TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOOD GAS [51 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The natural resource sector covers both primary industries and resource-based manufacturing industries. We include in the natural resource sector the following industries : forestry, logging; fishing and hunting and trapping; mining and oil and gas extraction; electrical power generation, transmission and distribution; natural gas distribution; seafood; wood products; paper manufacturing; non-metallic mineral products; primary metals; and fabricated metal products.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le secteur des ressources naturelles comprend tant les industries primaires que les industries manufacturières axées sur les ressources naturelles. Nous incluons dans le secteur des ressources naturelles les industries suivantes : foresterie, exploitation forestière; pêche, chasse et piégeage; extraction minière et extraction de pétrole et de gaz; production, transmission et distribution d'électricité; distribution de gaz naturel; fruits de mer; produits du bois; fabrication de papier; produits minéraux non métalliques; métaux de première transformation; fabrication de produits métalliques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Silviculture
CONT

... land use activities can also result in GHG [greenhouse gas] removals. For example, as forests recover and trees grow, carbon is removed from the atmosphere and converted into wood by trees, a process known as biologic carbon sequestration.

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Sylviculture
CONT

[...] les activités d'utilisation des terres peuvent aussi entraîner des absorptions de GES [gaz à effet de serre]. Par exemple, à mesure que les forêts se rétablissent et que les arbres se développent, le carbone est retiré de l'atmosphère et transformé en bois par les arbres, un processus connu sous le nom de séquestration biologique du carbone.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Fuels and illuminants are naturally occurring or manufactured substances, solid, liquid, or gaseous, composed largely of carbon and hydrogen molecules, that catch fire in the presence of oxygen. Naturally occurring examples include wood, lignite, black coal, peat, petroleum, and natural gas.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Substances qui sont susceptibles de se dilater subitement généralement en produisant de la chaleur et une variation importante de la pression dès l'allumage : pièces pyrotechniques, explosifs détonants et agents propulsifs, allumeur, amorce, initiateur, pains éclairants, fusées fumigènes, feux-pièges et dispositifs incendiaires.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
DEF

Fuel produced from cellulosic materials, crop residues and agricultural and municipal wastes.

CONT

Second-generation biofuels use advanced technical processes and can be made from any lignocellulosic biomass feedstock, such as forest and crop residues, wood chips, food waste, municipal solid waste, chicken litter, straw and algae. Evidence shows that these fuels tend to offer lower full life-cycle greenhouse gas emissions than first-generation biofuels...

CONT

Since the main component of these biomass materials is cellulose, second-generation biofuels are also known as cellulosic fuels ... Other than cellulosic ethanol, which is the principal second-generation biofuel, biomethanol, dimethyl ether, biohydrogen, synthetic diesel and synthetic gasoline are also emerging from the ... biomass materials.

OBS

There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction.

Terme(s)-clé(s)
  • 2nd-generation biofuel
  • second-generation bio-fuel
  • 2G bio-fuel
  • 2nd-generation bio-fuel

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Carburant produit à partir de matières cellulosiques, de résidus agricoles et de déchets agricoles et municipaux.

CONT

Les biocarburants de seconde génération : la seconde génération de biocarburants est issue de source ligno-cellulosique (bois, feuilles, paille, etc.) à partir de processus techniques avancés. Au lieu d'utiliser les graines ou les tubercules des plantes comme dans la première génération, les nouveaux procédés cherchent à améliorer le bilan énergétique en utilisant toute la plante.

OBS

Principales méthodes de production des biocarburants de seconde génération : production par voie thermochimique (gazéification) : la gazéification est un procédé technologique complexe qui permet de transformer de la biomasse en gaz (essentiellement de l'hydrogène et du monoxyde de carbone). Ce procédé thermochimique est obtenu dans des conditions de températures et de pression élevées (environ 1000 °C et 40 bars); production par voie biochimique : la biomasse (de type lignocellulosique) est transformée en sucre par des enzymes. Le sucre ainsi produit est ensuite transformé en éthanol par un procédé de fermentation.

OBS

biocarburant de deuxième génération : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018.

Terme(s)-clé(s)
  • biocarburant de 2ème génération
  • biocarburant de 2e génération

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Electric Power Distribution
OBS

APPrO is a non-profit organization representing more than 100 companies involved in the generation of electricity in Ontario, including generators and suppliers of services, equipment and consulting services. APPrO members produce power from co-generation, hydro-electric, gas, coal, nuclear, wind energy, waste wood and other sources. APPrO focuses 100% on the business issues of power producers in Ontario.

OBS

APPrO’s mission is "To promote the interests of electricity generators within a truly open and competitive power industry in Ontario."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Distribution électrique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

OBS

landfill leachate: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

lixiviat; percolat; produit de lixiviation : Mélange constitué du liquide d'infiltration et des parties du milieu traversé - substances solubles et fines particules - qui ont été entraînées.

OBS

lixiviat de décharge : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs.

OBS

coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois.

OBS

générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur».

OBS

chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

The majority of fuels encountered are organic and contain carbon and combinations of hydrogen and oxygen in varying ratios. In some cases, nitrogen will be present; examples include wood, plastics, gasoline, alcohol, and natural gas.

OBS

fuel: term and definition standardized by the British Standards Institution.

OBS

fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

Les carburants sont des produits (solides, liquides ou gazeux) qui, associés à un comburant (en général l'oxygène de l'air) dégagent, sous certaines conditions, par combinaison chimique, une énergie calorifique transformable [...]

OBS

À l'origine, la dénomination «carburant» était réservée aux produits utilisés dans les moteurs classiques à allumage commandé muni d'un carburateur et d'un système d'allumage par étincelle. Le terme «carburant» s'applique maintenant à l'ensemble des produits alimentant les divers types de moteurs (moteur classique à essence, moteur Diesel, réacteurs d'avion).

OBS

carburant : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF) et par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

OBS

carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrocarburos aromáticos
  • Petróleo bruto y derivados
DEF

Combustible utilizado en motores de explosión o de combustión.

CONT

El carburante es un líquido o un gas lo bastante volátil para que, mezclado con aire comprimido en un cilindro, se inflame al saltar una chispa entre los dos electrodos de la bujía de ignición y proporcione, al expandirse los gases de combustión, la energía necesaria para arrastrar el cigueñal.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
CONT

The production of electricity using primary fuels such as coal, oil, wood, gas, hydroelectric, and nuclear.

OBS

electric power generation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
OBS

production d'électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centrales eléctricas
CONT

La energía oceánica, en comparación con las demás fuentes renovables, es la que menos contribuye a la generación de electricidad.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
DEF

A material such as wood, coal, gas, or oil burned to produce heat or power.

OBS

fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
DEF

Matière capable de brûler au contact de l'air, de l'oxygène ou d'un mélange gazeux contenant de l'oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable.

OBS

combustible : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
DEF

Material oxidable capaz de producir combustión en condiciones apropiadas.

OBS

Por ejemplo, carbón, petróleo y todos sus derivados, gas natural, madera, etc.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
OBS

Pipe : A tube made of metal, clay, plastic, wood, or concrete and used to conduct a fluid, gas, or finely divided solid.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
OBS

Tuyau : Chacun des éléments tubulaires assemblés en général par emboîtement, pour composer une conduite, une canalisation.

OBS

Une canalisation est dite [...] enterrée si elle est disposée dans une tranchée rebouchée après la pose, de telle sorte que la canalisation soit totalement enfouie à une profondeur qui, en principe, la met à l'abri des risques de gel.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
CONT

We have used biomass energy or "bioenergy"-the energy from plants and plant-derived materials-since people began burning wood to cook food and keep warm. Wood is still the largest biomass energy resource today, but other sources of biomass can also be used. These include food crops, grassy and woody plants, residues from agriculture or forestry, and the organic component of municipal and industrial wastes. Even the fumes from landfills(which are methane, a natural gas) can be used as a biomass energy source.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
CONT

L'énergie de la biomasse est tirée essentiellement de déchets forestiers, urbains et agricoles. La biomasse se subdivise donc en trois catégories : biomasse forestière qui provient de branches et résidus de coupe, d'écorces, de sciures, de houppiers, d'aiguilles de conifères et d'autres déchets forestiers; biomasse agroalimentaire qui découle en majeure partie de production végétale et animale de même que de résidus des champs; biomasse urbaine qui se compose de déchets municipaux, commerciaux et industriels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía de la biomasa
DEF

Energía renovable originada, gracias a la luz del Sol y mediante la fotosíntesis por la materia vegetal y los hidratos de carbono sintetizados por las plantas.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Any of three toxic flammable oily isomeric aromatic hydrocarbons C6H4(CH3) 2 that are dimethyl homologues of benzene and are obtained from wood tar or commercially in mixtures of the three with ethylbenzene from light oils from coal tar or coke-oven gas or from petroleum distillates by processes for producing toluene.

OBS

Use: Aviation gasoline; protective coatings; solvent for alkyd resins, lacquers, enamels, rubber cements; synthesis of organic chemicals.

OBS

Chemical formula: C6H4(CH3)2 or C8H10 or (CH3)2C6H4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Mélange des trois isomètres, méta, ortho- et para-, de formule C6H4- (CH3)2, contenus dans le goudron, utilisé comme solvant du caoutchouc, dans la fabrication des laques et, en microscopie, comme solvant, sous le nom commercial de xylol.

OBS

Xylol : L'appellation "xylol" est réservée à des produits dont la distillation ne commence pas avant 120 ° et dont 90% au moins distillent avant 145 °.

OBS

Formule chimique : C6H4(CH3)2 ou C8H10 ou (CH3)2C6H4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(CH3)2
formule, voir observation
C8H10
formule, voir observation
(CH3)2C6H4
formule, voir observation
DEF

Mezcla de los tres isómeros orto-, meta- y para-xileno. Líquido soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico por ingestión e inhalación.

OBS

Fórmula química: C6H4(CH3)2 o C8H10 o (CH3)2C6H4

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Solar Energy
  • Energy Transformation
DEF

Energy derived ultimately from the sun.

CONT

Most energy sources on Earth are forms of indirect solar energy, although we usually don’t think of them in that way. Coal, oil and natural gas derive from ancient biological material which took its energy from the sun(via plant photosynthesis) millions of years ago. All the energy in wood and foodstuffs also comes from the sun. Movement of the wind(which causes waves at sea), and the evaporation of water to form rainfall which accumulates in rivers and lakes, are also powered by the sun. Therefore, hydroelectric power and wind and wave power are forms of indirect solar energy. Direct solar energy is what we usually mean when we speak of solar power-it is the use of sunlight for heating or generating electricity.

OBS

The term "solar energy" may be applied to any of the numerous ways in which this energy flow may be converted and utilised: as biological energy, wind energy, wave energy, ocean thermal energy, and especially as direct heat ... and photovoltaic energy.

Français

Domaine(s)
  • Énergie solaire
  • Transformation de l'énergie
DEF

Énergie gratuite contenue dans le rayonnement quotidien du soleil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Energía solar
  • Transformación de la energía
DEF

Energía transmitida desde el Sol en forma de radiación electromagnética.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Refrigeration Engineering
  • Heating
DEF

Heating system using oil, gas, coal or wood fuel.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Techniques du froid
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Pollution
  • Climate Change
OBS

The regulations will mandate reductions in emissions of greenhouse gases and air pollutants from the following industrial sectors : electricity generation produced by combustion, oil and gas(including upstream oil and gas, downstream petroleum, oil sands, and natural gas pipelines), forest products(including pulp and paper and wood products), smelting and refining(including aluminum, alumina, and base metal smelting), iron and steel, iron ore pelletizing, potash, cement, lime, and chemicals production, including fertilizers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Changements climatiques
OBS

Les règlements prescriront une réduction des émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques dans divers secteurs industriels : la production d'électricité à base de combustibles, de mazout brut et de gaz (y compris l'industrie pétrolière et gazière en amont, l'industrie pétrolière en aval, les sables bitumineux et les gazoducs), les produits forestiers (y compris les pâtes et papiers et les produits du bois), la fonte et l'affinage (y compris l'aluminium, l'alumine et la fonte des métaux communs), le fer et l'acier, le boulettage de minerai de fer, la potasse, le ciment, la chaux et la fabrication de produits chimiques, y compris les engrais.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
  • Biomass Energy
CONT

The central wood furnace is a third alternative to conventional oil, gas or electric heating. Unlike the wood stove, it is a device designed to take on the larger fraction of the home heat load, although a back-up source-for example, an electric plenum heater-will generally be added on... recently developed furnaces use wood chips or pellets rather than firewood, to allow for a much easier distribution and loading of the fuel.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
  • Énergie de la biomasse
CONT

Les chaudières combinées au bois et au mazout ou au bois et à l'électricité ainsi que les chaudières d'appoint comptent parmi les appareils de chauffage central au bois les plus populaires [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
  • Solid Fuel Heating
  • Natural Gas and Derivatives
  • Biomass Energy
DEF

A fuel which is used in the form in which it is mined or obtained; for example, coal, lignite, peat, wood, mineral oil, natural gas.

OBS

The terms "run-of-mine fuel", "fuel as mined" and "as-mined fuel" are used only for coal and lignite.

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
  • Chauffage aux combustibles solides
  • Gaz naturel et dérivés
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
DEF

A cooking apparatus enclosing controlled heat(as from wood, coal, gas, electricity) and having a flat top with solid plates or open racks to hold utensils over flames or coils and an oven....

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
DEF

Appareil de cuisson alimentaire monobloc jumelant une table de cuisson et un four commandés par un appareillage situé entre les deux. [...] La cuisinière peut être à bois, à charbon, à mazout, tout gaz, tout électrique, ou mixte [...]

