TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD GAS [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National and International Economics
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural resource sector
1, fiche 1, Anglais, natural%20resource%20sector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The natural resource sector covers both primary industries and resource-based manufacturing industries. We include in the natural resource sector the following industries : forestry, logging; fishing and hunting and trapping; mining and oil and gas extraction; electrical power generation, transmission and distribution; natural gas distribution; seafood; wood products; paper manufacturing; non-metallic mineral products; primary metals; and fabricated metal products. 2, fiche 1, Anglais, - natural%20resource%20sector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur des ressources naturelles
1, fiche 1, Français, secteur%20des%20ressources%20naturelles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le secteur des ressources naturelles comprend tant les industries primaires que les industries manufacturières axées sur les ressources naturelles. Nous incluons dans le secteur des ressources naturelles les industries suivantes : foresterie, exploitation forestière; pêche, chasse et piégeage; extraction minière et extraction de pétrole et de gaz; production, transmission et distribution d'électricité; distribution de gaz naturel; fruits de mer; produits du bois; fabrication de papier; produits minéraux non métalliques; métaux de première transformation; fabrication de produits métalliques. 2, fiche 1, Français, - secteur%20des%20ressources%20naturelles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sector de recursos naturales
1, fiche 1, Espagnol, sector%20de%20recursos%20naturales
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biologic carbon sequestration
1, fiche 2, Anglais, biologic%20carbon%20sequestration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... land use activities can also result in GHG [greenhouse gas] removals. For example, as forests recover and trees grow, carbon is removed from the atmosphere and converted into wood by trees, a process known as biologic carbon sequestration. 1, fiche 2, Anglais, - biologic%20carbon%20sequestration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séquestration biologique du carbone
1, fiche 2, Français, s%C3%A9questration%20biologique%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les activités d'utilisation des terres peuvent aussi entraîner des absorptions de GES [gaz à effet de serre]. Par exemple, à mesure que les forêts se rétablissent et que les arbres se développent, le carbone est retiré de l'atmosphère et transformé en bois par les arbres, un processus connu sous le nom de séquestration biologique du carbone. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9questration%20biologique%20du%20carbone
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- illuminant
1, fiche 3, Anglais, illuminant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fuels and illuminants are naturally occurring or manufactured substances, solid, liquid, or gaseous, composed largely of carbon and hydrogen molecules, that catch fire in the presence of oxygen. Naturally occurring examples include wood, lignite, black coal, peat, petroleum, and natural gas. 2, fiche 3, Anglais, - illuminant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pain éclairant
1, fiche 3, Français, pain%20%C3%A9clairant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Substances qui sont susceptibles de se dilater subitement généralement en produisant de la chaleur et une variation importante de la pression dès l'allumage : pièces pyrotechniques, explosifs détonants et agents propulsifs, allumeur, amorce, initiateur, pains éclairants, fusées fumigènes, feux-pièges et dispositifs incendiaires. 2, fiche 3, Français, - pain%20%C3%A9clairant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second-generation biofuel
1, fiche 4, Anglais, second%2Dgeneration%20biofuel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cellulosic fuel 2, fiche 4, Anglais, cellulosic%20fuel
correct
- 2G biofuel 3, fiche 4, Anglais, 2G%20biofuel
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fuel produced from cellulosic materials, crop residues and agricultural and municipal wastes. 4, fiche 4, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Second-generation biofuels use advanced technical processes and can be made from any lignocellulosic biomass feedstock, such as forest and crop residues, wood chips, food waste, municipal solid waste, chicken litter, straw and algae. Evidence shows that these fuels tend to offer lower full life-cycle greenhouse gas emissions than first-generation biofuels... 5, fiche 4, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Since the main component of these biomass materials is cellulose, second-generation biofuels are also known as cellulosic fuels ... Other than cellulosic ethanol, which is the principal second-generation biofuel, biomethanol, dimethyl ether, biohydrogen, synthetic diesel and synthetic gasoline are also emerging from the ... biomass materials. 6, fiche 4, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There is considerable debate on how to classify biofuels. Biofuels are commonly divided into first-, second- and third-generation biofuels, but the same fuel might be classified differently depending on whether technology maturity, GHG [greenhouse gas] emission balance or the feedstock is used to guide the distinction. 7, fiche 4, Anglais, - second%2Dgeneration%20biofuel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 2nd-generation biofuel
- second-generation bio-fuel
- 2G bio-fuel
- 2nd-generation bio-fuel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biocarburant de seconde génération
1, fiche 4, Français, biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- biocarburant de deuxième génération 2, fiche 4, Français, biocarburant%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- biocarburant cellulosique 3, fiche 4, Français, biocarburant%20cellulosique
correct, nom masculin
- biocarburant 2G 4, fiche 4, Français, biocarburant%202G
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carburant produit à partir de matières cellulosiques, de résidus agricoles et de déchets agricoles et municipaux. 5, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les biocarburants de seconde génération : la seconde génération de biocarburants est issue de source ligno-cellulosique (bois, feuilles, paille, etc.) à partir de processus techniques avancés. Au lieu d'utiliser les graines ou les tubercules des plantes comme dans la première génération, les nouveaux procédés cherchent à améliorer le bilan énergétique en utilisant toute la plante. 6, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Principales méthodes de production des biocarburants de seconde génération : production par voie thermochimique (gazéification) : la gazéification est un procédé technologique complexe qui permet de transformer de la biomasse en gaz (essentiellement de l'hydrogène et du monoxyde de carbone). Ce procédé thermochimique est obtenu dans des conditions de températures et de pression élevées (environ 1000 °C et 40 bars); production par voie biochimique : la biomasse (de type lignocellulosique) est transformée en sucre par des enzymes. Le sucre ainsi produit est ensuite transformé en éthanol par un procédé de fermentation. 6, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
biocarburant de deuxième génération : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 7, fiche 4, Français, - biocarburant%20de%20seconde%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- biocarburant de 2ème génération
- biocarburant de 2e génération
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Electric Power Distribution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association of Power Producers of Ontario
1, fiche 5, Anglais, Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- APPrO 2, fiche 5, Anglais, APPrO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Independent Power Producers' Society of Ontario 1, fiche 5, Anglais, Independent%20Power%20Producers%27%20Society%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 5, Anglais, IPPSO
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 5, Anglais, IPPSO
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
APPrO is a non-profit organization representing more than 100 companies involved in the generation of electricity in Ontario, including generators and suppliers of services, equipment and consulting services. APPrO members produce power from co-generation, hydro-electric, gas, coal, nuclear, wind energy, waste wood and other sources. APPrO focuses 100% on the business issues of power producers in Ontario. 3, fiche 5, Anglais, - Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
APPrO’s mission is "To promote the interests of electricity generators within a truly open and competitive power industry in Ontario." 3, fiche 5, Anglais, - Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Distribution électrique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association of Power Producers of Ontario
1, fiche 5, Français, Association%20of%20Power%20Producers%20of%20Ontario
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- APPrO 2, fiche 5, Français, APPrO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Independent Power Producers' Society of Ontario 1, fiche 5, Français, Independent%20Power%20Producers%27%20Society%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 5, Français, IPPSO
ancienne désignation, correct
- IPPSO 2, fiche 5, Français, IPPSO
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landfill leachate
1, fiche 6, Anglais, landfill%20leachate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants. 2, fiche 6, Anglais, - landfill%20leachate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
landfill leachate: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 6, Anglais, - landfill%20leachate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lixiviat de décharge
1, fiche 6, Français, lixiviat%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- percolat de décharge 2, fiche 6, Français, percolat%20de%20d%C3%A9charge
