TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOODLAND [84 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Urban Planning
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue corridor
1, fiche 1, Anglais, blue%20corridor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blue corridor. You can create a wildlife corridor by introducing hedgerows, woodland, field margins, grassland, and wetlands. Swales linking attenuation basins can provide "blue" corridors, allowing wetland wildlife to thrive through their connecting habitats. Rivers and canals are also great examples of wetland wildlife corridors. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20corridor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Aménagement urbain
- Aménagement du territoire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trame bleue
1, fiche 1, Français, trame%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réseau formé de milieux aquatiques et de zones humides dont l'interconnexion favorise le développement et la circulation des espèces qui y vivent. 1, fiche 1, Français, - trame%20bleue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trame bleue : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2026. 2, fiche 1, Français, - trame%20bleue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- forest-dwelling caribou
1, fiche 2, Anglais, forest%2Ddwelling%20caribou
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- forest-dwelling woodland caribou 2, fiche 2, Anglais, forest%2Ddwelling%20woodland%20caribou
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A woodland caribou(Rangifer tarandus caribou) ecotype living in small, relatively sedentary groups in the boreal forest. 3, fiche 2, Anglais, - forest%2Ddwelling%20caribou
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- forest dwelling caribou
- forest dwelling woodland caribou
- forest-dwelling wood-land caribou
- forest-dwelling wood land caribou
- forest dwelling wood-land caribou
- forest dwelling wood land caribou
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caribou forestier
1, fiche 2, Français, caribou%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caribou des bois, écotype forestier 2, fiche 2, Français, caribou%20des%20bois%2C%20%C3%A9cotype%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Écotype du caribou des bois (Rangifer tarandus caribou) vivant en petits groupes relativement sédentaires dans la forêt boréale. 3, fiche 2, Français, - caribou%20forestier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- woodland caribou
1, fiche 3, Anglais, woodland%20caribou
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Woodland caribou(Rangifer tarandus caribou) are medium-sized(100-250 kg) members of the deer family.... The present distribution of woodland caribou in Canada, and adjacent southern Alaska and northern Idaho, is much reduced from historical accounts. 2, fiche 3, Anglais, - woodland%20caribou
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 3, Anglais, - woodland%20caribou
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wood-land caribou
- wood land caribou
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caribou des bois
1, fiche 3, Français, caribou%20des%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- caribou des forêts 2, fiche 3, Français, caribou%20des%20for%C3%AAts
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tous les caribous appartiennent à une même espèce, Rangifer tarandus. Le caribou des bois [Rangifer tarandus caribou] est la sous-espèce la plus répandue en Amérique du Nord et la seule présente au Québec. 3, fiche 3, Français, - caribou%20des%20bois
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 4, fiche 3, Français, - caribou%20des%20bois
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mountain caribou
1, fiche 4, Anglais, mountain%20caribou
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A woodland caribou(Rangifer tarandus caribou) ecotype found in mountainous regions. 2, fiche 4, Anglais, - mountain%20caribou
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caribou montagnard
1, fiche 4, Français, caribou%20montagnard
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Écotype du caribou des bois (Rangifer tarandus caribou) occupant des régions montagneuses. 2, fiche 4, Français, - caribou%20montagnard
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- migratory caribou
1, fiche 5, Anglais, migratory%20caribou
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- woodland caribou, migratory ecotype 2, fiche 5, Anglais, woodland%20caribou%2C%20migratory%20ecotype
nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A woodland caribou(Rangifer tarandus caribou) ecotype that migrates annually between continuous boreal forest and tundra. 3, fiche 5, Anglais, - migratory%20caribou
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- wood-land caribou, migratory ecotype
- wood land caribou, migratory ecotype
- woodland caribou, migratory eco-type
- wood-land caribou, migratory eco-type
- wood land caribou, migratory eco-type
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caribou migrateur
1, fiche 5, Français, caribou%20migrateur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- caribou des bois, écotype migrateur 2, fiche 5, Français, caribou%20des%20bois%2C%20%C3%A9cotype%20migrateur
correct, nom masculin
- caribou toundrique 2, fiche 5, Français, caribou%20toundrique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Écotype du caribou des bois (Rangifer tarandus caribou) qui migre annuellement entre la forêt boréale continue et la toundra. 3, fiche 5, Français, - caribou%20migrateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Silviculture
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- savanna woodland
1, fiche 6, Anglais, savanna%20woodland
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A more or less open, tropical or subtropical woodland having an undergrowth mainly of grasses, the trees being of moderate height and generally deciduous, or, if evergreen, tending to have small leaves. 2, fiche 6, Anglais, - savanna%20woodland
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- savanna forest
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Sylviculture
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- savane boisée
1, fiche 6, Français, savane%20bois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- savane arborée 2, fiche 6, Français, savane%20arbor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Forêt tropicale ou subtropicale, relativement ouverte composée d'une végétation formée d'arbres ou d'arbrisseaux d'une hauteur moyenne, au feuillage en général caduc et de petite dimension. 3, fiche 6, Français, - savane%20bois%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Silvicultura
- Ecología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sabana arbolada
1, fiche 6, Espagnol, sabana%20arbolada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Llanura de gran extensión, característica de regiones tropicales o subtropicales, cubierta de hierba y con algunos árboles dispersos, de poca altura y deciduos, y si son perennifolios, de hoja pequeña. 1, fiche 6, Espagnol, - sabana%20arbolada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
- Climate Change
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ghost forest
1, fiche 7, Anglais, ghost%20forest
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A ghost forest is the watery remains of a once verdant woodland. As sea level rises, more and more saltwater encroaches on the land. Along the world's coasts and estuaries, invading seawater advances and overtakes the fresh water that deciduous trees rely upon for sustenance. The salty water slowly poisons living trees, leaving a haunted ghost forest of dead and dying timber. Still standing in or near brackish water, the decaying trees of a ghost forest resemble giant graying pillars that protrude into the air. 2, fiche 7, Anglais, - ghost%20forest
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Flooding of forests from dam reservoirs, water diversions, and weather events, such as storm surges and hurricanes, are some examples of causes that can lead to the formation of ghost forests. 3, fiche 7, Anglais, - ghost%20forest
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
- Changements climatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- forêt fantôme
1, fiche 7, Français, for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les régions côtières du monde entier subissent des infiltrations d'eau de mer, des inondations ou sont victimes de tempêtes. Et ces événements ont de fâcheuses conséquences. [...] Les espèces d'arbres particulièrement sensibles au sel n'arrivent tout d'abord plus à se reproduire, puis finalement meurent. Les forêts trônant auparavant dans des zones humides d'eau douce laissent alors place à un marais salant sauvage où seuls les troncs sont encore visibles. Les chercheurs appellent ces zones des forêts fantômes [...] 2, fiche 7, Français, - for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les inondations de forêts provoquées par des réservoirs de barrage, des déviations de cours d'eau, et des phénomènes météorologiques, comme des ondes de tempêtes et des ouragans, sont quelques exemples de causes pouvant mener à la création de forêts fantômes. 3, fiche 7, Français, - for%C3%AAt%20fant%C3%B4me
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
- Cambio climático
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bosque fantasma
1, fiche 7, Espagnol, bosque%20fantasma
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los bosques fantasma se crean una vez que el agua salada inunda áreas boscosas con árboles dependientes del agua dulce. La alta salinidad se filtra en los suelos, provocando la muerte lenta de los árboles más viejos, mientras los más jóvenes detienen su crecimiento y les resulta imposible reemplazar el sitio que dejaron los más antiguos. 2, fiche 7, Espagnol, - bosque%20fantasma
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grass savanna
1, fiche 8, Anglais, grass%20savanna
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
According to Britannica, there exists four savanna forms : savanna woodland where trees and shrubs form a light canopy, tree savanna with scattered trees and shrubs, shrub savanna with distributed shrubs, and grass savanna where trees and shrubs are mostly nonexistent. 2, fiche 8, Anglais, - grass%20savanna
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- grass savannah
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- savane herbeuse
