TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOOD FLOOR [45 fiches]

Fiche 1 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Wood
CONT

Nail-laminated timber(NLT) is manufactured from two-by-four(38 mm x 89 mm), two-by-six(38 mm x 140 mm) or larger boards of wood. Laminations are nailed to each other to create solid prefabricated elements for floor, wall or roof applications.

Terme(s)-clé(s)
  • nail laminated timber
  • nail lam
  • nailed laminated timber

Français

Domaine(s)
  • Sortes de bois
CONT

Le bois lamellé-cloué (NLT) est fabriqué à partir de panneaux de bois de deux-par-quatre (38 mm × 89 mm), de deux-par-six (38 mm × 140 mm) ou plus larges. Les pièces lamellées sont fixées entre elles par des clous pour créer de solides éléments préfabriqués qui conviennent pour les planchers, les murs et les toits.

Terme(s)-clé(s)
  • bois lamellé cloué

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Specialising in the production, installation and repair of parquet flooring made of wood or synthetic materials, the parquet floor layer has an in-depth knowledge of wood species, the different types of parquet and laying techniques.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

Le poseur de parquets, ou parquettiste, est responsable de préparer, poser et entretenir des parquets. Sous certains aspects, ses fonctions sont proches de celles du menuisier. Le poseur de parquet est un technicien de second œuvre dont les travaux ont à la fois une fonction d'isolation, de confort et d'embellissement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
CONT

Logs, branches and wood debris are left on the forest floor to decompose, nourish the soil, and aid in the natural regrowth of shrubs and trees.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

[Morceau] [d']arbre, [de] branche ou [de] déchet de coupe qui jonche le sol, en tout ou en partie, ainsi que les rameaux et les ramilles encore attachés à ces branches.

CONT

On inclut aussi dans les débris ligneux, les arbres chablis, les souches de moins de 1,3 m de hauteur, les troncs ou billots, décomposés ou non, et toute autre portion de tige arrachée lors d'une perturbation quelconque.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Structural Framework
  • Metal Framework Elements
CONT

In many construction projects, standard and long-span metal joists have recently replaced wood and fire-resistant construction due to their strength and fire resistance. Steel joists are not fabricated by a traditional steel fabricator; instead they are manufactured by a supplier specializing in the production and design of steel joists. Steel joists are generally used for floor and roof construction.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Charpentes
  • Éléments de charpentes métalliques
CONT

Les solives en acier sont en général composées d'une plaque plus épaisse que les montants en métal.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Floor layers work in people's homes and in commercial buildings. They prepare or fit the floor base and sometimes install the coverings, such as linoleum, carpets, wood and tiles.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tapis et revêtements de sol
Terme(s)-clé(s)
  • poseur de plancher
  • poseuse de plancher

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire Prevention
CONT

Cartridge-operated water extinguishers-uses : Paper, wood and rubbish fires, etc.-The operation of this extinguisher is simple. Gently bump the top against the floor and a 40 foot stream of water starts immediately. This extinguisher is also to be kept in a heated area, as it contains water and will freeze.

OBS

cartridge-operated water extinguisher: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Prévention des incendies
CONT

Extincteurs à eau à pression auxiliaire - utilisation : Papier, bois et rebuts. - Pour l'actionner, il suffit simplement de percuter le sommet de l'extincteur contre le sol, pour obtenir un jet d'une portée de 40 pieds. [...] ces extincteurs doivent être gardés à l'abri du gel.

OBS

extincteur à eau à cartouche de gaz : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Interior Covering Materials
Universal entry(ies)
7295
code de système de classement, voir observation
OBS

Floor covering installers install carpet, wood, linoleum, vinyl and other resilient floor coverings in residential, commercial, industrial and institutional buildings. They are employed by construction companies, floor-covering contractors and carpet outlets, or they may be self-employed.

