TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD GRAIN [91 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrographics
1, fiche 1, Anglais, hydrographics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hydro dipping 2, fiche 1, Anglais, hydro%20dipping
correct
- water transfer printing 3, fiche 1, Anglais, water%20transfer%20printing
correct
- immersion printing 4, fiche 1, Anglais, immersion%20printing
correct
- hydro imaging 5, fiche 1, Anglais, hydro%20imaging
correct
- hydrographic printing 5, fiche 1, Anglais, hydrographic%20printing
correct
- water transfer imaging 6, fiche 1, Anglais, water%20transfer%20imaging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Water transfer printing... is a surface decorating process with which elaborate graphics – such as wood grain, carbon fiber, camouflage, geometrical designs, etc. – are applied to a 3D [three-dimensional] product surface.... The process utilizes a water-soluble film that contains the printed patterns. The film dissolves in the water and leaves the ink on the surface. In the typical process, the item to be printed is first coated with a primer or an adhesion promoter. After this dries, a base coat paint is applied to control the hue of the pattern. For instance, wood grain prints often utilize a brown base coat, and many camouflage patterns use a neutral base. After the base coat is applied, the item is ready for decorating. The film is activated using a chemical activator. The item then is dipped into the water, and the ink wraps around it. 5, fiche 1, Anglais, - hydrographics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- impression hydrographique
1, fiche 1, Français, impression%20hydrographique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- peinture par immersion 2, fiche 1, Français, peinture%20par%20immersion
correct, nom féminin
- transfert hydrographique 2, fiche 1, Français, transfert%20hydrographique
correct, nom masculin
- dipping 1, fiche 1, Français, dipping
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La surface à imprimer est préalablement préparée minutieusement. Un film d'impression est déposé à la surface d'une cuve remplie d’eau. Un film d'alcool polyvinylique imprimé est délicatement déposé à la surface de l'eau contenu dans la cuve de trempage en évitant la formation de bulles. Un activateur est ensuite appliqué pour activer l'encre sur le film. L'objet est alors trempé dans le bassin selon une méthode rigoureuse à respecter à travers le film de peinture. Ce dernier adhère à l'objet puis celui-ci est rincé pour enlever le PVA (polyvinyl d’alcool) puis mis à sécher avant [l'application d'un] vernis protecteur [...] 1, fiche 1, Français, - impression%20hydrographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Woodworking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- straight grain
1, fiche 2, Anglais, straight%20grain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A grain in wood characterized by wood fibers that run parallel to the long axis of the piece. 1, fiche 2, Anglais, - straight%20grain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Travail du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fil droit
1, fiche 2, Français, fil%20droit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- droit fil 2, fiche 2, Français, droit%20fil
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un fil droit sert à décrire un bois dans lequel les fibres et les autres éléments longitudinaux se placent en parallèle de l'axe de la pièce. 1, fiche 2, Français, - fil%20droit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Woodworking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cross grain
1, fiche 3, Anglais, cross%20grain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deviation of the grain from the longitudinal axis of a piece of wood or from the stem axis of a tree. 2, fiche 3, Anglais, - cross%20grain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Travail du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fil tranché
1, fiche 3, Français, fil%20tranch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fil tranché (fil qui diverge notablement de l'axe longitudinal d'une pièce débitée et émerge obliquement sur une face ou une rive) s'écarte de l'axe longitudinal de deux manières : tors ou torse ou en diagonale. 2, fiche 3, Français, - fil%20tranch%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Trabajo de la madera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corte transversal
1, fiche 3, Espagnol, corte%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fine grain
1, fiche 4, Anglais, fine%20grain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fine texture 2, fiche 4, Anglais, fine%20texture
correct
- close grain 3, fiche 4, Anglais, close%20grain
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Large diameter cells produce a coarse(open) texture or grain(i. e. greater macroscopic porosity in wood), while small diameter cells form a fine texture or grain. 4, fiche 4, Anglais, - fine%20grain
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
close-grain wood 5, fiche 4, Anglais, - fine%20grain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- texture fine
1, fiche 4, Français, texture%20fine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grain fin 2, fiche 4, Français, grain%20fin
correct, nom masculin
- grain fermé 2, fiche 4, Français, grain%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
- grain serré 3, fiche 4, Français, grain%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
- fil serré 3, fiche 4, Français, fil%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'apparence texturée de la surface du bois résulte de la différence entre la dimension des pores ainsi que la largeur et la quantité des rayons ou vaisseaux. Les bois qui ont des larges rayons sont qualifiés de rugueux et les bois qui ont des vaisseaux étroits sont considérés comme étant de texture fine. 1, fiche 4, Français, - texture%20fine
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
bois à grain fin 4, fiche 4, Français, - texture%20fine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- grano fino
1, fiche 4, Espagnol, grano%20fino
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coarse grain
1, fiche 5, Anglais, coarse%20grain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- open grain 2, fiche 5, Anglais, open%20grain
correct
- coarse texture 3, fiche 5, Anglais, coarse%20texture
correct
- open texture 4, fiche 5, Anglais, open%20texture
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grain is often used in reference to the relative sizes and distributions of cells, as in fine grain and coarse grain... Texture is another word used to describe a macroscopic summary of the relative sizes of cells in wood. Fine-textured woods have uniform structure with typically small cells. Coarse-textured woods generally have structure with concentrations of large diameter cells... 5, fiche 5, Anglais, - coarse%20grain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grain grossier
1, fiche 5, Français, grain%20grossier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- texture grossière 2, fiche 5, Français, texture%20grossi%C3%A8re
correct, nom féminin
- grain ouvert 3, fiche 5, Français, grain%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À grain grossier : bois, tels que le chêne ou l'acajou, caractérisés par des pores ouverts et marqués qui doivent être bouchés afin d'obtenir une finition lisse. 1, fiche 5, Français, - grain%20grossier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stain
1, fiche 6, Anglais, stain
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Stains are material used to apply color to wood surfaces. They are intended to impart colour without concealing or obscuring the grain. 2, fiche 6, Anglais, - stain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - stain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- teinture
1, fiche 6, Français, teinture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mélange pour teinter le bois sans toutefois produire une couche à la surface. 2, fiche 6, Français, - teinture
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
teinture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - teinture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cadelle
1, fiche 7, Anglais, cadelle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cadelle feed on many food materials: cereal grain and its products, oilseeds, cacao, spices, etc. Their presence is indicative of old, rotten grain around storage areas and poor sanitary conditions. 2, fiche 7, Anglais, - cadelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cadelles are one of the largest insects to infest grain. They are shiny black in colour, about 8 to 9 millimetres in length, and easily recognized by their large mandibles with which they can gnaw through sacking and even wood. The larva is also easy to recognize, with its black head and two black prongs on the last segment. The larva also has dark spots on top of the dorsal section. The cadelle has one of the longest life cycles of the beetles. The females lay about 900 eggs. At 28 degrees C and a relative humidity of 70 to 80%, it takes about 80 days from egg to adult. When the average temperature drops to 23 degrees C, the larval stage lasts 13 months. Under colder conditions the life cycle may take three years. 2, fiche 7, Anglais, - cadelle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cadelle
1, fiche 7, Français, cadelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La cadelle attaque quantité de denrées. Outre les oléagineux, les fèves de cacao, les épices, etc., l'espèce attaque également les céréales et les produits qui en dérivent. La présence de cet insecte signifie généralement qu'il y a du vieux grain pourri autour des installations d'entreposage et que les conditions sanitaires laissent à désirer. 2, fiche 7, Français, - cadelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La cadelle est un des plus gros insectes à infester le grain. De couleur noirjais, brillant, l'adulte mesure de 8 à 9 mm de longueur. On le reconnaît facilement à ses puissantes mandibules qui lui permettent de ronger la toile à sac et même le bois. La larve est également facilement identifiable, du fait de sa tête noire, des deux urogomphes qui terminent son dernier segment abdominal et des taches foncées sur la surface dorsale de son thorax. Le cycle évolutif de la cadelle est parmi les plus longs, chez les coléoptères. La femelle pond environ neuf cents œufs. À 28 degrés C et à une humidité relative variant entre 70 % et 80 %, l'évolution de la cadelle demande environ quatre-vingt jours. Si la température est de 23 degrés C, l'insecte passera treize mois sous la forme larvaire, et, à des températures plus basses, l'évolution peut exiger trois ans. 2, fiche 7, Français, - cadelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gorgojo cadelle
1, fiche 7, Espagnol, gorgojo%20cadelle
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El gorgojo cadelle infesta granos, harinas, afrecho, etc. Los adultos y larvas [entran al grano para consumir] el embrión. Se le encuentra en lugares húmedos y de difícil acceso. Las larvas atacan partes de madera dejando daños muy característicos. [...] Esta especie es importante en molinos de madera, difíciles de limpiar. Además de infestar granos, harinas y afrechos, causan daños en las construcciones al destruir partes de madera. Los molinos modernos con aspiración neumática, reducen sus posibilidades de desarrollo. 1, fiche 7, Espagnol, - gorgojo%20cadelle
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- transparent stain
1, fiche 8, Anglais, transparent%20stain
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The biggest difference between a semi-transparent stain and a transparent stain or toner is the opacity. Transparent stains and toners impart very little pigment on the wood. The finish will look nearly transparent with a hint of color and most of the grain will show though. 2, fiche 8, Anglais, - transparent%20stain
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transparent stain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 8, Anglais, - transparent%20stain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- teinture transparente
1, fiche 8, Français, teinture%20transparente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
teinture transparente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 8, Français, - teinture%20transparente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- semi-transparent stain
1, fiche 9, Anglais, semi%2Dtransparent%20stain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- semitransparent stain 2, fiche 9, Anglais, semitransparent%20stain
correct, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The biggest difference between a semi-transparent stain and a transparent stain or toner is the opacity.... The semi-transparent stain has more pigment in it than the transparent stain or toner. It will impart more color onto the wood than the transparent stain or toner will and less of the grain of the wood will show through. 1, fiche 9, Anglais, - semi%2Dtransparent%20stain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
semitransparent stain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 9, Anglais, - semi%2Dtransparent%20stain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- teinture semi-transparente
1, fiche 9, Français, teinture%20semi%2Dtransparente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
teinture semi-transparente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - teinture%20semi%2Dtransparente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exterior natural finish
1, fiche 10, Anglais, exterior%20natural%20finish
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A simple and durable exterior natural finish developed at the Forest Products Laboratory is described. The finish is classified as a semitransparent oil-base penetrating stain that effectively retains much of the natural grain and texture of wood when exposed to the weather. 2, fiche 10, Anglais, - exterior%20natural%20finish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exterior natural finish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 10, Anglais, - exterior%20natural%20finish