1, fiche 8, Français, savane%20herbeuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La savane herbeuse : dominée par les hautes herbes sans aucune forme d'arbres ou d'arbustes. 2, fiche 8, Français, - savane%20herbeuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fern-leaved yellow false foxglove
1, fiche 9, Anglais, fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- fern-leaved false foxglove 1, fiche 9, Anglais, fern%2Dleaved%20false%20foxglove
correct
- annual false foxglove 1, fiche 9, Anglais, annual%20false%20foxglove
correct
- woodland fern-leaf 2, fiche 9, Anglais, woodland%20fern%2Dleaf
correct
- pedicelled false foxglove 2, fiche 9, Anglais, pedicelled%20false%20foxglove
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fern-leaved yellow false foxglove is found in open savanna and woodland habitats along with black oak, its preferred host tree. 2, fiche 9, Anglais, - fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 3, fiche 9, Anglais, - fern%2Dleaved%20yellow%20false%20foxglove
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fern leaved yellow false fox glove
- fern leaved false fox glove
- annual false fox glove
- fernleaf yellow false foxglove
- fernleaf yellow false fox glove
- pedicelled false fox glove
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gérardie fausse-pédiculaire
1, fiche 9, Français, g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La gérardie fausse-pédiculaire se rencontre dans les savanes et les forêts claires aux côtés du chêne des teinturiers, qui est son hôte de prédilection. 2, fiche 9, Français, - g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 3, fiche 9, Français, - g%C3%A9rardie%20fausse%2Dp%C3%A9diculaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wood bluegrass
1, fiche 10, Anglais, wood%20bluegrass
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- wood meadow-grass 2, fiche 10, Anglais, wood%20meadow%2Dgrass
correct
- Eurasian woodland bluegrass 3, fiche 10, Anglais, Eurasian%20woodland%20bluegrass
correct
- forest bluegrass 3, fiche 10, Anglais, forest%20bluegrass
correct, voir observation
- woodland bluegrass 3, fiche 10, Anglais, woodland%20bluegrass
correct, voir observation
- woods bluegrass 3, fiche 10, Anglais, woods%20bluegrass
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 10, Anglais, - wood%20bluegrass
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
forest bluegrass; woodland bluegrass : common names also used to refer to the species Poa sylvestris. 4, fiche 10, Anglais, - wood%20bluegrass
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- wood meadowgrass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pâturin des bois
1, fiche 10, Français, p%C3%A2turin%20des%20bois
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- foin à vaches 2, fiche 10, Français, foin%20%C3%A0%20vaches
correct, voir observation, nom masculin
- pâturin des forêts 3, fiche 10, Français, p%C3%A2turin%20des%20for%C3%AAts
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Poaceae. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A2turin%20des%20bois
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
foin à vaches : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Poa pratensis. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A2turin%20des%20bois
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
pâturin des forêts : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Poa sylvestris. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A2turin%20des%20bois
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- woodland bluegrass
1, fiche 11, Anglais, woodland%20bluegrass
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- forest bluegrass 2, fiche 11, Anglais, forest%20bluegrass
correct, voir observation
- North American woodland bluegrass 2, fiche 11, Anglais, North%20American%20woodland%20bluegrass
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 11, Anglais, - woodland%20bluegrass
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
forest bluegrass; woodland bluegrass : common names also used to refer to the species Poa nemoralis. 4, fiche 11, Anglais, - woodland%20bluegrass
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- woodland blue grass
- forest blue grass
- North American woodland blue grass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pâturin des forêts
1, fiche 11, Français, p%C3%A2turin%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Poaceae. 2, fiche 11, Français, - p%C3%A2turin%20des%20for%C3%AAts
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
pâturin des forêts : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Poa nemoralis. 3, fiche 11, Français, - p%C3%A2turin%20des%20for%C3%AAts
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Fences and Enclosures
- Horticulture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dead hedge
1, fiche 12, Anglais, dead%20hedge
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A dead hedge is a barrier constructed from cut branches, saplings, and foliage. The material can be gathered from activities such as pruning or clearing, and in traditional forms of woodland management,... such as coppicing. 2, fiche 12, Anglais, - dead%20hedge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Enceintes et clôtures
- Horticulture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- haie sèche
1, fiche 12, Français, haie%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- haie morte 1, fiche 12, Français, haie%20morte
correct, nom féminin
- haie de Benjes 2, fiche 12, Français, haie%20de%20Benjes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La haie de Benjes, haie morte ou haie sèche, est une haie [...] constituée d'un empilement de branchages variés, de feuilles mortes, de racines, ou de déchets de désherbage, stabilisés par des piquets. 2, fiche 12, Français, - haie%20s%C3%A8che
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-02-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Educational Institutions
- School and School-Related Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- forest school
1, fiche 13, Anglais, forest%20school
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rather than being a one-off experience, [a] forest school takes place in the same woodland... on a regular basis throughout the year. [A] forest school also offers learners the opportunity to take supported risks appropriate to the environment and to themselves. 2, fiche 13, Anglais, - forest%20school
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Forest school can refer to either a teaching method and theory or to a physical entity. 3, fiche 13, Anglais, - forest%20school
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- école en forêt
1, fiche 13, Français, %C3%A9cole%20en%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- école dans la forêt 2, fiche 13, Français, %C3%A9cole%20dans%20la%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
- école-forêt 3, fiche 13, Français, %C3%A9cole%2Dfor%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'action de jouer, en solo et en toute liberté avec ses pairs, est un des [principes fondamentaux] des écoles en forêt. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9cole%20en%20for%C3%AAt
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'école en forêt peut désigner soit une méthode et une théorie d'enseignement, soit une entité physique. 5, fiche 13, Français, - %C3%A9cole%20en%20for%C3%AAt
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- escuela en el bosque
1, fiche 13, Espagnol, escuela%20en%20el%20bosque
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Yoga and Pilates
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Sivananda Ashram Yoga Camp
1, fiche 14, Anglais, Sivananda%20Ashram%20Yoga%20Camp
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Yoga Vedanta Centre 2, fiche 14, Anglais, Yoga%20Vedanta%20Centre
ancienne désignation, Québec
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Sivananda Ashram Yoga Camp was founded by Swami Vishnudevananda in 1963 and is the headquarters of the International Sivananda Yoga Vedanta Centres. The Ashram is situated one hour north of Montreal amidst 250-forested acres of the Laurentian Mountains. Beautiful mountain views, tranquil gardens and woodland paths are an ideal setting for the practice of Yoga. 3, fiche 14, Anglais, - Sivananda%20Ashram%20Yoga%20Camp
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Yoga Vedanta Center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Yoga et pilates
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Sivananda Ashram Yoga Camp
1, fiche 14, Français, Sivananda%20Ashram%20Yoga%20Camp
correct, Québec
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Yoga Vedanta Centre 2, fiche 14, Français, Yoga%20Vedanta%20Centre
ancienne désignation, Québec
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Yoga Vedanta Center
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian disruptive pattern
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20disruptive%20pattern
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CADPAT 1, fiche 15, Anglais, CADPAT
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The new Canadian Disruptive Pattern(CADPAT) uniform is now part of the Canadian Army's identity. This high-tech clothing gives Canadian soldiers a distinct edge in camouflage survivability. Two variations of the CADPAT uniform(pants and shirt) are now available for use by [the] troops. The first is Temperate Woodland or TW, which is primarily green, black, and brown in colour, and is designed for use in North America and Europe. Arid Regions or AR is composed of three different colours of brown, and is primarily for use in desert regions. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20disruptive%20pattern
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CADPAT was adopted as a trademark in February 2002. 3, fiche 15, Anglais, - Canadian%20disruptive%20pattern
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canadian disruptive pattern; CADPAT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - Canadian%20disruptive%20pattern
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dessin de camouflage canadien
1, fiche 15, Français, dessin%20de%20camouflage%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DCamC 1, fiche 15, Français, DCamC
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le nouvel uniforme à dessin de camouflage canadien (DCamC) fait maintenant partie de l'identité de l'Armée de terre canadienne. Ce vêtement de haute technologie procure aux soldats canadiens un atout distinctif en matière de surviabilité par camouflage. Deux variantes de l'uniforme DCamC (pantalon et chemise) sont actuellement offertes à nos troupes. La première, celle des régions boisées tempérées (RBT), est principalement de couleurs verte, noire et brune et convient bien à l'Amérique du Nord et à l'Europe. Le DCamC des régions arides (RA) se compose de trois teintes différentes de brun et est principalement destiné aux régions désertiques. 2, fiche 15, Français, - dessin%20de%20camouflage%20canadien
