TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

WOOD HANDLING [9 fiches]

Fiche 1 2021-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Painting (Arts)
CONT

A travel frame protects a frameless painting or a framed painting with a fragile frame. A travel frame also makes a painting stronger and more rigid, which reduces risk to the painting during handling or if it is accidentally dropped.... A travel frame can be made from various materials but [it] is usually made of wood.

Terme(s)-clé(s)
  • traveling frame

Français

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Peinture (Arts)
CONT

L'emploi d'un cadre de transport permet de protéger un tableau non encadré ou un tableau encadré dont le cadre est fragile. Il renforce aussi la peinture et lui confère une plus grande rigidité, ce qui réduit les risques auxquels elle est exposée lors de sa manipulation ou si elle est échappée par mégarde. [...] Les cadres de transport peuvent être fabriqués de divers matériaux, mais ils sont généralement construits en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries
CONT

This particulate matter is typically generated from the wood handling, slashing, debarking, refining, flaking, screening, sanding and hogging operations.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
CONT

[Les poussières de bois] proviennent normalement de la manutention du bois et des opérations de tronçonnage, d'écorçage, de défibrage, de floconnage, de tamisage, de ponçage et de broyage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage
  • Materials Handling
DEF

A low platform of wood or metal mounted on wheels, legs, runners, or combinations thereof on which material is mounted for handling and moving(as by a fork truck).

CONT

A skid platform has a deck surface and two runners, while a pallet has a deck and a bottom surface that is stackable. If a skid is to be stacked, it has to be placed in a storage rack. In general, a platform truck is used on skids and a fork truck is used on pallets.

OBS

There is a close similarity between skids and certain types of pallets. Skids, however, are not normally intended for stacking.

OBS

stillage: term standardized by the British Standards Institution and by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Stockage
  • Manutention
DEF

Plateau de bois ou de métal utilisé pour déposer ou grouper des marchandises ou des objets, et muni de pieds permettant d'introduire par en dessous un chariot élévateur, en vue de son déplacement [...]

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

plate-forme : terme normalisé par l'AFNOR; plateau : terme normalisé par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenaje de materiales
  • Manipulación de materiales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The sudden recoil from the bite of a saw tooth or cutter, of wood being fed into it.

OBS

Due mainly to defects in the wood, careless handling, or binding.

OBS

kickback: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Phénomène pratiquement instantané qui se manifeste par un mouvement brusque du guide-chaîne vers l'arrière lorsque la chaîne se bloque, particulièrement si on coupe avec l'extrémité du guide-chaîne.

OBS

rebond : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
DEF

A container that carries a quantity of material which is in a free-flowing liquid or dry state and contained within industrial packaging without the use of inner containers.

CONT

Intermediate bulk containers(IBCs), also called semibulk containers, are larger than conventional drums and heavy-duty shipping bags but smaller than a bulk vehicle(eg. a tanker truck). One of its major distinguishing features is the absence of protrusions(eg, bilges) for manual handling. It is, by definition, designed for mechanical handling... IBCs contain the product directly, unlike box pallets... which generally contain packaged products. IBCs are available in many different materials. Those that carry solids are generally made of rigid or collapsible metal, rigid plastics; corrugated paperboard; wood or reconstituted wood; heavy-duty coated fabric; or plastic-tape fabric. Those that carry liquids are generally made of rigid metal; rigid plastic; corrugated paperboard; or flexible materials(eg, rubber-coated fabric, or polyurethane film).

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
OBS

«Grand récipient pour vrac» est le terme recommandé par le comité d'experts des Nations Unies à Genève, qui s'est penché sur la question du transport des marchandises dangereuses. Quant à «conteneur semi-vrac», il a été utilisé par le groupe de travail 7 du sous-comité 3 du Comité européen de normalisation technique de l'emballage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
CONT

Color removal. The brown color of pulp mill effluents originates with the wood handling, chemical pulping and bleaching operations, and is due to the presence of tannin and lignin derivatives. These compounds are slow to biodegrade and are usually little affected by conventional secondary treatment methods. Changes in plant design(e. g., elimination of wet debarking, bleach process modifications) have been successful in lowering effluent color, but the problem remains serious in situations where the dilution factor in the receiving water is low.

Terme(s)-clé(s)
  • colour removal

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Fabrication du papier
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
CONT

Suppression de la couleur. La couleur marron des effluents des usines de pâtes et papiers provient des opérations de manutention du bois, de la mise en pâte par un procédé chimique et du blanchiment; elle est due à la présence de tannins et de dérivés de la lignine. Ces composés mettent longtemps à se dégrader par voie biologique et ils sont peu sensibles aux méthodes classiques de traitement secondaire. Bien que l'on ait réussi dans certaines usines à produire des effluents moins colorés (par exemple en modifiant le procédé de blanchiment), le problème reste entier dans les endroits où le facteur de dilution par les eaux réceptrices est faible.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Pulp and Paper
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
CONT

Color removal. The brown color of pulp mill effluents originates with the wood handling, chemical pulping and bleaching operations, and is due to the presence of tannin and lignin derivatives.... Coagulation processes are now preferentially applied to wastewaters following secondary treatment because of more complete color removal. It has also been found that the biological process itself causes the formation of additional color. The rapid infiltration process appears to be a good choice for color removal at mill sites with suitable topography and subsoil characteristics. In this method, the wastewater is percolated through porous subsoil strata before reaching the receiving water. The color is removed by adsorption and precipitation onto soil particles. Because the soil strata becomes rather rapidly saturated, it is necessary to operate a number of basins intermittently, allowing time between dosages for regeneration of the adsorbing surfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • rapid infiltration

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Pâtes et papier
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau
CONT

Suppression de la couleur. La couleur marron des effluents des usines de pâtes et papiers provient des opérations de manutention du bois, de la mise en pâte par un procédé chimique et du blanchiment; elle est due à la présence de tannins et de dérivés de la lignine. [...] L'infiltration rapide est une technique apparemment très prometteuse utilisée pour supprimer la couleur quand la topographie et les caractéristiques du sous-sol le permettent : l'effluent percole à travers les strates poreuses du sous-sol avant d'arriver au niveau des eaux réceptrices, et les produits colorés sont éliminés par adsorption et précipitation sur les particules du sol. Comme le sol se sature rapidement, il faut utiliser plusieurs bassins en alternance afin de disposer d'un temps suffisant pour régénérer les surfaces adsorbantes. La régénération du terrain se produit par oxydation biologique naturelle.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Weaving Arts
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

Weight placed on the end of a hand spindle to increase the mobility of the spindle. Depending on fibre and method of handling, spindle whorls vary greatly in size and weight. They are made from such materials as clay, stone, wood, bone, and ivory.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Artisanat)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

Objet discoide, percé d'un trou central, dont le poids assure la rotation régulière du fuseau lors d'un filage à la main. (Des fusaioles en terre cuite, en pierre ou en bois de cerf constituent souvent le seul indice de l'apparition des textiles au néolithique.)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A consolidated unit of freight which is loaded in one transfer by mechanical handling equipment used in the wallboard/wood product industry.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Les panneaux (de contreplaqué) en lots, liés ou non, sont empilés sur le wagon et reposent sur des intercalaires dont la longueur est au moins égale à la largeur du chargement.

OBS

lot : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :