TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD SUGAR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sugar maple
1, fiche 1, Anglais, sugar%20maple
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rock maple 2, fiche 1, Anglais, rock%20maple
- hard maple 3, fiche 1, Anglais, hard%20maple
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A maple of eastern North America having gray bark, 3-to 5-lobed leaves, flowers in nearly sessile corymbs, and hard close-grained wood that is much used for cabinet work especially in the curly-grained form and having sap that is the chief source of maple syrup and maple sugar. 2, fiche 1, Anglais, - sugar%20maple
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acer saccharum (H. Marshall), Acer saccharophorum (Karl H.E. Koch). 4, fiche 1, Anglais, - sugar%20maple
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- érable à sucre
1, fiche 1, Français, %C3%A9rable%20%C3%A0%20sucre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- érable franc 2, fiche 1, Français, %C3%A9rable%20franc
correct, nom masculin
- érable franche 2, fiche 1, Français, %C3%A9rable%20franche
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] arbre pouvant atteindre 40 mètres, à bois dur, dont on tire l'eau d'érable qui, par évaporation, donne le sirop, la tire et le sucre d'érable. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9rable%20%C3%A0%20sucre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acer saccharum (H. Marshall), Acer saccharophorum (Karl H.E. Koch). 4, fiche 1, Français, - %C3%A9rable%20%C3%A0%20sucre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
érable franche : Le terme érable est masculin, mais dans le registre populaire on a quelquefois tendance à l'utiliser au féminin. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9rable%20%C3%A0%20sucre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arce de azúcar
1, fiche 1, Espagnol, arce%20de%20az%C3%BAcar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Árbol elevado, de hojas parecidas al plátano. Crece espontáneo en la zona templado-fría de América del Norte. Es maderable. Su savia, recogida a principios de primavera, se usa para obtener un azúcar muy estimada . 2, fiche 1, Espagnol, - arce%20de%20az%C3%BAcar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- black maple
1, fiche 2, Anglais, black%20maple
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Aceraceae. 2, fiche 2, Anglais, - black%20maple
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
This species is similar in general form to the sugar maple and is considered by some authors to be a variety of that species... the bark is blackish-grey... the wood has the same physical properties as that of sugar maple... the sap is also used in making maple syrup products. 3, fiche 2, Anglais, - black%20maple
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- érable noir
1, fiche 2, Français, %C3%A9rable%20noir
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Acéracées. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9rable%20noir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le port de cette espèce ressemble au port de l'érable à sucre et certains auteurs la considèrent comme une variété de ce dernier [...] l'écorce est gris noirâtre [...] le bois a les mêmes propriétés que celui de l'érable à sucre [...] la sève est également utilisée pour faire du sirop et du sucre d'érable. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9rable%20noir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arce negro americano
1, fiche 2, Espagnol, arce%20negro%20americano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuous method
1, fiche 3, Anglais, continuous%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Russian continuous method 2, fiche 3, Anglais, Russian%20continuous%20method
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The(Russian) continuous method is an adaptation of the tank method. It was developed in the USSR [Union of Soviet Socialist Republics] and includes a sequence of connected pressurized tanks. Base wine is pumped into the first tank. Measured amounts of the "liqueur de tirage"(solution with yeast and sugar) are added for the secondary fermentation. Then the wine passes through additional tanks containing wood shavings or chips. When the wine reaches the final tanks of the series, it is clarified and any remaining sediment removed. At the end of the process, the wine is bottled. 2, fiche 3, Anglais, - continuous%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode continue
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20continue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méthode russe 1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20russe
correct, nom féminin
- méthode en continu 2, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20en%20continu
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'élaboration des vins mousseux développée en Russie. 2, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20continue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bas relief wood carving
1, fiche 4, Anglais, bas%20relief%20wood%20carving
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In 1981 [the artist] was living in Taos, when he started to experiment with mixed media and discovered a love for bas relief wood carving in sugar pine. 1, fiche 4, Anglais, - bas%20relief%20wood%20carving