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lixiviat; percolat; produit de lixiviation : Mélange constitué du liquide d'infiltration et des parties du milieu traversé - substances solubles et fines particules - qui ont été entraînées. 1, fiche 6, Français, - lixiviat%20de%20d%C3%A9charge
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lixiviat de décharge : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - lixiviat%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coal-fired boiler
1, fiche 7, Anglais, coal%2Dfired%20boiler
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coal-fired heating boiler 2, fiche 7, Anglais, coal%2Dfired%20heating%20boiler
correct
- coal boiler 3, fiche 7, Anglais, coal%20boiler
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs. 2, fiche 7, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 7, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaudière à charbon
1, fiche 7, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- générateur à charbon 2, fiche 7, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20charbon
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois. 3, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur». 4, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, fiche 7, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fuel
1, fiche 8, Anglais, fuel
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The majority of fuels encountered are organic and contain carbon and combinations of hydrogen and oxygen in varying ratios. In some cases, nitrogen will be present; examples include wood, plastics, gasoline, alcohol, and natural gas. 2, fiche 8, Anglais, - fuel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fuel: term and definition standardized by the British Standards Institution. 3, fiche 8, Anglais, - fuel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 8, Anglais, - fuel
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carburant
1, fiche 8, Français, carburant
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les carburants sont des produits (solides, liquides ou gazeux) qui, associés à un comburant (en général l'oxygène de l'air) dégagent, sous certaines conditions, par combinaison chimique, une énergie calorifique transformable [...] 2, fiche 8, Français, - carburant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, la dénomination «carburant» était réservée aux produits utilisés dans les moteurs classiques à allumage commandé muni d'un carburateur et d'un système d'allumage par étincelle. Le terme «carburant» s'applique maintenant à l'ensemble des produits alimentant les divers types de moteurs (moteur classique à essence, moteur Diesel, réacteurs d'avion). 3, fiche 8, Français, - carburant
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
carburant : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française (OQLF) et par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 4, fiche 8, Français, - carburant
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, fiche 8, Français, - carburant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Hidrocarburos aromáticos
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carburante
1, fiche 8, Espagnol, carburante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Combustible utilizado en motores de explosión o de combustión. 2, fiche 8, Espagnol, - carburante
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El carburante es un líquido o un gas lo bastante volátil para que, mezclado con aire comprimido en un cilindro, se inflame al saltar una chispa entre los dos electrodos de la bujía de ignición y proporcione, al expandirse los gases de combustión, la energía necesaria para arrastrar el cigueñal. 3, fiche 8, Espagnol, - carburante
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electric power generation
1, fiche 9, Anglais, electric%20power%20generation
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- electricity generation 2, fiche 9, Anglais, electricity%20generation
correct
- electricity production 3, fiche 9, Anglais, electricity%20production
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The production of electricity using primary fuels such as coal, oil, wood, gas, hydroelectric, and nuclear. 4, fiche 9, Anglais, - electric%20power%20generation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
electric power generation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 5, fiche 9, Anglais, - electric%20power%20generation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Centrales électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- production d'électricité
1, fiche 9, Français, production%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- production d'énergie électrique 2, fiche 9, Français, production%20d%27%C3%A9nergie%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
production d'électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 9, Français, - production%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- generación de electricidad
1, fiche 9, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20electricidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- producción de electricidad 1, fiche 9, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20electricidad
correct, nom féminin
- producción de energía eléctrica 2, fiche 9, Espagnol, producci%C3%B3n%20de%20energ%C3%ADa%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La energía oceánica, en comparación con las demás fuentes renovables, es la que menos contribuye a la generación de electricidad. 1, fiche 9, Espagnol, - generaci%C3%B3n%20de%20electricidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fuel
1, fiche 10, Anglais, fuel
correct, nom, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A material such as wood, coal, gas, or oil burned to produce heat or power. 2, fiche 10, Anglais, - fuel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fuel: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 3, fiche 10, Anglais, - fuel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- combustible
1, fiche 10, Français, combustible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Matière capable de brûler au contact de l'air, de l'oxygène ou d'un mélange gazeux contenant de l'oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 2, fiche 10, Français, - combustible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
combustible : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 3, fiche 10, Français, - combustible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- combustible
1, fiche 10, Espagnol, combustible
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Material oxidable capaz de producir combustión en condiciones apropiadas. 2, fiche 10, Espagnol, - combustible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, carbón, petróleo y todos sus derivados, gas natural, madera, etc. 2, fiche 10, Espagnol, - combustible
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buried pipe
1, fiche 11, Anglais, buried%20pipe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pipe : A tube made of metal, clay, plastic, wood, or concrete and used to conduct a fluid, gas, or finely divided solid. 2, fiche 11, Anglais, - buried%20pipe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tuyau enfoui
1, fiche 11, Français, tuyau%20enfoui
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tuyau enterré 2, fiche 11, Français, tuyau%20enterr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Tuyau : Chacun des éléments tubulaires assemblés en général par emboîtement, pour composer une conduite, une canalisation. 3, fiche 11, Français, - tuyau%20enfoui
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Une canalisation est dite [...] enterrée si elle est disposée dans une tranchée rebouchée après la pose, de telle sorte que la canalisation soit totalement enfouie à une profondeur qui, en principe, la met à l'abri des risques de gel. 3, fiche 11, Français, - tuyau%20enfoui
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bioenergy
1, fiche 12, Anglais, bioenergy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- biomass energy 2, fiche 12, Anglais, biomass%20energy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
We have used biomass energy or "bioenergy"-the energy from plants and plant-derived materials-since people began burning wood to cook food and keep warm. Wood is still the largest biomass energy resource today, but other sources of biomass can also be used. These include food crops, grassy and woody plants, residues from agriculture or forestry, and the organic component of municipal and industrial wastes. Even the fumes from landfills(which are methane, a natural gas) can be used as a biomass energy source. 3, fiche 12, Anglais, - bioenergy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bioénergie
1, fiche 12, Français, bio%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- énergie de la biomasse 2, fiche 12, Français, %C3%A9nergie%20de%20la%20biomasse
correct, nom féminin
- énergie de biomasse 3, fiche 12, Français, %C3%A9nergie%20de%20biomasse
correct, nom féminin
- énergie tirée de la biomasse 4, fiche 12, Français, %C3%A9nergie%20tir%C3%A9e%20de%20la%20biomasse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'énergie de la biomasse est tirée essentiellement de déchets forestiers, urbains et agricoles. La biomasse se subdivise donc en trois catégories : biomasse forestière qui provient de branches et résidus de coupe, d'écorces, de sciures, de houppiers, d'aiguilles de conifères et d'autres déchets forestiers; biomasse agroalimentaire qui découle en majeure partie de production végétale et animale de même que de résidus des champs; biomasse urbaine qui se compose de déchets municipaux, commerciaux et industriels. 5, fiche 12, Français, - bio%C3%A9nergie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bioenergía
1, fiche 12, Espagnol, bioenerg%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- energía de la biomasa 2, fiche 12, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20la%20biomasa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Energía renovable originada, gracias a la luz del Sol y mediante la fotosíntesis por la materia vegetal y los hidratos de carbono sintetizados por las plantas. 3, fiche 12, Espagnol, - bioenerg%C3%ADa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- xylene
1, fiche 13, Anglais, xylene
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- dimethylbenzene 2, fiche 13, Anglais, dimethylbenzene
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of three toxic flammable oily isomeric aromatic hydrocarbons C6H4(CH3) 2 that are dimethyl homologues of benzene and are obtained from wood tar or commercially in mixtures of the three with ethylbenzene from light oils from coal tar or coke-oven gas or from petroleum distillates by processes for producing toluene. 3, fiche 13, Anglais, - xylene
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Use: Aviation gasoline; protective coatings; solvent for alkyd resins, lacquers, enamels, rubber cements; synthesis of organic chemicals. 4, fiche 13, Anglais, - xylene
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H4(CH3)2 or C8H10 or (CH3)2C6H4 5, fiche 13, Anglais, - xylene
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- xylène
1, fiche 13, Français, xyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- diméthylbenzène 2, fiche 13, Français, dim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mélange des trois isomètres, méta, ortho- et para-, de formule C6H4- (CH3)2, contenus dans le goudron, utilisé comme solvant du caoutchouc, dans la fabrication des laques et, en microscopie, comme solvant, sous le nom commercial de xylol. 3, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Xylol : L'appellation "xylol" est réservée à des produits dont la distillation ne commence pas avant 120 ° et dont 90% au moins distillent avant 145 °. 2, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H4(CH3)2 ou C8H10 ou (CH3)2C6H4 3, fiche 13, Français, - xyl%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- xileno
1, fiche 13, Espagnol, xileno
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de los tres isómeros orto-, meta- y para-xileno. Líquido soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico por ingestión e inhalación. 1, fiche 13, Espagnol, - xileno
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4(CH3)2 o C8H10 o (CH3)2C6H4 2, fiche 13, Espagnol, - xileno
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Solar Energy
- Energy Transformation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- solar energy
1, fiche 14, Anglais, solar%20energy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Energy derived ultimately from the sun. 2, fiche 14, Anglais, - solar%20energy
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most energy sources on Earth are forms of indirect solar energy, although we usually don’t think of them in that way. Coal, oil and natural gas derive from ancient biological material which took its energy from the sun(via plant photosynthesis) millions of years ago. All the energy in wood and foodstuffs also comes from the sun. Movement of the wind(which causes waves at sea), and the evaporation of water to form rainfall which accumulates in rivers and lakes, are also powered by the sun. Therefore, hydroelectric power and wind and wave power are forms of indirect solar energy. Direct solar energy is what we usually mean when we speak of solar power-it is the use of sunlight for heating or generating electricity. 2, fiche 14, Anglais, - solar%20energy
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term "solar energy" may be applied to any of the numerous ways in which this energy flow may be converted and utilised: as biological energy, wind energy, wave energy, ocean thermal energy, and especially as direct heat ... and photovoltaic energy. 3, fiche 14, Anglais, - solar%20energy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Transformation de l'énergie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- énergie solaire
1, fiche 14, Français, %C3%A9nergie%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- solaire 2, fiche 14, Français, solaire
correct, nom masculin
- houille d'or 3, fiche 14, Français, houille%20d%27or
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Énergie gratuite contenue dans le rayonnement quotidien du soleil. 4, fiche 14, Français, - %C3%A9nergie%20solaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Energía solar
- Transformación de la energía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- energía solar
1, fiche 14, Espagnol, energ%C3%ADa%20solar
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Energía transmitida desde el Sol en forma de radiación electromagnética. 1, fiche 14, Espagnol, - energ%C3%ADa%20solar
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pumps
- Refrigeration Engineering
- Heating
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- direct-fired heating system 1, fiche 15, Anglais, direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Heating system using oil, gas, coal or wood fuel. 1, fiche 15, Anglais, - direct%2Dfired%20heating%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pompes
- Techniques du froid
- Chauffage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chauffage par combustion
1, fiche 15, Français, chauffage%20par%20combustion
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-08-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Framework for Industrial Air Emissions
1, fiche 16, Anglais, Regulatory%20Framework%20for%20Industrial%20Air%20Emissions
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The regulations will mandate reductions in emissions of greenhouse gases and air pollutants from the following industrial sectors : electricity generation produced by combustion, oil and gas(including upstream oil and gas, downstream petroleum, oil sands, and natural gas pipelines), forest products(including pulp and paper and wood products), smelting and refining(including aluminum, alumina, and base metal smelting), iron and steel, iron ore pelletizing, potash, cement, lime, and chemicals production, including fertilizers. 1, fiche 16, Anglais, - Regulatory%20Framework%20for%20Industrial%20Air%20Emissions
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Cadre réglementaire sur les émissions atmosphériques pour les secteurs industriels
1, fiche 16, Français, Cadre%20r%C3%A9glementaire%20sur%20les%20%C3%A9missions%20atmosph%C3%A9riques%20pour%20les%20secteurs%20industriels
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les règlements prescriront une réduction des émissions de gaz à effet de serre et de polluants atmosphériques dans divers secteurs industriels : la production d'électricité à base de combustibles, de mazout brut et de gaz (y compris l'industrie pétrolière et gazière en amont, l'industrie pétrolière en aval, les sables bitumineux et les gazoducs), les produits forestiers (y compris les pâtes et papiers et les produits du bois), la fonte et l'affinage (y compris l'aluminium, l'alumine et la fonte des métaux communs), le fer et l'acier, le boulettage de minerai de fer, la potasse, le ciment, la chaux et la fabrication de produits chimiques, y compris les engrais. 1, fiche 16, Français, - Cadre%20r%C3%A9glementaire%20sur%20les%20%C3%A9missions%20atmosph%C3%A9riques%20pour%20les%20secteurs%20industriels
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Heating
- Biomass Energy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- central wood furnace
1, fiche 17, Anglais, central%20wood%20furnace
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The central wood furnace is a third alternative to conventional oil, gas or electric heating. Unlike the wood stove, it is a device designed to take on the larger fraction of the home heat load, although a back-up source-for example, an electric plenum heater-will generally be added on... recently developed furnaces use wood chips or pellets rather than firewood, to allow for a much easier distribution and loading of the fuel. 2, fiche 17, Anglais, - central%20wood%20furnace
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chauffage
- Énergie de la biomasse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage central au bois
1, fiche 17, Français, appareil%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- système de chauffage central au bois 2, fiche 17, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières combinées au bois et au mazout ou au bois et à l'électricité ainsi que les chaudières d'appoint comptent parmi les appareils de chauffage central au bois les plus populaires [...] 3, fiche 17, Français, - appareil%20de%20chauffage%20central%20au%20bois
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Classification of Coal
- Solid Fuel Heating
- Natural Gas and Derivatives
- Biomass Energy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- raw fuel
1, fiche 18, Anglais, raw%20fuel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- run-of-mine fuel 2, fiche 18, Anglais, run%2Dof%2Dmine%20fuel
voir observation
- fuel as mined 3, fiche 18, Anglais, fuel%20as%20mined
voir observation
- as-mined fuel 4, fiche 18, Anglais, as%2Dmined%20fuel
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A fuel which is used in the form in which it is mined or obtained; for example, coal, lignite, peat, wood, mineral oil, natural gas. 5, fiche 18, Anglais, - raw%20fuel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The terms "run-of-mine fuel", "fuel as mined" and "as-mined fuel" are used only for coal and lignite. 6, fiche 18, Anglais, - raw%20fuel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Classification des charbons
- Chauffage aux combustibles solides
- Gaz naturel et dérivés
- Énergie de la biomasse
Fiche 18, La vedette principale, Français
- combustible brut
1, fiche 18, Français, combustible%20brut
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 19, Anglais, range
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- cooking stove 2, fiche 19, Anglais, cooking%20stove
correct
- kitchen range 3, fiche 19, Anglais, kitchen%20range
correct
- kitchen stove 4, fiche 19, Anglais, kitchen%20stove
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A cooking apparatus enclosing controlled heat(as from wood, coal, gas, electricity) and having a flat top with solid plates or open racks to hold utensils over flames or coils and an oven.... 1, fiche 19, Anglais, - range
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cuisinière
1, fiche 19, Français, cuisini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- poêle 2, fiche 19, Français, po%C3%AAle
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil de cuisson alimentaire monobloc jumelant une table de cuisson et un four commandés par un appareillage situé entre les deux. [...] La cuisinière peut être à bois, à charbon, à mazout, tout gaz, tout électrique, ou mixte [...] 3, fiche 19, Français, - cuisini%C3%A8re
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'emploi du terme poêle au sens de cuisinière est fautif. Autrefois, le poêle servait de cuisinière bien que sa fonction principale était le chauffage. De nos jours, le terme poêle ne désigne qu'un appareil de chauffage clos alimenté par un combustible. 2, fiche 19, Français, - cuisini%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cocina
1, fiche 19, Espagnol, cocina
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- hornilla 2, fiche 19, Espagnol, hornilla
correct, nom féminin
- estufa 2, fiche 19, Espagnol, estufa
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Pollutants
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- combustion product
1, fiche 20, Anglais, combustion%20product
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- product of combustion 2, fiche 20, Anglais, product%20of%20combustion
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Substance produced during the burning or oxidation of a material. 3, fiche 20, Anglais, - combustion%20product
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Many important pollutants, such as sulfur dioxide, nitrogen oxides, and particulate(PM-10) are combustion products often products of the burning of fuels such as coal, oil, gas and wood. 3, fiche 20, Anglais, - combustion%20product
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Nitrogen Oxide (NOx): The result of photochemical reactions of nitric oxide in ambient air; major component of photochemical smog. Product of combustion from transportation and stationary sources and a major contributor to the formation of ozone in the troposphere and to acid deposition. 2, fiche 20, Anglais, - combustion%20product
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Agents de pollution
Fiche 20, La vedette principale, Français
- produit de combustion
1, fiche 20, Français, produit%20de%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- produit de la combustion 2, fiche 20, Français, produit%20de%20la%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] produits toxiques résultant de la combustion [...] La fumée se compose de particules matérielles, consistant en particules solides très fines et en vapeurs condensées. Elle constitue la majeure partie des produits de combustion visibles lors d'un incendie. Le gaz est un produit de combustion qui demeure à l'état gazeux même lorsqu'il est refroidi aux températures normales du bâtiment. La vapeur est un produit de combustion qui naît à l'état gazeux mais qui redevient solide ou liquide à des températures normales. 2, fiche 20, Français, - produit%20de%20combustion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Agentes contaminantes
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- producto de la combustión
1, fiche 20, Espagnol, producto%20de%20la%20combusti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Heating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- individual space heater
1, fiche 21, Anglais, individual%20space%20heater
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- individual room heater 2, fiche 21, Anglais, individual%20room%20heater
correct
- space heater 3, fiche 21, Anglais, space%20heater
correct
- room heater 3, fiche 21, Anglais, room%20heater
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A type of space heating equipment that is a free-standing or a self-contained unit that generates and delivers heat to a local zone within the building; [it] may be permanently mounted in a wall or floor or may be portable. 4, fiche 21, Anglais, - individual%20space%20heater
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Electric baseboard heaters are individual room heaters. They are available in varying lengths and are fastened to the wall near the floor. 2, fiche 21, Anglais, - individual%20space%20heater
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Examples of individual space heaters include electric baseboards, electric radiant or quartz heaters, heating panels, gas-or kerosene-fired unit heaters, wood stoves, and infrared radiant heaters. These heaters are characterized by a lack of pipes or duct work for distributing hot water, steam, or warm air through a building. 4, fiche 21, Anglais, - individual%20space%20heater
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage autonome
1, fiche 21, Français, appareil%20de%20chauffage%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- appareil de chauffage individuel 2, fiche 21, Français, appareil%20de%20chauffage%20individuel
correct, nom masculin
- appareil individuel 3, fiche 21, Français, appareil%20individuel
correct, nom masculin
- générateur individuel 4, fiche 21, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20individuel
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Type d'équipement de chauffage autonome qui génère et répand de la chaleur dans une zone restreinte d'un bâtiment; [il] peut être fixé au mur ou au plancher en permanence ou peut être portatif. 5, fiche 21, Français, - appareil%20de%20chauffage%20autonome
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les appareils individuels [...] servent [soit] à chauffer différentes pièces d'un pavillon ou d'un appartement, soit [...] à chauffer certains locaux industriels [...] Ils peuvent aussi servir de chauffage d'appoint, ou de demi-saison [...] 3, fiche 21, Français, - appareil%20de%20chauffage%20autonome
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'appareil de chauffage autonome est destiné au chauffage direct d'une pièce, contrairement au générateur de chaleur ou à la chaudière du chauffage central qui fournit de la chaleur à l'ensemble de la maison grâce à un réseau de conduits ou de tuyaux. 1, fiche 21, Français, - appareil%20de%20chauffage%20autonome
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
[...] appareil de chauffage individuel : [...] feux ouverts et fermés encastrés et [...] poêles indépendants fonctionnant avec différents combustibles tels que le gaz naturel, le bois, le charbon et le mazout, qui peuvent servir de chauffage principal ou d'appoint. 2, fiche 21, Français, - appareil%20de%20chauffage%20autonome
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Exemples de générateur individuel : plinthe électrique, radiateur électrique ou au quartz, panneau chauffant, aérotherme au gaz ou au kérosène, poêle à bois et radiateur à infrarouges. 5, fiche 21, Français, - appareil%20de%20chauffage%20autonome
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- générateur individuel de chaleur
- générateur de chaleur individuel
- appareil autonome
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- combination furnace
1, fiche 22, Anglais, combination%20furnace
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A single furnace unit designed to burn more than one type of fuel or energy source(electricity, gas, oil or wood) either separately or simultaneously, using either separate or common combustion chambers and flues. 2, fiche 22, Anglais, - combination%20furnace
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- générateur de chaleur mixte
1, fiche 22, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Générateur de chaleur autonome conçu pour brûler plusieurs types de combustibles ou fonctionner avec plusieurs sources d'énergie (électricité, gaz ou bois), soit séparément soit simultanément, en utilisant des chambres de combustion et des conduits de cheminée distincts ou communs. 1, fiche 22, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur%20mixte
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- warm air central heating system 1, fiche 23, Anglais, warm%20air%20central%20heating%20system
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- warm air central system 1, fiche 23, Anglais, warm%20air%20central%20system
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Warm Air Central Heating Systems. A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 1, fiche 23, Anglais, - warm%20air%20central%20heating%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de chauffage central à air chaud
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20chauffage%20central%20%C3%A0%20air%20chaud
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- système central à air chaud
- chauffage central à l'air chaud
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Calefacción a gas y con petróleo
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- calefacción central por aire caliente
1, fiche 23, Espagnol, calefacci%C3%B3n%20central%20por%20aire%20caliente
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sistema de [calefacción que] consiste en un calorífero central que calienta aire y lo distribuye mediante bocas de distribución abiertas en las paredes de las habitaciones. 1, fiche 23, Espagnol, - calefacci%C3%B3n%20central%20por%20aire%20caliente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Underground Mining
- Mine Passages
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- monolithic packing 1, fiche 24, Anglais, monolithic%20packing
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance. 1, fiche 24, Anglais, - monolithic%20packing
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
In eastern Canadian underground coal mines: ... Monolithic packing trials initiated jointly with the Cape Breton Development Corporation were monitored. 2, fiche 24, Anglais, - monolithic%20packing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- remblayage monolithique
1, fiche 24, Français, remblayage%20monolithique
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est canadien : [...] Des essais de remblayage monolithique entrepris conjointement avec la Société de développement du Cap-Breton ont été monitorés. 1, fiche 24, Français, - remblayage%20monolithique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climate Change
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Eco-Efficiency Communities Initiative
1, fiche 25, Anglais, Eco%2DEfficiency%20Communities%20Initiative
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- EECI 2, fiche 25, Anglais, EECI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This project aims to manage and reduce greenhouse gas emissions associated with climate change by supplying clean and renewable alternate energy sources to areas of Cuba currently without(or with limited) power, thereby reducing Cuba's reliance on polluting fossil fuels and the burning of forest wood products. 1, fiche 25, Anglais, - Eco%2DEfficiency%20Communities%20Initiative
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Initiative des collectivités au service de l'écoefficacité
1, fiche 25, Français, Initiative%20des%20collectivit%C3%A9s%20au%20service%20de%20l%27%C3%A9coefficacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce projet vise à gérer et à réduire les émissions de gaz à effet de serre associées au changement climatique en fournissant d'autres sources d'énergie propres et renouvelables aux régions de Cuba n'ayant actuellement pas accès (ou ayant un accès restreint) à l'énergie électrique, réduisant ainsi la dépendance de Cuba aux combustibles fossiles polluants et à la combustion des produits de bois. 1, fiche 25, Français, - Initiative%20des%20collectivit%C3%A9s%20au%20service%20de%20l%27%C3%A9coefficacit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cambio climático
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Comunidades Ecoeficientes
1, fiche 25, Espagnol, Iniciativa%20de%20Comunidades%20Ecoeficientes
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Proyecto de la ACDI. 2, fiche 25, Espagnol, - Iniciativa%20de%20Comunidades%20Ecoeficientes
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Este proyecto busca controlar y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que acompañan el cambio climático, mediante el suministro de fuentes de energía limpias y renovables a áreas de Cuba que actualmente carecen o tienen limitadas fuentes de energía. El objetivo final es reducir la dependencia de Cuba de combustibles fósiles contaminantes y de la quema de derivados de bosques. 1, fiche 25, Espagnol, - Iniciativa%20de%20Comunidades%20Ecoeficientes
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- hydrogen/carbon ratio
1, fiche 26, Anglais, hydrogen%2Fcarbon%20ratio
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- hydrogen-to-carbon ratio 2, fiche 26, Anglais, hydrogen%2Dto%2Dcarbon%20ratio
correct
- H/C ratio 3, fiche 26, Anglais, H%2FC%20ratio
voir observation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The relationship of hydrogen to carbon usually as atomic ratio, such that H/C for methane, CH4, is 4. 4, fiche 26, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The gas chromatograph could not be used to quantify water and heavy hydrocarbons. Therefore, we used the hydrogen-to-carbon (H/C) ratio to obtain an atom balance and approximate a mass balance. 5, fiche 26, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The driving force in substitutions between primary energies is twofold. On one hand we have the economies of scale involved in the technology and distribution infrastructures of each energy source. On the other hand we have the fact that during the last 200 years, the fuel mix of the world's primary energy sources has evolved toward "lighter" forms, i. e., fuel forms richer in hydrogen. The hydrogen/carbon(H/C) ratio increased from wood(H/C=0. 1) to coal(H/C=1) to oil(H/C=2) to natural gas(H/C=4). 6, fiche 26, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
H/C: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 26, Anglais, - hydrogen%2Fcarbon%20ratio
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- hydrogen/carbon atomic ratio
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport carbone/hydrogène
1, fiche 26, Français, rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- rapport C/H 2, fiche 26, Français, rapport%20C%2FH
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport atomique entre le carbone et l'hydrogène. 3, fiche 26, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le rapport carbone/hydrogène dans toutes les planètes géantes et, semble-t-il, le rapport azote/hydrogène dans Jupiter et Saturne sont plus élevés que dans le Soleil. 4, fiche 26, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
La lutte contre la pollution passe par des motorisations un peu nouvelles comme les hybrides, ces moteurs avec une composante électrique variable. [...] Le gaz naturel semble [...] prometteur; sa formule chimique CH4 lui confère un bon rapport carbone/hydrogène, favorable à la lutte contre l'effet de serre, mais il se heurte aujourd'hui à des problèmes de stockage et de distribution. 5, fiche 26, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
Recours à des combustibles de substitution (abaissement du rapport carbone/hydrogène (C/H), énergies renouvelables) [...] 6, fiche 26, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
C/H : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 26, Français, - rapport%20carbone%2Fhydrog%C3%A8ne
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- rapport atomique carbone/hydrogène
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- paint factory
1, fiche 27, Anglais, paint%20factory
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants. 1, fiche 27, Anglais, - paint%20factory
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- usine de peinture
1, fiche 27, Français, usine%20de%20peinture
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques. 1, fiche 27, Français, - usine%20de%20peinture
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dry cleaning industry
1, fiche 28, Anglais, dry%20cleaning%20industry
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants. 1, fiche 28, Anglais, - dry%20cleaning%20industry
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Teinturerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- industrie du nettoyage à sec
1, fiche 28, Français, industrie%20du%20nettoyage%20%C3%A0%20sec
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques. 1, fiche 28, Français, - industrie%20du%20nettoyage%20%C3%A0%20sec
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- plastics plant 1, fiche 29, Anglais, plastics%20plant
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the technology can treat a wide range of contaminated matrices : soil, sediment, liquid, gas, industrial effluent, landfill leachate, sludge from aerated lagoons, PCB-contaminated waste, chlorinated solvents, contaminated oils and waste from the dry cleaning industries, from wood treating plants, paint factories, pulp and paper mills, chemical plants and plastics plants. 1, fiche 29, Anglais, - plastics%20plant
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- plastic plant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- usine de produits plastiques
1, fiche 29, Français, usine%20de%20produits%20plastiques
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Cette technologie peut traiter une gamme variée de matrices contaminées : sols, sédiments, liquides, gaz, effluents industriels, eaux de lixiviation des décharges contrôlées, boues des étangs d'aération, déchets contaminés par des BPC, déchets d'usines de pâtes et papier, de solvants chlorés, huiles contaminées et déchets d'usines de préservation du bois, d'usines de peinture, d'industries du nettoyage à sec, d'usines de produits chimiques ou de produits plastiques. 1, fiche 29, Français, - usine%20de%20produits%20plastiques
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Heating
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wood gas
1, fiche 30, Anglais, wood%20gas
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Gas produced during production of charcoal by heating wood in the absence of air and usually used as a fuel at the production site. 2, fiche 30, Anglais, - wood%20gas
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... during wood pyrolysis at low heating rates and low terminal temperatures, wood undergoes three different decomposition stages during which a non-condensable gaseous fraction is evolved. This fraction is the wood gas which is normally recovered in large-scale carbonization units. 3, fiche 30, Anglais, - wood%20gas
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gaz de bois
1, fiche 30, Français, gaz%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- forced-air furnace
1, fiche 31, Anglais, forced%2Dair%20furnace
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- forced air furnace 2, fiche 31, Anglais, forced%20air%20furnace
correct
- forced-warm-air furnace 3, fiche 31, Anglais, forced%2Dwarm%2Dair%20furnace
correct
- forced warm air furnace 4, fiche 31, Anglais, forced%20warm%20air%20furnace
correct
- forced circulation warm air furnace 5, fiche 31, Anglais, forced%20circulation%20warm%20air%20furnace
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A furnace equipped with a fan that provides the primary means for the circulation of air. 6, fiche 31, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Warm air furnaces are of two types, gravity and forced air. Forced warm air furnaces use a motor-driven blower to circulate air over the heat exchanger and through the ducts. A draft hood is attached to the outlet of the furnace and replaces the barometric damper. 4, fiche 31, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Forced-warm-air furnaces are most commonly fired by LP gas, natural gas or oil and occasionally by wood and coal. They may also operate electrically. 7, fiche 31, Anglais, - forced%2Dair%20furnace
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- générateur d'air pulsé
1, fiche 31, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- générateur-pulseur d'air chaud 2, fiche 31, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%2Dpulseur%20d%27air%20chaud
nom masculin
- fournaise à air chaud pulsé 3, fiche 31, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20chaud%20puls%C3%A9
proposition, voir observation, nom féminin, Canada
- fournaise à air chaud à circulation forcée 4, fiche 31, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20chaud%20%C3%A0%20circulation%20forc%C3%A9e
voir observation, nom féminin, Canada
- fournaise à air pulse 5, fiche 31, Français, fournaise%20%C3%A0%20air%20pulse
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Générateur d'air chaud doté d'un ventilateur qui constitue le moyen principal de circulation de l'air. 2, fiche 31, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Générateurs d'air pulsé. (...) ces générateurs sont constitués des éléments suivants : -un caisson d'aspiration (...) -un ventilateur centrifuge (...) -un corps de chauffe (...) -un bloc de distribution à plusieurs bouches; -une sortie de fumée avec modérateur de tirage. L'ensemble est enfermé dans un habillage calorifugé en acier laqué; il est complété par un organe de régulation qui commande la marche du ventilateur en fonction de la température de l'air. 1, fiche 31, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans le système de chauffage à air pulsé, la circulation d'air est assurée par un ventilateur électrique (...) Ce système permet de placer la fournaise n'importe où et d'utiliser des conduits plus étroits et plus longs. 6, fiche 31, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 3, fiche 31, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20puls%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- gas furnace
1, fiche 32, Anglais, gas%20furnace
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- gas-fired furnace 2, fiche 32, Anglais, gas%2Dfired%20furnace
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An enclosure in which a gaseous fuel is burned. 3, fiche 32, Anglais, - gas%20furnace
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 4, fiche 32, Anglais, - gas%20furnace
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- générateur d'air chaud à gaz
1, fiche 32, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- générateur à gaz 2, fiche 32, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
- fournaise au gaz 3, fiche 32, Français, fournaise%20au%20gaz
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Maison de fin de semaine (...) On peut prévoir aussi le chauffage par air chaud avec générateur à mazout ou à gaz et distributions par gaines. 4, fiche 32, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 5, fiche 32, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20gaz
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Biomass Energy
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Lambiotte continuous carbonization process
1, fiche 33, Anglais, Lambiotte%20continuous%20carbonization%20process
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Lambiotte process 2, fiche 33, Anglais, Lambiotte%20process
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Retort technology... charcoal processes... The Lambiotte continuous carbonization process is related to the multi-stage type reactor.... Wood is fed continuously through a vertical cylinder into a retort. There, it undergoes three different treatments, moving slowly down to the bottom of the retort. In the first, it is dried, in the second, the charcoal process takes place, and in the third, charcoal is cooled. For the drying stage, pyroligneous gases are removed from the carbonization zone and fanned to the drying zone where they burn with a controlled supply of air. For the cooling stage, gases are removed from under the carbonization stage, where tars have been cracked, and reinjected at the bottom of the retort after having crossed a water cooled system. The sufficiently cooled charcoal is extracted from the bottom of the retort. The level of raw material inside the retort is kept at the maximum height possible. The excess of gas(50%) is generally flared off but can be directed through a by-product recovery system as for the Sific process. The process is fully automated. 1, fiche 33, Anglais, - Lambiotte%20continuous%20carbonization%20process
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
Fiche 33, La vedette principale, Français
- procédé Lambiotte
1, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Lambiotte
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- procédé continu Lambiotte 1, fiche 33, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20continu%20Lambiotte
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le procédé Lambiotte représente sans doute la technique la plus perfectionnée de pyrolyse du bois. Il opère en continu avec circulation externe de gaz de chauffage [...] Les gaz, au contraire du procédé Reichert, circulent en montant à contre-courant du bois. Il y a une zone de séchage et préchauffage, une zone de carbonisation exothermique puis une zone de refroidissement. Les gaz qui s'échappent par le haut sont refroidis, condensés, lavés. Les calories du charbon de bois sont en partie récupérées et le bilan matière comme le bilan énergétique sont particulièrement bien calculés dans ce procédé. Il faut toutefois utiliser du bois bien sec pour consommer le minimum de chauffage et d'énergie électrique (ventilateurs). 1, fiche 33, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Lambiotte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Energy Transformation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- downdraft gasifier
1, fiche 34, Anglais, downdraft%20gasifier
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- down-draught gasifier 2, fiche 34, Anglais, down%2Ddraught%20gasifier
correct
- coflow gasifier 3, fiche 34, Anglais, coflow%20gasifier
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Gasification is a thermal process to convert solid fuel into gasified fuel by non-stoichiometric, partial combustion.... The most established gasifier system is the down-draught gasifier. It produces an almost tar-free gas and can be constructed on a relatively large scale compared to other systems. Its disadvantage is the requirement for fuel preparation, which must be well cut, uniform wood or charcoal, with a moisture content not greater than 20%. 2, fiche 34, Anglais, - downdraft%20gasifier
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The "downdraft" (or coflow) gasifiers ... used widely during World War II produce very little tar and oil and are much more practical in small sizes for producing clean gas. Air (oxygen) is introduced at nozzles or tuyères which form a complex reaction zone not amenable to scale-up or simple analysis. 3, fiche 34, Anglais, - downdraft%20gasifier
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gazogène à tirage inversé
1, fiche 34, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- gazogène à gaz descendants 2, fiche 34, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20gaz%20descendants
correct, nom masculin
- gazogène inversé 2, fiche 34, Français, gazog%C3%A8ne%20invers%C3%A9
nom masculin
- gazogène à écoulement descendant 3, fiche 34, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20descendant
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] gazogènes [...] dans lesquels l'air est introduit sous la zone de combustion. La chaleur dégagée par la combustion produit la pyrolyse ou la distillation du bois placé au dessus, mais les pyroligneux et les goudrons produits sont contraints à descendre, à passer à travers la zone de charbon de bois en ignition; ils sont donc craqués, réduits à l'état de CO + H2 essentiellement. Il n'y a pratiquement plus de pyroligneux, ni de goudron. 2, fiche 34, Français, - gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
C'est ce type de gazéifeur (ou gazogène) qui a été utilisé sur les camions et les voitures durant la dernière guerre (type Imbert). 2, fiche 34, Français, - gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20tirage%20invers%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Gasifiers
- Biomass Energy
- Energy Transformation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- updraft gasifier
1, fiche 35, Anglais, updraft%20gasifier
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- up-draught gasifier 2, fiche 35, Anglais, up%2Ddraught%20gasifier
correct
- counterflow gasifier 1, fiche 35, Anglais, counterflow%20gasifier
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In fluidized beds and suspension gasification, there is continuous relative motion of the discrete solid particles, while in fixed bed gasifiers there is much slower stratified motion of the solid bed as a whole, generally downward by gravity. The gas can then pass either in the opposite direction to the fuel(updraft or counterflow gasifiers)... or in the same direction(downdraft or coflow gasifiers).... While fixed bed coal gasifiers are updraft, biomass gasifiers can be either updraft or downdraft, depending on the purpose for which the gas is to be used. Updraft gasifiers can use very wet wood, but because the pyrolysis products are immediately cooled, the gas contains up to 30% of tar and oil. 1, fiche 35, Anglais, - updraft%20gasifier
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gazogènes
- Énergie de la biomasse
- Transformation de l'énergie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gazogène classique
1, fiche 35, Français, gazog%C3%A8ne%20classique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Le plus simple appareil de gazéification, à l'air (...), où les gaz montent à travers une couche de bois fixe disposée sur une grille (...) La combustion partielle et la gazéification du charbon de bois se produisent au point le plus chaud, c'est-à-dire sur la grille; les gaz dégagés traversent la couche de bois en cours de pyrolyse puis de séchage en emmenant de l'eau, des matières pyroligneuses et des goudrons. Il faut que ces gaz sortent à température assez élevée pour empêcher les condensations. Il faut également que ces gaz soient utilisés, brûlés immédiatement. Mais la difficulté due à la présence de goudrons subsiste. 1, fiche 35, Français, - gazog%C3%A8ne%20classique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
- Biomass Energy
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spouted-bed gasifier
1, fiche 36, Anglais, spouted%2Dbed%20gasifier
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- spouted bed reactor 1, fiche 36, Anglais, spouted%20bed%20reactor
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
spouted bed gasifier.... a single-chamber air-fed gasifier operated on a cyclical basis, to yield a high calorific-value gas essentially uncontaminated by carbon dioxide or nitrogen. Wood chips or wood pellets are fed on top of a bed of hot sand in the reactor, and are then mixed by spouting the bed using steam. Some gasification occurs during this phase, but most takes place during the ensuing "cooking" phase during which the bed is static. When the temperature has fallen to a suitably low value air is admitted to burn the char and raise the temperature of the sand to its original value. Wood is then added to begin a new cycle. 1, fiche 36, Anglais, - spouted%2Dbed%20gasifier
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gazéificateur à lit à surface inclinée
1, fiche 36, Français, gaz%C3%A9ificateur%20%C3%A0%20lit%20%C3%A0%20surface%20inclin%C3%A9e
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- gazéificateur à lit fluidisé avec giclage 2, fiche 36, Français, gaz%C3%A9ificateur%20%C3%A0%20lit%20fluidis%C3%A9%20avec%20giclage
proposition, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
«Lit fluidisé avec giclage», tiré des Actes du colloque franco-québécois sur l'énergie des biomasses, 15-16 octobre 1979. 2, fiche 36, Français, - gaz%C3%A9ificateur%20%C3%A0%20lit%20%C3%A0%20surface%20inclin%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Hereng process
1, fiche 37, Anglais, Hereng%20process
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- process of Hereng 1, fiche 37, Anglais, process%20of%20Hereng
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Hydrolysis with Hydrogen Chloride Gas.... A variation of the use of concentrated hydrochloric acid combined with hydrogen chloride is the process of Hereng. Here, wood chips are impregnated with 30% hydrochloric acid in a mixer and then transferred by a conveyor into the reactor. Because the chips are not predried, the acid concentration in them is reduced to 20%. The reactor consists of a hexagonal upright vessel equipped with numerous inclined trays. The impregnated wood is moved from the top toward the bottom by means of a vibrator and thus the prehydrolysis is completed after 45 minutes. The acid, containing chiefly pentoses, is filtered off and part of it is returned to the mixer. In this way, the sugar concentration in the prehydrolyzate is increased to about 20% to 25%. In a second step, the material, which has again been mixed with 30% hydrochloric acid, is passed through the reactor and hydrogen chloride gas is injected at the bottom in a countercurrent. In this way, the acid concentration is increased to 40% to 41% or more. The hydrolyzed material is conveyed from the bottom of the reactor to a drying chamber and is dried there with anhydrous hydrogen chloride gas which has previously been passed through a calcium chloride solution. The hydrolyzed material, consisting of lignin and sugar, is extracted with water and the sugar solution is subjected to a posthydrolysis. 1, fiche 37, Anglais, - Hereng%20process
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- procédé Hereng
1, fiche 37, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Hereng
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs pays continuent à faire des recherches pour améliorer l'hydrolyse chimique. Le procédé Hereng utilisant l'acide chlorhydrique gazeux permet d'atteindre un meilleur rendement en sucre et de récupérer l'acide. 1, fiche 37, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Hereng
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Shell Canada Limited
1, fiche 38, Anglais, Shell%20Canada%20Limited
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Incorporated 7 August 1925 by Letters Patent under the Dominion Companies Act, Canada, as the Shell Co of Canada Ltd 26 August 1931; present title adopted 1 July 1963. Office 505 University Avenue, Toronto, Ontario MG5 1X4, Canada. Telephone :(416) 597 7111... Business. Exploration for development and production of crude oil, natural gas and coal; refining, transporting and marketing of petroleum products; manufacture and manufacturing of petrochemicals, including Woodex(a process for converting wood waste into industrial fuel. 2, fiche 38, Anglais, - Shell%20Canada%20Limited
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Shell Canada Limitée
1, fiche 38, Français, Shell%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Shell Canada
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-10-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Energy Transformation
- Biomass Energy
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- aqueous pyrolysis
1, fiche 39, Anglais, aqueous%20pyrolysis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pyrolysis which is accomplished in water. 2, fiche 39, Anglais, - aqueous%20pyrolysis
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The use of biomass as a feedstock for the production of energy and chemicals has been a popular research topic over the past decade. One of the technologies receiving a great deal of attention is liquefaction in which biomass is converted to oil under high temperatures and pressures. This technology has evolved from a slow, chemical intensive process to a very rapid operation requiring little more than water. Feeling that typical reactor residence times(1-2 hours) were excessive, Beckman developed a small unit capable of reducing heat-up times to less than three minutes. Under these conditions it was found that neither a catalyst nor reducing gas was required. A mixture of only wood and water, when rapidly heated to 350°C, yielded an oil, char and gaseous and aqueous products. 1, fiche 39, Anglais, - aqueous%20pyrolysis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génie chimique
- Transformation de l'énergie
- Énergie de la biomasse
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pyrolyse aqueuse
1, fiche 39, Français, pyrolyse%20aqueuse
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pyrolyse réalisée en milieu aqueux. 2, fiche 39, Français, - pyrolyse%20aqueuse
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fuel burning boiler
1, fiche 40, Anglais, fuel%20burning%20boiler
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size, usage (such as heating or process), steam or water, and in many other ways. 1, fiche 40, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas. Several designs allow firing with oil or gas by burner conversion or by using a dual fuel burner.... Efficiency of fuel burning boilers is defined in two ways : combustion efficiency and overall efficiency. Electric boilers are, of course, nearly 100% efficient in transferring heat within the boiler. 1, fiche 40, Anglais, - fuel%20burning%20boiler
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chaudière à combustible
1, fiche 40, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à combustibles. Elles comprennent : -une alimentation en combustible : porte de chargement ou alimentation automatique en charbon, arrivée du fuel ou du gaz; -un organe de combustion, grille à charbon, ou brûleur à fuel ou à gaz; -une entrée d'air; -une évacuation des fumées et des cendres; -une jaquette d'eau, pour les chaudières à eau chaude, ou une jaquette d'air pour les chaudières à air chaud; -une jaquette calorifugée destinée à limiter les pertes dans la chaufferie; -des organes de contrôle et de régulation. 1, fiche 40, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Chaudière : Certains auteurs incluent l'air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on réserve ce terme pour désigner l'appareil utilisant l'eau ou la vapeur comme fluide caloporteur. 2, fiche 40, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fuel-burning furnace
1, fiche 41, Anglais, fuel%2Dburning%20furnace
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
In fuel-burning furnaces, the combustion takes place within a metal-walled heat exchanger and the circulating air passes over the outside surfaces of the heat exchanger so that it does not contact the fuel or the products of combustion. The products of combustion are conveyed to the outside atmosphere through a flue or vent. 1, fiche 41, Anglais, - fuel%2Dburning%20furnace
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A warm air heating system, fueled by gas, electricity, oil or wood, does two jobs. First, heat is produced by burning the fuel in the combustion chamber or through electrical resistance. Second, heat is transferred through the heat exchanger and the distribution system to the living areas of the house. 2, fiche 41, Anglais, - fuel%2Dburning%20furnace
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- générateur d'air chaud à combustible
1, fiche 41, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20%C3%A0%20combustible
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- pipeless furnace
1, fiche 42, Anglais, pipeless%20furnace
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Gravity furnace [which burns coal, wood, oil or gas] in which the entire heat output is delivered through one opening directly above the combustion chamber. Return air enters the unit through grille work around the perimeter of the outlet grille. 2, fiche 42, Anglais, - pipeless%20furnace
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pipeless Furnaces: These are essentially gravity warm air furnaces that are not connected to ducts. The furnace is mounted directly under the space to be heated. All the air heated in its outer jacket is discharged through a register above the heat exchanger. They are used for heating small homes and other small one-story properties. 3, fiche 42, Anglais, - pipeless%20furnace
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fournaise sans tuyauterie
1, fiche 42, Français, fournaise%20sans%20tuyauterie
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- calorifère sans conduits 2, fiche 42, Français, calorif%C3%A8re%20sans%20conduits
proposition, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La fournaise sans tuyauterie représente la forme la plus simple de chauffage à air chaud par gravité. L'appareil de chauffage est installé sous le plancher de la pièce habitée et l'air réchauffé est libéré par une seule bouche d'air percée au centre du plancher. L'air frais de retour pénètre dans une ouverture circulaire qui entoure la bouche d'air chaud. 1, fiche 42, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fournaise : Ce terme est considéré comme impropre par les puristes. Selon Dagenais, dans son "Dictionnaire des difficultés de la langue française du Canada", "fournaise" serait un calque de l'anglais "furnace" et nous devrions plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l'eau ou la vapeur et "générateur d'air chaud", lorsque le fluide, est l'air. Cependant, ce terme reste d'usage fréquent au Québec, autant en langue parlée qu'en langue écrite. 2, fiche 42, Français, - fournaise%20sans%20tuyauterie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- oil furnace
1, fiche 43, Anglais, oil%20furnace
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- oil fired furnace 2, fiche 43, Anglais, oil%20fired%20furnace
- oil burning heating unit 3, fiche 43, Anglais, oil%20burning%20heating%20unit
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Many Canadian homes, especially older ones, are heated by oil furnaces. The preference for, petroleum-based fuel oil for home heating reached its peak in the early 1970s. From then until the early 1980s we have witnessed a change, with people switching to natural gas, electricity and wood. 1, fiche 43, Anglais, - oil%20furnace
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 43, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage au mazout
1, fiche 43, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20mazout
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pour chauffer tout un édifice d'une façon continue et à une température déterminée, il y a lieu de recourir à l'installation d'un chauffage central. (...) Le principe fondamental, quel que soit le mode de chauffage envisagé, est le suivant: a) Installation en cave d'une chaudière ou d'un appareil de chauffage; c'est le générateur de chaleur. 2, fiche 43, Français, - appareil%20de%20chauffage%20au%20mazout
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-01-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mine Passages
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- gob resistance 1, fiche 44, Anglais, gob%20resistance
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance. 1, fiche 44, Anglais, - gob%20resistance
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In eastern Canadian underground coal mines: ... Gateroad sealants used to prevent air leaking through the collapsed waste (gob) were evaluated (up to 70 per cent of the ventilation air entering a longwall district can be lost in this way). 2, fiche 44, Anglais, - gob%20resistance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- résistance du remblai
1, fiche 44, Français, r%C3%A9sistance%20du%20remblai
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est Canadien : (...) Des agents d'étanchéité de galerie utilisés pour prévenir les fuites d'air dans les débris effondrés (remblais) ont été évalués. (Ces fuites peuvent représenter jusqu'à 70% de l'air de ventilation entrant dans une section de longue taille). 2, fiche 44, Français, - r%C3%A9sistance%20du%20remblai
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-01-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mine Passages
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- gateroad stability 1, fiche 45, Anglais, gateroad%20stability
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Risk Assessment of Fire. Investigations have been undertaken into risk assessment of underground fires, non-flammable wood substitutes, fire retardant treatment of wood and inert gas fire fighting technology. Monolithic packing, a cement-like material, has been tested as an alternative to traditional wood packs; monolithic packing maintains gateroad stability while vastly improving the gob resistance. 1, fiche 45, Anglais, - gateroad%20stability
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In eastern Canadian underground coal mines: ... Gateroad sealants used to prevent air leaking through the collapsed waste (gob) were evaluated (up to 70 per cent of the ventilation air entering a longwall district can be lost in this way). 2, fiche 45, Anglais, - gateroad%20stability
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- stabilité de la galerie
1, fiche 45, Français, stabilit%C3%A9%20de%20la%20galerie
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Un certain nombre d'études ont été menées dans les mines de charbon souterraines de l'Est canadien : [...] Des agents d'étanchéité de galerie utilisés pour prévenir les fuites d'air dans les débris effondrés (remblais) ont été évalués. (Ces fuites peuvent représenter jusqu'à 70% de l'air de ventilation entrant dans une section de longue taille). 2, fiche 45, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20la%20galerie
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-10-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Effects of Heat (Energy Transfer)
- Biomass Energy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- high intensity pyrolysis
1, fiche 46, Anglais, high%20intensity%20pyrolysis
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
High Intensity Pyrolysis of Wood and Biomass to produce Ethylene, Reactive Chemical Intermediates and Synthesis Gas. 1, fiche 46, Anglais, - high%20intensity%20pyrolysis
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
- Énergie de la biomasse
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pyrolyse à haute intensité
1, fiche 46, Français, pyrolyse%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(...) haute température et contact ultra-rapide (...). 1, fiche 46, Français, - pyrolyse%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- high energy gas
1, fiche 47, Anglais, high%20energy%20gas
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- HEG 1, fiche 47, Anglais, HEG
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
High energy gas(HEG) occurs in nature as natural gas but may be produced from wood by gasifying with hydrogen at high temperatures and pressures, producing methane and light hydrocarbons. No research on HEG from wood by this method is currently being done in Canada. 1, fiche 47, Anglais, - high%20energy%20gas
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- high-energy gas
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gaz à haute énergie
1, fiche 47, Français, gaz%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- GHE 1, fiche 47, Français, GHE
nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-09-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biomass Energy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- low energy gas
1, fiche 48, Anglais, low%20energy%20gas
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- LEG 1, fiche 48, Anglais, LEG
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Low energy gas(LEG) is produced by air gasification processes where a portion of the input wood(about 20 percent) is combusted with air to provide process heat. LEG can be used to displace fossil fuels by retrofitting oil or gas-fired boilers, kilns, dryers and space heaters. In addition, it can be cooled and cleaned for use in internal combustion engines to generate shaft power or electricity. Due to the low energy content, economics dictate that the gas be used immediately and not piped great distances. 1, fiche 48, Anglais, - low%20energy%20gas
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Biochimie
- Énergie de la biomasse
Fiche 48, La vedette principale, Français
- gaz à faible énergie
1, fiche 48, Français, gaz%20%C3%A0%20faible%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- GFE 1, fiche 48, Français, GFE
nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- BW vent 1, fiche 49, Anglais, BW%20vent
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In addition to the... all purpose chimneys, there are two types of vents, used with gas heating... Type BW vents are similar to Type B, but they are oval shaped for use in confined areas such as between framing joints. These vents may be used in new installations and as liners in existing masonry chimneys. They are totally inadequate for use with wood or other solid fuel-burning appliances. 1, fiche 49, Anglais, - BW%20vent
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Type B vents are designed to be used with the cooler, cleaner by-products of natural gas or propane combustion. 1, fiche 49, Anglais, - BW%20vent
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- class BW vent
- type BW vent
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- évent BW
1, fiche 49, Français, %C3%A9vent%20BW
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- évent de type BW
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- forced air wood furnace 1, fiche 50, Anglais, forced%20air%20wood%20furnace
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- wood furnace 1, fiche 50, Anglais, wood%20furnace
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Forced Air Wood Furnaces. Central wood-burning furnaces are controlled by a wall mounted thermostat in the living area. Temperature and fan controls are the same as those found on oil and gas furnaces. Unlike room heaters, which produce a steady heat output by periodic manual adjustments of the draft control, most wood furnaces operate in cycles. A cycle starts with the thermostat sensing that heat is needed in the room where it is located. It signals the furnace control system which opens the combustion air damper and a hot fire develops. When the air inside the furnace's sheet metal casing gets hot, a preset fan control starts the circulating blower and the warm air is moved through the ducts to all areas of the house. 1, fiche 50, Anglais, - forced%20air%20wood%20furnace
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- appareil de chauffage au bois à air pulsé
1, fiche 50, Français, appareil%20de%20chauffage%20au%20bois%20%C3%A0%20air%20puls%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- calorifère au bois 1, fiche 50, Français, calorif%C3%A8re%20au%20bois
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1979-07-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Gasifiers
- Biomass Energy
- Treatment of Wood
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- wood gasifier
1, fiche 51, Anglais, wood%20gasifier
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A number of wood gasifiers, including the Westwood Polygas system installed in Clinton, B. C., are now in various stages of development. Most produce a low calorific content(...) producer gas which is burnt on-site so that the sensible heat of the gas itself may also be used. 1, fiche 51, Anglais, - wood%20gasifier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
gasifier: an apparatus for manufacturing gas (as synthesis gas from coal). 2, fiche 51, Anglais, - wood%20gasifier
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gazogènes
- Énergie de la biomasse
- Traitement des bois
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gazogène à bois
1, fiche 51, Français, gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20bois
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
gazogène: Appareil transformant par oxydation incomplète un combustible solide en gaz. (...) Gazogène à houille, à coke, à bois, à tourbe. 1, fiche 51, Français, - gazog%C3%A8ne%20%C3%A0%20bois
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


