TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOODEN FRAME [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 1, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In a wooden ship, the area between the foremost frame and the stem. 2, fiche 1, Anglais, - bow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- proue
1, fiche 1, Français, proue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un navire en bois, partie située entre le premier couple et l'étrave. 2, fiche 1, Français, - proue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stretcher
1, fiche 2, Anglais, stretcher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- litter 2, fiche 2, Anglais, litter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A conveyance for carrying the sick or injured. 3, fiche 2, Anglais, - stretcher
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The traditional stretcher consisted of two wooden poles acting as a frame for a canvas bed. Now they are made in many different designs and of varied materials. 3, fiche 2, Anglais, - stretcher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- civière
1, fiche 2, Français, civi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- brancard 2, fiche 2, Français, brancard
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à porter des blessés, des malades, [...] etc. 3, fiche 2, Français, - civi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- camilla
1, fiche 2, Espagnol, camilla
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cama estrecha y portátil, que se lleva sobre varas a mano o sobre ruedas, para transportar enfermos, heridos o cadáveres. 2, fiche 2, Espagnol, - camilla
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La camilla convencional de brazos rígidos y superficie de lona ha evolucionado en los últimos años buscando adaptarse mejor al paciente, evitando cambios y procurando una recogida lo menos traumática posible, con mayor control en cada movimiento. 3, fiche 2, Espagnol, - camilla
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Camilla articulada extensible y desmontable. 3, fiche 2, Espagnol, - camilla
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Camilla de vacío. 3, fiche 2, Espagnol, - camilla
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- killick
1, fiche 3, Anglais, killick
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- killock 2, fiche 3, Anglais, killock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small anchor, especially one made of a stone in a wooden frame. 3, fiche 3, Anglais, - killick
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... the word is still frequently used at sea by sailors as a slang term for anchor, no matter how large. 4, fiche 3, Anglais, - killick
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- picasse
1, fiche 3, Français, picasse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- petite ancre 2, fiche 3, Français, petite%20ancre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ancre faite avec une grosse roche, placée dans un cadre de bois. 1, fiche 3, Français, - picasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Keyboard Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- piano bench
1, fiche 4, Anglais, piano%20bench
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An armless, backless wooden seat consisting of a rectangular plank, sometimes upholstered on top and equipped with storage space below; the whole set on a frame base. 2, fiche 4, Anglais, - piano%20bench
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Enables one or two people to sit while playing the piano. 2, fiche 4, Anglais, - piano%20bench
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Instruments de musique à clavier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- banquette de piano
1, fiche 4, Français, banquette%20de%20piano
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Siège en bois sans dossier, ni accotoir, composé d'une assise rectangulaire parfois rembourrée et munie d'une unité de rangement, fixée à un piétement. 2, fiche 4, Français, - banquette%20de%20piano
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Permet à une ou deux personnes de s'asseoir pour jouer du piano. 2, fiche 4, Français, - banquette%20de%20piano
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-10-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Guns (Naval)
- Antique and Obsolete Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shot garland
1, fiche 5, Anglais, shot%20garland
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shot-garland 1, fiche 5, Anglais, shot%2Dgarland
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A wooden or rope frame for holding shot, attached to the coamings or ledges of the deck of a ship. 1, fiche 5, Anglais, - shot%20garland
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Canons (Navires)
- Armes anciennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parc à boulets
1, fiche 5, Français, parc%20%C3%A0%20boulets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Containers
- Commercial Fishing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- handbarrow
1, fiche 6, Anglais, handbarrow
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hand-barrow 2, fiche 6, Anglais, hand%2Dbarrow
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] flat rectangular wooden frame with handles at each end for two men to carry cod-fish... 2, fiche 6, Anglais, - handbarrow
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conteneurs
- Pêche commerciale
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- boyard
1, fiche 6, Français, boyard
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Civière à bras servant au transport du poisson dans la pêche artisanale de la morue. 2, fiche 6, Français, - boyard
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Hand Tools
- Rough Carpentry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- open pit saw
1, fiche 7, Anglais, open%20pit%20saw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... Pit Saw, without a supporting frame ... 1, fiche 7, Anglais, - open%20pit%20saw
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is fairly certain that before the mid-eighteenth century all Pit Saws consisted of relatively narrow saw webs held taut within a wooden frame. The broad, open Pit Saw, without a supporting frame, came afterwards, made possible by improvements in steel making. 1, fiche 7, Anglais, - open%20pit%20saw
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pit saw : A large, generally two-man, web saw used for ripping logs, etc. in saw pits. 2, fiche 7, Anglais, - open%20pit%20saw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Outillage à main
- Charpenterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie de long à lame libre
1, fiche 7, Français, scie%20de%20long%20%C3%A0%20lame%20libre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scie de long sans cadre 2, fiche 7, Français, scie%20de%20long%20sans%20cadre
proposition, voir observation, nom féminin
- scie de long sans châssis 2, fiche 7, Français, scie%20de%20long%20sans%20ch%C3%A2ssis
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Scie de long [...] Cette grande scie nous est connue sous deux formes. La première version de cet instrument nous présente une lame dentelée tendue à l'intérieur d'un cadre de bois rectangulaire, composé de deux montants et d'une traverse haute et basse. Chaque traverse porte une poignée, afin de permettre à deux hommes de la manœuvrer. [...] Il existe un autre type de scie de long dépouillée, cette fois, du cadre de bois. La lame de celle-ci diffère de la première en ce que sa largeur va s'augmentant d'une extrémité à l'autre. L'extrémité la plus large porte une poignée située perpendiculairement par rapport au plan de la lame. L'autre bout de la scie est garni d'une poignée amovible. 3, fiche 7, Français, - scie%20de%20long%20%C3%A0%20lame%20libre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gym
1, fiche 8, Anglais, gym
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gym set 2, fiche 8, Anglais, gym%20set
correct
- swing set 3, fiche 8, Anglais, swing%20set
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A metal frame supporting an assortment of outdoor play equipment (as a swing, seesaw, rings). 4, fiche 8, Anglais, - gym
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On play grounds, several swings are often suspended from the same metal or wooden frame, known as a swingset, allowing more than one child to play at a time. 3, fiche 8, Anglais, - gym
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Consumers should stop using the swings immediately, detach them from the gym set, and discard or destroy them. 5, fiche 8, Anglais, - gym
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Mobilier de jardin
Fiche 8, La vedette principale, Français
- portique
1, fiche 8, Français, portique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- portique de gymnastique 2, fiche 8, Français, portique%20de%20gymnastique
correct, nom masculin
- portique jardin 3, fiche 8, Français, portique%20jardin
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil formé d'une poutre horizontale soutenue par deux poteaux, qui porte des crochets auxquels on suspend les agrès : cordes lisses et à nœuds, trapèzes, anneaux. 4, fiche 8, Français, - portique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- umiak
1, fiche 9, Anglais, umiak
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- oomiak 2, fiche 9, Anglais, oomiak
correct
- oomiack 2, fiche 9, Anglais, oomiack
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An open boat consisting of a wooden frame covered with skins and provided with several thwarts, for transport of goods and passengers and hunting sea mammals. 1, fiche 9, Anglais, - umiak
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Arts et culture autochtones
Fiche 9, La vedette principale, Français
- oumiak
1, fiche 9, Français, oumiak
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Embarcation faite de peaux de phoque cousues, utilisée par les [Inuits]. De grande taille [jusqu'à dix-sept mètres], l'oumiak est destiné à des transports importants [...] 1, fiche 9, Français, - oumiak
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui ces embarcations sont faites de bois. 2, fiche 9, Français, - oumiak
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Silk-Screen Printing
- Printing Machines and Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bolting cloth 1, fiche 10, Anglais, bolting%20cloth
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The equipment for silk screen printing consists of a piece of stencil silk, called bolting cloth, stretched across a wooden frame. 1, fiche 10, Anglais, - bolting%20cloth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Sérigraphie
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gaze à bluter
1, fiche 10, Français, gaze%20%C3%A0%20bluter
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce pochoir est constitué par une gaze à bluter tendue sur un cadre et recouverte en partie par un vernis. 1, fiche 10, Français, - gaze%20%C3%A0%20bluter
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crosspiece
1, fiche 11, Anglais, crosspiece
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Today [the Montagnais] still make several types of snowshoes which differ from one another by the shape of their wooden frames and the number of crosspieces. 2, fiche 11, Anglais, - crosspiece
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Snowshoe : a light, oval wooden frame that is usually stengthened by two or more crosspieces, strung with thongs, and attached to the foot and that is used to enable a person to walk or run on soft snow without sinking. 3, fiche 11, Anglais, - crosspiece
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cross piece
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traverse
1, fiche 11, Français, traverse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, [les Montagnais] confectionnent plusieurs types de raquettes qui diffèrent par la forme du cadre en bois et le nombre de traverses. 2, fiche 11, Français, - traverse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- saltbox house
1, fiche 12, Anglais, saltbox%20house
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- saltbox 2, fiche 12, Anglais, saltbox
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, fiche 12, Anglais, - saltbox%20house
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, fiche 12, Anglais, - saltbox%20house
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maison de style boîte à sel
1, fiche 12, Français, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, fiche 12, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, fiche 12, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, fiche 12, Français, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Heritage
- Wood Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- birch bark canoe
1, fiche 13, Anglais, birch%20bark%20canoe
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- birchbark canoe 2, fiche 13, Anglais, birchbark%20canoe
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Birch bark is used for a number of purposes including the construction of wigwams, baskets and canoes. In the summer months the bark of the birch is easily removed in large sheets, making it possible to create large birch bark canoes. Using a wooden frame held together with tree gum and spruce root, a canoe can be made of completely natural and biodegradable parts. Birch bark canoes are light and surprisingly strong, they can carry heavy cargo and numerous passengers. 1, fiche 13, Anglais, - birch%20bark%20canoe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Patrimoine
- Industrie du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canot d'écorce de bouleau
1, fiche 13, Français, canot%20d%27%C3%A9corce%20de%20bouleau
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'écorce de bouleau est un matériau aux multiples usages, elle sert entre autres à la construction des wigwams et à la fabrication des paniers et des canots. En été, on peut peler facilement de longues bandes qui conviennent bien à la fabrication de canots d'écorce de bouleau de grande dimension. Assemblé sur un cadre de bois assemblé avec de la résine et des racines d'épinette, un canot peut être entièrement fait de matériaux naturels et biodégradables. Le canot d'écorce, à la fois léger et étonnamment fort, peut transporter une cargaison lourde et de nombreuses personnes. 2, fiche 13, Français, - canot%20d%27%C3%A9corce%20de%20bouleau
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- frame charge
1, fiche 14, Anglais, frame%20charge
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Frame Charge. Target :wooden exterior wall with insulation and drywall. 1, fiche 14, Anglais, - frame%20charge
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- charge pour cadre de porte
1, fiche 14, Français, charge%20pour%20cadre%20de%20porte
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- racquet press
1, fiche 15, Anglais, racquet%20press
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- racket press 1, fiche 15, Anglais, racket%20press
correct
- press 2, fiche 15, Anglais, press
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A piece of equipment used to keep a wooden racket frame straight, preventing warping by applying equal pressure to both sides. 3, fiche 15, Anglais, - racquet%20press
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Once essential to prevent warping in wooden rackets, today this instrument, which uses a tightening screw (= papillon de serrage) is obsolete and rarely seen. 4, fiche 15, Anglais, - racquet%20press
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- presse-raquette
1, fiche 15, Français, presse%2Draquette
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- presse 2, fiche 15, Français, presse
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cadre de bois qui maintient fermement une raquette de bois pour l'empêcher de se déformer. 2, fiche 15, Français, - presse%2Draquette
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'équipement tombée en désuétude avec la disparition des raquettes de bois et l'avènement de la raquette de métal ou d'un matériau composite. 3, fiche 15, Français, - presse%2Draquette
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des presse-raquettes. 4, fiche 15, Français, - presse%2Draquette
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
presse-raquettes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 15, Français, - presse%2Draquette
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prensa portarraqueta
1, fiche 15, Espagnol, prensa%20portarraqueta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- tensor 2, fiche 15, Espagnol, tensor
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sewing press
1, fiche 16, Anglais, sewing%20press
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sewing bench 1, fiche 16, Anglais, sewing%20bench
correct
- sewing frame 1, fiche 16, Anglais, sewing%20frame
correct
- sewing rack 1, fiche 16, Anglais, sewing%20rack
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A frame or press on which books are sewn by hand. 1, fiche 16, Anglais, - sewing%20press
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The sewing frame] consists of a flat baseboard, two uprights threaded on both ends, a crossbar and two supporting wooden nuts. Tapes, cords, or bands are stretched from the slotted baseboard, where they are secured by keys, to the crossbar, where they are attached to loops(laycords), or, in German models, to hooks. 1, fiche 16, Anglais, - sewing%20press
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The sewing frame was certainly in use in Northern Europe by the 12th century, and probably as early as the 11th, because in all likelihood the need for some type of frame became apparent as soon as flexible sewing was introduced. 1, fiche 16, Anglais, - sewing%20press
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cousoir
1, fiche 16, Français, cousoir
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil en bois employé pour la couture manuelle des livres à relier. 1, fiche 16, Français, - cousoir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- coffin
1, fiche 17, Anglais, coffin
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The] wooden frame around the bed of an early wooden press. 1, fiche 17, Anglais, - coffin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coffre
1, fiche 17, Français, coffre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Assemblage] de quatre pièces de bois de quatre doigts de hauteur et de trois doigts d'épaisseur, dans lequel est enchâssé le marbre. 1, fiche 17, Français, - coffre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cold frame
1, fiche 18, Anglais, cold%20frame
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A bottomless box consisting of a wooden or metal frame with a glass or polyethylene top; it is placed on the ground over plants to protect them from cold or frost. 2, fiche 18, Anglais, - cold%20frame
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- châssis de couche
1, fiche 18, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20couche
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- châssis froid 2, fiche 18, Français, ch%C3%A2ssis%20froid
correct, nom masculin
- couche sourde 3, fiche 18, Français, couche%20sourde
correct, nom féminin
- couche froide 3, fiche 18, Français, couche%20froide
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le châssis froid se compose essentiellement d'une boîte sans fond munie d'un couvercle de verre amovible. Les rayons solaires pénètrent à travers le dessus transparent, atteignent les parois et la terre à l'intérieur et se transforment en chaleur [...] vous pouvez vous en servir pour démarrer les semis printaniers, endurcir les jeunes plants [...] 4, fiche 18, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20couche
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wood frame
1, fiche 19, Anglais, wood%20frame
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- wooden frame 2, fiche 19, Anglais, wooden%20frame
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The artist stretches a piece of fine silk over a wooden frame and then glues a design in the form of a stencil to the fabric. Paint(or silkscreen ink) is then forced through the screen onto a sheet of paper below by means of a squeegee. The uncovered areas of fabric will, of course, allow the paint to pass through, while the areas covered by the cut stencil will not. 2, fiche 19, Anglais, - wood%20frame
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cadre en bois
1, fiche 19, Français, cadre%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'artiste tend un écran de soie fine sur un cadre en bois. Sur cette trame, il colle les motifs prédécoupés (le procédé [de la sérigraphie] se rapproche donc du pochoir). Au moyen d'une raclette, il applique, en appuyant fortement, de la peinture ou de l'encre sérigraphique sur l'écran qu'il a pris soin de placer au-dessus d'une feuille de papier. Seules les surfaces non recouvertes laissent passer la peinture. 2, fiche 19, Français, - cadre%20en%20bois
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Prefabrication
- Structural Framework
- Natural Construction Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- prefabricated wooden building
1, fiche 20, Anglais, prefabricated%20wooden%20building
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- prefabricated wood-frame building 2, fiche 20, Anglais, prefabricated%20wood%2Dframe%20building
correct
- prefabricated wooden-frame building 3, fiche 20, Anglais, prefabricated%20wooden%2Dframe%20building
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Statistics Canada defines the Prefabricated Wooden Buildings Industry(SIC 2541) as : Establishments primarily engaged in manufacturing prefabricated or pre-cut buildings of wood frame construction. Prefabricated(factory built) buildings include all buildings that are pre-manufactured at a plant either in sections, complete units or in components for "on-site" erection. 1, fiche 20, Anglais, - prefabricated%20wooden%20building
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- prefabricated wood frame building
- prefabricated wooden frame building
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Préfabrication
- Charpentes
- Matériaux de construction naturels
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bâtiment préfabriqué à charpente de bois
1, fiche 20, Français, b%C3%A2timent%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20charpente%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Statistique Canada définit l'Industrie des bâtiments préfabriqués à charpente de bois (CTI 2541) comme suit : Établissements dont l'activité principale est la production de bâtiments préfabriqués ou précoupés à charpente de bois. Parmi les bâtiments préfabriqués (construits en usine) figurent tous les bâtiments fabriqués à l'avance en usine, en sections, en unités complètes ou en éléments destinés à être montés «sur place». 1, fiche 20, Français, - b%C3%A2timent%20pr%C3%A9fabriqu%C3%A9%20%C3%A0%20charpente%20de%20bois
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Construction Methods
- Rough Carpentry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fixing block
1, fiche 21, Anglais, fixing%20block
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Wooden block having the shape of a brick which may be embedded in the surface of a wall permitting the nailing of millwork such as a window frame. 2, fiche 21, Anglais, - fixing%20block
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Procédés de construction
- Charpenterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bloc de clouage
1, fiche 21, Français, bloc%20de%20clouage
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scenic Design
- Performing Arts (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- flat
1, fiche 22, Anglais, flat
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- scenic flat 2, fiche 22, Anglais, scenic%20flat
- flat piece 3, fiche 22, Anglais, flat%20piece
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A scenic piece, usually a rectangular wooden frame covered with painted canvas, standing as part of a wall or flied as part of a ceiling. 3, fiche 22, Anglais, - flat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
scenic flat: term extracted from the CBC linguistic service. 4, fiche 22, Anglais, - flat
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Scénographie
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 22, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élément de décor constitué d'un cadre de bois recouvert de toile ou de contre-plaqué. 2, fiche 22, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Art Supplies
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- strainer
1, fiche 23, Anglais, strainer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A wooden frame with fixed, non-expandable corners over which a painting canvas is stretched. 1, fiche 23, Anglais, - strainer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Strainers should not be confused with "stretchers", which are expandable. 1, fiche 23, Anglais, - strainer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Matériel d'artistes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- châssis simple
1, fiche 23, Français, ch%C3%A2ssis%20simple
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- châssis non extensible 1, fiche 23, Français, ch%C3%A2ssis%20non%20extensible
nom masculin
- châssis ordinaire 1, fiche 23, Français, ch%C3%A2ssis%20ordinaire
nom masculin
- châssis normal 1, fiche 23, Français, ch%C3%A2ssis%20normal
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Châssis dont les angles fixes ne peuvent être ouverts pour régler la tension de la toile. 1, fiche 23, Français, - ch%C3%A2ssis%20simple
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Leiter International Performance Scale
1, fiche 24, Anglais, Leiter%20International%20Performance%20Scale
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- LIPS 1, fiche 24, Anglais, LIPS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[A measure of] intelligence and mental age for all individuals 2-18 years old including the deaf, cerebral palsied, non-English speaking, and culturally disadvantaged. Description : multiple item, nonverbal task assessment test of intelligence. The subject is required to match blocks with corresponding characteristic strips positioned in a sturdy wooden frame.... The categories measured are : Concretistics(matching of specific relationships), Symbolic Transformation(judging relationships between two events), Quantitative Discriminations, Spatial Imagery, Genus Matching, Progression Discriminations, and Immediate Recall. 1, fiche 24, Anglais, - Leiter%20International%20Performance%20Scale
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Échelle de Performance de Leiter
1, fiche 24, Français, %C3%89chelle%20de%20Performance%20de%20Leiter
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Leiter 2, fiche 24, Français, Leiter
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Échelle de Performance de Leiter [...] où la conception non verbale parvient à sa limite, les consignes verbales et gestuelles étant complètement supprimées et les réponses disponibles sous la forme de cartes qu'on peut ajuster sur un porte-cartes. Cette échelle s'applique aux enfants et jeunes gens de deux à dix-huit ans. 1, fiche 24, Français, - %C3%89chelle%20de%20Performance%20de%20Leiter