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le sigle DCamC a été adopté comme marque déposée en février 2002. 3, fiche 15, Français, - dessin%20de%20camouflage%20canadien
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dessin de camouflage canadien; DCamC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 15, Français, - dessin%20de%20camouflage%20canadien
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Environmental Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- model forest
1, fiche 16, Anglais, model%20forest
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A forest or designated area including forests and woodland for which an integrated management plan is created and implemented to achieve multiple objectives on a sustainable basis. 2, fiche 16, Anglais, - model%20forest
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 16, Anglais, - model%20forest
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Gestion environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- forêt modèle
1, fiche 16, Français, for%C3%AAt%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Forêt ou zone désignée incluant des forêts ou des boisés qui font l'objet d'un plan d'aménagement intégré, mis en œuvre afin de réaliser de multiples objectifs dans une optique de durabilité. 2, fiche 16, Français, - for%C3%AAt%20mod%C3%A8le
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 3, fiche 16, Français, - for%C3%AAt%20mod%C3%A8le
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environment
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lowland pasture
1, fiche 17, Anglais, lowland%20pasture
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The surrounding farmland provides an arena for you to study of the behaviour of domesticated animals in a variety of habitats from lowland pasture to upland moors. 2, fiche 17, Anglais, - lowland%20pasture
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Most of the island is lowland pasture and moorland but there are also peatbogs and areas of conifer plantations, scrub and mixed woodland. 3, fiche 17, Anglais, - lowland%20pasture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Environnement
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pâturage de plaine
1, fiche 17, Français, p%C3%A2turage%20de%20plaine
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pâturage de plaine : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 17, Français, - p%C3%A2turage%20de%20plaine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Weed Science
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- perennial sow-thistle
1, fiche 18, Anglais, perennial%20sow%2Dthistle
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- perennial sow thistle 2, fiche 18, Anglais, perennial%20sow%20thistle
correct
- perennial sowthistle 3, fiche 18, Anglais, perennial%20sowthistle
correct, États-Unis
- field sow-thistle 4, fiche 18, Anglais, field%20sow%2Dthistle
correct
- field sow thistle 5, fiche 18, Anglais, field%20sow%20thistle
correct
- field sowthistle 6, fiche 18, Anglais, field%20sowthistle
correct
- creeping sow-thistle 7, fiche 18, Anglais, creeping%20sow%2Dthistle
correct
- creeping sowthistle 6, fiche 18, Anglais, creeping%20sowthistle
correct
- corn sow-thistle 8, fiche 18, Anglais, corn%20sow%2Dthistle
correct
- corn sow thistle 9, fiche 18, Anglais, corn%20sow%20thistle
correct
- corn sowthistle 10, fiche 18, Anglais, corn%20sowthistle
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A vigorous deep-rooted perennial herb introduced from Eurasia that reproduces by seed, by thick vertical roots and by cylindral horizontal roots 0.25-0.5 cm in diameter. 11, fiche 18, Anglais, - perennial%20sow%2Dthistle
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Perennial sow thistle grows on a single stem, branching near the top. The branches end in large, loose, clusters of yellow, dandelion-like flowers. Leaves vary in shape and have weak prickles on the edges. Upper leaves clasp the stem directly. Mature plants contain a bitter milky juice and grow to 1.5 m tall. Annual sow thistle has smaller flowers. [It] is an aggressive, creeping weed that can severely reduce yields in cultivated fields. 12, fiche 18, Anglais, - perennial%20sow%2Dthistle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Can be found] in cultivated fields, pastures, meadows, woodland, waste places, roadsides, gardens, and occasionally in lawns. 7, fiche 18, Anglais, - perennial%20sow%2Dthistle
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
perenniel sow-thistle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agriculture Weeds (2003). 13, fiche 18, Anglais, - perennial%20sow%2Dthistle
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- laiteron des champs
1, fiche 18, Français, laiteron%20des%20champs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- laiteron vivace 2, fiche 18, Français, laiteron%20vivace
correct, nom masculin
- bouquet jaune 2, fiche 18, Français, bouquet%20jaune
nom masculin
- crève-z-yeux 2, fiche 18, Français, cr%C3%A8ve%2Dz%2Dyeux
nom masculin
- florent 2, fiche 18, Français, florent
nom masculin
- roi des champs 2, fiche 18, Français, roi%20des%20champs
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plante vivace se propageant par rhizome, et dont les tiges mesurent de 0,35 à 1,5 m de hauteur [...] 3, fiche 18, Français, - laiteron%20des%20champs
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Elle se rencontre dans toutes les provinces [canadiennes] où elle pousse dans les champs de céréales, les cultures sarclées, les terrains incultes et en bordure des routes [...] 3, fiche 18, Français, - laiteron%20des%20champs
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[Le] laiteron des champs est l'une de nos mauvaises herbes les plus agressives, surtout dans les champs de grain. 4, fiche 18, Français, - laiteron%20des%20champs
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
laiteron des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 5, fiche 18, Français, - laiteron%20des%20champs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
- Soil Science
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- extensive margin
1, fiche 19, Anglais, extensive%20margin
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... was subdivided into buildings, shelterbelts, woodland types(e. g., plantations, woodlands with or without interior), and wetland types(e. g., riparian areas, shallow wetlands with or without extensive margins, and deep permanent ponds with or without extensive margins). 1, fiche 19, Anglais, - extensive%20margin
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
- Science du sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bordure étendue
1, fiche 19, Français, bordure%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] a été divisée comme suit : bâtiments, brise-vent, types de boisés (p. ex., plantations et boisés avec ou sans profondeur) et types de milieux humides (p. ex. zones riveraines, milieux humides peu profonds avec ou sans bordures étendues et étangs profonds permanents avec ou sans bordures étendues). 1, fiche 19, Français, - bordure%20%C3%A9tendue
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bordure étendue : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 19, Français, - bordure%20%C3%A9tendue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sweet cicely
1, fiche 20, Anglais, sweet%20cicely
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- woolly sweet cicely 2, fiche 20, Anglais, woolly%20sweet%20cicely
correct
- hairy sweet cicely 2, fiche 20, Anglais, hairy%20sweet%20cicely
correct
- sweet javril 2, fiche 20, Anglais, sweet%20javril
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Woodland plant of the family Umbelliferae(Parsley family)..., North America. 3, fiche 20, Anglais, - sweet%20cicely
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- osmorhize de Clayton
1, fiche 20, Français, osmorhize%20de%20Clayton
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante à rhizome odorant de régions boisées, famille des Ombellifères, Amérique du Nord. 2, fiche 20, Français, - osmorhize%20de%20Clayton
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- yellow mandarin
1, fiche 21, Anglais, yellow%20mandarin
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hairy disporum 2, fiche 21, Anglais, hairy%20disporum
correct
- hairy fairybells 3, fiche 21, Anglais, hairy%20fairybells
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Rhizomatous, perennial, woodland herb [of the family Liliaceae] native to North America... leaves... hairy beneath... flowers yellowish-green... fruit red, glabrous. 1, fiche 21, Anglais, - yellow%20mandarin
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dispore
1, fiche 21, Français, dispore
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Fleur sauvage de l'est de l'Amérique du Nord de la famille des Liliacées. Bois riches.] Fleurs solitaires [...] tige et feuilles pubescentes [...] Fruit : baie rouge. 2, fiche 21, Français, - dispore
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- woodland jumping mouse
1, fiche 22, Anglais, woodland%20jumping%20mouse
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Napaeozapus insignis 2, fiche 22, Anglais, Napaeozapus%20insignis
latin
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a larger edition of the meadow jumping mouse but ... somewhat stouter [which] may be quickly identified by the white tip on its extremely long tail. 1, fiche 22, Anglais, - woodland%20jumping%20mouse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Although the basic colour patterns are similar to those of the meadow jumping mouse, the present species is much brighter than the genus Zapus. 1, fiche 22, Anglais, - woodland%20jumping%20mouse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The woodland jumping mouse is restricted to eastern North America. 1, fiche 22, Anglais, - woodland%20jumping%20mouse
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
A mammal of the family Dipodidae (or Zapodidae). 3, fiche 22, Anglais, - woodland%20jumping%20mouse
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 22, La vedette principale, Français
- souris sauteuse des bois
1, fiche 22, Français, souris%20sauteuse%20des%20bois
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- zapode des bois 2, fiche 22, Français, zapode%20des%20bois
correct, voir observation, nom féminin
- Napaeozapus insignis 3, fiche 22, Français, Napaeozapus%20insignis
latin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La queue [de la souris sauteuse des champs] est longue, peu velue, et n'a pas cette touffe d'un blanc variable mais visible, qui est la marque distinctive de sa très proche parente, la souris sauteuse des bois (Woodland Jumping Mouse) Napaeozapus insignis (Miller). 1, fiche 22, Français, - souris%20sauteuse%20des%20bois
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Mammifère de la famille des Dipodidae (ou Zapodidae). 4, fiche 22, Français, - souris%20sauteuse%20des%20bois
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
zapode des bois : zapode remplace souris-sauteuse afin d'alléger le nom, de marquer la différence de cette famille (Dipodidae) distincte, et de restreindre autant que possible le mot souris à la famille des Muridae. 2, fiche 22, Français, - souris%20sauteuse%20des%20bois
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Indian House Lake
1, fiche 23, Anglais, Indian%20House%20Lake
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A lake in Woodland Caribou Provincial Park. 2, fiche 23, Anglais, - Indian%20House%20Lake
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 5’ 10" N, 94° 28’ 0" W (Ontario). 3, fiche 23, Anglais, - Indian%20House%20Lake
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lac Indian House
1, fiche 23, Français, lac%20Indian%20House
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lac dans le parc provincial Woodland Caribou. 2, fiche 23, Français, - lac%20Indian%20House
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 5' 10" N, 94° 28' 0" O (Ontario). 3, fiche 23, Français, - lac%20Indian%20House
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- woodland angelica
1, fiche 24, Anglais, woodland%20angelica
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- wild angelica 1, fiche 24, Anglais, wild%20angelica
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Umbelliferae (Apiaceae). 2, fiche 24, Anglais, - woodland%20angelica
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
woodland angelica : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003). 2, fiche 24, Anglais, - woodland%20angelica
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- angélique sauvage
1, fiche 24, Français, ang%C3%A9lique%20sauvage
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- angélique des bois 1, fiche 24, Français, ang%C3%A9lique%20des%20bois
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Umbelliferae (Apiaceae). 2, fiche 24, Français, - ang%C3%A9lique%20sauvage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
angélique sauvage : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 24, Français, - ang%C3%A9lique%20sauvage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- angélica de los basques
1, fiche 24, Espagnol, ang%C3%A9lica%20de%20los%20basques
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- northern caribou
1, fiche 25, Anglais, northern%20caribou
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Woodland Caribou in B. C. include three ecotypes or groups adapted to specific habitats. These include : boreal caribou, northern caribou and mountain caribou. 2, fiche 25, Anglais, - northern%20caribou
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 25, La vedette principale, Français
- caribou des zones septentrionales
1, fiche 25, Français, caribou%20des%20zones%20septentrionales
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le caribou des zones septentrionales [...] regroupe trois sous-espèces de caribou migrateur de la toundra ainsi que le caribou de Peary (Rangifer tarandus pearyi), une espèce non migratrice présente sur les îles de l'archipel arctique du Canada [...] 1, fiche 25, Français, - caribou%20des%20zones%20septentrionales
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Eurasian white admiral
1, fiche 26, Anglais, Eurasian%20white%20admiral
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Eurasian white admiral, Limenitis camilla, is a butterfly of the Nymphalidae family. They are found in woodland throughout southern Britain and much of Europe and Asia, extending as far east as Japan. 1, fiche 26, Anglais, - Eurasian%20white%20admiral
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- petit sylvain
1, fiche 26, Français, petit%20sylvain
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Nymphalidae. 2, fiche 26, Français, - petit%20sylvain
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- digital map
1, fiche 27, Anglais, digital%20map
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A map used for compiling data directly into digital form. 2, fiche 27, Anglais, - digital%20map
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
SAR [synthetic aperture radar] images are used to help create land use maps, identifying built-up areas, dense and light woodland, fields, lakes and rivers and so on. When combined with optical and infra-red photography from other satellites, an extremely accurate and detailed digital map can be created. 3, fiche 27, Anglais, - digital%20map
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
digital map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 27, Anglais, - digital%20map
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 27, La vedette principale, Français
- carte numérique
1, fiche 27, Français, carte%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Carte utilisée pour la compilation de données directement en format numérique. 2, fiche 27, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Grâce à la] carte numérique, [des] informations cartographiques [sont] stockées sous forme numérique : série de coordonnées (nord, est, etc.) et valeurs ou propriétés (par exemple altitude, séries pédologiques, utilisation des terres). 3, fiche 27, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
carte numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) 2, fiche 27, Français, - carte%20num%C3%A9rique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Teledetección
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- mapa digital
1, fiche 27, Espagnol, mapa%20digital
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- waste
1, fiche 28, Anglais, waste
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Technically, waste consists of any act which alters the nature of the land, whether for the better or for the worse, "e. g. ", the conversion of arable land into a woodland or vice versa. Four types of waste must be considered : ameliorating, permissive, voluntary and equitable.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 103-4). 1, fiche 28, Anglais, - waste
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 28, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
- Zoology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- species sensitive to forest management
1, fiche 29, Anglais, species%20sensitive%20to%20forest%20management
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
However, I have noted a lack of knowledge and monitoring in assessing the impact of forest management on the environment, particularly on species at risk such as the woodland caribou and bald eagle and species sensitive to forest management such as the American marten and black-backed woodpecker. 2, fiche 29, Anglais, - species%20sensitive%20to%20forest%20management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
- Zoologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- espèce sensible à l'aménagement forestier
1, fiche 29, Français, esp%C3%A8ce%20sensible%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9nagement%20forestier
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Espèce faunique ou floristique dont les populations sont affectées négativement par certains effets de l'aménagement forestier sur son habitat ou sur certaines composantes de son habitat. 1, fiche 29, Français, - esp%C3%A8ce%20sensible%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9nagement%20forestier
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-01-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- forest garden
1, fiche 30, Anglais, forest%20garden
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- edible forest garden 2, fiche 30, Anglais, edible%20forest%20garden
- food forest 3, fiche 30, Anglais, food%20forest
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A food-producing garden, based on the model of a natural woodland or forest. 4, fiche 30, Anglais, - forest%20garden
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... edible forest gardens are "perennial polycultures of multi-purpose plants powered by the sun." Following the patterns and ecological functioning of established forests, we are attempting to create stable, resilient, and diverse systems that require few outside inputs and are highly productive in relation to the amount of labour required. 2, fiche 30, Anglais, - forest%20garden
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Edible forest gardens typically include a diverse inter-planting of edible perennial species such as fruits, berries, nuts, perennial and self-seeding annual vegetables and herbs, mushrooms, and, if desired, small livestock such as bees, poultry and other animals. 2, fiche 30, Anglais, - forest%20garden
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- jardin-forêt
1, fiche 30, Français, jardin%2Dfor%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- forêt nourricière 2, fiche 30, Français, for%C3%AAt%20nourrici%C3%A8re
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] conception d’une forêt nourricière (jardin sur le modèle d’un sous-bois) [...] 3, fiche 30, Français, - jardin%2Dfor%C3%AAt
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
- Social Services and Social Work
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Woodland Cultural Centre
1, fiche 31, Anglais, Woodland%20Cultural%20Centre
correct, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- WCC 2, fiche 31, Anglais, WCC
correct, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organization, which is established in Brantford, Ontario. The Woodland Cultural Centre(WCC) is a leader in the revitalization of First Nation Education, Language and Spirituality by helping to preserve the values and practices of First Nation cultures through the storage and exhibits of First Nation National Treasures; by bringing about acceptable positive change in our communities and in the interaction with western Euro-society; by providing a place where people can receive teachings and guidance from our First Nation existence; and through the activity of instilling pride in self, children and our existence as Nations in the world community. 1, fiche 31, Anglais, - Woodland%20Cultural%20Centre
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
- Services sociaux et travail social