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fini naturel d'extérieur
1, fiche 10, Français, fini%20naturel%20d%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fini naturel d'extérieur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 10, Français, - fini%20naturel%20d%27ext%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wood sculptor
1, fiche 11, Anglais, wood%20sculptor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wood carver 2, fiche 11, Anglais, wood%20carver
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
No matter what wood is selected or tool used, the wood sculptor must always carve either across or with the grain of the wood, never against the grain. 2, fiche 11, Anglais, - wood%20sculptor
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- woodsculptor
- woodcarver
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sculpteur sur bois
1, fiche 11, Français, sculpteur%20sur%20bois
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sculptrice sur bois 2, fiche 11, Français, sculptrice%20sur%20bois
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le sculpteur sur bois est un artisan qui créé des motifs ou des formes à partir de bois, à la main ou aidé de machine. Il réalise des objets destinés à la décoration ou des statues. Il peut aussi être amené à décorer des meubles et panneaux pour l'architecture intérieure et le mobilier. 3, fiche 11, Français, - sculpteur%20sur%20bois
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shake
1, fiche 12, Anglais, shake
correct, nom, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Separation of wood fibres along the grain. 2, fiche 12, Anglais, - shake
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are the following types of shakes and checks: heart shakes, ring snakes and checks. 2, fiche 12, Anglais, - shake
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
shake: term standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - shake
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- fente
1, fiche 12, Français, fente
nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fente unilatérale 2, fiche 12, Français, fente%20unilat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Séparation des fibres du bois dans le sens longitudinal. 3, fiche 12, Français, - fente
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
On distingue les types de fentes suivants : fentes de cœurs, roulures et fentes de retrait (gerces). 3, fiche 12, Français, - fente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fente : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 12, Français, - fente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rajadura
1, fiche 12, Espagnol, rajadura
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- brashy
1, fiche 13, Anglais, brashy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- brash 2, fiche 13, Anglais, brash
correct, adjectif, États-Unis
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An abnormal condition in wood that often causes it to break across the grain when the piece is bent or receives a sharp blow. 3, fiche 13, Anglais, - brashy
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The condition is typical of all tension wood, and of "brown heart" in yellow birch. 3, fiche 13, Anglais, - brashy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cassant
1, fiche 13, Français, cassant
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Condition anormale, dans le bois, qui le fait souvent casser transversalement lorsque la pièce est courbée ou qu'elle reçoit un coup dur. 2, fiche 13, Français, - cassant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette condition est typique du bois de tension et du cœur brun du bouleau jaune. 2, fiche 13, Français, - cassant
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 14, Anglais, check
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A partial split along the grain or against the grain of a wood surface caused by too rapid drying or from repeated or severe fluctuations in humidity. 1, fiche 14, Anglais, - check
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fissure
1, fiche 14, Français, fissure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fente partielle dans le fil ou le contre-fil d'une pièce de bois, causée par le séchage trop rapide du bois ou par des fluctuations importantes ou répétées de l'humidité. 1, fiche 14, Français, - fissure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- specialty wood product
1, fiche 15, Anglais, specialty%20wood%20product
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any forest commodity made of wood and not intended for the high-volume conventional forest sector, thus excluding lumber, fibreboard, and pulp and paper. 1, fiche 15, Anglais, - specialty%20wood%20product
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Examples include carvings, canoes, snowshoes, bowls, utensils, toys, jewellery, decorative boxes, and musical instruments. Specialty wood products often enhance the value of residual wood from forest harvesting(for example, tree stumps, knotted trees, and blue-stained wood attacked by the mountain pine beetle) or of shrub and tree species with a unique wood grain pattern(for example, bird's eye maple). 1, fiche 15, Anglais, - specialty%20wood%20product
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 15, La vedette principale, Français
- produit du bois spécialisé
1, fiche 15, Français, produit%20du%20bois%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tout produit en bois tiré de la forêt et non destiné au secteur forestier traditionnel de masse, ce qui exclut le bois de sciage, les panneaux de fibres ainsi que les pâtes et papiers. 1, fiche 15, Français, - produit%20du%20bois%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les sculptures, les canots, les raquettes, les bols, les ustensiles, les jouets, les bijoux, les boîtes décoratives et les instruments de musique en sont des exemples. Les produits du bois spécialisés permettent souvent de valoriser les résidus d'exploitation (par exemple, les souches, les arbres noueux et le bois bleui des arbres attaqués par le dendroctone du pin ponderosa) ou des espèces d'arbres et d'arbustes présentant une disposition unique du grain de leur bois (par exemple, l'érable piqué). 1, fiche 15, Français, - produit%20du%20bois%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- end grain sealer
1, fiche 16, Anglais, end%20grain%20sealer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- end sealer 2, fiche 16, Anglais, end%20sealer
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A product that is applied on the ends of logs to eliminate checking. 3, fiche 16, Anglais, - end%20grain%20sealer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
End grain sealers overview : If you’re working with green wood, you’re probably already using some type of sealer to help prevent checking. The most popular sealers are wax based and offer excellent protection from rapid moisture loss when applied correctly. 1, fiche 16, Anglais, - end%20grain%20sealer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- scellant pour extrémités
1, fiche 16, Français, scellant%20pour%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- produit antifente 2, fiche 16, Français, produit%20antifente
correct, nom masculin
- produit anti-fente 3, fiche 16, Français, produit%20anti%2Dfente
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Produit que l'on applique sur les extrémités des billes de bois afin de neutraliser l'apparition de fentes. 4, fiche 16, Français, - scellant%20pour%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- produit anti-fentes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bat
1, fiche 17, Anglais, bat
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- baseball bat 2, fiche 17, Anglais, baseball%20bat
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical instrument used to hit a baseball, usually made of wood and tapered at one end. 3, fiche 17, Anglais, - bat
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A bat is made of one piece of solid wood or from a block of wood consisting of two or more pieces bonded together in such a way that the grain direction is parallel to the length of the bat. It can be as long as 42 inches [though 36 or 37 inches is rarely exceeded for a baseball bat, and as long as 34 inches for a softball bat] and must not exceed a diameter of 2 3/4 inches [2 1/4 inches for a softball bat] at its thickest part. Tape or another sticky substance may be applied to the handle to permit a better grip, but should not be higher than 18 inches [10 to 15 inches for a softball bat] up the handle. 4, fiche 17, Anglais, - bat
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bat nicknames have survived long usage, some of the more enduring being "lumber," "wood," "wand," "willow," "war club," "stick," "shillelagh." A bat is still called the "hickory" because it used to be made of the hardwood, although white ash has long since proved more satisfactory. The [term] "white tongue" as a synonym dates to the 1880s when A.G. Spalding advertised for 100,000 wagon tongues to be turned into bats. 5, fiche 17, Anglais, - bat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bâton
1, fiche 17, Français, b%C3%A2ton
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bâton de baseball 2, fiche 17, Français, b%C3%A2ton%20de%20baseball
correct, nom masculin, Canada
- batte 3, fiche 17, Français, batte
voir observation, nom féminin, Europe
- batte de base-ball 4, fiche 17, Français, batte%20de%20base%2Dball
voir observation, nom féminin, Europe
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bois long de 107 cm et ayant un diamètre de 7 cm servant à frapper la balle. 5, fiche 17, Français, - b%C3%A2ton
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le bâton est fait d'une pièce de bois solide ou d'un bloc de deux ou plusieurs pièces collées de façon que le grain soit parallèle à la longueur du bâton. Il peut avoir jusqu'à 42 pouces de long [bien que l'on excède rarement 36 ou 37 pouces, et jusqu'à 34 pouces pour le bâton de softball] et son diamètre ne doit pas excéder 2.75 pouces [2.25 pouces pour le bâton de softball] au plus épais. On peut appliquer un ruban ou une substance collante sur le manche pour donner une bonne prise. Le ruban ne doit pas couvrir plus de 18 pouces [de 10 à 15 pouces pour le bâton de softball]. 6, fiche 17, Français, - b%C3%A2ton
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La graphie «base-ball» (ou «baseball») est utilisée en France. Au Canada, «baseball» est plus usitée. 7, fiche 17, Français, - b%C3%A2ton
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- batte de baseball
- bâton de base-ball
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- bate
1, fiche 17, Espagnol, bate
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- laminated veneer
1, fiche 18, Anglais, laminated%20veneer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Laminated wood : A composite product made up of layers of lumber of veneer(laminated veneer), laid with their grain essentially parallel, or of layers of plywood. 2, fiche 18, Anglais, - laminated%20veneer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 18, La vedette principale, Français
- placage lamellé
1, fiche 18, Français, placage%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Placage composé de plusieurs couches de bois collées côte à côte entre elles, avec leur fil dans la même direction. 2, fiche 18, Français, - placage%20lamell%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crotch veneer
1, fiche 19, Anglais, crotch%20veneer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Wood veneer with unusual and decorative grain patterns cut from the crotch of a tree. 2, fiche 19, Anglais, - crotch%20veneer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
crotch: The point where a tree branch joins the trunk. 2, fiche 19, Anglais, - crotch%20veneer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 19, La vedette principale, Français
- placage de fourche
1, fiche 19, Français, placage%20de%20fourche
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- placage ronceux 1, fiche 19, Français, placage%20ronceux
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Placage décoratif à l'aspect ronceux obtenu du tranchage du bois provenant de la fourche d'un arbre. 2, fiche 19, Français, - placage%20de%20fourche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- woolly grain
1, fiche 20, Anglais, woolly%20grain
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- fuzzy grain 1, fiche 20, Anglais, fuzzy%20grain
correct
- rough saw cut 2, fiche 20, Anglais, rough%20saw%20cut
normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A timber grain resulting from a cutting operation in which the wood fibers have been pulled to the surface instead of being cut cleanly. 3, fiche 20, Anglais, - woolly%20grain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
rough saw cut: term standardized by ISO. 4, fiche 20, Anglais, - woolly%20grain
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pelucheux
1, fiche 20, Français, pelucheux
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- laineux 2, fiche 20, Français, laineux
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un bois dont la surface présente un grain effiloché en raison d'un usinage défectueux. 3, fiche 20, Français, - pelucheux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- non-film-forming product
1, fiche 21, Anglais, non%2Dfilm%2Dforming%20product
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The best coating for a deck is a non-film-forming product such as a semi-transparent stain or penetrating finish. These finishes allow the grain of the wood to show, while still offering protection. 1, fiche 21, Anglais, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
non film forming coating. 1, fiche 21, Anglais, - non%2Dfilm%2Dforming%20product
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- non film forming product
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- produit non filmogène
1, fiche 21, Français, produit%20non%20filmog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Produit exclusivement utilisé sur bois, le pénétrant profondément et ne donnant pas le feuil habituel des peintures et vernis; il vieillit sans écaillage. 2, fiche 21, Français, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hydrofuge incolore [...] Produit non filmogène, conserve l'aspect du support. 3, fiche 21, Français, - produit%20non%20filmog%C3%A8ne
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- non filmogène
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Wallpapering and Painting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- graining
1, fiche 22, Anglais, graining
correct, générique
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Simulating a grain such as wood or marble on a painted surface by applying a translucent stain, then working it into suitable patterns with tools such as special combs, brushes, and rags. 1, fiche 22, Anglais, - graining
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "graining" is used both for wood and marble finishes. 2, fiche 22, Anglais, - graining
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marbrure
1, fiche 22, Français, marbrure
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Imitation peinte des taches et des veines du marbre. 1, fiche 22, Français, - marbrure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «graining» s'applique autant au faux-fini du bois qu'au faux-fini du marbre alors qu'en français, il existe des termes spécifiques pour ces deux notions. 2, fiche 22, Français, - marbrure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- end grain
1, fiche 23, Anglais, end%20grain
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The wood grain, as at the end of a board, resulting from a cut across the grain. 2, fiche 23, Anglais, - end%20grain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Charpenterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- veine d'extrémité
1, fiche 23, Français, veine%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bois de bout 2, fiche 23, Français, bois%20de%20bout
correct, nom masculin
- bois en bout 2, fiche 23, Français, bois%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Veine exposée par la coupe transversale d'une pièce de bois. 1, fiche 23, Français, - veine%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- contrahilo
1, fiche 23, Espagnol, contrahilo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- grano a la vista 1, fiche 23, Espagnol, grano%20a%20la%20vista
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- shear failure
1, fiche 24, Anglais, shear%20failure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Failure by typical shear, that is to say along the grain, one wood surface slipping over another. 1, fiche 24, Anglais, - shear%20failure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rupture par cisaillement
1, fiche 24, Français, rupture%20par%20cisaillement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rupture qui résulte d'un cisaillement longitudinal, c'est-à-dire qui s'effectue dans le fil, une surface de bois glissant contre l'autre. 1, fiche 24, Français, - rupture%20par%20cisaillement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- rotura por esfuerzo cortante
1, fiche 24, Espagnol, rotura%20por%20esfuerzo%20cortante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Wallpapering and Painting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- graining
1, fiche 25, Anglais, graining
correct, générique, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Simulating a grain such as wood or marble on a painted surface by applying a translucent stain, then working it into suitable patterns with tools such as special combs, brushes, and rags. 2, fiche 25, Anglais, - graining
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Graining was a common wood finish because different kinds of wood could be imitated, displaying elaborate and decorative wood grains. 3, fiche 25, Anglais, - graining
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "graining" is used both for wood and marble finishes. 4, fiche 25, Anglais, - graining
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
graining: term standardized by ISO. 4, fiche 25, Anglais, - graining
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Papiers peints et peintures (application)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grainage
1, fiche 25, Français, grainage
correct, nom masculin, spécifique, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- veinage 2, fiche 25, Français, veinage
correct, nom masculin, spécifique
- effet de faux-bois 3, fiche 25, Français, effet%20de%20faux%2Dbois
nom masculin, spécifique
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Reproduction au moyen d'un matériel approprié et d'un produit de peinture de l'aspect et de la texture de la surface du bois. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 25, Français, - grainage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Aspect particulier, généralement décoratif, du bois veiné. 4, fiche 25, Français, - grainage
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais «graining» s'applique autant au faux-fini du bois qu'au faux-fini du marbre alors qu'en français, il existe des termes spécifiques pour ces deux notions. 5, fiche 25, Français, - grainage
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
grainage : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 25, Français, - grainage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 26, Anglais, core
correct, nom, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The central layer of plywood, generally thicker than the other plies and consisting : of two veneers with parallel grain glued on each other, or of narrow boards, blocks or strips of wood placed side by side which may or may not be glued together, or of other board material, or of a cellular construction. 2, fiche 26, Anglais, - core
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
core: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 26, Anglais, - core
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- âme
1, fiche 26, Français, %C3%A2me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Couche centrale du contreplaqué, généralement plus épaisse que les autres plis et constituée : soit de deux placages collés l'un sur l'autre, à fils parallèles, soit de planches étroites, lattes ou lamelles de bois placées côte à côte, collées ou non entre elles, soit d'un autre matériau en plaque, soit d'un réseau alvéolaire. 2, fiche 26, Français, - %C3%A2me
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
âme : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 26, Français, - %C3%A2me
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- alma
1, fiche 26, Espagnol, alma
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- corazón 1, fiche 26, Espagnol, coraz%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Structural Framework
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- laminated wood structural member 1, fiche 27, Anglais, laminated%20wood%20structural%20member
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- structural laminated wood product 2, fiche 27, Anglais, structural%20laminated%20wood%20product
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
laminated wood : An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together wityh glue or with some mechanical fastenings. 3, fiche 27, Anglais, - laminated%20wood%20structural%20member
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Charpentes
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pièce de charpente en bois lamellé
1, fiche 27, Français, pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré. 1, fiche 27, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
bois lamellé : bois reconstitué par lamellation. 2, fiche 27, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
lamellation : Technique de reconstitution d'éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage. 2, fiche 27, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- fine flake 1, fiche 28, Anglais, fine%20flake
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
flake : A small wood particle of predetermined dimensions specifically produced as a primary function of specialized equipment of various types with a cutting action across the grain(either radially, tangentially or at an angle between), the action being such as to produce a particle of uniform thickness, essentially flat and having the fiber direction essentially in the plane of the flakes, in overall character resembling a piece of veneer. 2, fiche 28, Anglais, - fine%20flake
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- flocon fin
1, fiche 28, Français, flocon%20fin
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- flocon de bois fin 2, fiche 28, Français, flocon%20de%20bois%20fin
proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Très petit flocon de bois. 2, fiche 28, Français, - flocon%20fin
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- flake
1, fiche 29, Anglais, flake
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- wood flake 2, fiche 29, Anglais, wood%20flake
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A small wood particle of predetermined dimensions specifically produced as a primary function of specialized equipment of various types, with the cutting action across the direction of the grain(either radially, tangentially, or at an angle between), the action being such as to produce a particle of uniform thickness, essentially flat, and having the fiber direction essentially in the plane of the flakes, in overall character resembling a small piece of veneer. 3, fiche 29, Anglais, - flake
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- flocon
1, fiche 29, Français, flocon
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- flocon de bois 2, fiche 29, Français, flocon%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Petite particule de bois plate de dimensions prédéterminées, d'épaisseur uniforme dont la direction des fibres est principalement dans le plan de la particule. 1, fiche 29, Français, - flocon
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-10-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- wafer
1, fiche 30, Anglais, wafer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake having a controlled length of a least 30 mm(1 1/4") along the grain, a controlled thickness and variable width. 2, fiche 30, Anglais, - wafer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grande particule
1, fiche 30, Français, grande%20particule
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gaufre 2, fiche 30, Français, gaufre
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois de longueur contrôlée d'au moins 30 mm (1 1/4") dans le sens du fil, d'épaisseur contrôlée et de largeur variable, coupé au moyen d'un couteau spécial. 3, fiche 30, Français, - grande%20particule
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-10-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- strand
1, fiche 31, Anglais, strand
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- wood strand 2, fiche 31, Anglais, wood%20strand
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake of controlled thickness and a length along the grain orientation of at least twice and usually many times its width. 3, fiche 31, Anglais, - strand
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lamelle
1, fiche 31, Français, lamelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- copeau long 2, fiche 31, Français, copeau%20long
correct, nom masculin
- lamelle de bois 3, fiche 31, Français, lamelle%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois d'épaisseur contrôlée et de longueur, dans le sens du fil, égale à au moins deux fois (et parfois plusieurs fois) sa largeur, coupé au moyen d'un couteau spécial. 4, fiche 31, Français, - lamelle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shaving
1, fiche 32, Anglais, shaving
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- wood shaving 2, fiche 32, Anglais, wood%20shaving
correct
- planing chip 3, fiche 32, Anglais, planing%20chip
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A small wood particle of indefinite dimensions developed incidental to certain woodworking operations involving rotary cutterheads usually turning in the direction of the grain. 4, fiche 32, Anglais, - shaving
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The cutting action [of rotary cutterheads] produces a thin chip of varying thickness, usually feathered along at least one edge and thick at another and generally curled. 4, fiche 32, Anglais, - shaving
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- raboture
1, fiche 32, Français, raboture
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- planure 1, fiche 32, Français, planure
à éviter, voir observation, nom féminin
- planure de bois 2, fiche 32, Français, planure%20de%20bois
à éviter, voir observation, nom féminin
- copeau de rabotage 3, fiche 32, Français, copeau%20de%20rabotage
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Morceau excédentaire qui tombe d'une pièce de bois [...] et qui a la forme d'une particule mince, légèrement arrondie. 1, fiche 32, Français, - raboture
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le terme planure est utilisé de façon générale au Québec pour désigner une raboture. Toutefois, comme planeur constitue un emprunt à l'anglais à éviter, il en va de même pour ses dérivés, y compris le terme planure. [Le terme raboture] est proposé de préférence à copeau de rabotage [...] un copeau est une petite pièce de bois à fibre courte et solide, de longueur précise mais aux parois irrégulières. La raboteuse au contraire prélève une couche très mince en surface, ce qui ne correspond pas vraiment à un copeau. 1, fiche 32, Français, - raboture