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sculpture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sculpture de bas-reliefs sur bois
1, fiche 4, Français, sculpture%20de%20bas%2Dreliefs%20sur%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En 1981, [l'artiste] vit à Taos où il commence à expérimenter des techniques mixtes et divers matériaux. Il se découvre alors un amour pour la sculpture de bas-reliefs sur bois de pin à sucre. 1, fiche 4, Français, - sculpture%20de%20bas%2Dreliefs%20sur%20bois
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curing agent
1, fiche 5, Anglais, curing%20agent
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- curing ingredient 2, fiche 5, Anglais, curing%20ingredient
correct
- curing aid 3, fiche 5, Anglais, curing%20aid
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The generic name for brine and other ingredients(pepper, wood smoke, acetic acid, sugar, wine, beer, alcohols, etc.) used in curing and dry-salting meat. 4, fiche 5, Anglais, - curing%20agent
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The development and maintenance of a stable red color is very important in cured and smoked meat operations. Sodium or potassium nitrate or nitrite is the curing agent used to process cured meats. Curing agents are responsible for the development of the characteristically red stable color in meat. 5, fiche 5, Anglais, - curing%20agent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adjuvant de salaison
1, fiche 5, Français, adjuvant%20de%20salaison
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agent de traitement des viandes 2, fiche 5, Français, agent%20de%20traitement%20des%20viandes
correct, nom masculin
- agent de salaison 2, fiche 5, Français, agent%20de%20salaison
correct, nom masculin
- agent de saumurage 2, fiche 5, Français, agent%20de%20saumurage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En charcuterie et salaison, nom générique des saumures et divers ingrédients destinés au traitement des viandes (poivre, fumée de bois, acide acétique, sucre, vin, bière, alcools, etc.). 2, fiche 5, Français, - adjuvant%20de%20salaison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Hereng process
1, fiche 6, Anglais, Hereng%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- process of Hereng 1, fiche 6, Anglais, process%20of%20Hereng
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hydrolysis with Hydrogen Chloride Gas.... A variation of the use of concentrated hydrochloric acid combined with hydrogen chloride is the process of Hereng. Here, wood chips are impregnated with 30% hydrochloric acid in a mixer and then transferred by a conveyor into the reactor. Because the chips are not predried, the acid concentration in them is reduced to 20%. The reactor consists of a hexagonal upright vessel equipped with numerous inclined trays. The impregnated wood is moved from the top toward the bottom by means of a vibrator and thus the prehydrolysis is completed after 45 minutes. The acid, containing chiefly pentoses, is filtered off and part of it is returned to the mixer. In this way, the sugar concentration in the prehydrolyzate is increased to about 20% to 25%. In a second step, the material, which has again been mixed with 30% hydrochloric acid, is passed through the reactor and hydrogen chloride gas is injected at the bottom in a countercurrent. In this way, the acid concentration is increased to 40% to 41% or more. The hydrolyzed material is conveyed from the bottom of the reactor to a drying chamber and is dried there with anhydrous hydrogen chloride gas which has previously been passed through a calcium chloride solution. The hydrolyzed material, consisting of lignin and sugar, is extracted with water and the sugar solution is subjected to a posthydrolysis. 1, fiche 6, Anglais, - Hereng%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédé Hereng
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Hereng
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs pays continuent à faire des recherches pour améliorer l'hydrolyse chimique. Le procédé Hereng utilisant l'acide chlorhydrique gazeux permet d'atteindre un meilleur rendement en sucre et de récupérer l'acide. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Hereng
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- borassus stand 1, fiche 7, Anglais, borassus%20stand
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Borassus : a monotypic genus of sugar palms native to tropical Africa and naturalized throughout the tropics and having fan-shaped leaves and very hard wood. 2, fiche 7, Anglais, - borassus%20stand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- roneraie
1, fiche 7, Français, roneraie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rôneraie 2, fiche 7, Français, r%C3%B4neraie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Savane où poussent les rôniers. 2, fiche 7, Français, - roneraie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ronier ou rônier : Grand palmier (Borassus) au tronc droit et lisse, aux feuilles en éventail en bouquets situés au sommet de l'arbre. 2, fiche 7, Français, - roneraie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