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Woodland Cultural Centre
1, fiche 31, Français, Woodland%20Cultural%20Centre
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 31, Les abréviations, Français
- WCC 2, fiche 31, Français, WCC
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Brantford (Ontario). 1, fiche 31, Français, - Woodland%20Cultural%20Centre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- green belt
1, fiche 32, Anglais, green%20belt
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- greenbelt 2, fiche 32, Anglais, greenbelt
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In urban planning and in the planning of suburban subdivisions, a buffer zone which consists of land areas where development is severely limited, i.e. of land areas restricted from being used for houses and buildings and left instead to grow and beautify the area, in order to afford recreation, nature, bird watching, etc. 3, fiche 32, Anglais, - green%20belt
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Green belts have at least three specific functions : to prevent the unrestricted sprawl of large built-up areas; to provide areas of unspoilt countryside wherein people from the towns can find recreation and enjoyment; and to provide for the continued use of farmland, woodland, heath and common land. 4, fiche 32, Anglais, - green%20belt
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ceinture verte
1, fiche 32, Français, ceinture%20verte
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- ceinture de verdure 2, fiche 32, Français, ceinture%20de%20verdure
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zone continue de végétation appropriée, destinée généralement à isoler une agglomération, ou des installations, de certaines nuisances. 3, fiche 32, Français, - ceinture%20verte
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ceinture verte : [terme] générique qui englobe des syntagmes plus spécifiques tels coupure verte [en anglais : «green internal»], bande verte [en anglais «green strip» ou «green stripe»] et zone agricole [en anglais : «agricultural zone»]. 4, fiche 32, Français, - ceinture%20verte
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cinturón verde
1, fiche 32, Espagnol, cintur%C3%B3n%20verde
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 2, fiche 32, Espagnol, zona%20verde
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de parques, jardines, bosques periurbanos y demás zonas verdes que rodean una ciudad. 3, fiche 32, Espagnol, - cintur%C3%B3n%20verde
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- woodland horsetail
1, fiche 33, Anglais, woodland%20horsetail
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wood horsetail 1, fiche 33, Anglais, wood%20horsetail
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Equisetaceae. 2, fiche 33, Anglais, - woodland%20horsetail
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
woodland horsetail : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003). 2, fiche 33, Anglais, - woodland%20horsetail
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- woodland horse tail
- woodland horse-tail
- wood horse tail
- wood horse-tail
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prêle des bois
1, fiche 33, Français, pr%C3%AAle%20des%20bois
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- prèle des bois 2, fiche 33, Français, pr%C3%A8le%20des%20bois
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Équisétacées. 3, fiche 33, Français, - pr%C3%AAle%20des%20bois
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
prêle des bois : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 33, Français, - pr%C3%AAle%20des%20bois
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- widely-distributed species
1, fiche 34, Anglais, widely%2Ddistributed%20species
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- wide-ranging species 2, fiche 34, Anglais, wide%2Dranging%20species
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The property offers an important passageway, connecting existing conserved areas and bringing the total conserved land in that location to 1, 030 square kilometres or an area almost nine times the size of Vancouver. This is especially significant for wide-ranging species such as the grizzly and the threatened southern mountain population of the woodland caribou. 3, fiche 34, Anglais, - widely%2Ddistributed%20species
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- widely distributed species
- wide ranging species
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- espèce à distribution étendue
1, fiche 34, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20distribution%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- espèce dont l'aire de distribution est étendue 2, fiche 34, Français, esp%C3%A8ce%20dont%20l%27aire%20de%20distribution%20est%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
- espèce à habitat étendu 3, fiche 34, Français, esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20habitat%20%C3%A9tendu
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Ce territoire offre une voie de passage importante, qui relie des zones déjà protégées et qui porte la superficie totale protégée dans ce secteur à 1 030 kilomètres carrés, soit près de neuf fois la superficie de Vancouver. Cette mesure de protection est particulièrement importante pour des espèces à distribution étendue comme le grizzli et la population des montagnes du Sud du caribou des bois. 4, fiche 34, Français, - esp%C3%A8ce%20%C3%A0%20distribution%20%C3%A9tendue
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Avalon Wilderness Reserve
1, fiche 35, Anglais, Avalon%20Wilderness%20Reserve
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Avalon Wilderness Reserve is 1, 070 km² of barrens and forests. It protects the Avalon woodland caribou herd, the most southerly caribou herd in Canada. The survival of this herd is a North American conservation success story. The herd had dwindled to only a few dozen animals by the early 1960s, but it rose to a high of six to seven thousand animals in the early 1990s. In 1998, it numbered almost two thousand animals 1, fiche 35, Anglais, - Avalon%20Wilderness%20Reserve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion environnementale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Réserve faunique d'Avalon
1, fiche 35, Français, R%C3%A9serve%20faunique%20d%27Avalon
correct, nom féminin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- range disturbance threshold
1, fiche 36, Anglais, range%20disturbance%20threshold
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... the panel recommended the development of range management plans, including range disturbance thresholds, for woodland caribou, barren ground caribou, grizzly bears and polar bears. 2, fiche 36, Anglais, - range%20disturbance%20threshold
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- seuil de perturbation de l'aire de répartition
1, fiche 36, Français, seuil%20de%20perturbation%20de%20l%27aire%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] la commission a recommandé que soient élaborés de plans de gestion de l'aire de répartition, comportant des seuils de perturbation de l'aire de répartition,pour le caribou des bois, le caribou de la toundra, le grizzli et l'ours blanc. 2, fiche 36, Français, - seuil%20de%20perturbation%20de%20l%27aire%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- habitat alteration
1, fiche 37, Anglais, habitat%20alteration
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
However, some herbivores are sensitive to major habitat alterations, as for example the woodland caribou, a species that has seen major declines in the southern limits of its range. 2, fiche 37, Anglais, - habitat%20alteration
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- altération de l'habitat
1, fiche 37, Français, alt%C3%A9ration%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans le ruisseau Lyall, l'altération de l'habitat résultait de la disparition du kéta et de l'épuisement des stocks du saumon coho et la truite fardée. 1, fiche 37, Français, - alt%C3%A9ration%20de%20l%27habitat
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- access management
1, fiche 38, Anglais, access%20management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the woodland caribou protection plan should... maximize vegetation recovery, adjust timing of activities, limit harvesting, limit predator travel corridors, implement access management and ensure effective reporting, thus eliminating barriers to movements, ensuring effective communications and ensuring effective reporting... 2, fiche 38, Anglais, - access%20management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion de l'accès
1, fiche 38, Français, gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Le plan de protection du caribou devrait] optimiser le rétablissement de la végétation, modifier le calendrier des activités, limiter les récoltes et l'exploitation, limiter les couloirs de déplacement des prédateurs, mettre en œuvre une gestion de l'accès et veiller à la production de rapports efficaces, éliminant ainsi les obstacles aux déplacements et assurant des communications et des rapports efficaces [...] 2, fiche 38, Français, - gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
- Heritage
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Bloodvein River
1, fiche 39, Anglais, Bloodvein%20River
correct, Manitoba, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A river which is part of the Canadian Heritage Rivers System managed by Parks Canada. It flows in Atikaki Provincial Park, in Manitoba, and in Woodland Caribou Provincial Park, in Ontario(source R-62-285E 1995). 2, fiche 39, Anglais, - Bloodvein%20River
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51°47’25" 96°42’55" (Manitoba), 51°20’ 95°09’ (Ontario). 3, fiche 39, Anglais, - Bloodvein%20River
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Patrimoine
Fiche 39, La vedette principale, Français
- rivière Bloodvein
1, fiche 39, Français, rivi%C3%A8re%20Bloodvein
correct, nom féminin, Manitoba, Ontario
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Rivière faisant partie du Réseau des rivières du patrimoine canadien que gère Parcs Canada. Elle coule dans le parc provincial Atikaki, au Manitoba, et dans le parc provincial Woodland Caribou, en Ontario (source R-62-285F 1995). 2, fiche 39, Français, - rivi%C3%A8re%20Bloodvein
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 39, Français, - rivi%C3%A8re%20Bloodvein
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Forestry Operations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Alberta-Pacific Forest Industries Inc.