OBS

L'emploi du terme poêle au sens de cuisinière est fautif. Autrefois, le poêle servait de cuisinière bien que sa fonction principale était le chauffage. De nos jours, le terme poêle ne désigne qu'un appareil de chauffage clos alimenté par un combustible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos para cocinar alimentos
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Pollutants
DEF

Substance produced during the burning or oxidation of a material.

CONT

Many important pollutants, such as sulfur dioxide, nitrogen oxides, and particulate(PM-10) are combustion products often products of the burning of fuels such as coal, oil, gas and wood.

CONT

Nitrogen Oxide (NOx): The result of photochemical reactions of nitric oxide in ambient air; major component of photochemical smog. Product of combustion from transportation and stationary sources and a major contributor to the formation of ozone in the troposphere and to acid deposition.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Agents de pollution
CONT

[...] produits toxiques résultant de la combustion [...] La fumée se compose de particules matérielles, consistant en particules solides très fines et en vapeurs condensées. Elle constitue la majeure partie des produits de combustion visibles lors d'un incendie. Le gaz est un produit de combustion qui demeure à l'état gazeux même lorsqu'il est refroidi aux températures normales du bâtiment. La vapeur est un produit de combustion qui naît à l'état gazeux mais qui redevient solide ou liquide à des températures normales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Agentes contaminantes
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
DEF

A type of space heating equipment that is a free-standing or a self-contained unit that generates and delivers heat to a local zone within the building; [it] may be permanently mounted in a wall or floor or may be portable.

CONT

Electric baseboard heaters are individual room heaters. They are available in varying lengths and are fastened to the wall near the floor.

OBS

Examples of individual space heaters include electric baseboards, electric radiant or quartz heaters, heating panels, gas-or kerosene-fired unit heaters, wood stoves, and infrared radiant heaters. These heaters are characterized by a lack of pipes or duct work for distributing hot water, steam, or warm air through a building.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage
DEF

Type d'équipement de chauffage autonome qui génère et répand de la chaleur dans une zone restreinte d'un bâtiment; [il] peut être fixé au mur ou au plancher en permanence ou peut être portatif.

CONT

Les appareils individuels [...] servent [soit] à chauffer différentes pièces d'un pavillon ou d'un appartement, soit [...] à chauffer certains locaux industriels [...] Ils peuvent aussi servir de chauffage d'appoint, ou de demi-saison [...]

CONT

L'appareil de chauffage autonome est destiné au chauffage direct d'une pièce, contrairement au générateur de chaleur ou à la chaudière du chauffage central qui fournit de la chaleur à l'ensemble de la maison grâce à un réseau de conduits ou de tuyaux.

CONT

[...] appareil de chauffage individuel : [...] feux ouverts et fermés encastrés et [...] poêles indépendants fonctionnant avec différents combustibles tels que le gaz naturel, le bois, le charbon et le mazout, qui peuvent servir de chauffage principal ou d'appoint.

OBS

Exemples de générateur individuel : plinthe électrique, radiateur électrique ou au quartz, panneau chauffant, aérotherme au gaz ou au kérosène, poêle à bois et radiateur à infrarouges.

Terme(s)-clé(s)
  • générateur individuel de chaleur
  • générateur de chaleur individuel
  • appareil autonome

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A single furnace unit designed to burn more than one type of fuel or energy source(electricity, gas, oil or wood) either separately or simultaneously, using either separate or common combustion chambers and flues.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Générateur de chaleur autonome conçu pour brûler plusieurs types de combustibles ou fonctionner avec plusieurs sources d'énergie (électricité, gaz ou bois), soit séparément soit simultanément, en utilisant des chambres de combustion et des conduits de cheminée distincts ou communs.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
CONT

Warm Air Central Heating Systems. A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
Terme(s)-clé(s)
  • système central à air chaud
  • chauffage central à l'air chaud

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calefacción a gas y con petróleo
DEF

Sistema de [calefacción que] consiste en un calorífero central que calienta aire y lo distribuye mediante bocas de distribución abiertas en las paredes de las habitaciones.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Mine Passages
CONT

Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance.

CONT

In eastern Canadian underground coal mines: ... Monolithic packing trials initiated jointly with the Cape Breton Development Corporation were monitored.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Galeries et soles (Mines)
CONT

Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est canadien : [...] Des essais de remblayage monolithique entrepris conjointement avec la Société de développement du Cap-Breton ont été monitorés.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Climate Change
OBS

This project aims to manage and reduce greenhouse gas emissions associated with climate change by supplying clean and renewable alternate energy sources to areas of Cuba currently without(or with limited) power, thereby reducing Cuba's reliance on polluting fossil fuels and the burning of forest wood products.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Changements climatiques
OBS

Ce projet vise à gérer et à réduire les émissions de gaz à effet de serre associées au changement climatique en fournissant d'autres sources d'énergie propres et renouvelables aux régions de Cuba n'ayant actuellement pas accès (ou ayant un accès restreint) à l'énergie électrique, réduisant ainsi la dépendance de Cuba aux combustibles fossiles polluants et à la combustion des produits de bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cambio climático
OBS

Proyecto de la ACDI.