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bird-peck
1, fiche 33, Anglais, bird%2Dpeck
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- bird peck 2, fiche 33, Anglais, bird%20peck
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In wood, a small hole or patch of distorted grain, sometimes associated with discoloration; attributed to pecking by birds. 1, fiche 33, Anglais, - bird%2Dpeck
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- piqûre d'oiseau
1, fiche 33, Français, piq%C3%BBre%20d%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Petite cavité ou légère courbure dans le fil du bois marquée parfois par des colorations anormales, attribuables aux becs d'oiseaux. 2, fiche 33, Français, - piq%C3%BBre%20d%27oiseau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Pneumatic Transporting Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pneumatic conveyor
1, fiche 34, Anglais, pneumatic%20conveyor
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- pneumatic conveyer 2, fiche 34, Anglais, pneumatic%20conveyer
correct
- air conveyor 3, fiche 34, Anglais, air%20conveyor
correct
- air conveyer 4, fiche 34, Anglais, air%20conveyer
correct, proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pneumatic conveyors transport materials in an arrangement of tubes or ducts. Air compressors or blowers are used to create the difference in air pressure in the tubes that cause the materials to move. Sawdust grain, wood chips, and powdered materials are often carried by this type of conveyor. 5, fiche 34, Anglais, - pneumatic%20conveyor
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
pneumatic conveyor: term standardized by ISO. 6, fiche 34, Anglais, - pneumatic%20conveyor
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention pneumatique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transporteur pneumatique
1, fiche 34, Français, transporteur%20pneumatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- transporteur à air comprimé 2, fiche 34, Français, transporteur%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tuyau à l'intérieur duquel de petits colis ou des matières pulvérulentes sont entraînés au moyen d'air comprimé. 3, fiche 34, Français, - transporteur%20pneumatique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
transporteur pneumatique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 34, Français, - transporteur%20pneumatique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Manutención neumática
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- transportador neumático
1, fiche 34, Espagnol, transportador%20neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- neumotransportador 2, fiche 34, Espagnol, neumotransportador
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tuberías por las cuales una corriente de aire arrastra materias pulverulentas o finamente granuladas; en otros casos la depresión o compresión del aire en la conducción arrastra las cosas contenidas en unas cápsulas cilíndricas. 3, fiche 34, Espagnol, - transportador%20neum%C3%A1tico
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Types of Wood
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- figured wood
1, fiche 35, Anglais, figured%20wood
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Certain types of figured wood are primary materials for numerous small but important industries throughout the world.... Figure may be defined as the pattern produced on a wood surface by annual growth layers, rays, and knots; by irregular coloration; and by deviations from straight, regular grain. 1, fiche 35, Anglais, - figured%20wood
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sortes de bois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bois figuré
1, fiche 35, Français, bois%20figur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bois présentant une figure de fil : bois moiré, ondé, frisé, pommelé, rubané, drapé ou chenillé. 1, fiche 35, Français, - bois%20figur%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
figure : Aspect décoratif particulier d'un bois, révélé au débit, notamment au tranchage, et provenant soit de colorations particulières (veinage), soit de la réflexion ou de la diffraction des rayons lumineux sur les éléments anatomiques ou le fil du bois. 1, fiche 35, Français, - bois%20figur%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Wood Finishing
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- raise the grain of wood
1, fiche 36, Anglais, raise%20the%20grain%20of%20wood
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... water-based primers, stains, and/or clear coats can raise the grain of wood since water swells wood fibers. 2, fiche 36, Anglais, - raise%20the%20grain%20of%20wood
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Finition du bois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- lever le grain du bois 1, fiche 36, Français, lever%20le%20grain%20du%20bois
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- lever la fibre du bois 2, fiche 36, Français, lever%20la%20fibre%20du%20bois
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
N'endommagera pas la patine du bois et les assemblages à colle ou ne fera pas lever le grain du bois. 1, fiche 36, Français, - lever%20le%20grain%20du%20bois
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- torse wood
1, fiche 37, Anglais, torse%20wood
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Spiral grain is a very common defect in a tree... It is produced by the arrangement of the wood fibres in a spiral direction about the axis instead of exactly vertical. Timber with spiral grain is also known as "torse wood. " 1, fiche 37, Anglais, - torse%20wood
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bois tors
1, fiche 37, Français, bois%20tors
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bois virant 2, fiche 37, Français, bois%20virant
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] bois dont les fibres sont en spirale. 3, fiche 37, Français, - bois%20tors
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Intaglio Printing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- wood engraving
1, fiche 38, Anglais, wood%20engraving
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- end-grain woodcut 2, fiche 38, Anglais, end%2Dgrain%20woodcut
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A relief print made from a plank of wood cut on the end grain and hard enough to permit greater fineness and complexity of execution with a burin than found in a woodcut. 3, fiche 38, Anglais, - wood%20engraving
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In a wood engraving, it is often the drawing on the block, rather than the surrounding areas of wood, which is cut away and scooped out. When the block is inked and printed, its surface, rather than that of the engraved design, touches the paper and transfers ink to the sheet, producing white lines on a black background. 3, fiche 38, Anglais, - wood%20engraving
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The wood engraving is one of the relief techniques. 3, fiche 38, Anglais, - wood%20engraving
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
When the design appears on the end grain, it is properly termed a wood engraving. 4, fiche 38, Anglais, - wood%20engraving
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gravure sur bois de bout
1, fiche 38, Français, gravure%20sur%20bois%20de%20bout
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gravure qui consiste à graver le bois débité dans le sens perpendiculaire aux fibres. 2, fiche 38, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20bout
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On appelle bois de bout des rondelles ou plateaux coupés perpendiculairement aux fibres [...] La gravure sur bois de bout est d'origine orientale, persane ou arménienne. 3, fiche 38, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20bout
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L'artiste grave son dessin sur une pièce de bois coupée à contresens des fibres et donc assez dure. Cette technique permet [...] d'exprimer les nuances et les finesses du motif. Le plus souvent, le graveur creuse son motif en épargnant tout le reste de la surface. Ce n'est donc pas le motif qui est encré et imprimé sur la feuille, mais la surface de bois épargnée. On obtient ainsi des lignes blanches sur fond noir. 4, fiche 38, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20bout
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Il existe deux types de gravure sur bois. La gravure sur bois de fil [...] et la gravure sur bois de bout [...] 5, fiche 38, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20bout
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
La gravure sur bois de bout est un des procédés de la gravure en relief. 6, fiche 38, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20bout
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- platform
1, fiche 39, Anglais, platform
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- platform sole 2, fiche 39, Anglais, platform%20sole
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An extra component inserted between the insole and the outsole to add height to the wearer, or to give a chunky look to shoe design. 1, fiche 39, Anglais, - platform
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The heel height has to be increased to accommodate the extra height. Platforms are made of various plastics, cork grain or even wood. In some cases they are moulded in one piece with outsole and heel. 1, fiche 39, Anglais, - platform
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- semelle plate-forme
1, fiche 39, Français, semelle%20plate%2Dforme
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- semelle plateforme 2, fiche 39, Français, semelle%20plateforme
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 39, Français, - semelle%20plate%2Dforme
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 39, Français, - semelle%20plate%2Dforme
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-05-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Woodworking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ripping
1, fiche 40, Anglais, ripping
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- rip sawing 2, fiche 40, Anglais, rip%20sawing
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Of wood in general, sawing along the grain, so creating sides(i. e. faces and edges) and exposing a longitudinal section. 2, fiche 40, Anglais, - ripping
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ripping: term standardized by ISO. 3, fiche 40, Anglais, - ripping
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Travail du bois
Fiche 40, La vedette principale, Français
- sciage en long
1, fiche 40, Français, sciage%20en%20long
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coupe en long 2, fiche 40, Français, coupe%20en%20long
nom féminin, normalisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Sciage] qui est fait dans le sens du grain des bois. 3, fiche 40, Français, - sciage%20en%20long
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
coupe en long : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 40, Français, - sciage%20en%20long
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aserrado al hilo
1, fiche 40, Espagnol, aserrado%20al%20hilo
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fuzzy wood
1, fiche 41, Anglais, fuzzy%20wood
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Wood with a grain resulting from a cutting operation in which the wood fibers have been pulled to the surface instead of being cut cleanly. 2, fiche 41, Anglais, - fuzzy%20wood
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bois pelucheux
1, fiche 41, Français, bois%20pelucheux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bois laineux 2, fiche 41, Français, bois%20laineux
correct, nom masculin
- bois d'aspect laineux 3, fiche 41, Français, bois%20d%27aspect%20laineux
proposition, nom masculin
- bois d'aspect pelucheux 3, fiche 41, Français, bois%20d%27aspect%20pelucheux
proposition, nom masculin
- bois d'aspect plucheux 3, fiche 41, Français, bois%20d%27aspect%20plucheux
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bois dont la surface présente un grain effiloché en raison d'un usinage défectueux. 3, fiche 41, Français, - bois%20pelucheux
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
bois pelucheux : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 41, Français, - bois%20pelucheux
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wood Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- static bending test
1, fiche 42, Anglais, static%20bending%20test
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A standard procedure to determine strength along the wood grain [by applying] an increasing load on the center of a beam supported at both ends. 1, fiche 42, Anglais, - static%20bending%20test
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie du bois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- essai de flexion statique
1, fiche 42, Français, essai%20de%20flexion%20statique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Méthode commune pour déterminer la résistance du bois [qui] consiste à appliquer une charge croissante au centre d'une poutre supportée aux deux bouts. 1, fiche 42, Français, - essai%20de%20flexion%20statique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- blockboard
1, fiche 43, Anglais, blockboard
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- block board 2, fiche 43, Anglais, block%20board
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A plywood board in which veneer layers used in the core are replaced by blocks of wood, the direction of grain of the blocks running at right angles to that of the adjacent veneer. 3, fiche 43, Anglais, - blockboard
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
blockboard: term standardized by ISO and the British Standards Institute. 4, fiche 43, Anglais, - blockboard
