TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD FUEL [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground fuel
1, fiche 1, Anglais, ground%20fuel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The fuel] below the litter layer of the forest floor that normally supports smouldering or [the] glowing combustion associated with ground fires ... 2, fiche 1, Anglais, - ground%20fuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of ground fuel include duff, roots, buried punky wood and peat. 3, fiche 1, Anglais, - ground%20fuel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- combustible de profondeur
1, fiche 1, Français, combustible%20de%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Combustible] situé au-dessous de la litière alimentant les feux de profondeur. 2, fiche 1, Français, - combustible%20de%20profondeur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques associées à un risque élevé à extrême de feu de végétation comprennent la végétation qui a subi des dommages causés par une tempête ou des insectes ou qui est malade, des arbres qui poussent près les uns des autres (forte densité) dans des forêts de conifères et une importante accumulation de combustibles de profondeur (p. ex., une grande quantité de débris ligneux, de branches et [...] de litière d'aiguilles sur le sol). 3, fiche 1, Français, - combustible%20de%20profondeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Wood Industries
- Biomass Energy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wood pellet
1, fiche 2, Anglais, wood%20pellet
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fuel wood pellet 2, fiche 2, Anglais, fuel%20wood%20pellet
correct
- wood fuel pellet 3, fiche 2, Anglais, wood%20fuel%20pellet
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A product used for heat production, constructed by compressing pulverized dry biomass materials from plants and trees, usually sawdust, ground wood chips or wood flour. 2, fiche 2, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The wood pellets are made by compacting the feedstock through small holes in a die. Die holes are round and the pellets are pushed from the inside out by rollers. The pellets are formed as a continuous "rod" and cut to length by a knife at the periphery of the die. 4, fiche 2, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wood pellet; fuel wood pellet; wood fuel pellet : terms generally used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - wood%20pellet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
wood pellet: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 2, Anglais, - wood%20pellet
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wood pellets
- fuel wood pellets
- wood fuel pellets
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Industrie du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- granulé de bois
1, fiche 2, Français, granul%C3%A9%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- granule de bois 2, fiche 2, Français, granule%20de%20bois
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- pastille de bois 3, fiche 2, Français, pastille%20de%20bois
à éviter, voir observation, nom féminin
- pellet 4, fiche 2, Français, pellet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit utilisé pour la production de chaleur et constitué de petits cylindres obtenus par compression de biomasse sèche [et] pulvérisée provenant d'arbres ou d'autres végétaux, généralement composé de sciure, de copeaux de bois pulvérisés ou de farine de bois. 5, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
granule : Même s'il est utilisé au féminin par certains auteurs, le terme «granule» est considéré comme substantif masculin par les dictionnaires généraux. 6, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pastille de bois : terme parfois utilisé au sens de «granulé de bois». Le terme «pastille» a généralement une forme «ronde» alors que le «granulé de bois» est un bâtonnet de bois et a donc une forme allongée. 6, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
granulé de bois; granule de bois; pastille de bois; pellet : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
granulé de bois : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 août 2015. 8, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
granule de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 9, fiche 2, Français, - granul%C3%A9%20de%20bois
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- granulés de bois
- pastilles de bois
- pellets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Air Conditioning and Heating
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Oil and solid fuel heating mechanics
1, fiche 3, Anglais, Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oil and solid fuel heating mechanics install and maintain oil, coal and wood heating systems in residential and commercial buildings. They are employed by heating systems installation and service companies. 1, fiche 3, Anglais, - Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
7331: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 3, Anglais, - Oil%20and%20solid%20fuel%20heating%20mechanics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Conditionnement de l'air et chauffage
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Installateurs/installatrices de brûleurs à l'huile et à combustibles solides
1, fiche 3, Français, Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les installateurs de brûleurs à l'huile et à combustibles solides installent et entretiennent des appareils de chauffage à l'huile, au charbon et au bois dans des bâtiments à usage commercial et résidentiel. Ils travaillent pour des compagnies de service et d'installation de systèmes de chauffage. 1, fiche 3, Français, - Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
7331 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 3, Français, - Installateurs%2Finstallatrices%20de%20br%C3%BBleurs%20%C3%A0%20l%27huile%20et%20%C3%A0%20combustibles%20solides
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- source of food
1, fiche 4, Anglais, source%20of%20food
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Forests represent an important source of food, fodder, fuel wood and timber. 1, fiche 4, Anglais, - source%20of%20food
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- source de nourriture
1, fiche 4, Français, source%20de%20nourriture
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- source de subsistance 1, fiche 4, Français, source%20de%20subsistance
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les forêts représentent une importante source de nourriture, de fourrage, de bois de chauffage et de bois d’œuvre. 1, fiche 4, Français, - source%20de%20nourriture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tire-derived fuel
1, fiche 5, Anglais, tire%2Dderived%20fuel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TDF 1, fiche 5, Anglais, TDF
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tire-derived fuel(TDF) is composed of shredded scrap tires. Tires may be mixed with coal or other fuels, such as wood or chemical wastes, to be burned in concrete kilns, power plants, or paper mills. 1, fiche 5, Anglais, - tire%2Dderived%20fuel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- combustible dérivé de pneus
1, fiche 5, Français, combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CDP 1, fiche 5, Français, CDP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La récupération de l'énergie est une autre option pour la transformation des pneus hors d'usage. Lorsqu'ils sont brûlés comme combustible, les pneus produisent des émissions de CO2 plus élevées que le pétrole et le gaz naturel, mais inférieures à celles du charbon. Dans les fours à ciment, l'utilisation de pneus entiers comme combustible dérivé des pneus (CDP) remplace non seulement des combustibles fossiles, mais contribue aussi à la production du ciment. 1, fiche 5, Français, - combustible%20d%C3%A9riv%C3%A9%20de%20pneus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- coal-fired boiler
1, fiche 6, Anglais, coal%2Dfired%20boiler
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- coal-fired heating boiler 2, fiche 6, Anglais, coal%2Dfired%20heating%20boiler
correct
- coal boiler 3, fiche 6, Anglais, coal%20boiler
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs. 2, fiche 6, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 6, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chaudière à charbon
1, fiche 6, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- générateur à charbon 2, fiche 6, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20charbon
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois. 3, fiche 6, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur». 4, fiche 6, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, fiche 6, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wood combustion