OBS

Este proyecto busca controlar y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que acompañan el cambio climático, mediante el suministro de fuentes de energía limpias y renovables a áreas de Cuba que actualmente carecen o tienen limitadas fuentes de energía. El objetivo final es reducir la dependencia de Cuba de combustibles fósiles contaminantes y de la quema de derivados de bosques.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The relationship of hydrogen to carbon usually as atomic ratio, such that H/C for methane, CH4, is 4.

CONT

The gas chromatograph could not be used to quantify water and heavy hydrocarbons. Therefore, we used the hydrogen-to-carbon (H/C) ratio to obtain an atom balance and approximate a mass balance.

CONT

The driving force in substitutions between primary energies is twofold. On one hand we have the economies of scale involved in the technology and distribution infrastructures of each energy source. On the other hand we have the fact that during the last 200 years, the fuel mix of the world's primary energy sources has evolved toward "lighter" forms, i. e., fuel forms richer in hydrogen. The hydrogen/carbon(H/C) ratio increased from wood(H/C=0. 1) to coal(H/C=1) to oil(H/C=2) to natural gas(H/C=4).

OBS

H/C: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Terme(s)-clé(s)
  • hydrogen/carbon atomic ratio

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
DEF

Rapport atomique entre le carbone et l'hydrogène.

CONT

[...] le rapport carbone/hydrogène dans toutes les planètes géantes et, semble-t-il, le rapport azote/hydrogène dans Jupiter et Saturne sont plus élevés que dans le Soleil.

CONT

La lutte contre la pollution passe par des motorisations un peu nouvelles comme les hybrides, ces moteurs avec une composante électrique variable. [...] Le gaz naturel semble [...] prometteur; sa formule chimique CH4 lui confère un bon rapport carbone/hydrogène, favorable à la lutte contre l'effet de serre, mais il se heurte aujourd'hui à des problèmes de stockage et de distribution.

CONT

Recours à des combustibles de substitution (abaissement du rapport carbone/hydrogène (C/H), énergies renouvelables) [...]

OBS

C/H : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Terme(s)-clé(s)
  • rapport atomique carbone/hydrogène

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

Français

Domaine(s)
  • Teinturerie
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants.

Terme(s)-clé(s)
  • plastic plant

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Heating
DEF

Gas produced during production of charcoal by heating wood in the absence of air and usually used as a fuel at the production site.

CONT

... during wood pyrolysis at low heating rates and low terminal temperatures, wood undergoes three different decomposition stages during which a non-condensable gaseous fraction is evolved. This fraction is the wood gas which is normally recovered in large-scale carbonization units.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A furnace equipped with a fan that provides the primary means for the circulation of air.

CONT

Warm air furnaces are of two types, gravity and forced air. Forced warm air furnaces use a motor-driven blower to circulate air over the heat exchanger and through the ducts. A draft hood is attached to the outlet of the furnace and replaces the barometric damper.

OBS

Forced-warm-air furnaces are most commonly fired by LP gas, natural gas or oil and occasionally by wood and coal. They may also operate electrically.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
DEF

Générateur d'air chaud doté d'un ventilateur qui constitue le moyen principal de circulation de l'air.

CONT

Générateurs d'air pulsé. (...) ces générateurs sont constitués des éléments suivants : -un caisson d'aspiration (...) -un ventilateur centrifuge (...) -un corps de chauffe (...) -un bloc de distribution à plusieurs bouches; -une sortie de fumée avec modérateur de tirage. L'ensemble est enfermé dans un habillage calorifugé en acier laqué; il est complété par un organe de régulation qui commande la marche du ventilateur en fonction de la température de l'air.

OBS

Dans le système de chauffage à air pulsé, la circulation d'air est assurée par un ventilateur électrique (...) Ce système permet de placer la fournaise n'importe où et d'utiliser des conduits plus étroits et plus longs.

OBS

Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

An enclosure in which a gaseous fuel is burned.

OBS

A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Maison de fin de semaine (...) On peut prévoir aussi le chauffage par air chaud avec générateur à mazout ou à gaz et distributions par gaines.