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Fiche 43, La vedette principale, Français
- panneau latté
1, fiche 43, Français, panneau%20latt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- latté 2, fiche 43, Français, latt%C3%A9
correct, nom masculin
- contreplaqué latté 3, fiche 43, Français, contreplaqu%C3%A9%20latt%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- contre-plaqué latté 4, fiche 43, Français, contre%2Dplaqu%C3%A9%20latt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lattes ou planchettes de bois massif collées entre elles, ou autrement rendues solidaires, ou non, et de chaque côté de laquelle sont collés un ou plusieurs placages externes disposés de façon que le fil des lattes soit perpendiculaire à celui des placages contigus. 5, fiche 43, Français, - panneau%20latt%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué latté : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 43, Français, - panneau%20latt%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
- Revestimientos para interiores
- Revestimientos para exteriores
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- tablero alistonado
1, fiche 43, Espagnol, tablero%20alistonado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- irregular grain
1, fiche 44, Anglais, irregular%20grain
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Grain which is not straight because of the abnormal structure of the wood. 2, fiche 44, Anglais, - irregular%20grain
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fil irrégulier
1, fiche 44, Français, fil%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fil qui n'est pas droit en raison de la structure anormale du bois. 2, fiche 44, Français, - fil%20irr%C3%A9gulier
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- cross break
1, fiche 45, Anglais, cross%20break
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- cross-break 2, fiche 45, Anglais, cross%2Dbreak
correct
- cross fracture 3, fiche 45, Anglais, cross%20fracture
correct
- cross rupture 3, fiche 45, Anglais, cross%20rupture
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Separation of the wood cells, often appearing as barely distinct fine irregular lines across the grain. 4, fiche 45, Anglais, - cross%20break
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Such breaks are often due to internal strains resulting from unequal longitudinal shrinkage or to external forces. 4, fiche 45, Anglais, - cross%20break
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fracture transversale
1, fiche 45, Français, fracture%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Séparation complète ou partielle des tissus du bois intervenant en travers du fil. 2, fiche 45, Français, - fracture%20transversale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Special-Language Phraseology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- wall void
1, fiche 46, Anglais, wall%20void
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Although [carpenter ants] do not consume wood, they do excavate smooth galleries across the grain to make the nest. Nests are usually in damp wood and include such areas as dead and living trees, rotting stumps or logs, telephone poles, hollow doors, wall voids, wooden support columns, window and door frames, foam insulation, cardboard, etc. 1, fiche 46, Anglais, - wall%20void
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- wall voids
- void in a wall
- voids in a wall
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- vide de mur
1, fiche 46, Français, vide%20de%20mur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- espace vide dans un mur 2, fiche 46, Français, espace%20vide%20dans%20un%20mur
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Si vous réussissez à localiser le nid, appliquez Raid [marque déposée] Tue-fourmis liquide directement sur le nid (si possible), dans les vides de mur ou dans tout autre endroit difficile d'accès qui est adjacent au nid. 3, fiche 46, Français, - vide%20de%20mur
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
[...] les plaques sont placées dans les vides des murs ou en sous-toiture, comme isolant naturel. 4, fiche 46, Français, - vide%20de%20mur
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
Par temps froid, de la condensation se forme dans les vides des murs et du toit de toutes les maisons. 5, fiche 46, Français, - vide%20de%20mur
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- vides de mur
- vides dans les murs
- espaces vides dans les murs
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fiber pull
1, fiche 47, Anglais, fiber%20pull
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- splinter pull 2, fiche 47, Anglais, splinter%20pull
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The irregular shearing and severing of wood fibers along and across the grain as the tree falls, with the result that some groups of fibers remain attached to the stump, i. e., they are pulled out of the butt log. 2, fiche 47, Anglais, - fiber%20pull
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- fibre pull
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- déchirement de fibre
1, fiche 47, Français, d%C3%A9chirement%20de%20fibre
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement et sectionnement irréguliers des fibres du bois le long du fil et en travers du fil durant la chute de l'arbre, la souche retenant un paquet de fibres arrachées à la bille de pied. 1, fiche 47, Français, - d%C3%A9chirement%20de%20fibre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Silviculture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- brash wood
1, fiche 48, Anglais, brash%20wood
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Wood with low resistance to shock and with a tendency to sudden and complete breakage across the grain without splintering. 2, fiche 48, Anglais, - brash%20wood
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sylviculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bois cassant
1, fiche 48, Français, bois%20cassant
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Bois ayant faible résistance aux chocs et susceptible de se fracturer franchement en travers du fil sans esquilles. 1, fiche 48, Français, - bois%20cassant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Danish oil
1, fiche 49, Anglais, Danish%20oil
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A solvent based blend of oils and resins which penetrate, seals, feeds and finishes all varieties of wood, without leaving a surface film to chip or scratch. 2, fiche 49, Anglais, - Danish%20oil
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Danish Oil [is] a natural looking finish used to enhance and darken the wood grain. [It] comes in clear and colors [and is] used on interior surfaces [or furnitures] and is less protection than tung oil. [It gives a soft luster. ] 3, fiche 49, Anglais, - Danish%20oil
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- huile danoise
1, fiche 49, Français, huile%20danoise
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
N'utilisez pas de produits à base de cire sur votre guitare [...] Pour la touche, nous vous suggérons de retirer les cordes et d'appliquer de l'huile de citron ou encore de l'huile danoise (Danish oil) et à l'aide d'un linge, la faire pénétrer dans le bois de la touche. Laissez l'huile pénétrer pendant quelques minutes et essuyez ensuite l'excédent. En plus de nettoyer votre touche, ceci empêchera qu'elle ne se fendille et lui conservera son lustre. 2, fiche 49, Français, - huile%20danoise
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- transverse-longitudinal cutting
1, fiche 50, Anglais, transverse%2Dlongitudinal%20cutting
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Of wood, cutting in a direction perpendicular to, and in any plane of, the grain, i. e. in a 0-90 cutting direction, producing a side-grain surface. 1, fiche 50, Anglais, - transverse%2Dlongitudinal%20cutting
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
If this plane would go through the pith, it is also a radial section or if tangential to any growth layer, a tangential section. 1, fiche 50, Anglais, - transverse%2Dlongitudinal%20cutting
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- direction de coupe transverse-longitudinale
1, fiche 50, Français, direction%20de%20coupe%20transverse%2Dlongitudinale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Coupe se situant dans un plan quelconque passant par le fil du bois, progressant dans une direction perpendiculaire au fil, et produisant par conséquent une section longitudinale avec une surface dans le fil. 1, fiche 50, Français, - direction%20de%20coupe%20transverse%2Dlongitudinale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Si le plan de coupe passe par la moëlle la section produite est radiale; si le plan est tangent à une couche d'accroissement la section est tangentielle. 1, fiche 50, Français, - direction%20de%20coupe%20transverse%2Dlongitudinale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- corte longitudinal al través
1, fiche 50, Espagnol, corte%20longitudinal%20al%20trav%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cutting direction
1, fiche 51, Anglais, cutting%20direction
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A compound of(a) the angle that the cutting edge makes with the grain of the wood and(b) the angle that the cutter-velocity vector, i. e. the movement of the cutter, makes with the grain of the wood. 1, fiche 51, Anglais, - cutting%20direction
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 51, La vedette principale, Français
- direction de coupe
1, fiche 51, Français, direction%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Concept qui tient compte : (a) de l'angle que font le tranchant de l'outil et le fil du bois, et (b) de l'angle que font le vecteur vitesse de l'outil par rapport au bois travaillé, et le fil du bois. 1, fiche 51, Français, - direction%20de%20coupe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- orientación de corte
1, fiche 51, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20de%20corte
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- blockboard core
1, fiche 52, Anglais, blockboard%20core
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
blockboard : A composite board having a core made up of strips of wood... laid separately or glued or otherwise jointed together to form a slab, to each side of which is glued one or more outer veneers with the direction of the grain of the core strips running at right angles to that of the adjacent veneers. 2, fiche 52, Anglais, - blockboard%20core
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- block board core
- block-board core
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 52, La vedette principale, Français
- âme de panneau latté
1, fiche 52, Français, %C3%A2me%20de%20panneau%20latt%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
panneau latté : Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lattes ou planchettes de bois massif collées entre elles, ou autrement rendues solidaires, ou non, et de chaque côté de laquelle sont collés un ou plusieurs placages externes disposés de façon que le fil des lattes soit perpendiculaire à celui des placages contigus. 2, fiche 52, Français, - %C3%A2me%20de%20panneau%20latt%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
- Productos madereros
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- alma de tablero alistonado
1, fiche 52, Espagnol, alma%20de%20tablero%20alistonado
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- balanced construction
1, fiche 53, Anglais, balanced%20construction
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A wood or wood base construction involving similar or different materials, some or all hygroscopic in nature, so arranged that the forces induced by uniformly distributed changes in moisture content will not cause distortion. 2, fiche 53, Anglais, - balanced%20construction
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The tendency of crossbanded products to warp, as the result of uneven shrinking and swelling caused by moisture changes, is largely eliminated by balanced construction. Balanced construction involves plies arranged in similar pairs, a ply on each side of the core. Similar plies have the same thickness, kind of wood with particular reference to shrinkage and density, moisture content at the time of gluing, and grain direction. 3, fiche 53, Anglais, - balanced%20construction
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
Fiche 53, La vedette principale, Français
- construction équilibrée
1, fiche 53, Français, construction%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- structure hygroscopiquement équilibrée 2, fiche 53, Français, structure%20hygroscopiquement%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Contreplaqué de construction équilibrée : Contreplaqué dont chaque paire de plis symétriques par rapport au pli central (ou à l'âme) est de même épaisseur, et de mêmes propriétés, et disposée dans le même sens du fil. 1, fiche 53, Français, - construction%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- construcción simétrica
1, fiche 53, Espagnol, construcci%C3%B3n%20sim%C3%A9trica
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- scalper-aspirator
1, fiche 54, Anglais, scalper%2Daspirator
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Most indent cylinder machines are equipped with a scalper-aspirator which combines a rotating cylindrical wire mesh with an air stream which passes through the falling grain stream. The former removes large foreign material such as wood, large straws, etc. while the air stream removes dust, leaves and other light objects. Thus the grain is cleaned partially before it reaches the indent cylinders. 1, fiche 54, Anglais, - scalper%2Daspirator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Manutention continue
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cribleur-aspirateur
1, fiche 54, Français, cribleur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La plupart des séparateurs cylindriques sont équipés d'un cribleur-aspirateur composé d'un cylindre rotatif en treillis métallique dont l'action est complétée par un courant d'air qui circule à travers le grain pendant sa chute. Ce cylindre enlève les grosses matières étrangères comme les brindilles, bouts de bois, etc., tandis que le courant d'air chasse les poussières, les feuilles et autres corps légers. Le grain est ainsi partiellement nettoyé avant de parvenir aux cylindres à alvéoles. 1, fiche 54, Français, - cribleur%2Daspirateur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Materials Storage
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- indent cylinder machine
1, fiche 55, Anglais, indent%20cylinder%20machine
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of primary cleaners : indent cylinder machines and screen machines. Most indent cylinder machines are equipped with a scalper-aspirator which combines a rotating cylindrical wire mesh with an air stream which passes through the falling grain stream. The former removes large foreign material such as wood, large straws, etc. while the air stream removes dust, leaves and other light objects. Thus the grain is cleaned partially before it reaches the indent cylinders. 1, fiche 55, Anglais, - indent%20cylinder%20machine
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stockage
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur
1, fiche 55, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-05-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- staining
1, fiche 56, Anglais, staining
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... the finishing process used to preserve the appearance and beauty of the grain while preserving the wood and creating a natural color. 2, fiche 56, Anglais, - staining
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Stain penetrates the fibers of wood, but it hides no blemishes ... In most cases, staining is only the first of a series of finishing processes. 2, fiche 56, Anglais, - staining
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 56, La vedette principale, Français
- teinture
1, fiche 56, Français, teinture
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- mise en couleurs 1, fiche 56, Français, mise%20en%20couleurs
correct, nom féminin
- mise en teinte 2, fiche 56, Français, mise%20en%20teinte
correct, nom féminin
- mise à la teinte 3, fiche 56, Français, mise%20%C3%A0%20la%20teinte
voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui consiste à communiquer [aux bois], au moyen d'une teinture, une coloration différente de celle qui leur est naturelle, dans le but soit d'en faire une imitation d'un autre bois, [...] ou pour agrémenter leur aspect [...] sans pour cela cacher les ramages et les ondulations de leurs veines et de leurs fibres. 1, fiche 56, Français, - teinture
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mise à la teinte» a été extrait du Vocabulaire de la finition du bois, 1984. 3, fiche 56, Français, - teinture
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Modern Construction Methods
- Structural Framework
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lamination
1, fiche 57, Anglais, lamination
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
laminated wood : An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together with glue or with some mechanical fastenings. 2, fiche 57, Anglais, - lamination
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... as the char progressed, the loss of wood substance resulted in shrinkage of the individual laminations. 3, fiche 57, Anglais, - lamination
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Procédés de construction modernes
- Charpentes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- lame
1, fiche 57, Français, lame
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- lamelle 2, fiche 57, Français, lamelle
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
lamination : technique de fabrication de pièces de bois, poutres ou pièces de charpente en lamellé-collé, par contrecollage de lames multiples de bois raboté [...] 1, fiche 57, Français, - lame
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Les lamelles, coupées à longueur, sont rassemblées en paquets correspondant à une poutre, un arc, une portion d'arc. 2, fiche 57, Français, - lame
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Wood Products
- Modern Construction Methods
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- lamination
1, fiche 58, Anglais, lamination
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A method of gluing together sheets of wood with the grain in different directions to produce a material that is thinner and lighter than solid wood. 1, fiche 58, Anglais, - lamination
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Produits du bois
- Procédés de construction modernes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- lamellation
1, fiche 58, Français, lamellation
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Technique d'amélioration du bois, qui consiste à partir non du bois massif, mais de placages ou de feuillets que l'on superpose et que l'on comprime à chaud, après les avoir imprégnés ou enduits de résine thermodurcissable, ou encore après interposition d'un film adhésif. 1, fiche 58, Français, - lamellation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Métodos de construcción modernos
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- laminación
1, fiche 58, Espagnol, laminaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Acción de laminar. 2, fiche 58, Espagnol, - laminaci%C3%B3n
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Desde 1966, Evans Machinery, Inc. se ha dedicado a la producción de la maquinaría más fina y moderna para la laminación y la elaboración de madera. 3, fiche 58, Espagnol, - laminaci%C3%B3n
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- curly-grained wood
1, fiche 59, Anglais, curly%2Dgrained%20wood
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- veined wood 2, fiche 59, Anglais, veined%20wood
- curled wood 2, fiche 59, Anglais, curled%20wood
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Wood in which the fibers are distorted so that they have a curled appearance, as in "birdseye" wood. The areas showing curly grain may vary up to several inches in diameter. 1, fiche 59, Anglais, - curly%2Dgrained%20wood
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 59, La vedette principale, Français
- bois madré
1, fiche 59, Français, bois%20madr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- bois ronceux 1, fiche 59, Français, bois%20ronceux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Bois dont les éléments sont irrégulièrement sinueux et enchevêtrés caractérisé par l'alternance de bandes claires et foncées. 2, fiche 59, Français, - bois%20madr%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bois madré; bois ronceux : termes normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 59, Français, - bois%20madr%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
bois madré : terme retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 4, fiche 59, Français, - bois%20madr%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Treatment of Wood
- Processing of Construction Materials
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- compressed wood
1, fiche 60, Anglais, compressed%20wood
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A form of improved wood in which the wood is compressed... perpendicularly to the grain, beyond its elastic limit. 2, fiche 60, Anglais, - compressed%20wood
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
"Compressed wood" and "densified wood" are often confused. 3, fiche 60, Anglais, - compressed%20wood
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
compressed wood: term standardized by ISO. 4, fiche 60, Anglais, - compressed%20wood
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Traitement des bois
- Traitement des matériaux de construction
Fiche 60, La vedette principale, Français
- bois comprimé
1, fiche 60, Français, bois%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bois à valeur ajoutée qu'on a comprimé perpendiculairement au fil pour une meilleure densité. 2, fiche 60, Français, - bois%20comprim%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La distinction entre «bois comprimé» et «bois densifié» n'est pas toujours respectée. 3, fiche 60, Français, - bois%20comprim%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
bois comprimé : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 60, Français, - bois%20comprim%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spiral-grained wood
1, fiche 61, Anglais, spiral%2Dgrained%20wood
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- twisted grain wood 2, fiche 61, Anglais, twisted%20grain%20wood
- spiral grain figured wood 3, fiche 61, Anglais, spiral%20grain%20figured%20wood
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Wood in which the fibers follow a regular spiral direction(right-handed or left-handed) around the trunk of the tree instead of the normal vertical course. It is a form of cross grain. 4, fiche 61, Anglais, - spiral%2Dgrained%20wood
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- spiral grain wood
- spiral-grain wood
- twisted-grained wood
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bois vissé
1, fiche 61, Français, bois%20viss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- bois à fil tors 2, fiche 61, Français, bois%20%C3%A0%20fil%20tors
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Bois constitué de fibres parallèles entre elles mais de forme torsadée suivant l'axe de l'arbre. 3, fiche 61, Français, - bois%20viss%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- banding
1, fiche 62, Anglais, banding
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- lipping 2, fiche 62, Anglais, lipping
correct, voir observation
- railing 2, fiche 62, Anglais, railing
correct, États-Unis
- edge banding 3, fiche 62, Anglais, edge%20banding
correct
- edging strip 4, fiche 62, Anglais, edging%20strip
correct
- edging 5, fiche 62, Anglais, edging
correct
- edge strip 5, fiche 62, Anglais, edge%20strip
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood or other material applied to the edge of a... panel, core... generally with its grain parallel to the edge. 2, fiche 62, Anglais, - banding
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
This banding facilitates shaping of the edge of the piece and serves to conceal the end or edge of any core. 2, fiche 62, Anglais, - banding
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
According to Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, "lipping" is used in the Commonwealth. 6, fiche 62, Anglais, - banding
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
banding: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 4, fiche 62, Anglais, - banding
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bande de chant
1, fiche 62, Français, bande%20de%20chant
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Plate-bande en bois, ou bande adhésive utilisée en menuiserie pour le placage du chant des planches et agglomérés de bois. 1, fiche 62, Français, - bande%20de%20chant
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Chant. (Parfois écrit champ.) 1, fiche 62, Français, - bande%20de%20chant
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
Ruban composé de bois, de vinyle, etc., généralement collé, servant à protéger et à décorer le chant visible d'un panneau. 2, fiche 62, Français, - bande%20de%20chant
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le Grand Dictionnaire Encyclopédique Larousse traite de façon générique la notion de «alaise» (ou alèse), qui peut aussi être une bande de chant, en la définissant comme une «pièce ou bande de bois massif rapportée en rive d'un panneau [...] pour en habiller le chant et le renforcer». 2, fiche 62, Français, - bande%20de%20chant
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- bande de champ
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- densified hardboard 1, fiche 63, Anglais, densified%20hardboard
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
compressed wood : A form of improved wood in which the wood is compressed perpendicularly to the grain, beyond its elastic limit... Highly compressed wood is termed densified wood. 2, fiche 63, Anglais, - densified%20hardboard
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 63, La vedette principale, Français
- panneau dur densifié
1, fiche 63, Français, panneau%20dur%20densifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Panneau dur composé de fibres comprimées et imprégnées de résines afin d'en augmenter la densité. 2, fiche 63, Français, - panneau%20dur%20densifi%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- fiddleback
1, fiche 64, Anglais, fiddleback
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- fiddleback figure 2, fiche 64, Anglais, fiddleback%20figure
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Figure produced by a type of fine wavy grain found in e. g. species of Acer, such wood being traditionally used for the back of violins, i. e. fiddles. 3, fiche 64, Anglais, - fiddleback
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fil ondé en dos de violon
1, fiche 64, Français, fil%20ond%C3%A9%20en%20dos%20de%20violon
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- fil frisé 1, fiche 64, Français, fil%20fris%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Sur une pièce de bois, fil finement et régulièrement ondé que l'on peut voir notamment dans la figure du dos de certains violons. 1, fiche 64, Français, - fil%20ond%C3%A9%20en%20dos%20de%20violon
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lumber-core plywood
1, fiche 65, Anglais, lumber%2Dcore%20plywood
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- lumber-cored plywood 2, fiche 65, Anglais, lumber%2Dcored%20plywood
correct
- solid-wood-core plywood 3, fiche 65, Anglais, solid%2Dwood%2Dcore%20plywood
correct
- lumber-core panel 3, fiche 65, Anglais, lumber%2Dcore%20panel
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Plywood. Composite wood panel made of three or more layers glued together with the grain of adjoining plies at right angles to each other. Thin panels are built up of veneer(thin sheet wood) exclusively. For thicker panels, sawed lumber often is used as the centre ply, or core, the product being called lumber-core plywood. 3, fiche 65, Anglais, - lumber%2Dcore%20plywood
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 65, La vedette principale, Français
- contreplaqué à âme en bois
1, fiche 65, Français, contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- panneau à âme en bois 2, fiche 65, Français, panneau%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Contreplaqué dont l'âme est constituée par du bois massif. 3, fiche 65, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
contreplaqué à âme en bois : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 65, Français, - contreplaqu%C3%A9%20%C3%A0%20%C3%A2me%20en%20bois
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Types of Wood
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- fiddleback-grained wood
1, fiche 66, Anglais, fiddleback%2Dgrained%20wood
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- fiddle-back wood 2, fiche 66, Anglais, fiddle%2Dback%20wood
correct
- fiddleback wood 3, fiche 66, Anglais, fiddleback%20wood
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fiddleback: (of a veneer figure) having close, fine, dark stripes. 4, fiche 66, Anglais, - fiddleback%2Dgrained%20wood
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
fiddleback-grained : Figure produced by a type of fine wavy grain found, for example, in species of maple, such wood being traditionally used for the back of violins. 1, fiche 66, Anglais, - fiddleback%2Dgrained%20wood
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bois à fil ondé en dos de violon
1, fiche 66, Français, bois%20%C3%A0%20fil%20ond%C3%A9%20en%20dos%20de%20violon
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Placage dont le bois possède un fil ondé finement et régulièrement, comme on peut le voir au dos de certains violons. 1, fiche 66, Français, - bois%20%C3%A0%20fil%20ond%C3%A9%20en%20dos%20de%20violon
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Types of Wood
- Botany
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- goncalo alves
1, fiche 67, Anglais, goncalo%20alves
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- kingwood 1, fiche 67, Anglais, kingwood
correct
- zebrawood 1, fiche 67, Anglais, zebrawood
correct
- zebrano 2, fiche 67, Anglais, zebrano
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The hard strong durable heavy wood of the goncalo alves that has a straight grain and dark stripes on a yellowish to pinkish ground and is widely used for veneer, fine furniture, and heavy construction where its durability is important. 1, fiche 67, Anglais, - goncalo%20alves
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Botanique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- zingana
1, fiche 67, Français, zingana
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- zebrano 1, fiche 67, Français, zebrano
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arbre d'Afrique tropicale [...] ou bois brun jaunâtre clair, veiné de brun sombre, à grain plutôt grossier, mi-dur et mi-lourd, utilisé en ameublement, aménagement, décoration, placage. 1, fiche 67, Français, - zingana
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- fabricated wood product
1, fiche 68, Anglais, fabricated%20wood%20product
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Virtually all of the products distributed by the Company are part of the millwork (fabricated wood products) industry, which includes wood (including vinyl-clad wood) windows, wood doors, moldings, stairways and mantels. 2, fiche 68, Anglais, - fabricated%20wood%20product
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Plywood : a fabricated wood product constructed of three or more layers of veneer joined with glue; usually laid with grain of adjoining plies at right angles. 3, fiche 68, Anglais, - fabricated%20wood%20product
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Light manufacturing: Includes manufacturers of food and beverages, textiles, furniture, fabricated wood, pulp and paper mills, medical instruments. 4, fiche 68, Anglais, - fabricated%20wood%20product
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 68, La vedette principale, Français
- semi-produit du bois
1, fiche 68, Français, semi%2Dproduit%20du%20bois
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Fabrication légère: Inclut les fabricants de produits alimentaires et de boissons, de textiles, de meubles, de semi-produits du bois et d'instruments médicaux, et les usines de pâtes et papiers. 1, fiche 68, Français, - semi%2Dproduit%20du%20bois
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Wood Products
- Natural Construction Materials
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- laminated wood
1, fiche 69, Anglais, laminated%20wood
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together with glue or with some mechanical fastenings. 1, fiche 69, Anglais, - laminated%20wood
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This is in contrast to plywood, where the grain of the various layers alternate crosswise, with the grain on the two exposed faces parallel. 1, fiche 69, Anglais, - laminated%20wood
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction naturels
Fiche 69, La vedette principale, Français
- bois lamellé
1, fiche 69, Français, bois%20lamell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- bois laminé 2, fiche 69, Français, bois%20lamin%C3%A9
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Bois reconstitué par lamellation. 3, fiche 69, Français, - bois%20lamell%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
lamellation. Technique de reconstitution d'éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage. 3, fiche 69, Français, - bois%20lamell%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Bois laminé est à proscrire car il s'agit d'un anglicisme. 2, fiche 69, Français, - bois%20lamell%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Materiales de construcción naturales
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- madera laminada
1, fiche 69, Espagnol, madera%20laminada
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- madera lamelar 2, fiche 69, Espagnol, madera%20lamelar
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diversas capas de madera en las que las fibras de cada una son paralelas a las fibras de las otras. 3, fiche 69, Espagnol, - madera%20laminada
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- laminated plywood
1, fiche 70, Anglais, laminated%20plywood
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Laminated wood in which the layers are sheet or strips of plywood, and the face grain is oriented to meet particular strength requirements. 2, fiche 70, Anglais, - laminated%20plywood
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lamellé de contreplaqués
1, fiche 70, Français, lamell%C3%A9%20de%20contreplaqu%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Lamellé dont les couches sont constituées par des contreplaqués. 1, fiche 70, Français, - lamell%C3%A9%20de%20contreplaqu%C3%A9s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-10-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- longitudinal cutting
1, fiche 71, Anglais, longitudinal%20cutting
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Of wood, cutting in any plane of, and in the same direction as, the grain, i. e. in a 90-0 cutting direction, producing a side-grain surface and a longitudinal section. 1, fiche 71, Anglais, - longitudinal%20cutting
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 71, La vedette principale, Français
- direction de coupe longitudinale
1, fiche 71, Français, direction%20de%20coupe%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- coupe longitudinale 1, fiche 71, Français, coupe%20longitudinale
nom féminin, vieilli
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Coupe se situant dans un plan quelconque passant par le fil du bois, progressant dans le sens du fil, et produisant par conséquent une section longitudinale avec une surface dans le fil. 1, fiche 71, Français, - direction%20de%20coupe%20longitudinale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- corte longitudinal
1, fiche 71, Espagnol, corte%20longitudinal
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- end-grain cutting
1, fiche 72, Anglais, end%2Dgrain%20cutting
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Of wood, cutting in any direction in the plane perpendicular to the grain, i. e. in a 90-90 cutting direction, producing an end-grain surface and a cross-section. 1, fiche 72, Anglais, - end%2Dgrain%20cutting
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This is a special case of cutting across the grain. 1, fiche 72, Anglais, - end%2Dgrain%20cutting
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 72, La vedette principale, Français
- direction de coupe transversale
1, fiche 72, Français, direction%20de%20coupe%20transversale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- coupe transversale 1, fiche 72, Français, coupe%20transversale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Coupe se situant dans un plan perpendiculaire au fil du bois, quelle que soit la progression de la coupe dans ce plan, d'où résulte une section transversale à fil debout. 1, fiche 72, Français, - direction%20de%20coupe%20transversale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- corte transversal
1, fiche 72, Espagnol, corte%20transversal
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-10-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Geology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fissile
1, fiche 73, Anglais, fissile
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Capable of being split, cleft, or divided in the direction of the grain(fissile wood) or along natural planes of cleavage(fissile crystals). 2, fiche 73, Anglais, - fissile
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Layers of drift peat, sand or fissile clay. 3, fiche 73, Anglais, - fissile
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Géologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- fissile
1, fiche 73, Français, fissile
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui a une tendance à se diviser en feuillets ou en couches minces (en parlant des minéraux et des roches, notamment). 2, fiche 73, Français, - fissile
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Schiste fissile. 3, fiche 73, Français, - fissile
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cross-band
1, fiche 74, Anglais, cross%2Dband
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
To bond a layer of veneer with its grain [perpendicular to] the grain of the wood or veneer adjacent to it, in order to minimize swelling and shrinkage. 1, fiche 74, Anglais, - cross%2Dband
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- crossband
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 74, La vedette principale, Français
- contreplaquer
1, fiche 74, Français, contreplaquer
correct, proposition
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Lier par collage un placage à un autre en orientant perpendiculairement leurs fils afin de réduire gonflements et dilatations. 1, fiche 74, Français, - contreplaquer
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- poser un pli transversal
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- along the grain
1, fiche 75, Anglais, along%20the%20grain
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In wood, any direction or plane approximately conformable to those of the longitudinal wood elements; if exactly conformable,(which cuts can rarely be, save over the shortest distances) the plane and direction are to the grain. 2, fiche 75, Anglais, - along%20the%20grain
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 75, La vedette principale, Français
- dans le sens des fibres du bois
1, fiche 75, Français, dans%20le%20sens%20des%20fibres%20du%20bois
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un [...] aspect [...] essentiel à la description d'une scie [...] est l'orientation du trait de scie par rapport aux fibres du bois. En effet, l'action et la denture de la lame sont différentes, selon que l'on coupe dans le sens des fibres du bois (along the grain) (trait de scie parallèle aux fibres), ou à travers celles-ci (across the grain) (trait de scie perpendiculaire aux fibres), ou encore lorsqu'on effectue des sciages courbes ou sinueux. 1, fiche 75, Français, - dans%20le%20sens%20des%20fibres%20du%20bois
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Translation (General)
- Woodworking
- Wood Sawing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- perpendicular to the grain
1, fiche 76, Anglais, perpendicular%20to%20the%20grain
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Across the grain : In wood, in a plane approximating to a 90° angle to the longitudinal wood elements [i. e. the grain]... : at exactly 90°, the plane and direction are perpendicular to the grain. 1, fiche 76, Anglais, - perpendicular%20to%20the%20grain
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Travail du bois
- Sciage du bois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- perpendiculaire au fil 1, fiche 76, Français, perpendiculaire%20au%20fil
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- fil debout
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-04-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- woodcut
1, fiche 77, Anglais, woodcut
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- side grain woodcut 2, fiche 77, Anglais, side%20grain%20woodcut
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Engraving along the plank grain of a block of wood. 3, fiche 77, Anglais, - woodcut
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 77, La vedette principale, Français