OBS

7295: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Revêtements intérieurs
Entrée(s) universelle(s)
7295
code de système de classement, voir observation
OBS

Les poseurs de revêtements d'intérieur installent des moquettes ou des revêtements de sol en bois, en linoléum, en vinyle et autre matériau souple dans des bâtiments résidentiels, commerciaux, industriels et institutionnels. Ils travaillent dans des entreprises de construction, pour des entrepreneurs en revêtement de sol, dans des points de vente de tapis ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

7295 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A method of laying in which the textile floor covering is secured to slats of wood or metal, bearing rows of pointed pins, and which are attached to the floor at the base of the walls.

OBS

tackless installation: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Méthode de pose tendue par ancrage du revêtement de sol textile sur des lattes de bois ou de métal, comportant des rangées de pointes, fixées sur le sol le long des murs.

OBS

méthode de pose tendue sur baguettes à griffes; méthode de pose tendue sur bandes à griffes : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
DEF

One of the wood boards used in the construction of a finish floor.

CONT

Replacing damaged floorboard. Cut the piece or pieces of new flooring to length to ensure a snug fit. It’s a good idea to take the piece of floorboard you’re replacing with you when you go to buy the new floorboard. This can serve as a template and will ensure that you get the right amount of flooring needed.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Bois à plancher usiné sous forme de lames, embrevées ou non

OBS

Parquet : revêtement de sol en lames ou en plaquettes de bois composant le parement d'un plancher [...]

OBS

On désigne par le mot «plancher» tout «ouvrage de charpente formant plate-forme au rez-de-chaussée ou séparant le rez-de-chaussée d'un étage ou séparant deux étages d'un bâtiment» [...] La plate-forme que constitue un plancher est le «sol», c'est-à-dire la surface sur laquelle on marche [...] Quand la partie supérieure du plancher est faite de planches grossièrement assemblées, elle porte le nom même de l'ouvrage de charpente [plancher]. Quand la partie supérieure de l'ouvrage est un «assemblage soigné, bien ajusté, de lames de bois disposées régulièrement» on nomme celui-ci «parquet» [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

High-strength fibreboard designed for applications where increased strength is needed.

OBS

Made by compressing wood fibres with resins under high pressure into an engineered substrate. Often used as an engineered floating floor core material. HDF pressure is greater than 50 lbs. per cubic foot or 800 kg per [cubic metre].

Terme(s)-clé(s)
  • high-density fiberboard
  • high-density fibre board
  • high-density fiber board

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
DEF

Panneau de fibres très résistant conçu pour les applications qui exigent une résistance accrue.

OBS

Fait de fibres de bois comprimées et liées avec des résines sous forte pression pour en faire un substrat d’ingénierie. Souvent utilisé dans la fabrication des planchers flottants. La pression utilisée pour ces panneaux est supérieure à 50 livres par [pied cube] ou 800 kg par [mètre cube].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction
DEF

trade. One of the types of skilled construction work, including work traditionally associated with the main task; ...

OBS

trade ... major categories include sitework, concrete, masonry, ironwork, carpentry, millwork, roofing, plaster, drywall, painting, specialties, elevator, plumbing, mechanical, sprinkler, and electrical.

CONT

... when plumbers, heating engineers, electricians, or other trades want to run their service lines in a new building, there is always some obstruction such as a concrete floor or wall, wood partition, metal partition, and so on that will have to be cut through for the placing of such lines.

OBS

Not to be confused with "construction trade" which has a broader meaning.

Terme(s)-clé(s)
  • building trades

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction
DEF

Chacune des spécialités du bâtiment, et ceux qui les mettent en œuvre : charpente, couverture, plomberie, peinture, etc. [...]

OBS

Le terme «corps d'état» est inusité au Canada, où seul a cours le terme «corps de métier». La source LAROG les considère comme de parfaits synonymes, mais selon d'autres sources (cf. GILOS 1976, vol. 1, p. 602) le second a plus d'extension, englobant tous les métiers manuels.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

The primary purpose of a floor covering in an industrial building is to protect the structural floor from foot and truck traffic and from corrosive effluents.

CONT

Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor.

CONT

Strip floorings over wood subfloors placed diagonally on wood joists are widely used to serve as both structural and surface floors.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Ces panneaux de particules sont fréquemment utilisés comme support de parquet mosaïque, sur voligeage. [...] Ils jouent dans ce cas le rôle de plancher porteur [...]

CONT

Les supports font partie intégrante du gros œuvre et sont supposés avoir [...] la résistance nécessaire pour recevoir [les] charges transmises par le revêtement [de sol]. [...] Dans le cas de supports constitués par une dalle pleine en béton armé, la dalle [...] peut subir [...] une déformation par fluage qui peut se poursuivre pendant un temps assez long [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Architecture
  • Construction Standards and Regulations
OBS

Garages may be built-in or attached to a dwelling unit.

OBS

Detached garages of less than 500 sq ft floor area... may be supported on wood mud sills.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Architecture
  • Réglementation et normalisation (Construction)
CONT

La dernière née des maisons de l'avenir : [...] Caractéristiques toiture 2 pentes 45 degrés Pignons en dur. Avec garage accolé ou sous- sol selon plan choisi. Un parvis desservant l'entrée.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
CONT

Floors shall be supported by... framed or glued laminated wood arches that spring from the floor line and are at least 8 in. by 8 in. in nominal dimension.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
CONT

Au-delà, il faut rechercher des types plus complexes, tels que le systèmes à trois articulations, des systèmes en portique ou des arcs à grande portée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H16
formule, voir observation
138-86-3
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid with a lemonlike odor, is derived either from various essential oils, by close fractionation of wood turpentine or as a by-product in making synthetic camphor, and which is used as a solvent, in rubber compounding and reclaiming, as a dispersing agent, in paints, enamels, lacquers and varnishes, as a general wetting and dispersing agent, in printing inks, in perfumes, in flavors, in floor waxes and furniture polishes, in synthetic resins and polyterpenes.

OBS

1-methyl-4-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

The prefixes "dl" and "p" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H16

Terme(s)-clé(s)
  • a-limonene

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H16
formule, voir observation
138-86-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur de citron, que l'on utilise comme aromatisant, agent dispersant, agent mouillant, solvant pour cires et vernis, dans les résines et les polyterpènes et en parfumerie.

CONT

[...] le pinène bicyclique s'isomérise en camphène bicycle, mais il peut donner également les monocycles que sont le dipentène, le terpinolène et le terpinène.

OBS

1-méthyl-4-(prop-1-én-2-yl)cyclohex-1-ène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

p-mentha-1,8-diène : Le préfixe «p» s'écrit en italique.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

CONT

Formule chimique : C10H16

Terme(s)-clé(s)
  • a-limonène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H16
formule, voir observation
138-86-3
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro; olor a limón; miscible con alcohol; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C10H16

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
DEF

Wood prefinished in some form, installed as the final wearing surface on a finished floor. May consist of strips or planks of wood that are laid one at a time in a continuous row and that usually incorporate some design of edge joint to lock together adjacent strips. Another form is parquet flooring, which comprises small pieces of hardwood grouped together to form a pattern....

CONT

In modern houses a popular fashion consists of large expanses of wood floor with area rugs to define furniture groupings within a room.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
DEF

Revêtement de sol en lames ou en plaquettes de bois composant le parement d'un plancher [...]

CONT

Le parquet traditionnel est formé de lames de chêne, de châtaignier, de pin ou de sapin [...] assemblés par rainure et languette [...] Les parquets modernes sont très divers et évoluent constamment. Le parquet par panneaux est préfabriqué : il est constitué de lames assemblées en un rectangle d'environ 100 x 25 cm et se pose sur lambourde ou sur bitume. Dans le parquet mosaïque, l'élément de pose est un carreau constitué par des lamelles de 5 à 8 mm d'épaisseur [...] disposées, côte à côte, collées sur un papier.

CONT

[...] les parquets constituent souvent à la fois des planchers et des revêtements de sol.

CONT

Le revêtement des planchers en bois par du parquet ne présente aucune difficulté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alfombras y revestimientos para suelos
  • Revestimientos para interiores
  • Pisos y cielos rasos
DEF

Suelo fabricado por la unión machihembrada de pequeñas tablas de madera.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Roofs (Building Elements)
  • Metal Construction Techniques
CONT

Types of roof decks ... Steel decks. This type is composed of a number of pieces of sheet metal formed with ribs, to give strength and rigidity. The sheets are attached by welding or clips to the roof framing system.

CONT

Steel decks provide a base for several types of floor or roof. A concrete slab may be cast over a steel deck, or a built-up roof may be applied directly over decking. Wood flooring can be applied also, using wood sleepers anchored to the decking.

OBS

steel deck; steel decking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Techniques de la construction métallique
CONT

Plancher type C.A.P. Éléments en tôle profilée à grande ondes trapézoïdales, fabriqués en usine. Ils sont juxtaposés et solidarisés par des clavettes et remplis de béton de pouzzolane (isolation). Dessus est coulée une dalle en béton armé de treillis soudé formant dalle de compression. Le platelage en tôle est posé sur ossature métallique ou béton ou sur la maçonnerie et on peut circuler dessus aussitôt après la mise en place.

OBS

platelage : Surface structurale sur laquelle la couverture ou le complexe d'imperméabilisation (y compris l'isolant) est appliqué.

OBS

platelage en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

New Technology Promotional Centre, Hebei Province, China. - Approximately 5,000 square metres of this new provincial government complex will be built as a demonstration project. It will feature wood infill walls, partition walls, and infill floors.

PHR

Concrete, timber, wood infill floor.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Masonry Practice
DEF

Space within a concrete structure under construction in which fresh concrete is not to be placed.

CONT

At all joint locations, the Contractor shall cast the bridge decks and abutment backwalls with a formed blockout, sized to accommodate the pre-assembled joint assembly. The joint assembly will be anchored in the concrete to be placed with the secondary pour in the blockout.

OBS

A pocket connection is typically used when the wall below(i. e., foundation wall) continues to the story above the floor level without a change in wall thickness. The pocket connection consists of a void or "pocket" created in the wall by changing block placement or cutting into the block units after the walk is erected. The bearing surface on which the joists(or girders) bear typically is grouted solid creating a horizontal reinforced bond beam that ties together the walls in the story below. Light-frame builders may not be familiar with ledger and pocket connections. Such connections typically do not find much use in light-frame construction. However, ledger and pocket connections are not new to the building industry. For example, wood floor-to-masonry ledger and pocket connections were used in the United States during the 1700s, 1800s, and 1900s in residential masonry homes and continue to perform satisfactorily.

PHR

Pocket connection, wall.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Maçonnerie
DEF

Cavité ou orifice que l'on ménage dans la construction d'une paroi en prévision du passage de gaines, de conduites, de tuyaux, chutes, câbles, etc. afin d'éviter de devoir procéder ensuite à des percements.

CONT

Nous avons [...] décidé de remplacer un des poteaux porteurs par une gaine technique en béton, munie d'une réservation en son centre, afin d'y faire passer les réseaux. Ces gaines ont été préfabriquées sur site et ont pu recevoir les réservations et incorporations techniques au moment du coulage. Elles ont été dimensionnées de telle manière qu'elles puissent répondre aux exigences de descente de charge, d'encombrement minimum pour les réseaux et d'acoustique. Nous avions donc défini très en amont, avec les corps d'état, le dimensionnement et le positionnement des différents réseaux afin d'avoir une connexion simple et rapide.

PHR

Rebouchage en béton, au mortier ciment des réservations.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Techniques (Farming)
  • Tobacco Industry
CONT

Fire-curing is done in barns in which an open wood fire on the dirt floor gives off smoke which circulates among the hanging leaves, giving it a characteristic creosote aroma over 3 to 10 weeks treatment; burning aromatic wood, such as cedar in Syria gives the tobacco a distinctive fragrance.

Français

Domaine(s)
  • Dessiccation (Techniques agricoles)
  • Industrie du tabac
DEF

Système de séchage employé pour les tabacs à forte nervure médiane, comme le Kentucky. Le séchage se fait au feu direct et les feuilles sont imprégnées par la fumée du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desecación (Técnicas agrícolas)
  • Industria tabacalera
CONT

En los diversos países productores de tabaco se usan varios métodos de curado que pueden clasificarse en cuatro grandes categorías: curado natural o al aire, curado al sol, curado a fuego directo, y curado a fuego indirecto o al aire caliente.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
DEF

The bracing of adjacent floor joist against each other using short strip of wood or metal.

Terme(s)-clé(s)
  • joist bridging

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
OBS

Hourdis des planchers en bois. Ce sont des remplissages [...] qui garnissent [...] l'intervalle entre les solives dans l'épaisseur des planchers. Ils ont pour but de contreventer les solives en les rendant solidaires [...] Contreventement par entretoises: Entretoises ou étrésillons placés en files espacées de mètre en mètre [...] Fig. 10: Solives contreventées par étrésillons.

OBS

On distingue deux sortes de contreventement des solives: le contreventement par entretoises (ou entretoisement) et le contreventement par étrésillons (ou étrésillonnement).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
CONT

Magnesite flooring compound is made from calcined magnesium oxide and magnesium chloride. These materials are mixed into a plastic state and applied to the floor in two separate coats.... Magnesite flooring is applied over either a wood or concrete base. Sometimes metal lath is laid over a wood base.... Marble chips may be added to the freshly poured surface and rolled in to produce magnesite terrazzo.

CONT

Magnesite Flooring System. High quality, Class A fire-retardant system for interior and exterior walking deck and stair surfaces. Beauty, quality, strength and low maintenance make this highly fire-rated flooring system the perfect choice for many of your applications. A special formulation of magnesium oxychloride cement with inert fillers and aggregates, Magnesite is easily installed over any structurally sound subfloor and can be sloped to promote drainage. It can be applied in a wide variety of textures, patterns, designs and finishes to achieve virtually any architectural effects desired.

Français

Domaine(s)
  • Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
CONT

En principe un dallage magnésien est constitué par un mélange de magnésie, d'amiante, de farine, de sciure de bois et de silice, avec quelquefois du talc et de l'alumine, le tout gâché avec de l'eau dans laquelle est dissous du chlorure de magnésium.

CONT

On recouvre parfois le sol de dallages magnésiens (type Terrazolith, Porphyrolithe), appliqués normalement en deux couches successives [...] Le support est constituée généralement, soit par une forme en béton de gravillon sur terre-plein, soit par un plancher en B. A. [béton armé] ou métallique [...]

Terme(s)-clé(s)
  • sol magnésien

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Wood Products
  • Plywood
DEF

A panel which is faced on both sides with plywood or another suitable sheet material to provide strength.

CONT

Constructions consisting of plywood "skins" glued to wood stringers are often called stressed-skin panels. These panels offer efficient structural constructions for building floor, wall, and roof components. They can be designed to provide desired stiffness, bending moment resistance, and shear resistance.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
DEF

[...] panneaux séparés l'un de l'autre par un treillis central, l'ensemble étant lié de façon que, lorsqu'il est chargé, il réagisse comme une entité unique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prefabricación
  • Productos madereros
  • Madera contrachapada
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

A roofed open-air passage or porch connecting two buildings (as a house and garage) or forming a corridor between two halves of a building (as of a cabin).

CONT

A common early rural domestic building style was a single room log house, or pen as the architects call it. Often the attic was used as a sleeping loft. As the family grew, a second log house would be built adjacent to the first. The two buildings, or double pens, could be joined by a common roof and a wood floor between the buildings could be added. The space created between the two buildings is called a dogtrot. This breezeway of sorts would, in winter, allow the dogs to get in, out of the rain and snow, or in the summertime, let them find some shade.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Passage recouvert entre une maison et une dépendance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Paso entre dos edificios, cubierto, pero abierto en sus dos extremos, lo que incrementa la ventilación.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

A liquid which seals the cement or wood pores of a floor surface.

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
CONT

Enduits de lissage. Lorsque l'état du support ne permet pas la pose du revêtement, on est amené soit à exécuter une chape mince, soit à exécuter des enduits de lissage. Ces enduits [...] pourront corriger un état de surface déficient. Ces enduits ne constituent qu'une couche de faible épaisseur [...] Ils sont exécutés à l'aide de produits à base de plâtre surcuit pur ou mélangé à des résines; ou bien à l'aide de produits à base de ciment caséiné, de ciment bitumineux, ou de ciment vinylique (acétate de vinyle).

CONT

Les enduits de ragréage. Ils sont composés en général de ciment, de caséine ou d'acétate de polyvinyle avec rétenteur d'eau qui empêche une dessiccation prématurée. [...] Caractéristiques. [...] Autolissage : Les "côtes" et les "sardines" de faible importance qui restent après le passage de la truelle doivent disparaître seules.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Water Pollution
CONT

Thick beds of wood fibre steal oxygen from the water on the ocean floor near pulp and paper mills. An estimated 34 square km of Pacific seabed have been suffocated by the gooey, white mats. The industry has cut wood-fibre discharges, but the fibre beds persist.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Biomass Energy
DEF

A type of biomass combustion burner in which a pile of fuel burns on the grates.

OBS

Primary combustion air comes from above the grates, not below.

CONT

The boilers are fed wood fuel from the main fuel bin located adjacent to the boiler house. The boilers are the "pile burner" type, which burn wood in a large pile on the floor of a refractory lined furnace box. Combustion efficiency with this type of boiler is generally low but pile burners are simple and therefore relatively inexpensive. Low combustion efficiency also means that emissions such as particulates and carbon monoxide are relatively high. One notable advantage to these systems is that high moisture content fuels can be burned as well as "dirty" fuels containing debris.

CONT

Pile burner: Boilers incorporating a pile burning design find applications where the anticipated wood fuel has a high (up to 65%) relative moisture content, as is found in whole green tree chips, bark, and green mill residue. Grates serve to support the fuel, and underfire air flowing up through the grates provides oxygen for combustion, cools the grates, promotes turbulence in the fuel bed, and dries the fuel. The most common form of pile burning is the Dutch oven, which was used almost exclusively during the early part of the century (Guinn and Turner 1990).

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Énergie de la biomasse
CONT

Le combustible de bois sec est mélangé à de la sciure de bois vert afin de produire un mélange de combustible qui convienne aux brûleurs de biomasse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Animal Housing Facilities
DEF

Material such as straw, wood chips or sawdust placed on the floor of animal pens to absorb manure liquids and improve comfort and cleanliness of the animals.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Logement des animaux d'élevage
DEF

Paille, copeaux de bois ou sciure de bois recouvrant le sol des enclos d'animaux pour absorber les excréments liquides et améliorer le confort et la propreté des animaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Alojamiento de los animales de cría
DEF

Mullido de paja, helecho u otras plantas que en los establos sirve para que el ganado descanse y haga estiércol.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

.. symptoms likely to be found in a home with a damp basement :... Buckling of wood and lifting-up of floor tiles and carpeting...

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
DEF

Soulèvement des angles d'un revêtement de sol en dalles thermoplastiques, soit suite à un collage déficient, soit sous la poussée de l'humidité enfermée dans un support.

CONT

Les dalles sont constituées d'éclats et/ou de granulats de roche (marbre, granite, sable ou quartz) agglomérés dans une résine polyester. Elles sont destinées à la réalisation de revêtements de sols intérieurs. Il existe un risque de tuilage dû à la dilatation des carreaux en présence de chaleur et d'humidité. Seuls certains produits de collage associés aux dalles peuvent donner satisfaction.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A projection usually covered with rubber used to prevent damaging contact between an opening door and a wall or piece of furniture.

DEF

A bumper that stops the swing of a door when opening; may be wood or metal and fastened to the floor or wall.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Butée posée sur le quart de cercle décrit par une porte et empêchant celle-ci de heurter un mur, de dépasser un certain angle ou d'endommager un meuble.

DEF

Pièce d'arrêt qui limite l'ouverture des portes intérieures; il est vissé dans le parquet ou chevillé dans la chape ou dans le carrelage, ou fixé en applique murale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de ferretería para la construcción
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

Magnesite floors. The binder in these "Hand Composition" floors is magnesium oxychloride. This binder is formed in laying the floor, when magnesium oxide is combined with a strong solution of magnesium chloride. Fillers, which are added to this binder, are asbestos, cork, sand, wood flour, marble dust, talc, leather, etc. This great variety of fillers produces magnesite floors having variable porosity, resiliency, appearance and durability.

Français

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
CONT

Revêtements de sols faits de produits préparés sur place, p.ex. planchers en magnésite d'un seul tenant, [...]

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2000-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Floors and Ceilings
  • Racquet Sports
  • Basketball
DEF

A patent insulated floor in which rebated wood battens rest on rubber isolators.

CONT

Our sprung floor consists of 18 mm - ply sheets with rubber cubes glued to the bottom.

Terme(s)-clé(s)
  • wooden sprung floor

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Planchers et plafonds
  • Sports de raquette
  • Basket-ball
DEF

Parquet que l'on pose le plus souvent sur une feuille de caoutchouc ou de liège [...].

Terme(s)-clé(s)
  • parquet de bois flottant
  • parquet flottant en bois
  • plancher flottant

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2000-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Man-Made Construction Materials
  • Field Engineering (Military)
DEF

An expedient wearing surface for damaged airfield operating surfaces.

OBS

glass fibre ... may be formed into pads and quiltings ...

OBS

Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Matériaux de construction artificiels
  • Génie (Militaire)
DEF

Sert à la réparation sommaire des surfaces opérationnelles des terrains d'aviation.

CONT

Les matériaux poreux du commerce. - On trouve [...] les matériaux poreux, [...] sous la forme de matelas de laine de verre [...], de laine minérale [...], d'amiante, de fibres de bois [...], de fibres synthétiques [...]

OBS

matelas de laine de verre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2000-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
DEF

A piece of wood used as a gage to control the thickness of a plaster coat placed on a wall, around windows and at the floor.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Planche étroite posée sur le fond de clouage et servant à établir une rive droite d'arrêt pour la pose de l'enduit.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

sub-floor : A wooden or concrete floor which carries load but is not seen, being covered by a finish of wood blocks or other material. In U S A it is called a blind floor, or if wooden a rough floor.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
CONT

Plancher Stran-Steel. Constitué par des solives à profil spécial Stran Steel permettant le clouage d'un sous-parquet de planches de sapin cloué avec un biais de 60 ° sur la partie supérieure des solives.

CONT

Parquet sur "faux-plancher". Le faux parquet est fait, soit de planches brutes, soit de frises de qualité inférieure ou irrégulière; les lames du parquet doivent être posées perpendiculairement ou à 45 ° (...)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Floors and Ceilings
CONT

Dex-O-Tex Terracolor is a thin-section, trowel applied decorative flooring designed to produce a jointless floor and base. Terracolor is installed at 1/4"(6, 33 mm) thickness. Terracolor consists of decorative aggregates embedded in a colored epoxy matrix. It is finished with clear epoxy resins which offer superior scratch resistance and withstand heavy abuse and impact. Dex-O-Tex Terracolor may be applied over concrete, metal, or wood substrates...

CONT

Granolithic Flooring is a jointless flooring made from sand, cement and granite chippings floated over a concrete floor. It produces a smooth, very hard wearing surface which cannot be painted.

Français

Domaine(s)
  • Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Planchers et plafonds
DEF

Revêtement de sol en matériaux de peu d'épaisseur et d'assez grande surface : [...] en dalles [...] de pierre [...] en briques [...] en ciment magnésien [...] en asphalte [...] en granito.

CONT

Les parquets sans joints désignaient certains revêtements de sols épais à base de mélanges spéciaux ou mortiers de résines, coulés in-situ; [...]

OBS

Le terme «parquet sans joints» figure à la source LAROG 1982 dans la définition du terme «ciment magnésien».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

Premixed petroleum- or latex-based tilesetting adhesive.