OBS

Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Biomass Energy
CONT

Retort technology... charcoal processes... The Lambiotte continuous carbonization process is related to the multi-stage type reactor.... Wood is fed continuously through a vertical cylinder into a retort. There, it undergoes three different treatments, moving slowly down to the bottom of the retort. In the first, it is dried, in the second, the charcoal process takes place, and in the third, charcoal is cooled. For the drying stage, pyroligneous gases are removed from the carbonization zone and fanned to the drying zone where they burn with a controlled supply of air. For the cooling stage, gases are removed from under the carbonization stage, where tars have been cracked, and reinjected at the bottom of the retort after having crossed a water cooled system. The sufficiently cooled charcoal is extracted from the bottom of the retort. The level of raw material inside the retort is kept at the maximum height possible. The excess of gas(50%) is generally flared off but can be directed through a by-product recovery system as for the Sific process. The process is fully automated.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie de la biomasse
CONT

Le procédé Lambiotte représente sans doute la technique la plus perfectionnée de pyrolyse du bois. Il opère en continu avec circulation externe de gaz de chauffage [...] Les gaz, au contraire du procédé Reichert, circulent en montant à contre-courant du bois. Il y a une zone de séchage et préchauffage, une zone de carbonisation exothermique puis une zone de refroidissement. Les gaz qui s'échappent par le haut sont refroidis, condensés, lavés. Les calories du charbon de bois sont en partie récupérées et le bilan matière comme le bilan énergétique sont particulièrement bien calculés dans ce procédé. Il faut toutefois utiliser du bois bien sec pour consommer le minimum de chauffage et d'énergie électrique (ventilateurs).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
CONT

Gasification is a thermal process to convert solid fuel into gasified fuel by non-stoichiometric, partial combustion.... The most established gasifier system is the down-draught gasifier. It produces an almost tar-free gas and can be constructed on a relatively large scale compared to other systems. Its disadvantage is the requirement for fuel preparation, which must be well cut, uniform wood or charcoal, with a moisture content not greater than 20%.

CONT

The "downdraft" (or coflow) gasifiers ... used widely during World War II produce very little tar and oil and are much more practical in small sizes for producing clean gas. Air (oxygen) is introduced at nozzles or tuyères which form a complex reaction zone not amenable to scale-up or simple analysis.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
DEF

[...] gazogènes [...] dans lesquels l'air est introduit sous la zone de combustion. La chaleur dégagée par la combustion produit la pyrolyse ou la distillation du bois placé au dessus, mais les pyroligneux et les goudrons produits sont contraints à descendre, à passer à travers la zone de charbon de bois en ignition; ils sont donc craqués, réduits à l'état de CO + H2 essentiellement. Il n'y a pratiquement plus de pyroligneux, ni de goudron.

OBS

C'est ce type de gazéifeur (ou gazogène) qui a été utilisé sur les camions et les voitures durant la dernière guerre (type Imbert).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Gasifiers
  • Biomass Energy
  • Energy Transformation
CONT

In fluidized beds and suspension gasification, there is continuous relative motion of the discrete solid particles, while in fixed bed gasifiers there is much slower stratified motion of the solid bed as a whole, generally downward by gravity. The gas can then pass either in the opposite direction to the fuel(updraft or counterflow gasifiers)... or in the same direction(downdraft or coflow gasifiers).... While fixed bed coal gasifiers are updraft, biomass gasifiers can be either updraft or downdraft, depending on the purpose for which the gas is to be used. Updraft gasifiers can use very wet wood, but because the pyrolysis products are immediately cooled, the gas contains up to 30% of tar and oil.

Français

Domaine(s)
  • Gazogènes
  • Énergie de la biomasse
  • Transformation de l'énergie
DEF

Le plus simple appareil de gazéification, à l'air (...), où les gaz montent à travers une couche de bois fixe disposée sur une grille (...) La combustion partielle et la gazéification du charbon de bois se produisent au point le plus chaud, c'est-à-dire sur la grille; les gaz dégagés traversent la couche de bois en cours de pyrolyse puis de séchage en emmenant de l'eau, des matières pyroligneuses et des goudrons. Il faut que ces gaz sortent à température assez élevée pour empêcher les condensations. Il faut également que ces gaz soient utilisés, brûlés immédiatement. Mais la difficulté due à la présence de goudrons subsiste.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1993-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biomass Energy
CONT

spouted bed gasifier.... a single-chamber air-fed gasifier operated on a cyclical basis, to yield a high calorific-value gas essentially uncontaminated by carbon dioxide or nitrogen. Wood chips or wood pellets are fed on top of a bed of hot sand in the reactor, and are then mixed by spouting the bed using steam. Some gasification occurs during this phase, but most takes place during the ensuing "cooking" phase during which the bed is static. When the temperature has fallen to a suitably low value air is admitted to burn the char and raise the temperature of the sand to its original value. Wood is then added to begin a new cycle.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Énergie de la biomasse
OBS

«Lit fluidisé avec giclage», tiré des Actes du colloque franco-québécois sur l'énergie des biomasses, 15-16 octobre 1979.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
CONT

Hydrolysis with Hydrogen Chloride Gas.... A variation of the use of concentrated hydrochloric acid combined with hydrogen chloride is the process of Hereng. Here, wood chips are impregnated with 30% hydrochloric acid in a mixer and then transferred by a conveyor into the reactor. Because the chips are not predried, the acid concentration in them is reduced to 20%. The reactor consists of a hexagonal upright vessel equipped with numerous inclined trays. The impregnated wood is moved from the top toward the bottom by means of a vibrator and thus the prehydrolysis is completed after 45 minutes. The acid, containing chiefly pentoses, is filtered off and part of it is returned to the mixer. In this way, the sugar concentration in the prehydrolyzate is increased to about 20% to 25%. In a second step, the material, which has again been mixed with 30% hydrochloric acid, is passed through the reactor and hydrogen chloride gas is injected at the bottom in a countercurrent. In this way, the acid concentration is increased to 40% to 41% or more. The hydrolyzed material is conveyed from the bottom of the reactor to a drying chamber and is dried there with anhydrous hydrogen chloride gas which has previously been passed through a calcium chloride solution. The hydrolyzed material, consisting of lignin and sugar, is extracted with water and the sugar solution is subjected to a posthydrolysis.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
CONT

Plusieurs pays continuent à faire des recherches pour améliorer l'hydrolyse chimique. Le procédé Hereng utilisant l'acide chlorhydrique gazeux permet d'atteindre un meilleur rendement en sucre et de récupérer l'acide.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1991-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
OBS

Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel.

Terme(s)-clé(s)
  • Shell Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Terme(s)-clé(s)
  • Shell Canada

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1991-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Energy Transformation
  • Biomass Energy
DEF

Pyrolysis which is accomplished in water.

OBS

The use of biomass as a feedstock for the production of energy and chemicals has been a popular research topic over the past decade. One of the technologies receiving a great deal of attention is liquefaction in which biomass is converted to oil under high temperatures and pressures. This technology has evolved from a slow, chemical intensive process to a very rapid operation requiring little more than water. Feeling that typical reactor residence times(1-2 hours) were excessive, Beckman developed a small unit capable of reducing heat-up times to less than three minutes. Under these conditions it was found that neither a catalyst nor reducing gas was required. A mixture of only wood and water, when rapidly heated to 350°C, yielded an oil, char and gaseous and aqueous products.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie de la biomasse
DEF

Pyrolyse réalisée en milieu aqueux.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
OBS

Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways.

CONT

By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. Several designs allow firing with oil or gas by burner conversion or by using a dual fuel burner.... Efficiency of fuel burning boilers is defined in two ways : combustion efficiency and overall efficiency. Electric boilers are, of course, nearly 100% efficient in transferring heat within the boiler.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les chaudières à combustibles. Elles comprennent : -une alimentation en combustible : porte de chargement ou alimentation automatique en charbon, arrivée du fuel ou du gaz; -un organe de combustion, grille à charbon, ou brûleur à fuel ou à gaz; -une entrée d'air; -une évacuation des fumées et des cendres; -une jaquette d'eau, pour les chaudières à eau chaude, ou une jaquette d'air pour les chaudières à air chaud; -une jaquette calorifugée destinée à limiter les pertes dans la chaufferie; -des organes de contrôle et de régulation.

OBS

Chaudière : Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l'appareil utilisant l'eau ou la vapeur comme fluide caloporteur.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1990-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

In fuel-burning furnaces, the combustion takes place within a metal-walled heat exchanger and the circulating air passes over the outside surfaces of the heat exchanger so that it does not contact the fuel or the products of combustion. The products of combustion are conveyed to the outside atmosphere through a flue or vent.

OBS

A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1990-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Gravity furnace [which burns coal, wood, oil or gas] in which the entire heat output is delivered through one opening directly above the combustion chamber. Return air enters the unit through grille work around the perimeter of the outlet grille.

CONT

Pipeless Furnaces: These are essentially gravity warm air furnaces that are not connected to ducts. The furnace is mounted directly under the space to be heated. All the air heated in its outer jacket is discharged through a register above the heat exchanger. They are used for heating small homes and other small one-story properties.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

La fournaise sans tuyauterie représente la forme la plus simple de chauffage à air chaud par gravité. L'appareil de chauffage est installé sous le plancher de la pièce habitée et l'air réchauffé est libéré par une seule bouche d'air percée au centre du plancher. L'air frais de retour pénètre dans une ouverture circulaire qui entoure la bouche d'air chaud.

OBS

Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française du Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1988-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
CONT

Many Canadian homes, especially older ones, are heated by oil furnaces. The preference for, petroleum-based fuel oil for home heating reached its peak in the early 1970s. From then until the early 1980s we have witnessed a change, with people switching to natural gas, electricity and wood.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
OBS

Pour chauffer tout un édifice d'une façon continue et à une température déterminée, il y a lieu de recourir à l'installation d'un chauffage central. (...) Le principe fondamental, quel que soit le mode de chauffage envisagé, est le suivant: a) Installation en cave d'une chaudière ou d'un appareil de chauffage; c'est le générateur de chaleur.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
  • Mining Dangers and Mine Safety
CONT

Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance.

OBS

In eastern Canadian underground coal mines: ... Gateroad sealants used to prevent air leaking through the collapsed waste (gob) were evaluated (up to 70 per cent of the ventilation air entering a longwall district can be lost in this way).

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
OBS

Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est Canadien : (...) Des agents d'étanchéité de galerie utilisés pour prévenir les fuites d'air dans les débris effondrés (remblais) ont été évalués. (Ces fuites peuvent représenter jusqu'à 70% de l'air de ventilation entrant dans une section de longue taille).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
  • Mining Dangers and Mine Safety
CONT

Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance.

OBS

In eastern Canadian underground coal mines: ... Gateroad sealants used to prevent air leaking through the collapsed waste (gob) were evaluated (up to 70 per cent of the ventilation air entering a longwall district can be lost in this way).

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
OBS

Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est canadien : [...] Des agents d'étanchéité de galerie utilisés pour prévenir les fuites d'air dans les débris effondrés (remblais) ont été évalués. (Ces fuites peuvent représenter jusqu'à 70% de l'air de ventilation entrant dans une section de longue taille).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
  • Biomass Energy
CONT

High Intensity Pyrolysis of Wood and Biomass to produce Ethylene, Reactive Chemical Intermediates and Synthesis Gas.

Français

Domaine(s)
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
  • Énergie de la biomasse
OBS

(...) haute température et contact ultra-rapide (...).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1986-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
CONT

High energy gas(HEG) occurs in nature as natural gas but may be produced from wood by gasifying with hydrogen at high temperatures and pressures, producing methane and light hydrocarbons. No research on HEG from wood by this method is currently being done in Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • high-energy gas

Français

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1986-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Biomass Energy
CONT

Low energy gas(LEG) is produced by air gasification processes where a portion of the input wood(about 20 percent) is combusted with air to provide process heat. LEG can be used to displace fossil fuels by retrofitting oil or gas-fired boilers, kilns, dryers and space heaters. In addition, it can be cooled and cleaned for use in internal combustion engines to generate shaft power or electricity. Due to the low energy content, economics dictate that the gas be used immediately and not piped great distances.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Énergie de la biomasse

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1985-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
  • HVAC Distribution Systems
CONT

In addition to the... all purpose chimneys, there are two types of vents, used with gas heating... Type BW vents are similar to Type B, but they are oval shaped for use in confined areas such as between framing joints. These vents may be used in new installations and as liners in existing masonry chimneys. They are totally inadequate for use with wood or other solid fuel-burning appliances.

OBS

Type B vents are designed to be used with the cooler, cleaner by-products of natural gas or propane combustion.

Terme(s)-clé(s)
  • class BW vent
  • type BW vent

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Terme(s)-clé(s)
  • évent de type BW

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1985-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
CONT

Forced Air Wood Furnaces. Central wood-burning furnaces are controlled by a wall mounted thermostat in the living area. Temperature and fan controls are the same as those found on oil and gas furnaces. Unlike room heaters, which produce a steady heat output by periodic manual adjustments of the draft control, most wood furnaces operate in cycles. A cycle starts with the thermostat sensing that heat is needed in the room where it is located. It signals the furnace control system which opens the combustion air damper and a hot fire develops. When the air inside the furnace's sheet metal casing gets hot, a preset fan control starts the circulating blower and the warm air is moved through the ducts to all areas of the house.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1979-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Gasifiers
  • Biomass Energy
  • Treatment of Wood
CONT

A number of wood gasifiers, including the Westwood Polygas system installed in Clinton, B. C., are now in various stages of development. Most produce a low calorific content(...) producer gas which is burnt on-site so that the sensible heat of the gas itself may also be used.

OBS

gasifier: an apparatus for manufacturing gas (as synthesis gas from coal).

Français

Domaine(s)
  • Gazogènes
  • Énergie de la biomasse
  • Traitement des bois
CONT

gazogène: Appareil transformant par oxydation incomplète un combustible solide en gaz. (...) Gazogène à houille, à coke, à bois, à tourbe.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :