TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOOD-FRAME WALL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Elements
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- braced wall panel
1, fiche 1, Anglais, braced%20wall%20panel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A portion of a wood-frame wall where bracing, sheathing, cladding or interior finish is designed and installed to provide the required resistance to lateral loads due to wind or earthquake. 1, fiche 1, Anglais, - braced%20wall%20panel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panneau mural contreventé
1, fiche 1, Français, panneau%20mural%20contrevent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur à ossature de bois dans laquelle le contreventement, le revêtement intermédiaire, le revêtement extérieur ou le revêtement intérieur de finition est conçu et posé de manière à assurer la résistance requise aux charges latérales dues au vent ou aux séismes. 1, fiche 1, Français, - panneau%20mural%20contrevent%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Construction Finishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exterior insulation and finish system
1, fiche 2, Anglais, exterior%20insulation%20and%20finish%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EIFS 2, fiche 2, Anglais, EIFS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
USG [U.S. Gypsum, a manufacturer of building materials] offers two types of Water-Managed Exterior Systems: Duroscreen Direct-Applied Exterior Finish Systems, and Insulscreen Exterior Insulation and Finish Systems. Both types of systems are suitable for use on residential and light commercial construction ... 3, fiche 2, Anglais, - exterior%20insulation%20and%20finish%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Decorative mouldings adorn the exterior of buildings to provide aesthetic appeal. [Some] are used in conjunction with either an exterior wall cladding technology known as EIFS (exterior insulation finish systems) or with stucco exteriors. Most EIFS installations have the appearance of stucco. 4, fiche 2, Anglais, - exterior%20insulation%20and%20finish%20system
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Sophisticated modelling and measurement techniques developed by IRC [Institute for Research in Construction, National Research Council Canada] will someday be able to produce design guidelines for moisture control in wood-frame houses clad with any exterior finish system, in any climate.... The current research was undertaken [after] moisture damage occurred in the walls of... houses constructed with Exterior Insulation and Finish System(EIFS) cladding.... The IRC research demonstrated that an EIFS-clad, wood-frame, face-seal wall will not provide effective control or management of rain penetration, especially around windows and other openings, where it is difficult to maintain the continuity of the exterior skin. 3, fiche 2, Anglais, - exterior%20insulation%20and%20finish%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Exterior insulation and finish systems include prefabricated systems, sometimes called panelized systems, which are pre-manufactured in a factory and then installed on the building. 4, fiche 2, Anglais, - exterior%20insulation%20and%20finish%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Finitions (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système d'isolation par l'extérieur avec enduit mince
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20d%27isolation%20par%20l%27ext%C3%A9rieur%20avec%20enduit%20mince
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système EIFS 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20EIFS
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'IRC [Institut de recherche en construction, Conseil national de recherches du Canada] travaille à mettre au point des techniques complexes de modélisation et de mesure qui lui permettront un jour d'élaborer des lignes directrices pour assurer un meilleur contrôle de l'humidité dans les maisons à ossature de bois, peu importe le climat ou le système de finition extérieure utilisé. [...] Ce projet de recherche a été entrepris [pour élucider un problème d'humidité qui] a entraîné la détérioration précoce des murs de [...] maisons revêtues d'un système d'isolation par l'extérieur avec enduit mince (EIFS). [...] La recherche à l'IRC a démontré que les murs étanchéisés en surface dont l'ossature de bois est revêtue d'un système EIFS n'empêchent pas la pénétration de l'eau - particulièrement autour des fenêtres et des autres ouvertures, où il est plus difficile de maintenir la continuité de l'enveloppe extérieure. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27isolation%20par%20l%27ext%C3%A9rieur%20avec%20enduit%20mince
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Revêtement extérieur en gypse DensGlass [marque déposée] Gold. Panneau primaire extérieur non cartonné conçu pour les murs extérieurs, les plafonds et les soffites. Idéal pour les systèmes d'isolation par l'extérieur avec enduit mince (EIFS), la brique et les autres revêtements extérieurs. 3, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20d%27isolation%20par%20l%27ext%C3%A9rieur%20avec%20enduit%20mince
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- draft gauge 1, fiche 3, Anglais, draft%20gauge
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A few parts of the house deserve particular attention... around doors and windows... where the wood-frame wall meets the masonry... around doors into unheated attic... There is an easy way to tell whether or not any of the above areas need work.... make yourself a draft gauge. All you need is a metal clothes hanger, a plastic sandwich bag(or a piece of light tissue paper), a pair of scissors and two clothes pins. Cut the sandwich bag down each side and wrap one end over the cross-bar of the clothes hanger. Use the clothes pins to fasten the bag to the bar. Check for drafts, on a cold day, in all suspected areas. Hold the gauge steady by the handle of the hanger with the plastic bag close to the suspected areas. If any breeze is coming in, the movement of the plastic will show you where. 1, fiche 3, Anglais, - draft%20gauge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bisomètre
1, fiche 3, Français, bisom%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