- gravure sur bois de fil
1, fiche 77, Français, gravure%20sur%20bois%20de%20fil
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- gravure en taille d'épargne 2, fiche 77, Français, gravure%20en%20taille%20d%27%C3%A9pargne
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gravure qui consiste à graver le bois débité dans le sens des fibres du bois. 2, fiche 77, Français, - gravure%20sur%20bois%20de%20fil
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-02-19
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- brome grass seed
1, fiche 78, Anglais, brome%20grass%20seed
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The mite Pyemotes ventricosus is parasitic on the larvae of many insects. Such insects, accompanied by their mite, can infest straw, grain, hay, brome grass seed(Bromus, termite infested wood(Fine & Scott 1965), cereals and cotton(Gossypium)(van Thiel 1953). 1, fiche 78, Anglais, - brome%20grass%20seed
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 78, La vedette principale, Français
- semence de brome
1, fiche 78, Français, semence%20de%20brome
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- rip
1, fiche 79, Anglais, rip
correct, verbe
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
To saw or split(wood) with the grain. 1, fiche 79, Anglais, - rip
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 79, La vedette principale, Français
- scier en long
1, fiche 79, Français, scier%20en%20long
correct, proposition
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Sciage en long : Celui qui est fait dans le sens du grain des bois. 2, fiche 79, Français, - scier%20en%20long
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A texture [in the paper] due to constituent particles or fibers. 2, fiche 80, Anglais, - grain
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The grain is in fact the longitudinal arrangement of fibres or particles in wood,... or a fabricated substance [such as paper]. 3, fiche 80, Anglais, - grain
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 80, Français, grain
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
La structure irrégulière de la surface du papier sensible. 2, fiche 80, Français, - grain
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
En aquarelle, le grain du papier (fin ou moyen, gros grain, grain torchon) est susceptible de donner un caractère particulier à l'application. [Il] se manifeste par une irrégularité faite de creux et d'aspérités plus ou moins importants. 3, fiche 80, Français, - grain
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- extruded polyvinyl chloride covering 1, fiche 81, Anglais, extruded%20polyvinyl%20chloride%20covering
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- lamination of PVC extrusion 2, fiche 81, Anglais, lamination%20of%20PVC%20extrusion
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The firm, a producer of thermoplastics for the window and door industry, wishes to identify and purchase machinery for wood grain lamination of PVC extrusion. 2, fiche 81, Anglais, - extruded%20polyvinyl%20chloride%20covering
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- recouvrement en chlorure de polyvinyle extrudé
1, fiche 81, Français, recouvrement%20en%20chlorure%20de%20polyvinyle%20extrud%C3%A9
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hand Tools
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- crosscut saw
1, fiche 82, Anglais, crosscut%20saw
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[A saw] used for cutting across or against the grain of the wood. The teeth of a good crosscut saw are filed at a 65° angle and are set evenly; the space between each tooth is about half the thickness of the blade. The upper halves of the teeth are set alternately to the right and left to ensure proper clearance. 1, fiche 82, Anglais, - crosscut%20saw
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Outillage à main
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- scie à tronçonner
1, fiche 82, Français, scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les scies à tronçonner coupent transversalement (sens contraire aux fibres du bois). Les dents d'une scie à tronçonner sont pointues et biseautées. Les pointes coupent le bois comme des couteaux, en laissant deux traits parallèles, tandis que l'intérieur des pointes cisaille le bois et le réduit en bran de scie. Les dents sont avoyées, alternativement de gauche à droite, afin d'éviter le coincement de la lame dans le trait. 2, fiche 82, Français, - scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
La scie à tronçonner. Tronçonner signifie : «couper en travers des fibres du bois». [...] Elle [scie à tronçonner] s'en [scie à refendre] distingue d'ailleurs par son nombre de dents plus élevé, soit de 7 à 11 au pouce. [...] Plus [les dents] sont biseautées, plus l'outil est tranchant. Les tailles les plus courantes vont de 20 à 26 pouces, mais on en trouve aussi des modèles de plus petites dimensions. 3, fiche 82, Français, - scie%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- cross-cut 1, fiche 83, Anglais, cross%2Dcut
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Cut which is perpendicular to the length or grain of a log or a piece of wood. 1, fiche 83, Anglais, - cross%2Dcut
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 83, La vedette principale, Français
- coupe transversale
1, fiche 83, Français, coupe%20transversale
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1991-01-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Construction Materials
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- grain raising
1, fiche 84, Anglais, grain%20raising
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- grain swelling 2, fiche 84, Anglais, grain%20swelling
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Moisture can influence the behavior of the wood substrate so that deterioration of the paint film is increased. Springwood and summerwood are of different densities and porosities, and moisture enters springwood more readily and to a greater extent than it enters summerwood. This difference gives rise to a differential swelling, called "grain raising" or "grain swelling", that puts undue localized mechanical strains on coatings that are applied to the wood. 2, fiche 84, Anglais, - grain%20raising
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- soulèvement du grain
1, fiche 84, Français, soul%C3%A8vement%20du%20grain
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1988-12-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sequence matched panels
1, fiche 85, Anglais, sequence%20matched%20panels
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Wood panels whose grain matches in an uninterrupted sequence. 2, fiche 85, Anglais, - sequence%20matched%20panels
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Sequence Matched Panel Sets ... are usually manufactured for a specific installation to a uniform width and height. 1, fiche 85, Anglais, - sequence%20matched%20panels
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The entry term and the example which appear on the English part of this record were taken from a document dated 1987, published by the Architectural Woodwork Manufacturers Association of Canada and entitled "Quality Standards for Architectural Woodwork". 2, fiche 85, Anglais, - sequence%20matched%20panels
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 85, La vedette principale, Français
- panneaux avec raccord à fil régulier
1, fiche 85, Français, panneaux%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9gulier
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- panneaux avec raccord à fil répété 1, fiche 85, Français, panneaux%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Équivalents établis en accord avec M. Reynald Binette du Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré (CSMBO) de Victoriaville. 1, fiche 85, Français, - panneaux%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9gulier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1988-12-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- warehouse matched panels
1, fiche 86, Anglais, warehouse%20matched%20panels
correct, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Wood panels available in sets that are pre-manufactured and whose grain matches in an uninterrupted sequence. 2, fiche 86, Anglais, - warehouse%20matched%20panels
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The entry term which appears on the English part of this record was taken from a document dated 1987, published by the Architectural Woodwork Manufacturers Association of Canada and entitled "Quality Standards for Architectural Woodwork". 2, fiche 86, Anglais, - warehouse%20matched%20panels
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 86, La vedette principale, Français
- panneaux préusinés avec raccord à fil régulier
1, fiche 86, Français, panneaux%20pr%C3%A9usin%C3%A9s%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9gulier
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- panneaux pré-usinés avec raccord à fil régulier 2, fiche 86, Français, panneaux%20pr%C3%A9%2Dusin%C3%A9s%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9gulier
proposition, nom masculin, pluriel, vieilli
- panneaux préusinés avec raccord à fil répété 1, fiche 86, Français, panneaux%20pr%C3%A9usin%C3%A9s%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel
- panneaux pré-usinés avec raccord à fil répété 2, fiche 86, Français, panneaux%20pr%C3%A9%2Dusin%C3%A9s%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9
proposition, nom masculin, pluriel, vieilli
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Équivalents établis conjointement avec M. Reynald Binette, terminologue au Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré (CSMBO) de Victoriaville. 2, fiche 86, Français, - panneaux%20pr%C3%A9usin%C3%A9s%20avec%20raccord%20%C3%A0%20fil%20r%C3%A9gulier
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1987-03-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- split
1, fiche 87, Anglais, split
correct, nom, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Any separation of the wood fibers along the grain forming a fissure that extends from one surface to another of a piece of timber. 2, fiche 87, Anglais, - split
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
split: Term standardized by BSI. 3, fiche 87, Anglais, - split
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- fente traversante
1, fiche 87, Français, fente%20traversante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Fentes apparaissant sur les deux côtés d'une pièce. 1, fiche 87, Français, - fente%20traversante
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
fente traversante : Terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 87, Français, - fente%20traversante
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- irregular grain formation 1, fiche 88, Anglais, irregular%20grain%20formation
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Any type of fault found in the fibers of wood, such as grain lifting. 2, fiche 88, Anglais, - irregular%20grain%20formation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
grain lifting: The breaking away of fibres on the convex face of a bend, a form of incipient tension failure .... May also result from back cutting or scraping in areas of irregular grain. 3, fiche 88, Anglais, - irregular%20grain%20formation
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 88, La vedette principale, Français
- irrégularité du grain
1, fiche 88, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20du%20grain
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1984-03-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- tree-calf
1, fiche 89, Anglais, tree%2Dcalf
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Leather so called because the sides of the book imitate a tree, appearance and color being like the grain of wood cut longitudinally and polished. 1, fiche 89, Anglais, - tree%2Dcalf
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- peau de veau simili-bois
1, fiche 89, Français, peau%20de%20veau%20simili%2Dbois
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Simili-bois : formulé par analogie avec "simili-marbre". 1, fiche 89, Français, - peau%20de%20veau%20simili%2Dbois
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1978-10-23
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Art Supplies
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- batten
1, fiche 90, Anglais, batten
correct, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood nailed or glued across parallel boards or across the grain of a panel for reinforcement, flattening., or to prevent warping. 1, fiche 90, Anglais, - batten
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Fiche 90, La vedette principale, Français
- lame
1, fiche 90, Français, lame
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Latte minutieusement entaillée à des intervalles réguliers et collée dans le sens des fibres du bois. 1, fiche 90, Français, - lame
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1978-06-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- vertical strip 1, fiche 91, Anglais, vertical%20strip
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
(...) rigid strips of hardwood are glued vertically to the rear of the panel at intervals, along the grain of the wood. There are rectangular slots at regular intervals on the undersides of these strips, through which flat strips of the same hardwood are run to form horizontal bracing. 1, fiche 91, Anglais, - vertical%20strip
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- lame de maintien 1, fiche 91, Français, lame%20de%20maintien
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Collées au panneau, à la colle forte, les lames de maintien comportent des entailles qui permettent d'introduire les lames de soutien tout en leur laissant un certain jeu. 1, fiche 91, Français, - lame%20de%20maintien
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