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Même si le terme «échelle» est féminin, on dit «le» Leiter (test). 3, fiche 24, Français, - %C3%89chelle%20de%20Performance%20de%20Leiter
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Art Supplies
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- easel
1, fiche 25, Anglais, easel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sketching easel 2, fiche 25, Anglais, sketching%20easel
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A frame for supporting something at a desired angle as a wooden, metal, or plastic frame to hold a canvas upright or inclined at a proper level for the painter's convenience in working. 3, fiche 25, Anglais, - easel
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The] easel, a light frame made to hold a painting in a vertical or nearly vertical position, is probably the most universal article of furniture in the workrooms of painters and certainly is one of the oldest. 4, fiche 25, Anglais, - easel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Matériel d'artistes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chevalet
1, fiche 25, Français, chevalet
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Support dont les peintres se servent pour poser leurs tableaux en cours d'exécution. 2, fiche 25, Français, - chevalet
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les chevalets maintiennent les tableaux dans une position stable. Ils sont indispensables à tous les articles [...] Si le chevalet doit rester en permanence dans l'atelier, il pourra être assez lourd [...] Les chevalets pliants [...] sont tout indiqués pour les petits ateliers. [...] Si l'on réalise des tableaux de grande surface, un chevalet d'atelier est indispensable [...]. (Manuel des artistes - Toutes les techniques des arts plastiques, 1982, p. 42). 3, fiche 25, Français, - chevalet
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Hand-Tool Dexterity Test
1, fiche 26, Anglais, Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Bennett Hand-Tool Dexterity Test 2, fiche 26, Anglais, Bennett%20Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A task test of mechanical skill. Subject takes apart twelve assemblies of nuts, bolts and washers from wooden frame, then reassembles them. Score is time required. 2, fiche 26, Anglais, - Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
This type of manipulative test is readily accepted by applicants for mechanical work or training. 3, fiche 26, Anglais, - Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Test de dextérité main-outil
1, fiche 26, Français, Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20main%2Doutil
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- test de dextérité "main-outil" de Bennett 2, fiche 26, Français, test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20%5C%22main%2Doutil%5C%22%20de%20Bennett
correct, nom masculin
- test "main-outil" de Bennett 3, fiche 26, Français, test%20%5C%22main%2Doutil%5C%22%20de%20Bennett
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'habileté dans l'emploi des clés et tournevis. Sur la planchette de gauche du cadre en bois, on a fait le montage de quatre boulons appartenant à trois séries de grosseurs différentes. Il s'agit de démonter les 12 boulons selon une séquence déterminée et de remonter les boulons, les rondelles et les écrous sur la planchette de droite. Pour le candidat suivant, on n'a qu'à tourner le cadre. 1, fiche 26, Français, - Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20main%2Doutil
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Embroidery Notions
- Various Decorative Arts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- needlepoint frame
1, fiche 27, Anglais, needlepoint%20frame
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Frame-a lightweight wooden support, often on an adjustable floor stand, used to hold canvas taut and firm for working on it. Frames should be rectangular or square. 2, fiche 27, Anglais, - needlepoint%20frame
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Articles et accessoires de broderie
- Arts décoratifs divers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- métier à tapisserie
1, fiche 27, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- métier 2, fiche 27, Français, m%C3%A9tier
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bâti qui supporte un ouvrage de dames (broderie, dentelle, tapisserie (...]. 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Suivant l'usage, le métier prend le nom de métier à filer, à tisser, à tricoter, à broderie, à tapisserie. 3, fiche 27, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- buck saw
1, fiche 28, Anglais, buck%20saw
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- bucksaw 2, fiche 28, Anglais, bucksaw
correct
- woodcutter's saw 1, fiche 28, Anglais, woodcutter%27s%20saw
correct
- wood saw 2, fiche 28, Anglais, wood%20saw
correct
- firewood saw 1, fiche 28, Anglais, firewood%20saw
correct, archaïque
- billet saw 1, fiche 28, Anglais, billet%20saw
correct, archaïque
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A bow-type saw with a saw blade 24-30 in. long, held in a wooden frame with one side-piece extended to form the handle. It differs from the usual Bow saw in having a rigid blade which cannot be turned, for it is intended for cross-cutting firewood, etc. 3, fiche 28, Anglais, - buck%20saw
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- scie à bûches
1, fiche 28, Français, scie%20%C3%A0%20b%C3%BBches
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- scie à bûches savoyarde 1, fiche 28, Français, scie%20%C3%A0%20b%C3%BBches%20savoyarde
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Scie à monture de bois, de dimension moyenne, à lame fixe, réservée au sciage droit de débit premier à travers les fibres du bois. La scie à bûches est une scie à monture de grande dimension (60 à 90 cm); elle diffère cependant des autres scies montées en ce que l'un des bras est plus long que l'autre, et tient lieu de poignée. Ses dents triangulaires symétriques travaillent dans les deux sens. C'est une scie de travers très robuste qu'on utilise surtout pour le tronçonnage (logging) et la coupe de bois de chauffage. 1, fiche 28, Français, - scie%20%C3%A0%20b%C3%BBches
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1985-04-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wood end frame box
1, fiche 29, Anglais, wood%20end%20frame%20box
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A fibreboard box in which the body section consists of a single sheet forming the sides, bottom and lid, with an overlap at the joint; the two ends consist of a fibreboard panel fastened to the wooden frame of the ends. 1, fiche 29, Anglais, - wood%20end%20frame%20box
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
See fig. 67 in UNP-1, 1973, p. 87. 2, fiche 29, Anglais, - wood%20end%20frame%20box
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Emballages en bois
Fiche 29, La vedette principale, Français
- caisse en carton renforcée aux extrémités par un cadre en bois
1, fiche 29, Français, caisse%20en%20carton%20renforc%C3%A9e%20aux%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20par%20un%20cadre%20en%20bois
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Caisse en carton dont le corps comprend un élément d'une seule pièce constituant les côtés, le fond et le couvercle, avec un recouvrement sur le bord supérieur de la caisse; chaque extrémité est constituée par un panneau de carton monté sur un cadre en bois. Voir fig. 67. 1, fiche 29, Français, - caisse%20en%20carton%20renforc%C3%A9e%20aux%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20par%20un%20cadre%20en%20bois
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- backboard 1, fiche 30, Anglais, backboard
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Machines with ratio platforms... Provisions relating to wooden parts : If certain parts of these machines, such as the frame, the platform or the backboard are of wood.... 1, fiche 30, Anglais, - backboard
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- back board
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dossier de tablier
1, fiche 30, Français, dossier%20de%20tablier
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Bascule décimale. (...) Prescriptions relatives aux pièces en bois. Lorsque certaines pièces de ces instruments telles que le châssis, le tablier, ou le dossier de tablier sont en bois (...) 1, fiche 30, Français, - dossier%20de%20tablier
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- platform 1, fiche 31, Anglais, platform
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Machine with ratio platforms.... Provisions relating to wooden parts. If certain parts of these machines, such as the frame, the platform or the backboard are of wood... 1, fiche 31, Anglais, - platform
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tablier
1, fiche 31, Français, tablier
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bascule décimale. [...] Prescriptions relatives aux pièces en bois. Lorsque certaines pièces de ces instruments telles que le châssis, le tablier ou le dossier de tablier sont en bois [...] 1, fiche 31, Français, - tablier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plant pulling float 1, fiche 32, Anglais, plant%20pulling%20float
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A frame made from angle iron, mounted on small rubber tires, with bridge truss construction. It is capable of carrying two people on seats that are mounted on wheels that move sideways. The float glides on wooden rails, the length of green-houses, over tobacco seedbeds. While passing over seedbeds of new tobacco seedlings, operators pull the green plants and place them in a container prior to their transfer to tobacco fields for final planting. 1, fiche 32, Anglais, - plant%20pulling%20float
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arracheuse de plants-portique
1, fiche 32, Français, arracheuse%20de%20plants%2Dportique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- roving frame 1, fiche 33, Anglais, roving%20frame
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- fly frame 1, fiche 33, Anglais, fly%20frame
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
all--draft the stock by means of rollers, twist it by means of a flyer, and wind it onto a wooden bobbin. Also known as fly frame. 1, fiche 33, Anglais, - roving%20frame
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boudineuse 1, fiche 33, Français, boudineuse
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- boudinoir 1, fiche 33, Français, boudinoir
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
--appareil permettant de boudiner les textiles. 1, fiche 33, Français, - boudineuse
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