1, fiche 7, Anglais, wood%20combustion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- fuel wood combustion 2, fiche 7, Anglais, fuel%20wood%20combustion
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuel wood combustion : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 7, Anglais, - wood%20combustion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- combustion de bois
1, fiche 7, Français, combustion%20de%20bois
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
combustion de bois : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 7, Français, - combustion%20de%20bois
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
- Biomass Energy
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fuel-type map
1, fiche 8, Anglais, fuel%2Dtype%20map
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In punky wood or duff, a slow-spreading, smoldering, but persistent fire will result; in grass, dead needles, and other fine litter a flaming, fast-spreading, but transient fire will burn.... The development of fuel-type maps must take into account all these potentials of the fuel combinations on the ground. 1, fiche 8, Anglais, - fuel%2Dtype%20map
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
- Énergie de la biomasse
- Incendies de végétation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carte des types de combustibles
1, fiche 8, Français, carte%20des%20types%20de%20combustibles
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carte des formations végétales combustibles 1, fiche 8, Français, carte%20des%20formations%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20combustibles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'établissement de la carte des types de combustibles implique des différences dans le comportement du feu entre les divers types, mais ces différences ne sont pas évaluées. La connaissance de l'endroit où sont situés les types de combustibles est utile car elle permet de savoir où il faut accentuer la détection des feux pendant les périodes critiques. 1, fiche 8, Français, - carte%20des%20types%20de%20combustibles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- glowing combustion
1, fiche 9, Anglais, glowing%20combustion
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- surface oxidative combustion 2, fiche 9, Anglais, surface%20oxidative%20combustion
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Combustion of a material in the solid phase without flame but with emission of light from the combustion zone. 3, fiche 9, Anglais, - glowing%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Flaming combustion burns wood fuel gases. It is the burning of the gases that produces the flame. The radiant heat of flaming combustion also preheats and pre-ignites unburned wood. Glowing combustion occurs only in cooler sections of the fire. It is the same chemical reaction as flaming combustion but burns wood fuel solids. Some of the wood glows red with glowing combustion. Sometimes flaming combustion proceeds until only ash, water and carbon dioxide remain; at other times wood cools off enough to stop burning before all the charcoal is consumed. 4, fiche 9, Anglais, - glowing%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
There was more residue left for both samples at the end of flaming combustion than at the end of the test, but glowing combustion (surface oxidative combustion) consumed some of the residues during the two minutes non-flaming exposure. 2, fiche 9, Anglais, - glowing%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
glowing combustion: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 9, Anglais, - glowing%20combustion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- incandescence avec combustion
1, fiche 9, Français, incandescence%20avec%20combustion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- combustion incandescente 2, fiche 9, Français, combustion%20incandescente
correct, nom féminin
- combustion rayonnante 3, fiche 9, Français, combustion%20rayonnante
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Combustion d'un matériau, à l'état solide, sans flamme mais avec émission de lumière émanant de la zone de combustion. 1, fiche 9, Français, - incandescence%20avec%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
incandescence : Émission de rayonnement visible d'origine thermique. 4, fiche 9, Français, - incandescence%20avec%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Si la réaction [de combustion] est assez rapide, le dégagement de chaleur est suffisant pour que le corps combustible soit porté à l'incandescence; on dit qu'il y a «combustion vive» [...]. Si l'oxydation est assez lente pour que la chaleur dégagée se dissipe sans échauffer notablement le corps combustible, on dit qu'il y a «combustion lente», appelée plus communément oxydation [...] 4, fiche 9, Français, - incandescence%20avec%20combustion
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
incandescence avec combustion : terme normalisé par l'ISO mais mal formé; définition normalisée par l'ISO. 5, fiche 9, Français, - incandescence%20avec%20combustion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calor (Física)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- combustión incandescente
1, fiche 9, Espagnol, combusti%C3%B3n%20incandescente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Combustión de un material en la fase sólida sin llama pero con emisión de luz de la zona de combustión. 1, fiche 9, Espagnol, - combusti%C3%B3n%20incandescente
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood energy feedstock
1, fiche 10, Anglais, wood%20energy%20feedstock
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Wood and biomass recovered from forests and trees for use in creating fuel. 2, fiche 10, Anglais, - wood%20energy%20feedstock
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- matière première de dendroénergie
1, fiche 10, Français, mati%C3%A8re%20premi%C3%A8re%20de%20dendro%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bois et biomasse récupérés provenant des forêts et des arbres et utilisés pour la production de combustible. 2, fiche 10, Français, - mati%C3%A8re%20premi%C3%A8re%20de%20dendro%C3%A9nergie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Wood Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- forest fuel
1, fiche 11, Anglais, forest%20fuel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Woodfuel produced where the raw material has not previously had another use. 2, fiche 11, Anglais, - forest%20fuel
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Forest fuel is produced directly from forest wood by a mechanical process. 2, fiche 11, Anglais, - forest%20fuel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Produits du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- combustible forestier
1, fiche 11, Français, combustible%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Combustible ligneux produit à partir d'une matière première qui n'a pas servi à un quelconque usage auparavant. 2, fiche 11, Français, - combustible%20forestier
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le combustible forestier est produit directement à partir de bois forestier par un procédé mécanique. 2, fiche 11, Français, - combustible%20forestier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
- Productos madereros
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- combustible forestal
1, fiche 11, Espagnol, combustible%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Products
- Types of Wood
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Solid Fuel Heating
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fuelwood
1, fiche 12, Anglais, fuelwood
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- firewood 2, fiche 12, Anglais, firewood
correct
- wood fuel 3, fiche 12, Anglais, wood%20fuel
correct
- woodfuel 4, fiche 12, Anglais, woodfuel
correct
- fuel wood 5, fiche 12, Anglais, fuel%20wood
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Wood-round, cleft or sawn, and generally otherwise refuse material-cut into short lengths or hogged(hog fuel) for burning. 2, fiche 12, Anglais, - fuelwood
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Most wood fuel is used in the less developed southern countries... 6, fiche 12, Anglais, - fuelwood
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
firewood: term used by Parks Canada. 7, fiche 12, Anglais, - fuelwood
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sortes de bois
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bois de chauffage
1, fiche 12, Français, bois%20de%20chauffage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bois de feu 2, fiche 12, Français, bois%20de%20feu
correct, nom masculin
- bois à brûler 3, fiche 12, Français, bois%20%C3%A0%20br%C3%BBler
correct, nom masculin
- bois de chauffe 4, fiche 12, Français, bois%20de%20chauffe
correct, nom masculin
- combustible ligneux 5, fiche 12, Français, combustible%20ligneux
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bois (ûches fendues ou sciées, rondins, etc.), utilisé à des fins de chauffage. 6, fiche 12, Français, - bois%20de%20chauffage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bois de feu; bois à brûler : termes en usage à Parcs Canada. 7, fiche 12, Français, - bois%20de%20chauffage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Tipos de madera
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calefacción por combustibles sólidos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- leña
1, fiche 12, Espagnol, le%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Madera utilizada como combustible procedente de residuos de elaboraciones diversas. Comprende ramas, raberones, trozas defectuosas o pequeñas, desperdicios de madera y pies cortados especialmente para ello, en largos adecuados a los hornos y hogares. 1, fiche 12, Espagnol, - le%C3%B1a
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-11-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bote
1, fiche 13, Anglais, bote
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- estovers 1, fiche 13, Anglais, estovers
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any kind of sustenance, particularly wood, a reasonable amount of which any tenant for years or for life of freehold may by common right take from the land for fuel or repairs.(The Oxford Companion to Law, 1980, p. 433). 1, fiche 13, Anglais, - bote
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bois d'affouage
1, fiche 13, Français, bois%20d%27affouage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- estouviers 1, fiche 13, Français, estouviers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bois d'affouage; estouviers : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - bois%20d%27affouage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Wood
- Processing of Construction Materials
- Fireproofing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fire-retardant treated wood
1, fiche 14, Anglais, fire%2Dretardant%20treated%20wood
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A wood or a wood product that has had its surface-burning characteristics, such as flame spread, rate of fuel contribution and density of smoke developed, reduced by impregnation with fire-retardant chemicals. 2, fiche 14, Anglais, - fire%2Dretardant%20treated%20wood
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
fire-retardant treated wood: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 14, Anglais, - fire%2Dretardant%20treated%20wood
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- fire retardant treated wood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Traitement des matériaux de construction
- Ignifugation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bois ignifugé
1, fiche 14, Français, bois%20ignifug%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bois ou dérivé du bois dont les caractéristiques de combustion en surface, telles que la propagation de la flamme, la vitesse de combustion et la densité de fumée produite, ont été réduites par imprégnation de substances chimiques ignifugeantes. 2, fiche 14, Français, - bois%20ignifug%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bois ignifugé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 3, fiche 14, Français, - bois%20ignifug%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacy
- Food Additives
- Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hydrogen peroxide
1, fiche 15, Anglais, hydrogen%20peroxide
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dioxidane 2, fiche 15, Anglais, dioxidane
correct
- dihydrogen dioxide 3, fiche 15, Anglais, dihydrogen%20dioxide
à éviter
- hydrogen dioxide 4, fiche 15, Anglais, hydrogen%20dioxide
ancienne désignation, correct
- hydroperoxide 3, fiche 15, Anglais, hydroperoxide
à éviter
- peroxide 5, fiche 15, Anglais, peroxide
à éviter, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A binary compound of hydrogen and oxygen, empirical formula H2O2, used mostly in dilute aqueous solutions as an oxidizing agent [and of which the] most remarkable feature is its tendency to decompose readily into water and oxygen, the first instance of contact analysis. 6, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Use : Bleaching and deodorizing of textiles, wood pulp, hair, fur, etc. ;source of organic and inorganic peroxides; pulp and paper industry; plasticizers; rocket fuel; foam rubber; manufacture of glycerol; antichlor; dyeing; electroplating; antiseptic; laboratory reagent; epoxidation, hydroxylation, oxidation, and reduction; viscosity control for starch and cellulose derivatives; refining and cleaning metals; bleaching and oxidizing agent in foods; neutralizing agent in wine distillation; seed disinfectant; substitute for chlorine in water and sewage treatment. 7, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Also known under a large number of commercial designations, such as: Albone; Hioxyl; Inhibine; Interox; Kastone; Oxydol; Perhydrol (hydroxide peroxide 30%, q.v.); Perone; Peroxan; Superoxol. 8, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
hydrogen peroxide: Refers to the anhydrous form (i.e. "anhydrous hydrogen peroxide"), but the term is also commonly used for hydrogen peroxide solutions (marketed as solutions in water concentrations of 3 to 90% by weight). See also "hydrogen peroxide solution." 9, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
hydrogen peroxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
peroxide: This term is used in common usage as an abbreviation for "hydrogen peroxide" but must not be considered as a true synonym of this latter term in a systematic sense; it does not correspond to the CAS number for "hydrogen peroxide." 2, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
Molecular formula: H2O2; Structural formula: H—O—O—H 7, fiche 15, Anglais, - hydrogen%20peroxide
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- anhydrous hydrogen peroxide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacie
- Additifs alimentaires
- Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- peroxyde d'hydrogène
1, fiche 15, Français, peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dioxidane 2, fiche 15, Français, dioxidane
correct, nom masculin
- eau oxygénée pure 3, fiche 15, Français, eau%20oxyg%C3%A9n%C3%A9e%20pure
voir observation, nom féminin
- bioxyde d'hydrogène 4, fiche 15, Français, bioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, rare
- peroxyde 5, fiche 15, Français, peroxyde
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] espèce chimique [de] formule H2O2 [qui] se présente sous la forme d'un liquide bleu pâle sirupeux, qui se solidifie à -0,46 °C et qui est nettement plus dense que l'eau [...] 6, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On distingue notamment : a) l'eau oxygénée concentrée, solution aqueuse acide contenant 30 % en poids de peroxyde d'hydrogène, utilisée avec précautions contre certaines lésions de la peau; b) l'eau oxygénée officinale, contenant environ 3 % en poids (8 à 12 % en volume) de peroxyde d'hydrogène, utilisée comme hémostatique et comme désinfectant. L'eau oxygénée concentrée à 20 volumes est utilisée pour la décoloration des cheveux. 7, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
On ne peut faire bouillir l'eau oxygénée pure sous la pression atmosphérique normale, car le liquide se décompose auparavant; il est en effet thermodynamiquement instable à la température ordinaire [...] 6, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On appelle ordinairement eau oxygénée les mélanges d'eau et de peroxyde d'hydrogène. 6, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
peroxyde d'hydrogène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
peroxyde : Ce terme est utilisé dans la vie courante comme abréviation de «peroxyde d'hydrogène», mais n'est pas un synonyme de ce dernier terme au sens strict; ce nom ne correspond pas au numéro CAS (du Chemical Abstracts Service) pour le peroxyde d'hydrogène. La prudence s'impose donc dans son emploi. Voir aussi l'autre fiche pour «peroxyde». 2, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
À une concentration de 30 % il est commercialisé sous le nom de «Perhydrol» (voir aussi cette fiche). 8, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : H2O2 8, fiche 15, Français, - peroxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacia
- Aditivos alimentarios
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- peróxido de hidrógeno
1, fiche 15, Espagnol, per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- peróxido 2, fiche 15, Espagnol, per%C3%B3xido