OBS

Term covering a wide range of special-purpose adhesives that set-up and dry when spread in thin layers, either exposed to air, or between materials. Mostly, the adhesives are used to bond materials of different composition and other physical characteristics. Typical applications are for gluing floor, wall and ceiling tiles, plywood panels, wood strapping to concrete walls, waterproof panels to gyproc or plywood, etc.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Les adhésifs organiques présentent des caractères de matériaux synthétiques [...] car ils sont principalement constitués de liaisons naturelles ou synthétiques d'hydrocarbures [...]

CONT

Comme matériel de prise du nouveau carrelage on utilisera un mortier-colle ou un adhésif organique.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

Stored Pressure Anti-Freeze and Cartridge Anti-Freeze-USES : Paper, wood and rubbish fires, etc.-These extinguishers are stored pressure with instantaneous action for all Class A fires. To operate, pull the pin and squeeze the lever and a 45 foot stream is immediately projected. Both of the above extinguishers can be used on the outside areas as they will not freeze. The cartridge anti-freeze extinguisher is also used by gently bumping the top on the floor thereby throwing a 45 foot stream where needed.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Extincteurs à l'antigel, à pression permanente, et à pression auxiliaire - UTILISATION : Papier, bois et rebuts - Destinés à tous les feux de la classe A, ces appareils permettent de projeter un jet d'antigel de 45 pieds. Pour actionner l'extincteur à pression permanente, tirer la goupille et presser le levier; dans le cas du modèle à pression auxiliaire, il faut en percuter légèrement le dessus sur le sol. Par rapport aux extincteurs à eau, ces extincteurs ont l'avantage de pouvoir être gardés dans des endroits non chauffés.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1987-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Building Elements
OBS

deck : A floor, usually of wood, without a roof.

Français

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
OBS

terrasse: plate-forme en plein air d'un étage de maison en retrait sur l'étage inférieur.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1986-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
CONT

Silverware chests in wood(floor standing).

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers
OBS

Piètement : Ensemble de pièces assemblées (pied, traverse, patin, entrejambe) supportent le dessus de table et reposant au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1986-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Floors and Ceilings
  • Anti-pollution Measures
CONT

Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Planchers et plafonds
  • Mesures antipollution
CONT

L'isolement antivibratile des sources de bruit. (...) L'isolement est obtenu en intercalant entre la machine et le sol ou les supports (...) des matériaux antivibratiles (...) On utilisera (...) des matelas résilients (c'est-à-dire doués d'une bonne résistance au choc et absorbant l'énergie par déformation), en feutres divers (...), laines minérales (...), liège naturel, liège aggloméré, caoutchouc mousse ou compact (...)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1985-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
CONT

The floor is usually of wood... and is carried on an underframe formed by the bottom side rails and closely spaced transverse cross members.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
CONT

Plateau inférieur comportant des traverses profilés, recevant un plancher fait de planches bouvetées, épaisseur 36mm, permettent le passage d'un engin de manutention.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1985-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
DEF

[A flooring] made by mixing an emulsified asphalt with portland cement, sand and gravel, or crushed stone... spread over the floor, screened, compacted, and floated... can be applied over a wood, concrete, or steel base.

Français

Domaine(s)
  • Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
CONT

Chapes de béton bitumineux à froid : elles sont réalisées à partir d'un liant de bitume émulsionné, de ciment, de sable et de gravier. Le mortier (...) s'applique en chape de 12 mm environ.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1982-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

Wood with aluminum backing, foam cushion.(...) Attaches to floor.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Bois sur aluminium et mousse. (...) Se fixe au plancher.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1978-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

This standard applies to a detergent resistant water emulsion floor polish suitable for general application on all non-wood floors and for sealed wood floors.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
OBS

Parquets et revêtements de sol en bois. (...) Il s'agit d'une imprégnation par un sealer, produit non filmogène faisant office de bouche-pore. (...) [Les sealers] imprègnent les fibres, les durcissent et les protègent des salissures.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :