, Espagnol, - energ%C3%ADa%20solar
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Sculpture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- poor art
1, fiche 17, Anglais, poor%20art
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- impoverished art 1, fiche 17, Anglais, impoverished%20art
correct
- art povera 1, fiche 17, Anglais, art%20povera
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A term devised by the Italian critic Germano Celant in 1967 [to] stress the poverty or unworthiness(i. e. non fine art) of... materials employed [such as coal, sand, earth, wood, stones, twigs, cement, felt, rubber, rope, newspapers. ] 1, fiche 17, Anglais, - poor%20art
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Sculpture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- art pauvre
1, fiche 17, Français, art%20pauvre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- arte povera 1, fiche 17, Français, arte%20povera
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le caractère élémentaire de certains matériaux, choisis en raison même de leur «pauvreté» et de l'activité de ses «compositions», est une des solutions aux exigences fondamentales de l'art pauvre. 1, fiche 17, Français, - art%20pauvre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Pumps
- Refrigeration Engineering
- Heating
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- direct-fired heating system 1, fiche 18, Anglais, direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Heating system using oil, gas, coal or wood fuel. 1, fiche 18, Anglais, - direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pompes
- Techniques du froid
- Chauffage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chauffage par combustion
1, fiche 18, Français, chauffage%20par%20combustion
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- destructive distillation
1, fiche 19, Anglais, destructive%20distillation
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The heating process of fossil fuels, hydrocarbons, or carbohydrates or other solids accompanied by their decomposition. 2, fiche 19, Anglais, - destructive%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The destructive distillation of coal yields coke, tar, ammonia, and gas. The destructive distillation of biomass yields char and gas. Water present is vaporized. 2, fiche 19, Anglais, - destructive%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The terms cracking, pyrolysis, and thermal decomposition have the same general meaning and are roughly synonymous with destructive distillation. The latter however applies particularly to coal, while cracking refers most often to petroleum. Pyrolysis and thermal decomposition are general meaning. 3, fiche 19, Anglais, - destructive%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The term carbonization is often used because the solid end product is carbon. 4, fiche 19, Anglais, - destructive%20distillation
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
In [the dry distillation] process the substance operated upon is invariably a solid, the vapours being condensed and collected as in the other methods. When the substance operated upon is of uncertain composition, as, for example, coal, wood, coal-tar, etc., the term "destructive distillation" is employed. 5, fiche 19, Anglais, - destructive%20distillation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- distillation destructive
1, fiche 19, Français, distillation%20destructive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Décomposition des hydrocarbures et autres produits comme les matières cireuses par chauffage dans un réacteur et recueil des résidus volatils. 2, fiche 19, Français, - distillation%20destructive
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La distillation destructive consiste à décomposer un produit à température élevée, puis à séparer les produits formés par fractionnement en une seule opération. Industriellement, on effectue la distillation destructive de la houille pour obtenir du coke, du goudron, du gaz, de l'ammoniac, et celle du bois pour obtenir du charbon de bois, de l'acide éthanoïque, de la propanone et du méthanol. 3, fiche 19, Français, - distillation%20destructive
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La toute première technique de gazéification [...] était une distillation destructive [...]. Aujourd'hui, ce procédé s'appelle la «carbonisation» [...] 4, fiche 19, Français, - distillation%20destructive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía de la biomasa
- Ingenieria química
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- destilación destructiva
1, fiche 19, Espagnol, destilaci%C3%B3n%20destructiva
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cuando se calienta una sustancia a una temperatura elevada, descomponiéndose en varios productos valiosos, y esos productos se separan por fraccionamiento en la misma operación, el proceso se llama destilación destructiva. 2, fiche 19, Espagnol, - destilaci%C3%B3n%20destructiva
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
- Chemical Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dry distillation
1, fiche 20, Anglais, dry%20distillation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A process in which a solid is heated in the absence of liquid to release vapors or liquids from the solid. 2, fiche 20, Anglais, - dry%20distillation
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dry distillation is the heating of solid materials to produce liquid or gaseous products(which may condense into solids). The method may or may not involve pyrolysis/thermolysis. The products are condensed and collected. This method usually requires higher temperatures than classical distillation. The method has been used to obtain liquid fuels from coal and wood. 2, fiche 20, Anglais, - dry%20distillation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In this process the substance operated upon is invariably a solid, the vapours being condensed and collected as in the other methods. When the substance operated upon is of uncertain composition, as, for example, coal, wood, coal-tar, etc., the term "destructive distillation" is employed. A more general designation is "pyrogenic processes, "which also includes such operations as leading vapours through red-hot tubes and condensing the products. 3, fiche 20, Anglais, - dry%20distillation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
dry distillation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 20, Anglais, - dry%20distillation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
- Génie chimique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distillation sèche
1, fiche 20, Français, distillation%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Distillation qui s'opère sans addition d'eau, et qui a presque toujours pour effet de décomposer les corps. 2, fiche 20, Français, - distillation%20s%C3%A8che
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La distillation sèche consiste à chauffer un solide pour le purifier ou séparer ses différents constituants en produisant des composés liquides ou gazeux (qui peuvent ensuite se resolidifier). Au fur et à mesure de la distillation, le produit recherché condense et est collecté. Cette méthode demande généralement des températures plus élevées que la distillation liquide. 3, fiche 20, Français, - distillation%20s%C3%A8che
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Avant d'inventer le mot «pyrolyse», on parlait de «distillation sèche». 4, fiche 20, Français, - distillation%20s%C3%A8che
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía de la biomasa
- Ingenieria química
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- destilación seca
1, fiche 20, Espagnol, destilaci%C3%B3n%20seca
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Descomposición de un compuesto por acción del calor en ausencia de aire, con simultánea destilación de productos volátiles. 2, fiche 20, Espagnol, - destilaci%C3%B3n%20seca
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Coque: Se obtiene por destilación seca (calentamiento en ausencia de aire) principalmente de la hulla. 3, fiche 20, Espagnol, - destilaci%C3%B3n%20seca
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- power-driven auger 1, fiche 21, Anglais, power%2Ddriven%20auger
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
auger : Any of various augerlike tools designed for boring holes in wood or for boring into soil and used especially for such purposes as mining coal, prospecting, drilling for oil or water, and digging postholes. 2, fiche 21, Anglais, - power%2Ddriven%20auger
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- power driven auger
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tarière à moteur
1, fiche 21, Français, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20moteur
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour tous les sondages une tarière à moteur à été utilisée jusqu'à une profondeur de 2,60 m; au-delà, les sédiments ont été retirés à l'aide d'une tarière à main qui peut être allongée à volonté par des tiges emboîtables. 2, fiche 21, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20moteur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol. 3, fiche 21, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20moteur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bucket auger
1, fiche 22, Anglais, bucket%20auger
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A short helical auger incorporating a steel tube to help hold the cuttings on the auger during withdrawal from the drill hole. 2, fiche 22, Anglais, - bucket%20auger
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
auger : Any of various augerlike tools designed for boring holes in wood or for boring into soil and used especially for such purposes as mining coal, prospecting, drilling for oil or water, and digging postholes. 2, fiche 22, Anglais, - bucket%20auger
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tarière à godet
1, fiche 22, Français, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- tarière tube 2, fiche 22, Français, tari%C3%A8re%20tube
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses sortes de tarières, mais les plus courantes sont la tarière à godet et la tarière à vis. La tarière à godet normale est un cylindre métallique d'environ 16 cm de longueur et de 8 à 10 cm de diamètre. À l'extrémité inférieure, elle a un bord tranchant, qui lui permet de traverser très facilement la plupart des sols. Les tarières à godet sont presque toujours munies d'une tige coulissante et d'un manche qui permettent de prélever des échantillons à de plus grandes profondeurs, généralement jusqu'à 1,1 m. Un échantillon prélevé à la tarière à godet est légèrement perturbé, mais il est acceptable pour la plupart des usages et il est d'un volume suffisant pour d'ultérieures analyses de laboratoire. 1, fiche 22, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol. 3, fiche 22, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fuel Heating
- Natural Gas and Derivatives
- Biomass Energy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- raw fuel
1, fiche 23, Anglais, raw%20fuel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- run-of-mine fuel 2, fiche 23, Anglais, run%2Dof%2Dmine%20fuel
voir observation
- fuel as mined 3, fiche 23, Anglais, fuel%20as%20mined
voir observation
- as-mined fuel 4, fiche 23, Anglais, as%2Dmined%20fuel
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fuel which is used in the form in which it is mined or obtained; for example, coal, lignite, peat, wood, mineral oil, natural gas. 5, fiche 23, Anglais, - raw%20fuel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The terms "run-of-mine fuel", "fuel as mined" and "as-mined fuel" are used only for coal and lignite. 6, fiche 23, Anglais, - raw%20fuel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Chauffage aux combustibles solides
- Gaz naturel et dérivés
- Énergie de la biomasse
Fiche 23, La vedette principale, Français
- combustible brut
1, fiche 23, Français, combustible%20brut
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- carbon spot
1, fiche 24, Anglais, carbon%20spot
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A dark discolouration on the surface of a coin thought to be composed of organic material such as wood, sawdust, coal particles, etc., residing on the blank prior to annealing and reduced to a cinder by the extreme heat of this process. Removal is not usually possible without damaging the coin. 1, fiche 24, Anglais, - carbon%20spot
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 24, La vedette principale, Français
- point de charbon
1, fiche 24, Français, point%20de%20charbon
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 25, Anglais, range
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cooking stove 2, fiche 25, Anglais, cooking%20stove
correct
- kitchen range 3, fiche 25, Anglais, kitchen%20range
correct
- kitchen stove 4, fiche 25, Anglais, kitchen%20stove
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A cooking apparatus enclosing controlled heat(as from wood, coal, gas, electricity) and having a flat top with solid plates or open racks to hold utensils over flames or coils and an oven.... 1, fiche 25, Anglais, - range
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cuisinière
1, fiche 25, Français, cuisini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- poêle 2, fiche 25, Français, po%C3%AAle
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Appareil de cuisson alimentaire monobloc jumelant une table de cuisson et un four commandés par un appareillage situé entre les deux. [...] La cuisinière peut être à bois, à charbon, à mazout, tout gaz, tout électrique, ou mixte [...] 3, fiche 25, Français, - cuisini%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du terme poêle au sens de cuisinière est fautif. Autrefois, le poêle servait de cuisinière bien que sa fonction principale était le chauffage. De nos jours, le terme poêle ne désigne qu'un appareil de chauffage clos alimenté par un combustible. 2, fiche 25, Français, - cuisini%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cocina
1, fiche 25, Espagnol, cocina
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- hornilla 2, fiche 25, Espagnol, hornilla
correct, nom féminin
- estufa 2, fiche 25, Espagnol, estufa
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- high-sulphur coal
1, fiche 26, Anglais, high%2Dsulphur%20coal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- high sulphur coal 2, fiche 26, Anglais, high%20sulphur%20coal
correct
- high-sulfur coal 3, fiche 26, Anglais, high%2Dsulfur%20coal
correct
- high sulfur coal 4, fiche 26, Anglais, high%20sulfur%20coal
correct
- dirty coal 5, fiche 26, Anglais, dirty%20coal
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Fluidized-bed combustion provides a clean, efficient means of burning high-sulphur coal, of firing coal and wood waste, and of using waste materials such as coal washery rejects and residues from heavy oil upgraders. 1, fiche 26, Anglais, - high%2Dsulphur%20coal
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "clean coal" which has 90% of its sulphur removed. 6, fiche 26, Anglais, - high%2Dsulphur%20coal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 26, La vedette principale, Français
- charbon à forte teneur en soufre
1, fiche 26, Français, charbon%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20soufre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- charbon à haute teneur en soufre 2, fiche 26, Français, charbon%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20soufre
correct, nom masculin
- charbon à teneur élevée en soufre 3, fiche 26, Français, charbon%20%C3%A0%20teneur%20%C3%A9lev%C3%A9e%20en%20soufre
correct, nom masculin
- charbon sale 4, fiche 26, Français, charbon%20sale
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La combustion en lit fluidisé (CLF) est un moyen efficace et propre de brûler du charbon à haute teneur en soufre ainsi que des déchets de charbon de bois. 5, fiche 26, Français, - charbon%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20soufre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Pollutants
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- combustion product
1, fiche 27, Anglais, combustion%20product
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- product of combustion 2, fiche 27, Anglais, product%20of%20combustion
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Substance produced during the burning or oxidation of a material. 3, fiche 27, Anglais, - combustion%20product
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Many important pollutants, such as sulfur dioxide, nitrogen oxides, and particulate(PM-10) are combustion products often products of the burning of fuels such as coal, oil, gas and wood. 3, fiche 27, Anglais, - combustion%20product
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Nitrogen Oxide (NOx): The result of photochemical reactions of nitric oxide in ambient air; major component of photochemical smog. Product of combustion from transportation and stationary sources and a major contributor to the formation of ozone in the troposphere and to acid deposition. 2, fiche 27, Anglais, - combustion%20product
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Agents de pollution
Fiche 27, La vedette principale, Français
- produit de combustion
1, fiche 27, Français, produit%20de%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- produit de la combustion 2, fiche 27, Français, produit%20de%20la%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] produits toxiques résultant de la combustion [...] La fumée se compose de particules matérielles, consistant en particules solides très fines et en vapeurs condensées. Elle constitue la majeure partie des produits de combustion visibles lors d'un incendie. Le gaz est un produit de combustion qui demeure à l'état gazeux même lorsqu'il est refroidi aux températures normales du bâtiment. La vapeur est un produit de combustion qui naît à l'état gazeux mais qui redevient solide ou liquide à des températures normales. 2, fiche 27, Français, - produit%20de%20combustion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Agentes contaminantes
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- producto de la combustión
1, fiche 27, Espagnol, producto%20de%20la%20combusti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Waste Management
- Animal Husbandry
- Zoology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dung
1, fiche 28, Anglais, dung
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- animal dung 2, fiche 28, Anglais, animal%20dung
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The feces or excrement of animals and birds. 1, fiche 28, Anglais, - dung
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Wood, peat and animal dung constituted the main forms of solid fuel for developed countries, domestic and commercial use until the technology of deep coal mining permitted its widespread use. 3, fiche 28, Anglais, - dung
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Élevage des animaux
- Zoologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- déjections animales
1, fiche 28, Français, d%C3%A9jections%20animales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- fumier des animaux 2, fiche 28, Français, fumier%20des%20animaux
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Excrément solide (crottin, bouse, crotte, etc.) ou liquide (urine, pissat) d'un animal. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fumier des animaux : le terme fumier (en anglais : «manure», aussi «dung») se rapporte aux excréments en putréfaction pouvant servir d'engrais. C'est un spécifique dans le présent contexte. 3, fiche 28, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
déjection : Au singulier, ce terme se rapporte à l'évacuation des matières fécales par l'intestin. Au pluriel (sens plus courant), ce terme désigne les matières évacuées. (d'après le Grand Robert). 3, fiche 28, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Cría de ganado
- Zoología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- excrementos animales
1, fiche 28, Espagnol, excrementos%20animales
nom masculin, pluriel
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Wood Products
- Coal-Derived Fuels
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- tar
1, fiche 29, Anglais, tar
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A viscous, adhesive material produced by the pyrolysis of coal, lignite, wood, etc. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 29, Anglais, - tar
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The tars that are formed from inorganic materials from incomplete combustion may be potentially carcinogenic. 3, fiche 29, Anglais, - tar
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
... the tars and other known carcinogens in tobacco smoke. 4, fiche 29, Anglais, - tar
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tar: term standardized by ISO. 5, fiche 29, Anglais, - tar
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Unless otherwise stated, it is assumed that the origin is coal or similar material. It is never from petroleum origin. 2, fiche 29, Anglais, - tar
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits du bois
- Combustibles dérivés des charbons
Fiche 29, La vedette principale, Français
- goudron
1, fiche 29, Français, goudron
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Produit condensable obtenu par pyrolyse de certaines matières organiques. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, fiche 29, Français, - goudron
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
1. Le vocable «goudron» doit toujours être suivi du nom de la matière organique dont il provient, par exemple : goudrons de houille, goudrons de bois, etc. 2. Dans les conditions normales de température, les goudrons ont le plus souvent l'aspect de produits liquides ou visqueux dont la couleur peut varier du brun au noir. 2, fiche 29, Français, - goudron
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
C'est par déformation du langage que le goudron de pétrole désigne souvent l'asphalte et le bitume. 3, fiche 29, Français, - goudron
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
goudron : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO. 4, fiche 29, Français, - goudron
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 4, fiche 29, Français, - goudron
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
goudron : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 29, Français, - goudron
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Productos madereros
- Combustibles derivados del carbón
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- alquitrán
1, fiche 29, Espagnol, alquitr%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- brea 2, fiche 29, Espagnol, brea
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Líquido viscoso, de color pardo o negro y olor característico, obtenido por destilación de la madera, turba, carbón, pizarras u otras sustancias vegetales o minerales. 3, fiche 29, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Substancia negruzca, pegajosa que se emplea, por ejemplo, en medicina y para calafatear buques. 4, fiche 29, Espagnol, - alquitr%C3%A1n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- The Lungs
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- anthracosis
1, fiche 30, Anglais, anthracosis
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A usually asymptomatic form of pneumoconiosis caused by deposition of coal dust in the lungs [which] is present in most urban dwellers. 2, fiche 30, Anglais, - anthracosis
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 3, fiche 30, Anglais, - anthracosis
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Compare with "pneumoconiosis of coal workers" and "anthracosilicosis." 4, fiche 30, Anglais, - anthracosis
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Poumons
Fiche 30, La vedette principale, Français
- anthracose
1, fiche 30, Français, anthracose
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Noircissement du poumon dû à l'inhalation de poussières de charbon. 2, fiche 30, Français, - anthracose
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le terme «anthracose» est parfois employé pour désigner la «pneumoconiose des houilleurs». Voir aussi cette fiche, de même que «anthracosilicose». 3, fiche 30, Français, - anthracose
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
- Pulmones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- antracosis
1, fiche 30, Espagnol, antracosis
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Variedad de neumoconiosis producida por la inhalación de polvo de carbón. 1, fiche 30, Espagnol, - antracosis
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Pollution
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- soot
1, fiche 31, Anglais, soot
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The dark or black carbonaceous organic residue remaining after the incomplete combustion of organic fuel(coal, wood, oil, etc.). 2, fiche 31, Anglais, - soot
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Soot gives smoke its colour. 3, fiche 31, Anglais, - soot
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
The ability to attract other substances makes soot not only prevalent, but dangerous. 4, fiche 31, Anglais, - soot
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- suies
1, fiche 31, Français, suies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- particules de suie 2, fiche 31, Français, particules%20de%20suie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Particules solides, riches en carbone et résultant d'une combustion incomplète, en suspension dans les gaz de combustion. 3, fiche 31, Français, - suies
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Leur dépôt sur les parois des conduits constitue «la suie». 3, fiche 31, Français, - suies
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «soot» sert aussi bien à rendre la notion de particules solides (suies) que celle du dépôt de ces particules (suie). 4, fiche 31, Français, - suies
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- hollín
1, fiche 31, Espagnol, holl%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Aglomeraciones de partículas ricas en carbono formadas durante la combustión incompleta de productos gaseosos. 1, fiche 31, Espagnol, - holl%C3%ADn
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hydrogen/carbon ratio
1, fiche 32, Anglais, hydrogen%2Fcarbon%20ratio
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- hydrogen-to-carbon ratio 2, fiche 32, Anglais, hydrogen%2Dto%2Dcarbon%20ratio
correct
- H/C ratio 3, fiche 32, Anglais, H%2FC%20ratio
voir observation
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The relationship of hydrogen to carbon usually as atomic ratio, such that H/C for methane, CH4, is 4. 4, fiche 32, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The gas chromatograph could not be used to quantify water and heavy hydrocarbons. Therefore, we used the hydrogen-to-carbon (H/C) ratio to obtain an atom balance and approximate a mass balance. 5, fiche 32, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The driving force in substitutions between primary energies is twofold. On one hand we have the economies of scale involved in the technology and distribution infrastructures of each energy source. On the other hand we have the fact that during the last 200 years, the fuel mix of the world's primary energy sources has evolved toward "lighter" forms, i. e., fuel forms richer in hydrogen. The hydrogen/carbon(H/C) ratio increased from wood(H/C=0. 1) to coal(H/C=1) to oil(H/C=2) to natural gas(H/C=4). 6, fiche 32, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
H/C: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 32, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- hydrogen/carbon atomic ratio
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rapport carbone/hydrogène
1, fiche 32, Français, rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- rapport C/H 2, fiche 32, Français, rapport%20C%2FH
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rapport atomique entre le carbone et l'hydrogène. 3, fiche 32, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] le rapport carbone/hydrogène dans toutes les planètes géantes et, semble-t-il, le rapport azote/hydrogène dans Jupiter et Saturne sont plus élevés que dans le Soleil. 4, fiche 32, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
La lutte contre la pollution passe par des motorisations un peu nouvelles comme les hybrides, ces moteurs avec une composante électrique variable. [...] Le gaz naturel semble [...] prometteur; sa formule chimique CH4 lui confère un bon rapport carbone/hydrogène, favorable à la lutte contre l'effet de serre, mais il se heurte aujourd'hui à des problèmes de stockage et de distribution. 5, fiche 32, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Recours à des combustibles de substitution (abaissement du rapport carbone/hydrogène (C/H), énergies renouvelables) [...] 6, fiche 32, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C/H : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 32, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- rapport atomique carbone/hydrogène
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
- Black Products (Petroleum)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- coal tar hydrocarbon
1, fiche 33, Anglais, coal%20tar%20hydrocarbon
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A process has been discovered and recently patented in the United States of America for making synthetic wood from cottonseed hull bran and a resinous composition.... The resinous composition used in the process is extracted from wood with a coal tar hydrocarbon practically insoluble in petroleum hydrocarbon. 2, fiche 33, Anglais, - coal%20tar%20hydrocarbon
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- hydrocarbure dérivé du goudron de houille
1, fiche 33, Français, hydrocarbure%20d%C3%A9riv%C3%A9%20du%20goudron%20de%20houille
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Crop Protection
- Treatment of Wood
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Carbolineum
1, fiche 34, Anglais, Carbolineum
correct, marque de commerce
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A] trademark-used for a heavy oil substance distilled from an anthracene-oil or creosote-oil fraction of coal tar and used as a wood preservative, disinfectant, or insecticide. 1, fiche 34, Anglais, - Carbolineum
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Traitement des bois
Fiche 34, La vedette principale, Français
- carbonyle
1, fiche 34, Français, carbonyle
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Carbolineum 2, fiche 34, Français, Carbolineum
correct, marque de commerce
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mélange d'huiles de créosote et d'huiles anthracéniques, utilisé pour préserver le bois de la pourriture. 1, fiche 34, Français, - carbonyle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- forced-air furnace
1, fiche 35, Anglais, forced%2Dair%20furnace
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- forced air furnace 2, fiche 35, Anglais, forced%20air%20furnace
correct
- forced-warm-air furnace 3, fiche 35, Anglais, forced%2Dwarm%2Dair%20furnace
correct
- forced warm air furnace 4, fiche 35, Anglais, forced%20warm%20air%20furnace
correct
- forced circulation warm air furnace 5, fiche 35, Anglais, forced%20circulation%20warm%20air%20furnace
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A furnace equipped with a fan that provides the primary means for the circulation of air. 6, fiche 35, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Warm air furnaces are of two types, gravity and forced air. Forced warm air furnaces use a motor-driven blower to circulate air over the heat exchanger and through the ducts. A draft hood is attached to the outlet of the furnace and replaces the barometric damper. 4, fiche 35, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Forced-warm-air furnaces are most commonly fired by LP gas, natural gas or oil and occasionally by wood and coal. They may also operate electrically. 7, fiche 35, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- générateur d'air pulsé
1, fiche 35, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- générateur-pulseur d'air chaud 2, fiche 35, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%2Dpulseur%20d%27air%20chaud
nom masculin
- fournaise à air chaud pulsé 3, fiche 35, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20chaud%20puls%C3%A9
proposition, voir observation, nom féminin, Canada
- fournaise à air chaud à circulation forcée 4, fiche 35, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20chaud%20%C3%A0%20circulation%20forc%C3%A9e
voir observation, nom féminin, Canada
- fournaise à air pulse 5, fiche 35, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20pulse
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Générateur d'air chaud doté d'un ventilateur qui constitue le moyen principal de circulation de l'air. 2, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Générateurs d'air pulsé. (...) ces générateurs sont constitués des éléments suivants : -un caisson d'aspiration (...) -un ventilateur centrifuge (...) -un corps de chauffe (...) -un bloc de distribution à plusieurs bouches; -une sortie de fumée avec modérateur de tirage. L'ensemble est enfermé dans un habillage calorifugé en acier laqué; il est complété par un organe de régulation qui commande la marche du ventilateur en fonction de la température de l'air. 1, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dans le système de chauffage à air pulsé, la circulation d'air est assurée par un ventilateur électrique (...) Ce système permet de placer la fournaise n'importe où et d'utiliser des conduits plus étroits et plus longs. 6, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 3, fiche 35, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Gasifiers
- Biomass Energy
- Energy Transformation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- updraft gasifier
1, fiche 36, Anglais, updraft%20gasifier
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- up-draught gasifier 2, fiche 36, Anglais, up%2Ddraught%20gasifier
correct
- counterflow gasifier 1, fiche 36, Anglais, counterflow%20gasifier
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In fluidized beds and suspension gasification, there is continuous relative motion of the discrete solid particles, while in fixed bed gasifiers there is much slower stratified motion of the solid bed as a whole, generally downward by gravity. The gas can then pass either in the opposite direction to the fuel(updraft or counterflow gasifiers)... or in the same direction(downdraft or coflow gasifiers).... While fixed bed coal gasifiers are updraft, biomass gasifiers can be either updraft or downdraft, depending on the purpose for which the gas is to be used. Updraft gasifiers can use very wet wood, but because the pyrolysis products are immediately cooled, the gas contains up to 30% of tar and oil. 1, fiche 36, Anglais, - updraft%20gasifier
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gazogènes
- Énergie de la biomasse
- Transformation de l'énergie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gazogène classique
1, fiche 36, Français, gazog%C3%A8ne%20classique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Le plus simple appareil de gazéification, à l'air (...), où les gaz montent à travers une couche de bois fixe disposée sur une grille (...) La combustion partielle et la gazéification du charbon de bois se produisent au point le plus chaud, c'est-à-dire sur la grille; les gaz dégagés traversent la couche de bois en cours de pyrolyse puis de séchage en emmenant de l'eau, des matières pyroligneuses et des goudrons. Il faut que ces gaz sortent à température assez élevée pour empêcher les condensations. Il faut également que ces gaz soient utilisés, brûlés immédiatement. Mais la difficulté due à la présence de goudrons subsiste. 1, fiche 36, Français, - gazog%C3%A8ne%20classique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Shell Canada Limited
1, fiche 37, Anglais, Shell%20Canada%20Limited
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel. 2, fiche 37, Anglais, - Shell%20Canada%20Limited
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Shell Canada Limitée
1, fiche 37, Français, Shell%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fuel burning boiler
1, fiche 38, Anglais, fuel%20burning%20boiler
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways. 1, fiche 38, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. Several designs allow firing with oil or gas by burner conversion or by using a dual fuel burner.... Efficiency of fuel burning boilers is defined in two ways : combustion efficiency and overall efficiency. Electric boilers are, of course, nearly 100% efficient in transferring heat within the boiler. 1, fiche 38, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- chaudière à combustible
1, fiche 38, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à combustibles. Elles comprennent : -une alimentation en combustible : porte de chargement ou alimentation automatique en charbon, arrivée du fuel ou du gaz; -un organe de combustion, grille à charbon, ou brûleur à fuel ou à gaz; -une entrée d'air; -une évacuation des fumées et des cendres; -une jaquette d'eau, pour les chaudières à eau chaude, ou une jaquette d'air pour les chaudières à air chaud; -une jaquette calorifugée destinée à limiter les pertes dans la chaufferie; -des organes de contrôle et de régulation. 1, fiche 38, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chaudière : Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l'appareil utilisant l'eau ou la vapeur comme fluide caloporteur. 2, fiche 38, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pipeless furnace
1, fiche 39, Anglais, pipeless%20furnace
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Gravity furnace [which burns coal, wood, oil or gas] in which the entire heat output is delivered through one opening directly above the combustion chamber. Return air enters the unit through grille work around the perimeter of the outlet grille. 2, fiche 39, Anglais, - pipeless%20furnace
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pipeless Furnaces: These are essentially gravity warm air furnaces that are not connected to ducts. The furnace is mounted directly under the space to be heated. All the air heated in its outer jacket is discharged through a register above the heat exchanger. They are used for heating small homes and other small one-story properties. 3, fiche 39, Anglais, - pipeless%20furnace
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- fournaise sans tuyauterie
1, fiche 39, Français, fournaise%20sans%20tuyauterie
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- calorifère sans conduits 2, fiche 39, Français, calorif%C3%A8re%20sans%20conduits
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La fournaise sans tuyauterie représente la forme la plus simple de chauffage à air chaud par gravité. L'appareil de chauffage est installé sous le plancher de la pièce habitée et l'air réchauffé est libéré par une seule bouche d'air percée au centre du plancher. L'air frais de retour pénètre dans une ouverture circulaire qui entoure la bouche d'air chaud. 1, fiche 39, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française du Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 2, fiche 39, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Heating
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- solid fuel heating
1, fiche 40, Anglais, solid%20fuel%20heating
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The use of solid natural resources such as wood or coal to provide heat. 1, fiche 40, Anglais, - solid%20fuel%20heating
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Chauffage
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chauffage aux combustibles solides
1, fiche 40, Français, chauffage%20aux%20combustibles%20solides
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- chauffage par les combustibles solides 1, fiche 40, Français, chauffage%20par%20les%20combustibles%20solides
proposition, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Nous distinguerons trois catégories de combustibles solides : les combustibles solides naturels : bois, tourbe, lignite, houille, anthracite; les combustibles solides artificiels obtenus par carbonisation : coke métallurgique, coke de gaz et semi-coke; les combustibles solides artificiels obtenus par agglomération : briquettes et boulets. 2, fiche 40, Français, - chauffage%20aux%20combustibles%20solides
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Thermal Power Stations
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- FBC heating plant 1, fiche 41, Anglais, FBC%20heating%20plant
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- fluidized bed combustion heating plant 2, fiche 41, Anglais, fluidized%20bed%20combustion%20heating%20plant
proposition
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
EMR is also assessing the prospects for commercialization of fluidized-bed combustion(FBC)--a technology that would allow coal, wood and other feedstocks to be burnt with greatly reduced environmental impact. The Department is supporting the construction of a $13. 1 million FBC heating plant.... 1, fiche 41, Anglais, - FBC%20heating%20plant
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Centrales thermiques
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- centrale de chauffage à CLF
1, fiche 41, Français, centrale%20de%20chauffage%20%C3%A0%20CLF
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- centrale de chauffage à combustion sur lit fluidisé 2, fiche 41, Français, centrale%20de%20chauffage%20%C3%A0%20combustion%20sur%20lit%20fluidis%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Types of Hearths (Heating)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hand-fired stove 1, fiche 42, Anglais, hand%2Dfired%20stove
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Fuel... Coal and wood... Type of heating unit... Hand Fired Stove.... 1, fiche 42, Anglais, - hand%2Dfired%20stove
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Types de foyers (Chauffage)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- poêle à alimentation manuelle
1, fiche 42, Français, po%C3%AAle%20%C3%A0%20alimentation%20manuelle
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1981-03-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Biomass Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- cyclonic burner
1, fiche 43, Anglais, cyclonic%20burner
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The water cooled cyclonic burner fired with crushed coal on oil may be adapted to firing hog [fuel] in combination with fossil fuels. The all refractory cyclonic burner limited to firing dry pulverized wood waste has been wed as the heat source for dry kilns and rotary dryers but has yet to be demonstrated firing directly into a boiler. 1, fiche 43, Anglais, - cyclonic%20burner
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Énergie de la biomasse
Fiche 43, La vedette principale, Français
- brûleur cyclone
1, fiche 43, Français, br%C3%BBleur%20cyclone
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Des brûleurs cyclones [pour la paille] simples et compacts, inspirés du gazogène en suspension, (...) sont en cours de développement. 1, fiche 43, Français, - br%C3%BBleur%20cyclone
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1979-12-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- union paper 1, fiche 44, Anglais, union%20paper
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Paper produced by pasting together two webs or sheets of paper with bitumen tar(coal or wood), or similar materials. 1, fiche 44, Anglais, - union%20paper
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entre-deux bitumé
1, fiche 44, Français, entre%2Ddeux%20bitum%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Papier obtenu par contrecollage de deux bandes ou feuilles de papier avec du bitume, goudron (de houille ou de bois), ou des produits similaires. 1, fiche 44, Français, - entre%2Ddeux%20bitum%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1979-12-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tarred brown paper 1, fiche 45, Anglais, tarred%20brown%20paper
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Paper coated or impregnated with tar from coal, wood, bitumen or similar material, having some resistance to the transmission of water and water vapour. 1, fiche 45, Anglais, - tarred%20brown%20paper
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 45, La vedette principale, Français
- papier goudronné 1, fiche 45, Français, papier%20goudronn%C3%A9
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- papier bitumé 1, fiche 45, Français, papier%20bitum%C3%A9
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Papier enduit ou imprégné de goudron de houille ou de bois, de bitume ou d'autres produits similaires, présentant une certaine résistance au passage de l'eau et de la vapeur d'eau. 1, fiche 45, Français, - papier%20goudronn%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


