TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD SHED [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Drying
- Treatment of Wood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air dried
1, fiche 1, Anglais, air%20dried
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air seasoned 2, fiche 1, Anglais, air%20seasoned
correct
- air-dried 3, fiche 1, Anglais, air%2Ddried
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a condition of dryness of lumber or other wood products that have been dried by exposure to prevailing atmospheric conditions outdoors or in an unheated shed. 4, fiche 1, Anglais, - air%20dried
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Traitement des bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séché à l'air
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sec à l'air 2, fiche 1, Français, sec%20%C3%A0%20l%27air
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dit du bois] séché dans une cour ou dans un hangar sans chaleur artificielle. 1, fiche 1, Français, - s%C3%A9ch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Secado de la madera
- Tratamiento de la madera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- secada al aire
1, fiche 1, Espagnol, secada%20al%20aire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de] los troncos o escuadrías de madera, que han seguido un proceso de secado por su exposición a la atmósfera y sin calor artificial. 2, fiche 1, Espagnol, - secada%20al%20aire
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Natural Construction Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wood roof
1, fiche 2, Anglais, wood%20roof
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wooden roof 2, fiche 2, Anglais, wooden%20roof
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cedar shakes are the ideal roofing material for many areas of the Western United States. A wood roof keeps your house warmer in the winter and cooler in the summer. A Meeker shake roof can endure 130 mph winds. In the winter, a Meeker cedar roof will effectively shed snow and ice. Cedar shakes are resistive to thermal shock associated with freeze-thaw conditions. Where fire is a hazard, Meeker cedar shakes optionally treated with FTX are fire retardant for life. 3, fiche 2, Anglais, - wood%20roof
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wood roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - wood%20roof
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- toit en bois
1, fiche 2, Français, toit%20en%20bois
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- toit de bois 2, fiche 2, Français, toit%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
pont couvert : Pont dont la structure surmontant le tablier est faite de poutres de bois, parfois de tiges métalliques, doté de parois et d'un toit en bois qui protègent la chaussée. 3, fiche 2, Français, - toit%20en%20bois
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Des habitants ont escaladé le toit en bois de la cathédrale pour éteindre les flammes. 4, fiche 2, Français, - toit%20en%20bois
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
toit en bois : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - toit%20en%20bois
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loose vermiculite
1, fiche 3, Anglais, loose%20vermiculite
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- loose-fill vermiculite 2, fiche 3, Anglais, loose%2Dfill%20vermiculite
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
I am 90% complete with an 8’x8’ outdoor sauna. It's really a garden shed with an old wood burner in it. It's cedar-lined with very little insulation. I put about 3" of loose vermiculite in the ceiling and stapled an aluminum vapor barrier in the walls... I did put in double panes to help keep heat in. 3, fiche 3, Anglais, - loose%20vermiculite
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The tandoor liner is surrounded by six cubic feet of loose vermiculite insulation. This was bought from a builders’ merchant as two bags, each three cubic feet. 4, fiche 3, Anglais, - loose%20vermiculite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loose vermiculite: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - loose%20vermiculite
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- loose fill vermiculite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vermiculite en vrac
1, fiche 3, Français, vermiculite%20en%20vrac
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mica expansé en vrac 2, fiche 3, Français, mica%20expans%C3%A9%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La vermiculite est un minéral (mica) qui a été expansé (comme le maïs soufflé) pour devenir un isolant granulaire léger. Il peut être versé dans des endroits très restreints (blocs de béton). 3, fiche 3, Français, - vermiculite%20en%20vrac
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le seul isolant en vrac, à notre connaissance, utilisable dans ces cas est du mica expansé, appelé aussi vermiculite. 4, fiche 3, Français, - vermiculite%20en%20vrac
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
vermiculite en vrac : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - vermiculite%20en%20vrac
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Camping and Caravanning
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- woodshed
1, fiche 4, Anglais, woodshed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- wood shed 2, fiche 4, Anglais, wood%20shed
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A shed for storing wood and esp. firewood. 1, fiche 4, Anglais, - woodshed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
woodshed: term used by Parks Canada. 3, fiche 4, Anglais, - woodshed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de constructions
- Camping et caravaning
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hangar à bois
1, fiche 4, Français, hangar%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bûcher 2, fiche 4, Français, b%C3%BBcher
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dépendance, réduit où l'on entasse la provision de bois de chauffage. 3, fiche 4, Français, - hangar%20%C3%A0%20bois
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hangar à bois : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 4, Français, - hangar%20%C3%A0%20bois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Algae
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sea vegetable
1, fiche 5, Anglais, sea%20vegetable
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Maine Coast Sea Vegetables" was born in 1971 over a pot of miso soup. In it were some alaria fronds just plucked from the sea... We now offer four varieties : alaria, dulse, kelp, and nori. They are hand harvested directly from their beds at low tides, dried in the sun or in a wood heated shed, and packed without further processing into bulk boxes for bags. 1, fiche 5, Anglais, - sea%20vegetable
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Algues
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- légume de mer
1, fiche 5, Français, l%C3%A9gume%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La plupart des utilisations sont destinées à la production d'agents épaississants ou gélifiants utilisés par les IAA [...] tout en constatant l'intérêt apparu depuis quelques années pour la consommation humaine d'algues en tant que «légume de mer». 2, fiche 5, Français, - l%C3%A9gume%20de%20mer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Algues employées dans l'alimentation humaine.] Ces végétaux renferment [...] de nombreux éléments nutritifs (protéines, hydrates de carbone, vitamines, oligo-éléments). Ils sont aussi utilisés par les industries agro-alimentaires. 3, fiche 5, Français, - l%C3%A9gume%20de%20mer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