1, fiche 40, Anglais, Alberta%2DPacific%20Forest%20Industries%20Inc%2E
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- Al-Pac 1, fiche 40, Anglais, Al%2DPac
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The society] has undertaken research projects aimed at facilitating maintenance of ecosystem function and biodiversity. The projects address forest biodiversity concerns such as forest fragmentation and old growth. Monitoring and implementation of research results into timber planning and woodland activities are an integral part of the research program, which is evolving as new research questions are identified. 2, fiche 40, Anglais, - Alberta%2DPacific%20Forest%20Industries%20Inc%2E
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation forestière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Alberta-Pacific Forest Industries Inc.
1, fiche 40, Français, Alberta%2DPacific%20Forest%20Industries%20Inc%2E
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
- Al-Pac 1, fiche 40, Français, Al%2DPac
correct
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette société a entrepris des projets de recherche visant à assurer l'intégrité fonctionnelle des écosystèmes et leur biodiversité. Les projets abordent des sujets de préoccupation liés à la biodiversité des forêts, tels que la fragmentation des forêts et les vieux peuplements. Le programme de recherche, qui évolue à mesure que de nouvelles avenues de recherche sont découvertes, comprend le suivi des résultats ainsi que leur application aux efforts de planification de la récolte du bois et aux activités menées en forêt. 2, fiche 40, Français, - Alberta%2DPacific%20Forest%20Industries%20Inc%2E
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- spinney
1, fiche 41, Anglais, spinney
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A small grove. 2, fiche 41, Anglais, - spinney
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Traditionally spinneys are small areas of woodland, mainly comprising spiny species such as hawthorn and blackthorn. This type of planting is useful for screening, shelter, protecting vulnerable habitats and limiting access. 3, fiche 41, Anglais, - spinney
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
grove: A group of similar trees growing in a confined area. 4, fiche 41, Anglais, - spinney
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- boqueteau
1, fiche 41, Français, boqueteau
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- petit bois 2, fiche 41, Français, petit%20bois
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bouquet d'arbres, le plus souvent au milieu d'une plaine. 3, fiche 41, Français, - boqueteau
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La forêt se dédcline en une multitude de concepts selon sa surface : [...] bois, bosquet, boqueteau, etc. 4, fiche 41, Français, - boqueteau
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
D'après l'IFN (Inventaire forestier national français), le boqueteau et le bosquet se distinguent par les traits suivants: Boqueteau : Bois de petite étendue, entouré d'espaces non forestiers. Petit massif boisé de superficie comprise entre 50 ares et 4 ha [hectares] avec une largeur moyenne en cime d'au moins 25 mètres. (définition IFN). Bosquet : Bois de très petite étendue, souvent aménagé pour l'agrément. Petit massif boisé compris entre 5 et 50 ares avec une largeur moyenne en cime d'au moins 15 mètres ; ou massif d'une largeur moyenne en cime comprise entre 15 et 25 mètres, sans condition de surface maximale. (définition IFN) 5, fiche 41, Français, - boqueteau
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Ecosistemas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bosquecillo
1, fiche 41, Espagnol, bosquecillo
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Comunidad de árboles que crece en una extensión menor que la de un monte propiamente dicho, y generalmente mayor que la de un bosquete. 1, fiche 41, Espagnol, - bosquecillo
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-02-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Management
- Farm Management and Policy
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- forest grazing
1, fiche 42, Anglais, forest%20grazing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The combined use of forestland or woodland for both wood production and animal production by grazing of the coexisting indigenous forage, or vegetation that is managed like indigenous forage. 2, fiche 42, Anglais, - forest%20grazing
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In most countries both trees and forage are important but there is not enough of either resource to satisfy all needs. Therefore, in considering forest grazing, the need for a type of management which will permit the production of wood products as well as forage should be kept in mind. 3, fiche 42, Anglais, - forest%20grazing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion et politique agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pâturage en forêt
1, fiche 42, Français, p%C3%A2turage%20en%20for%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des pays, les ressources forestières et fourragères revêtent une grande importance, mais bien souvent ces ressources ne suffisent pas à satisfaire les besoins de la population. Aussi convient-il, dans une étude du pâturage en forêt, de ne jamais perdre de vue la nécessité d'un aménagement permettant tant la production de bois que la production fourragère. 2, fiche 42, Français, - p%C3%A2turage%20en%20for%C3%AAt
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
pâturage en forêt : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économique]. 3, fiche 42, Français, - p%C3%A2turage%20en%20for%C3%AAt
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión y política agrícola
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo en el bosque
1, fiche 42, Espagnol, pastoreo%20en%20el%20bosque
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- pastoreo forestal 2, fiche 42, Espagnol, pastoreo%20forestal
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dynamic balance
1, fiche 43, Anglais, dynamic%20balance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The students will investigate the links that exist within a woodland in order to explain a problem situation related to the flow of water in a forest ecosystem. The proposed activity will enable the students to gain an understanding of how the dynamic balance of an ecosystem is constantly jeopardized by interactions between human activities and the environment. 1, fiche 43, Anglais, - dynamic%20balance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- équilibre dynamique
1, fiche 43, Français, %C3%A9quilibre%20dynamique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les élèves mèneront une enquête sur les liens existants au sein d'un écosystème boisé afin d'expliquer une situation-problème ayant trait à la circulation de l'eau dans un écosystème forestier. La démarche proposée amènera les élèves à saisir comment l'équilibre dynamique de ces milieux est constamment fragilisé compte tenu de l'interdépendance entre l'environnement et les activités humaines. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9quilibre%20dynamique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
équilibre dynamique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9quilibre%20dynamique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- thorn forest
1, fiche 44, Anglais, thorn%20forest
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A tropical xerophytic savanna woodland commonly dominated by small thorny trees. 2, fiche 44, Anglais, - thorn%20forest
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- forêt épineuse
1, fiche 44, Français, for%C3%AAt%20%C3%A9pineuse
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans la vaste zone de forêt épineuse, végétation typique du sud de Madagascar, on trouve un autre type de végétation : la forêt galerie décidue. 2, fiche 44, Français, - for%C3%AAt%20%C3%A9pineuse
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- open lichen woodland
1, fiche 45, Anglais, open%20lichen%20woodland
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The subarctic climate zone coincides with a great belt of needleleaf forest, often referred to as boreal forest, and with the open lichen woodland known as taiga. Most trees are small, with less value as lumber than as pulpwood. 2, fiche 45, Anglais, - open%20lichen%20woodland
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- forêt ouverte à lichens
1, fiche 45, Français, for%C3%AAt%20ouverte%20%C3%A0%20lichens
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Territoire forestier clairsemé où croissent les lichens. 2, fiche 45, Français, - for%C3%AAt%20ouverte%20%C3%A0%20lichens
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-09-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Agriculture - General
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- farm woodlot
1, fiche 46, Anglais, farm%20woodlot
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- woodlot 2, fiche 46, Anglais, woodlot
correct, voir observation
- farm woodland 3, fiche 46, Anglais, farm%20woodland
correct
- bush lot 4, fiche 46, Anglais, bush%20lot
correct, Canada
- bush 4, fiche 46, Anglais, bush
correct, Canada
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The wooded portion of a farm or ranch, or the wooded land operated in connection with a farm or ranch. 3, fiche 46, Anglais, - farm%20woodlot
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
"Woodlot" can also have a more generic meaning, i. e. woodland that is not part of a farm. 5, fiche 46, Anglais, - farm%20woodlot
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Agriculture - Généralités
Fiche 46, La vedette principale, Français
- boisé de ferme
1, fiche 46, Français, bois%C3%A9%20de%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- terrain boisé 2, fiche 46, Français, terrain%20bois%C3%A9
voir observation, nom masculin
- terre à bois 3, fiche 46, Français, terre%20%C3%A0%20bois
voir observation, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Chacune des parties constituant la surface boisée d'une ferme. 4, fiche 46, Français, - bois%C3%A9%20de%20ferme
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terrain boisé; terre à bois : termes souvent utilisés comme synonymes de «boisé de ferme» puisqu'il s'agit souvent d'une partie de ferme. 5, fiche 46, Français, - bois%C3%A9%20de%20ferme
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
- Agricultura - Generalidades
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- bosque de granja
1, fiche 46, Espagnol, bosque%20de%20granja
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Parte forestal de una granja. 1, fiche 46, Espagnol, - bosque%20de%20granja
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tropical forest
1, fiche 47, Anglais, tropical%20forest
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A tropical woodland with an annual rainfall of a least 250 cm; marked by broad-leaved evergreen trees forming a continuous canopy. 2, fiche 47, Anglais, - tropical%20forest
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
One of three main forest zones in the world (see also boreal forest, temperate forest). 2, fiche 47, Anglais, - tropical%20forest
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- forêt tropicale
1, fiche 47, Français, for%C3%AAt%20tropicale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Territoire tropical où les pluies annuelles sont d'au moins 250 cm; caractérisé par des arbres à larges feuilles toujours vertes formant un couvert continu. 2, fiche 47, Français, - for%C3%AAt%20tropicale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une des trois principales zones forestières au monde (voir aussi forêt boréale, forêt tempérée). 2, fiche 47, Français, - for%C3%AAt%20tropicale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- bosque tropical
1, fiche 47, Espagnol, bosque%20tropical
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Formación arbórea propia de zonas tropicales. 1, fiche 47, Espagnol, - bosque%20tropical
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Representa algo más de la mitad de la fitomasa mundial, por lo que sus funciones de protección, regulación y producción son importantísimas. 1, fiche 47, Espagnol, - bosque%20tropical
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- open forest
1, fiche 48, Anglais, open%20forest
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- open woodland 2, fiche 48, Anglais, open%20woodland
correct
- open woodland forest 3, fiche 48, Anglais, open%20woodland%20forest
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Logging in the late 1980s mainly occurred in these last great reserves of mature softwoods, north of the 49th parallel and bordering the open woodland, where trees are of small diameter and widely spaced. 4, fiche 48, Anglais, - open%20forest
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- forêt ouverte
1, fiche 48, Français, for%C3%AAt%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- forêt claire 2, fiche 48, Français, for%C3%AAt%20claire
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cette zone d'exploitation, soulignons-le, frôle la forêt ouverte, où les arbres sont espacés et de petit diamètre. 3, fiche 48, Français, - for%C3%AAt%20ouverte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- monte abierto
1, fiche 48, Espagnol, monte%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- bosque abierto 2, fiche 48, Espagnol, bosque%20abierto
correct, nom masculin
- bosque claro 3, fiche 48, Espagnol, bosque%20claro
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Zona con arbolado adulto cuyas copas cubren del 5 al 20% de la superficie, que se utiliza principalmente para el pastoreo. 1, fiche 48, Espagnol, - monte%20abierto
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- temperate woodland
1, fiche 49, Anglais, temperate%20woodland
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- TW 1, fiche 49, Anglais, TW
correct, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
temperate woodland; TW : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 49, Anglais, - temperate%20woodland
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 49, La vedette principale, Français
- région boisée tempérée
1, fiche 49, Français, r%C3%A9gion%20bois%C3%A9e%20temp%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- RBT 1, fiche 49, Français, RBT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
région boisée tempérée; RBT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9gion%20bois%C3%A9e%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- terrestrial biome
1, fiche 50, Anglais, terrestrial%20biome
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Principal terrestrial biomes are the temperate deciduous forests, coniferous forests, woodland, chaparral, tundra, grassland, desert, tropical savanna, and tropical broad-leaved forest. 1, fiche 50, Anglais, - terrestrial%20biome
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On the land, a biome is identified by the life form of the dominant climax plants, as well as by the distinctive types of vegetation and landscape in which they grow. 1, fiche 50, Anglais, - terrestrial%20biome
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- biome terrestre
1, fiche 50, Français, biome%20terrestre
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Chaque biome terrestre se caractérise par le type végétal dominant : arbres, hautes herbes, formations ouvertes, etc. 1, fiche 50, Français, - biome%20terrestre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cupricolous 1, fiche 51, Anglais, cupricolous
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- cuprophilous 2, fiche 51, Anglais, cuprophilous
- cupricole 3, fiche 51, Anglais, cupricole
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The vegetal coverage includes both copper resistant plants... from the woodland herbaceous layer and local cuprophilous plants such as Becium centrali-africanum and Triumfetta digitata... Natural cuprophilous steppe also occurs with over twenty different species. 2, fiche 51, Anglais, - cupricolous
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cupricole
1, fiche 51, Français, cupricole
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] une flore peut se développer sur des sols éminemment intoxiqués par la présence de métaux lourds. Cette aptitude particulière montrée par certaines espèces végétales leur a valu l'appellation de métallophytes ou d'être qualifiées selon le métal dominant dans le sol, le type de minerai ou le type de roche métallifère, d'espèces cupricoles, cobalticoles, calaminaires, serpenticoles. 1, fiche 51, Français, - cupricole
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
-cole : [...] du latin colere «cultiver; habiter», servant à former des adjectifs relatifs à la culture, à la production; ou à l'habitat; cupri- : [...] du latin cuprum «cuivre rouge» [...] 2, fiche 51, Français, - cupricole
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Ontario Federation of Anglers and Hunters
1, fiche 52, Anglais, Ontario%20Federation%20of%20Anglers%20and%20Hunters
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- O.F.A.H. 1, fiche 52, Anglais, O%2EF%2EA%2EH%2E
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Since 1928, outdoor opportunities have been saved-and improved-thanks to victories by the O. F. A. H. The Ontario Federation of Anglers and Hunters is Canada's leading conservation organisation. The O. F. A. H. is non-profit charity, dedicated to protecting woodland and wetland habitat, conserving our precious fish and wildlife stocks and promoting education. 1, fiche 52, Anglais, - Ontario%20Federation%20of%20Anglers%20and%20Hunters
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Ontario Federation of Anglers and Hunters
1, fiche 52, Français, Ontario%20Federation%20of%20Anglers%20and%20Hunters
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- O.F.A.H. 1, fiche 52, Français, O%2EF%2EA%2EH%2E
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 52, Français, - Ontario%20Federation%20of%20Anglers%20and%20Hunters
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Silviculture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Eastern Ontario Model Forest
1, fiche 53, Anglais, Eastern%20Ontario%20Model%20Forest
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- EOMF 1, fiche 53, Anglais, EOMF
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
As one of eleven large-scale working model forests, representing the five major forest ecoregions of Canada, the EOMF works with government, landowners, industry. First Nations and other stakeholders to develop new ways to sustain and manage our forest resources. The EOMF covers 1. 5 million hectares, from the Counties of Leeds and Lanark, to the Quebec border and St. Lawrence River. However, it is not a woodland in the traditional sense as 34% of the region is actually forested. The rest of the land has found other uses--farms, suburbs, wetlands, roads--or was "developed" for other purposes and is now being reclaimed by the forest. 1, fiche 53, Anglais, - Eastern%20Ontario%20Model%20Forest
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sylviculture
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Forêt modèle de l'Est de l'Ontario
1, fiche 53, Français, For%C3%AAt%20mod%C3%A8le%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- FMEO 1, fiche 53, Français, FMEO
