TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD STRIP FLOORING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hollow back 1, fiche 1, Anglais, hollow%20back
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Solid wood strip flooring with tongue-and-grooved edges... also has tongue-and-grooved ends... The back may be hollow back or scratch back. 2, fiche 1, Anglais, - hollow%20back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dos évidé
1, fiche 1, Français, dos%20%C3%A9vid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Finish Carpentry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nailing strip
1, fiche 2, Anglais, nailing%20strip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tacking strip 2, fiche 2, Anglais, tacking%20strip
- nailing insert 3, fiche 2, Anglais, nailing%20insert
- nailer 4, fiche 2, Anglais, nailer
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood made fast(as by bolting) to a surface(as a concrete or metal) unsuitable for nailing in order to provide a means of attaching something(as flooring or lathing) by nailing. 5, fiche 2, Anglais, - nailing%20strip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Menuiserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande de clouage
1, fiche 2, Français, bande%20de%20clouage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tringle de clouage 2, fiche 2, Français, tringle%20de%20clouage
nom féminin
- tasseau de clouage 3, fiche 2, Français, tasseau%20de%20clouage
nom masculin
- planche de clouage 2, fiche 2, Français, planche%20de%20clouage
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planche qu'on pose sur une surface dure pour permettre d'y clouer quelque chose. 2, fiche 2, Français, - bande%20de%20clouage
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pièces, généralement en bois, intégrées ou fixées au platelage et aux murs non clouables pour permettre une fixation solide par clouage des feutres de couverture, de l'isolant ou des solins. 3, fiche 2, Français, - bande%20de%20clouage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Carpintería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- listón para clavar
1, fiche 2, Espagnol, list%C3%B3n%20para%20clavar
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