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, insoluble en alcohol y agua. Las soluciones concentradas son tóxicas e irritantes. Riesgo de explosión. Agente oxidante. 3, fiche 15, Espagnol, - per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: H2O2 4, fiche 15, Espagnol, - per%C3%B3xido%20de%20hidr%C3%B3geno
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pumps
- Refrigeration Engineering
- Heating
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- direct-fired heating system 1, fiche 16, Anglais, direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Heating system using oil, gas, coal or wood fuel. 1, fiche 16, Anglais, - direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pompes
- Techniques du froid
- Chauffage
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chauffage par combustion
1, fiche 16, Français, chauffage%20par%20combustion
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Trade Names
- Biomass Energy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Woodex™
1, fiche 17, Anglais, Woodex%26trade%3B
correct, marque de commerce, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A process "used by Shell Canada Ltd" for converting wood waste into industrial fuel. 1, fiche 17, Anglais, - Woodex%26trade%3B
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Shell Canada Ltd. 1, fiche 17, Anglais, - Woodex%26trade%3B
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Woodex
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Énergie de la biomasse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Woodex
1, fiche 17, Français, Woodex
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
WoodexMC : Marque de commerce de Shell Canada Ltd. 1, fiche 17, Français, - Woodex
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Heating
- Biomass Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- central wood furnace
1, fiche 18, Anglais, central%20wood%20furnace
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The central wood furnace is a third alternative to conventional oil, gas or electric heating. Unlike the wood stove, it is a device designed to take on the larger fraction of the home heat load, although a back-up source-for example, an electric plenum heater-will generally be added on... recently developed furnaces use wood chips or pellets rather than firewood, to allow for a much easier distribution and loading of the fuel. 2, fiche 18, Anglais, - central%20wood%20furnace
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie de la biomasse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage central au bois
1, fiche 18, Français, appareil%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système de chauffage central au bois 2, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières combinées au bois et au mazout ou au bois et à l'électricité ainsi que les chaudières d'appoint comptent parmi les appareils de chauffage central au bois les plus populaires [...] 3, fiche 18, Français, - appareil%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Biomass Energy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hog fuel boiler
1, fiche 19, Anglais, hog%20fuel%20boiler
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wood waste fired boiler 2, fiche 19, Anglais, wood%20waste%20fired%20boiler
correct
- waste wood boiler 1, fiche 19, Anglais, waste%20wood%20boiler
correct
- wood-refuse boiler 3, fiche 19, Anglais, wood%2Drefuse%20boiler
correct
- wood-refuse fired boiler 1, fiche 19, Anglais, wood%2Drefuse%20fired%20boiler
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A number of wood waste fired boilers are being installed in B. C. While fuel quality wood waste is available in northern B. C. and northern Alberta, the conversion of energy systems to biomass in industries other than [greenhouse] has put a strain on wood waste supply. 2, fiche 19, Anglais, - hog%20fuel%20boiler
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- wood refuse boiler
- wood refuse fired boiler
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Énergie de la biomasse
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chaudière à déchets de bois
1, fiche 19, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20d%C3%A9chets%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chaudière alimentée avec des déchets de bois 2, fiche 19, Français, chaudi%C3%A8re%20aliment%C3%A9e%20avec%20des%20d%C3%A9chets%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre de chaudières à déchets de bois sont installées en Colombie-Britannique. Même si des déchets de bois de qualité sont disponibles dans le Nord de la Colombie-Britannique et dans le Nord de l'Alberta, la conversion des systèmes d'énergie en biomasse dans d'autres secteurs que celui des serres a resserré les stocks de déchets de bois. 3, fiche 19, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20d%C3%A9chets%20de%20bois
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- green charcoal
1, fiche 20, Anglais, green%20charcoal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- green coal 2, fiche 20, Anglais, green%20coal
correct
- bio-coal 3, fiche 20, Anglais, bio%2Dcoal
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... process of pyrolysis of vegetable waste(agricultural residues, wild-grown biomass), which transforms it into green charcoal. That domestic fuel performs the same as charcoal made from wood, but at half the cost. 4, fiche 20, Anglais, - green%20charcoal
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bio coal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- charbon vert
1, fiche 20, Français, charbon%20vert
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- charbon de biomasse 2, fiche 20, Français, charbon%20de%20biomasse
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le charbon vert est du charbon qui est produit sans bois, à partir de tout déchet végétal. En effet, il existe de nombreux rejets et résidus qui ne sont ni consommés ni utilisés: pailles diverses, restes de cultures tels les tiges de coton, de mil, de roseau, etc. Le produit se présente sous forme de briquettes faciles à utiliser et sans dégagement de méthane. 3, fiche 20, Français, - charbon%20vert
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le charbon de biomasse est pratiquement 2 fois moins cher que le charbon de bois. 4, fiche 20, Français, - charbon%20vert
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- carbón verde
1, fiche 20, Espagnol, carb%C3%B3n%20verde
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wood Industries
- Processing of Construction Materials
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- seasoned wood
1, fiche 21, Anglais, seasoned%20wood
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- dry wood 2, fiche 21, Anglais, dry%20wood
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Wood, used for fuel, that has been air dried so that it contains 15 to 20 percent moisture content(wet basis). 3, fiche 21, Anglais, - seasoned%20wood
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Wood that has been dried to a certain moisture content to improve its serviceability. 4, fiche 21, Anglais, - seasoned%20wood
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
According to the grading standards of the Western Wood Products Association, seasoned softwood lumber is defined as having a moisture content of 19 percent (ovendry basis) or less (17). 4, fiche 21, Anglais, - seasoned%20wood
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Industrie du bois
- Traitement des matériaux de construction
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bois desséché
1, fiche 21, Français, bois%20dess%C3%A9ch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- bois séché 2, fiche 21, Français, bois%20s%C3%A9ch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bois qui a été soumis au séchage naturel ou artificiel. 2, fiche 21, Français, - bois%20dess%C3%A9ch%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Biomass Energy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pile burner
1, fiche 22, Anglais, pile%20burner
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A type of biomass combustion burner in which a pile of fuel burns on the grates. 2, fiche 22, Anglais, - pile%20burner
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Primary combustion air comes from above the grates, not below. 2, fiche 22, Anglais, - pile%20burner
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The boilers are fed wood fuel from the main fuel bin located adjacent to the boiler house. The boilers are the "pile burner" type, which burn wood in a large pile on the floor of a refractory lined furnace box. Combustion efficiency with this type of boiler is generally low but pile burners are simple and therefore relatively inexpensive. Low combustion efficiency also means that emissions such as particulates and carbon monoxide are relatively high. One notable advantage to these systems is that high moisture content fuels can be burned as well as "dirty" fuels containing debris. 3, fiche 22, Anglais, - pile%20burner
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Pile burner : Boilers incorporating a pile burning design find applications where the anticipated wood fuel has a high(up to 65%) relative moisture content, as is found in whole green tree chips, bark, and green mill residue. Grates serve to support the fuel, and underfire air flowing up through the grates provides oxygen for combustion, cools the grates, promotes turbulence in the fuel bed, and dries the fuel. The most common form of pile burning is the Dutch oven, which was used almost exclusively during the early part of the century(Guinn and Turner 1990). 4, fiche 22, Anglais, - pile%20burner
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Énergie de la biomasse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- brûleur de biomasse
1, fiche 22, Français, br%C3%BBleur%20de%20biomasse
nom masculin, générique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le combustible de bois sec est mélangé à de la sciure de bois vert afin de produire un mélange de combustible qui convienne aux brûleurs de biomasse [...] 1, fiche 22, Français, - br%C3%BBleur%20de%20biomasse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fuel Heating
- Natural Gas and Derivatives
- Biomass Energy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- raw fuel
1, fiche 23, Anglais, raw%20fuel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- run-of-mine fuel 2, fiche 23, Anglais, run%2Dof%2Dmine%20fuel
voir observation
- fuel as mined 3, fiche 23, Anglais, fuel%20as%20mined
voir observation
- as-mined fuel 4, fiche 23, Anglais, as%2Dmined%20fuel
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fuel which is used in the form in which it is mined or obtained; for example, coal, lignite, peat, wood, mineral oil, natural gas. 5, fiche 23, Anglais, - raw%20fuel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The terms "run-of-mine fuel", "fuel as mined" and "as-mined fuel" are used only for coal and lignite. 6, fiche 23, Anglais, - raw%20fuel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Chauffage aux combustibles solides
- Gaz naturel et dérivés
- Énergie de la biomasse
Fiche 23, La vedette principale, Français
- combustible brut
1, fiche 23, Français, combustible%20brut
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- charcoal briquet
1, fiche 24, Anglais, charcoal%20briquet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- charcoal briquette 2, fiche 24, Anglais, charcoal%20briquette
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Charcoal is one of the best kinds of fuel to use when open fires are not permitted or when it is against the law for wood to be gathered. Charcoal briquets are good for grilling meat, for cooking foil meals, for spit or stick cooking, and for the Dutch oven. Charcoal briquets should never be burned in a closed area. 3, fiche 24, Anglais, - charcoal%20briquet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 24, La vedette principale, Français
- briquette de charbon
1, fiche 24, Français, briquette%20de%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] élever au centre du foyer une pyramide de briquettes de charbon d'environ 12 pouces de diamètre et de 5 à 6 pouces de hauteur. Utiliser un peu d'essence d'allumage en suivant les instructions du fabricant. [...] Le feu doit couver 30 à 40 minutes ou jusqu'à ce que les briquettes soient toutes couvertes de cendre : elles sont alors prêtes pour la cuisson. 2, fiche 24, Français, - briquette%20de%20charbon
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Briquette de charbon de bois. 3, fiche 24, Français, - briquette%20de%20charbon
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- combination furnace
1, fiche 25, Anglais, combination%20furnace
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A single furnace unit designed to burn more than one type of fuel or energy source(electricity, gas, oil or wood) either separately or simultaneously, using either separate or common combustion chambers and flues. 2, fiche 25, Anglais, - combination%20furnace
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- générateur de chaleur mixte
1, fiche 25, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Générateur de chaleur autonome conçu pour brûler plusieurs types de combustibles ou fonctionner avec plusieurs sources d'énergie (électricité, gaz ou bois), soit séparément soit simultanément, en utilisant des chambres de combustion et des conduits de cheminée distincts ou communs. 1, fiche 25, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur%20mixte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wood Products
- Biomass Energy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hog fuel
1, fiche 26, Anglais, hog%20fuel
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- hogged fuel 2, fiche 26, Anglais, hogged%20fuel
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Biomass fuel that has been prepared by processing through a "hog" - a mechanical shredder or grinder. 3, fiche 26, Anglais, - hog%20fuel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
If produced by primary forest industries, it usually consists of a mixture of bark and wood often with sawdust, shavings or sludge mixed in and is generally wet and fibrous with a high ash content. Also produced from secondary materials such as pallets, construction or demolition wood yielding a dry, mostly wood fuel but often with significant contaminant inorganics. 3, fiche 26, Anglais, - hog%20fuel
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
hog fuel: term standardized by ISO. 4, fiche 26, Anglais, - hog%20fuel
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Produits du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 26, La vedette principale, Français
- combustible de déchets de bois
1, fiche 26, Français, combustible%20de%20d%C3%A9chets%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- résidus ligneux broyés 2, fiche 26, Français, r%C3%A9sidus%20ligneux%20broy%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- copeaux à brûler 3, fiche 26, Français, copeaux%20%C3%A0%20br%C3%BBler
nom masculin, pluriel
- déchets ligneux industriels combustibles 4, fiche 26, Français, d%C3%A9chets%20ligneux%20industriels%20combustibles
proposition, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Biomasse combustible produite par un déchiqueteur ou un broyeur mécanique. 3, fiche 26, Français, - combustible%20de%20d%C3%A9chets%20de%20bois
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
S'ils sont produits par les industries forestières du secteur primaire, il s'agit habituellement d'un mélange d'écorce et de bois comportant souvent de la sciure ou des rognures de bois et de la boue, généralement humide et fibreux, et à forte teneur en cendres. Ils sont aussi produits à partir de matières du secteur secondaire comme des palettes, du bois de construction ou de démolition, qui donnent surtout du bois combustibles sec, mais qui contiennent souvent de grandes quantités de contaminants inorganiques. 3, fiche 26, Français, - combustible%20de%20d%C3%A9chets%20de%20bois
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «déchets ligneux industriels» dans «Valorisation de la biomasse» publié par «Électricité de France» en 1981, pages 170-171. 4, fiche 26, Français, - combustible%20de%20d%C3%A9chets%20de%20bois
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Waste Management
- Animal Husbandry
- Zoology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dung
1, fiche 27, Anglais, dung
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- animal dung 2, fiche 27, Anglais, animal%20dung
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The feces or excrement of animals and birds. 1, fiche 27, Anglais, - dung
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Wood, peat and animal dung constituted the main forms of solid fuel for developed countries, domestic and commercial use until the technology of deep coal mining permitted its widespread use. 3, fiche 27, Anglais, - dung
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Élevage des animaux
- Zoologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- déjections animales
1, fiche 27, Français, d%C3%A9jections%20animales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- fumier des animaux 2, fiche 27, Français, fumier%20des%20animaux
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Excrément solide (crottin, bouse, crotte, etc.) ou liquide (urine, pissat) d'un animal. 1, fiche 27, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
fumier des animaux : le terme fumier (en anglais : «manure», aussi «dung») se rapporte aux excréments en putréfaction pouvant servir d'engrais. C'est un spécifique dans le présent contexte. 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
déjection : Au singulier, ce terme se rapporte à l'évacuation des matières fécales par l'intestin. Au pluriel (sens plus courant), ce terme désigne les matières évacuées. (d'après le Grand Robert). 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9jections%20animales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Cría de ganado
- Zoología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- excrementos animales
1, fiche 27, Espagnol, excrementos%20animales
nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- warm air central heating system 1, fiche 28, Anglais, warm%20air%20central%20heating%20system
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- warm air central system 1, fiche 28, Anglais, warm%20air%20central%20system
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Warm Air Central Heating Systems. A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 1, fiche 28, Anglais, - warm%20air%20central%20heating%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de chauffage central à air chaud
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20central%20%C3%A0%20air%20chaud
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- système central à air chaud
- chauffage central à l'air chaud
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Calefacción a gas y con petróleo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- calefacción central por aire caliente
1, fiche 28, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20central%20por%20aire%20caliente
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sistema de [calefacción que] consiste en un calorífero central que calienta aire y lo distribuye mediante bocas de distribución abiertas en las paredes de las habitaciones. 1, fiche 28, Espagnol, - calefacci%C3%B3n%20central%20por%20aire%20caliente
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Xylology (The Study of Wood)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lignin
1, fiche 29, Anglais, lignin
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Complex oxygen-containing organic substance that, with cellulose, forms the chief constituent of wood. It is the second only to cellulose as the most abundant organic material on Earth, though very little of it has found any application other than as a fuel. It is a mixture of complex, apparently polymeric compounds of poorly known structure. 2, fiche 29, Anglais, - lignin
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The lignin molecules are probably linked covalently to polysaccharides of the cell wall matrix. The separation of lignin from other constituents (cellulose and hemicellulose) is a major problem that prevents the easy use of the very large amounts of agricultural and forestry wastes, which are generally available at low cost, as substrates for microbial growth. 3, fiche 29, Anglais, - lignin
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Xylologie (Étude des bois)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lignine
1, fiche 29, Français, lignine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Macromolécule réticulée complexe qui résulte de l'association de différents monomères de type phénylpropane, par exemple l'alcool coniférylique. C'est le constituant fondamental du bois. 2, fiche 29, Français, - lignine
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La lignine est un polymère «retors», résistant aux dégradations enzymatiques. Mais elle est avec la cellulose, la plus abondante source de matière première. La dégrader pour en faire un substrat adapté à la production de biocarburants par fermentation est un des buts des recherches actuelles. 3, fiche 29, Français, - lignine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Xilología (Estudio de la madera)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- lignina
1, fiche 29, Espagnol, lignina
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Componente de la madera más abundante después de la celulosa, localizado principalmente en la laminilla media. 2, fiche 29, Espagnol, - lignina
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Pollution
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- soot
1, fiche 30, Anglais, soot
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The dark or black carbonaceous organic residue remaining after the incomplete combustion of organic fuel(coal, wood, oil, etc.). 2, fiche 30, Anglais, - soot
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Soot gives smoke its colour. 3, fiche 30, Anglais, - soot
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The ability to attract other substances makes soot not only prevalent, but dangerous. 4, fiche 30, Anglais, - soot
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- suies
1, fiche 30, Français, suies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- particules de suie 2, fiche 30, Français, particules%20de%20suie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Particules solides, riches en carbone et résultant d'une combustion incomplète, en suspension dans les gaz de combustion. 3, fiche 30, Français, - suies
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Leur dépôt sur les parois des conduits constitue «la suie». 3, fiche 30, Français, - suies
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «soot» sert aussi bien à rendre la notion de particules solides (suies) que celle du dépôt de ces particules (suie). 4, fiche 30, Français, - suies
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- hollín
1, fiche 30, Espagnol, holl%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aglomeraciones de partículas ricas en carbono formadas durante la combustión incompleta de productos gaseosos. 1, fiche 30, Espagnol, - holl%C3%ADn
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hydrogen/carbon ratio
1, fiche 31, Anglais, hydrogen%2Fcarbon%20ratio
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- hydrogen-to-carbon ratio 2, fiche 31, Anglais, hydrogen%2Dto%2Dcarbon%20ratio
correct
- H/C ratio 3, fiche 31, Anglais, H%2FC%20ratio
voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The relationship of hydrogen to carbon usually as atomic ratio, such that H/C for methane, CH4, is 4. 4, fiche 31, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The gas chromatograph could not be used to quantify water and heavy hydrocarbons. Therefore, we used the hydrogen-to-carbon (H/C) ratio to obtain an atom balance and approximate a mass balance. 5, fiche 31, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The driving force in substitutions between primary energies is twofold. On one hand we have the economies of scale involved in the technology and distribution infrastructures of each energy source. On the other hand we have the fact that during the last 200 years, the fuel mix of the world's primary energy sources has evolved toward "lighter" forms, i. e., fuel forms richer in hydrogen. The hydrogen/carbon(H/C) ratio increased from wood(H/C=0. 1) to coal(H/C=1) to oil(H/C=2) to natural gas(H/C=4). 6, fiche 31, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
H/C: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 31, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- hydrogen/carbon atomic ratio
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rapport carbone/hydrogène
1, fiche 31, Français, rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- rapport C/H 2, fiche 31, Français, rapport%20C%2FH
voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Rapport atomique entre le carbone et l'hydrogène. 3, fiche 31, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] le rapport carbone/hydrogène dans toutes les planètes géantes et, semble-t-il, le rapport azote/hydrogène dans Jupiter et Saturne sont plus élevés que dans le Soleil. 4, fiche 31, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La lutte contre la pollution passe par des motorisations un peu nouvelles comme les hybrides, ces moteurs avec une composante électrique variable. [...] Le gaz naturel semble [...] prometteur; sa formule chimique CH4 lui confère un bon rapport carbone/hydrogène, favorable à la lutte contre l'effet de serre, mais il se heurte aujourd'hui à des problèmes de stockage et de distribution. 5, fiche 31, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Recours à des combustibles de substitution (abaissement du rapport carbone/hydrogène (C/H), énergies renouvelables) [...] 6, fiche 31, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
C/H : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 31, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- rapport atomique carbone/hydrogène
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Forestry Operations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stumpwood
1, fiche 32, Anglais, stumpwood
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Wood of the stump of a tree, as used for fuel, wood turpentine, etc. 1, fiche 32, Anglais, - stumpwood
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- stump wood
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Exploitation forestière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bois de souche
1, fiche 32, Français, bois%20de%20souche
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bois provenant de la souche d'un arbre, que l'on emploie entre autres comme bois de chauffage ou pour fabriquer de l'essence de térébenthine, etc. 2, fiche 32, Français, - bois%20de%20souche
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Explotación forestal
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- madera de tocón
1, fiche 32, Espagnol, madera%20de%20toc%C3%B3n
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Forestry Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- forest depletion
1, fiche 33, Anglais, forest%20depletion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- depletion of forests 2, fiche 33, Anglais, depletion%20of%20forests
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The gradual reduction or destruction of the timber resources of a forest mainly caused by man. 3, fiche 33, Anglais, - forest%20depletion
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The fuel wood requirements of almost one million refugees camping inside the Park is estimated at 600 metric tons/day and is leading to widespread depletion of forests in the lowlands. 2, fiche 33, Anglais, - forest%20depletion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Exploitation forestière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épuisement des forêts
1, fiche 33, Français, %C3%A9puisement%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- épuisement forestier 2, fiche 33, Français, %C3%A9puisement%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dégradation progressive ou destruction des ressources ligneuses d'une forêt. 3, fiche 33, Français, - %C3%A9puisement%20des%20for%C3%AAts
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- épuisement de la forêt
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Wood Products
- Biomass Energy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cordwood
1, fiche 34, Anglais, cordwood
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Wood piled up or sold in cords :wood for fuel cut to the length of four feet so as to be readily measurable in cords;... 2, fiche 34, Anglais, - cordwood
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Produits du bois
- Énergie de la biomasse
Fiche 34, La vedette principale, Français
- bois de corde
1, fiche 34, Français, bois%20de%20corde
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- bois enstéré 2, fiche 34, Français, bois%20enst%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bois de chauffage coupé et débité que l'on empile horizontalement en le délimitant des deux côtés par des montants de soutènement. 3, fiche 34, Français, - bois%20de%20corde
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Energía de la biomasa
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- rollizo
1, fiche 34, Espagnol, rollizo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- rollizo para leña 1, fiche 34, Espagnol, rollizo%20para%20le%C3%B1a
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Heating
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wood gas
1, fiche 35, Anglais, wood%20gas
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Gas produced during production of charcoal by heating wood in the absence of air and usually used as a fuel at the production site. 2, fiche 35, Anglais, - wood%20gas
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... during wood pyrolysis at low heating rates and low terminal temperatures, wood undergoes three different decomposition stages during which a non-condensable gaseous fraction is evolved. This fraction is the wood gas which is normally recovered in large-scale carbonization units. 3, fiche 35, Anglais, - wood%20gas
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gaz de bois
1, fiche 35, Français, gaz%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- densified pellet
1, fiche 36, Anglais, densified%20pellet
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Densified Pellet Technology. Pellets are dried ground wood or other biomass waste compressed into small cylinders about 6 mm(1/4 in.) in diameter and 25 mm(1 in.) long. The pressure and heat created during their production binds the pellets together without the need for additives. Pellet-burning appliances include a hopper to hold at least 20 kg of fuel and a screw auger to move the pellets from the hopper into the combustion chamber. Pellets usually burn cleanly because they are fed to the combustion chamber at a controlled rate and are matched with the right amount of combustion air. These appliances are generally able to operate at lower emission levels than natural firewood appliances. 2, fiche 36, Anglais, - densified%20pellet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 36, La vedette principale, Français
- granulat
1, fiche 36, Français, granulat
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Particules de matière végétale sèche, broyées mécaniquement, dont la taille est d'environ 6 mm à 25 mm. 2, fiche 36, Français, - granulat
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La matière végétale est [...] broyée, séchée, comprimée, jusqu'à 200 kg de pression et soumise à une température de 170°. 1, fiche 36, Français, - granulat
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gas furnace
1, fiche 37, Anglais, gas%20furnace
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- gas-fired furnace 2, fiche 37, Anglais, gas%2Dfired%20furnace
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An enclosure in which a gaseous fuel is burned. 3, fiche 37, Anglais, - gas%20furnace
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 4, fiche 37, Anglais, - gas%20furnace
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- générateur d'air chaud à gaz
1, fiche 37, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- générateur à gaz 2, fiche 37, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
- fournaise au gaz 3, fiche 37, Français, fournaise%20au%20gaz
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Maison de fin de semaine (...) On peut prévoir aussi le chauffage par air chaud avec générateur à mazout ou à gaz et distributions par gaines. 4, fiche 37, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 5, fiche 37, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- downdraft gasifier
1, fiche 38, Anglais, downdraft%20gasifier
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- down-draught gasifier 2, fiche 38, Anglais, down%2Ddraught%20gasifier
correct
- coflow gasifier 3, fiche 38, Anglais, coflow%20gasifier
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Gasification is a thermal process to convert solid fuel into gasified fuel by non-stoichiometric, partial combustion.... The most established gasifier system is the down-draught gasifier. It produces an almost tar-free gas and can be constructed on a relatively large scale compared to other systems. Its disadvantage is the requirement for fuel preparation, which must be well cut, uniform wood or charcoal, with a moisture content not greater than 20%. 2, fiche 38, Anglais, - downdraft%20gasifier
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The "downdraft" (or coflow) gasifiers ... used widely during World War II produce very little tar and oil and are much more practical in small sizes for producing clean gas. Air (oxygen) is introduced at nozzles or tuyères which form a complex reaction zone not amenable to scale-up or simple analysis. 3, fiche 38, Anglais, - downdraft%20gasifier
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gazogène à tirage inversé
1, fiche 38, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- gazogène à gaz descendants 2, fiche 38, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20gaz%20descendants
correct, nom masculin
- gazogène inversé 2, fiche 38, Français, gazog%C3%A8ne%20invers%C3%A9
nom masculin
- gazogène à écoulement descendant 3, fiche 38, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20descendant
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] gazogènes [...] dans lesquels l'air est introduit sous la zone de combustion. La chaleur dégagée par la combustion produit la pyrolyse ou la distillation du bois placé au dessus, mais les pyroligneux et les goudrons produits sont contraints à descendre, à passer à travers la zone de charbon de bois en ignition; ils sont donc craqués, réduits à l'état de CO + H2 essentiellement. Il n'y a pratiquement plus de pyroligneux, ni de goudron. 2, fiche 38, Français, - gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
C'est ce type de gazéifeur (ou gazogène) qui a été utilisé sur les camions et les voitures durant la dernière guerre (type Imbert). 2, fiche 38, Français, - gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Gasifiers
- Biomass Energy
- Energy Transformation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- updraft gasifier
1, fiche 39, Anglais, updraft%20gasifier
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- up-draught gasifier 2, fiche 39, Anglais, up%2Ddraught%20gasifier
correct
- counterflow gasifier 1, fiche 39, Anglais, counterflow%20gasifier
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In fluidized beds and suspension gasification, there is continuous relative motion of the discrete solid particles, while in fixed bed gasifiers there is much slower stratified motion of the solid bed as a whole, generally downward by gravity. The gas can then pass either in the opposite direction to the fuel(updraft or counterflow gasifiers)... or in the same direction(downdraft or coflow gasifiers).... While fixed bed coal gasifiers are updraft, biomass gasifiers can be either updraft or downdraft, depending on the purpose for which the gas is to be used. Updraft gasifiers can use very wet wood, but because the pyrolysis products are immediately cooled, the gas contains up to 30% of tar and oil. 1, fiche 39, Anglais, - updraft%20gasifier
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gazogènes
- Énergie de la biomasse
- Transformation de l'énergie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gazogène classique
1, fiche 39, Français, gazog%C3%A8ne%20classique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Le plus simple appareil de gazéification, à l'air (...), où les gaz montent à travers une couche de bois fixe disposée sur une grille (...) La combustion partielle et la gazéification du charbon de bois se produisent au point le plus chaud, c'est-à-dire sur la grille; les gaz dégagés traversent la couche de bois en cours de pyrolyse puis de séchage en emmenant de l'eau, des matières pyroligneuses et des goudrons. Il faut que ces gaz sortent à température assez élevée pour empêcher les condensations. Il faut également que ces gaz soient utilisés, brûlés immédiatement. Mais la difficulté due à la présence de goudrons subsiste. 1, fiche 39, Français, - gazog%C3%A8ne%20classique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Shell Canada Limited
1, fiche 40, Anglais, Shell%20Canada%20Limited
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel. 2, fiche 40, Anglais, - Shell%20Canada%20Limited
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Shell Canada Limitée
1, fiche 40, Français, Shell%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fuel burning boiler
1, fiche 41, Anglais, fuel%20burning%20boiler
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways. 1, fiche 41, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. Several designs allow firing with oil or gas by burner conversion or by using a dual fuel burner.... Efficiency of fuel burning boilers is defined in two ways : combustion efficiency and overall efficiency. Electric boilers are, of course, nearly 100% efficient in transferring heat within the boiler. 1, fiche 41, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chaudière à combustible
1, fiche 41, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à combustibles. Elles comprennent : -une alimentation en combustible : porte de chargement ou alimentation automatique en charbon, arrivée du fuel ou du gaz; -un organe de combustion, grille à charbon, ou brûleur à fuel ou à gaz; -une entrée d'air; -une évacuation des fumées et des cendres; -une jaquette d'eau, pour les chaudières à eau chaude, ou une jaquette d'air pour les chaudières à air chaud; -une jaquette calorifugée destinée à limiter les pertes dans la chaufferie; -des organes de contrôle et de régulation. 1, fiche 41, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Chaudière : Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l'appareil utilisant l'eau ou la vapeur comme fluide caloporteur. 2, fiche 41, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- fuel-burning furnace
1, fiche 42, Anglais, fuel%2Dburning%20furnace
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In fuel-burning furnaces, the combustion takes place within a metal-walled heat exchanger and the circulating air passes over the outside surfaces of the heat exchanger so that it does not contact the fuel or the products of combustion. The products of combustion are conveyed to the outside atmosphere through a flue or vent. 1, fiche 42, Anglais, - fuel%2Dburning%20furnace
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 2, fiche 42, Anglais, - fuel%2Dburning%20furnace
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- générateur d'air chaud à combustible
1, fiche 42, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20combustible
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- oil furnace
1, fiche 43, Anglais, oil%20furnace
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- oil fired furnace 2, fiche 43, Anglais, oil%20fired%20furnace
- oil burning heating unit 3, fiche 43, Anglais, oil%20burning%20heating%20unit
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Many Canadian homes, especially older ones, are heated by oil furnaces. The preference for, petroleum-based fuel oil for home heating reached its peak in the early 1970s. From then until the early 1980s we have witnessed a change, with people switching to natural gas, electricity and wood. 1, fiche 43, Anglais, - oil%20furnace
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 43, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage au mazout
1, fiche 43, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20mazout
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pour chauffer tout un édifice d'une façon continue et à une température déterminée, il y a lieu de recourir à l'installation d'un chauffage central. (...) Le principe fondamental, quel que soit le mode de chauffage envisagé, est le suivant: a) Installation en cave d'une chaudière ou d'un appareil de chauffage; c'est le générateur de chaleur. 2, fiche 43, Français, - appareil%20de%20chauffage%20au%20mazout
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Types of Hearths (Heating)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hand-fired stove 1, fiche 44, Anglais, hand%2Dfired%20stove
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Fuel... Coal and wood... Type of heating unit... Hand Fired Stove.... 1, fiche 44, Anglais, - hand%2Dfired%20stove
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Types de foyers (Chauffage)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- poêle à alimentation manuelle
1, fiche 44, Français, po%C3%AAle%20%C3%A0%20alimentation%20manuelle
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Thermodynamics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- automatic wood furnace 1, fiche 45, Anglais, automatic%20wood%20furnace
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- self-fueling wood furnace 1, fiche 45, Anglais, self%2Dfueling%20wood%20furnace
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Research is under way to develop an automatic or self-fueling wood furnace. This system would burn either wood chips, sawdust or densified wood pellets of uniform size. Similar to automatic coal-burning systems, these automatic wood furnaces would draw wood fuel from a storage bin through a motorized fuel auger. A control system would adjust the amount of fuel according to the heating demands of the home. It would require little operating maintenance beyond periodic ash removal and filling of the fuel storage bin. 1, fiche 45, Anglais, - automatic%20wood%20furnace
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- self-fueling system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Thermodynamique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- calorifère automatique
1, fiche 45, Français, calorif%C3%A8re%20automatique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-03-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Biomass Energy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- cyclonic burner
1, fiche 46, Anglais, cyclonic%20burner
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The water cooled cyclonic burner fired with crushed coal on oil may be adapted to firing hog [fuel] in combination with fossil fuels. The all refractory cyclonic burner limited to firing dry pulverized wood waste has been wed as the heat source for dry kilns and rotary dryers but has yet to be demonstrated firing directly into a boiler. 1, fiche 46, Anglais, - cyclonic%20burner
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Énergie de la biomasse
Fiche 46, La vedette principale, Français
- brûleur cyclone
1, fiche 46, Français, br%C3%BBleur%20cyclone
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Des brûleurs cyclones [pour la paille] simples et compacts, inspirés du gazogène en suspension, (...) sont en cours de développement. 1, fiche 46, Français, - br%C3%BBleur%20cyclone
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