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'une des onze forêts modèles à grande échelle représentant les six principales écorégions forestières du Canada, la FMEO travaille conjointement avec les gouvernements, les propriétaires fonciers, les industries, les Premières Nations et les autres intervenants afin de développer de nouveaux moyens d'assurer la durabilité et l'aménagement de nos ressources forestières. La FMEO s'étend sur une superficie de 1,5 million d'hectares, des Comtés de Leeds et Lanark, à la frontière québécoise jusqu'au fleuve St-Laurent. Cependant, il ne s'agit pas d'une région boisée dans le sens traditionnel car les terrains boisés recouvrent seulement 34 pour cent de la région. Le reste des terres sert à d'autres usages (fermes, quartiers résidentiels, marécages, routes) ou a été 'développé' à d'autres fins et est présentement "reconquéris' par la forêt. 1, fiche 53, Français, - For%C3%AAt%20mod%C3%A8le%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- garrigue
1, fiche 54, Anglais, garrigue
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- garigue 2, fiche 54, Anglais, garigue
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Low, generally open, scrub, representing the remains of Mediterranean sclerophyllous woodland or maquis(but neither as tall or as dense as the latter), found particularly in the south of France. 3, fiche 54, Anglais, - garrigue
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- garrigue
1, fiche 54, Français, garrigue
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Terrain aride à sous-sol calcaire [...] 2, fiche 54, Français, - garrigue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- garriga
1, fiche 54, Espagnol, garriga
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Zona con chaparros bajos y otras especies de hoja perenne y xerofíticas, sobre suelo calizo, con claros representantes de la vegetación esclerófila mediterránea residual. 1, fiche 54, Espagnol, - garriga
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-10-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ecosystems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Ecosystem Classification
1, fiche 55, Anglais, Canadian%20Forest%20Ecosystem%20Classification
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CFEC 1, fiche 55, Anglais, CFEC
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Ecosystem Classification can be thought of as a "dictionary" of Canadian forest and woodland ecosystems. It will integrate knowledge of vegetation communities in relations to environmental gradients, such as regional climate and site-specific moisture and nutrient regimes. 1, fiche 55, Anglais, - Canadian%20Forest%20Ecosystem%20Classification
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écosystèmes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Classification canadienne des écosystèmes forestiers
1, fiche 55, Français, Classification%20canadienne%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20forestiers
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La Classification canadienne des écosystèmes forestiers peut se comparer à un «dictionnaire» des écosystèmes forestiers canadiens. Elle intégrera les connaissances sur les communautés végétales en fonction des variations environnementales, comme le climat régional, l'humidité spécifique du milieu et les cycles nutritifs. 1, fiche 55, Français, - Classification%20canadienne%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20forestiers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- temperate rain forest
1, fiche 56, Anglais, temperate%20rain%20forest
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- temperate rainforest 2, fiche 56, Anglais, temperate%20rainforest
correct
- rain forest 3, fiche 56, Anglais, rain%20forest
correct, voir observation
- rainforest 4, fiche 56, Anglais, rainforest
correct, voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Woodland of temperate but usually rather mild climatic areas with heavy rainfall usually including numerous kinds of trees and being distinguished from tropical rain forest by the presence of a dominant tree(as the podocarpus forests of New Zealand.) 1, fiche 56, Anglais, - temperate%20rain%20forest
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Temperate rainforest. Terms used to describe this class are laurisilva, laurel forest, cloud forest, notohylaea, moss forest, and sometimes subtropical forest. 2, fiche 56, Anglais, - temperate%20rain%20forest
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "rainforest" alone may refer to both temperate rain forest and tropical rain forest. 5, fiche 56, Anglais, - temperate%20rain%20forest
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
rain forest: term used by Parks Canada. 6, fiche 56, Anglais, - temperate%20rain%20forest
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 56, La vedette principale, Français
- forêt pluviale tempérée
1, fiche 56, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20temp%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- forêt ombrophile tempérée 2, fiche 56, Français, for%C3%AAt%20ombrophile%20temp%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
- forêt ombrophile 3, fiche 56, Français, for%C3%AAt%20ombrophile
correct, voir observation, nom féminin
- forêt pluviale 4, fiche 56, Français, for%C3%AAt%20pluviale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Forêt pluviale tempérée. Les arbres de cette formation sont de type élevé ou moyen et ont des feuilles toujours vertes, moyennes ou petites, résistantes. Dans certaines zones les Fougères arborescentes et les Bambous sont abondants, les Mousses et Hépatiques peuvent couvrir les troncs, les branches et le sol. Ce type de forêt se trouve dans de nombreuses régions tempérées humides, mais elle n'occupe pas de zones très étendues. 5, fiche 56, Français, - for%C3%AAt%20pluviale%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
forêt pluviale; forêt ombrophile : termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 56, Français, - for%C3%AAt%20pluviale%20temp%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- forêt pluviisilve
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- bosque lluvioso
1, fiche 56, Espagnol, bosque%20lluvioso
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- bosque pluviifolio
Fiche 57 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bocage
1, fiche 57, Anglais, bocage
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Mixed fields with hedges, pasture-land and woodland... 2, fiche 57, Anglais, - bocage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bocage
1, fiche 57, Français, bocage
correct, nom masculin, France
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Structure agraire caractérisée par des champs et des prés irréguliers, enclos le plus souvent par des fossés et des talus portant des haies et des arbres. 1, fiche 57, Français, - bocage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'habitat y est en général dispersé et les services communaux sont groupés au bourg. 1, fiche 57, Français, - bocage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Military Dress
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- wide brimmed combat hat
1, fiche 58, Anglais, wide%20brimmed%20combat%20hat
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- WBCH 1, fiche 58, Anglais, WBCH
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[The wide brimmed combat hat] is made with the... Canadian Army Disruptive Pattern-Temperate Woodland(CADPAT-TW) fabric... The hat features a wide brim and a neck flap to provide additional sun and rain protection and a chinstrap to ensure retention on the wearer's head. For nightime operations, it has luminescent "cats eyes" at the rear of the hat that can be concealed for daytime operations... [It] also has vents to dissipate heat and moisture build up. 1, fiche 58, Anglais, - wide%20brimmed%20combat%20hat
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chapellerie
- Tenue militaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chapeau de combat à large bord
1, fiche 58, Français, chapeau%20de%20combat%20%C3%A0%20large%20bord
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CCLB 1, fiche 58, Français, CCLB
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le chapeau de combat à large bord [...] est confectionné à partir du tissu à dessin de camouflage canadien - régions boisées tempérées (DCamC-RBT) [...] Le chapeau est muni d'un large rebord [ainsi que] d'un voile de cou pour assurer une protection additionnelle contre le soleil et la pluie, [et] d'une mentonnière-cordon afin de maintenir le chapeau sur la tête du soldat. Pour les opérations nocturnes, le chapeau est muni de «yeux de chat» luminescents à l'arrière, lesquels peuvent être dissimulés lors des opérations de jour. [Il] est également muni d'orifices de ventilation afin de dissiper l'accumulation de chaleur et d'humidité. 1, fiche 58, Français, - chapeau%20de%20combat%20%C3%A0%20large%20bord
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Military Dress
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Canadian Disruptive Pattern - Temperate Woodland fabric
1, fiche 59, Anglais, Canadian%20Disruptive%20Pattern%20%2D%20Temperate%20Woodland%20fabric
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- CADPAT-TW fabric 1, fiche 59, Anglais, CADPAT%2DTW%20fabric
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The WBCH [wide brimmed combat hat] is made from the same Canadian Disruptive Pattern-Temperate Woodland(CADPAT-TW) fabric as the new combat shirt and trousers. 1, fiche 59, Anglais, - Canadian%20Disruptive%20Pattern%20%2D%20Temperate%20Woodland%20fabric
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Tenue militaire
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tissu à dessin de camouflage canadien - régions boisées tempérées
1, fiche 59, Français, tissu%20%C3%A0%20dessin%20de%20camouflage%20canadien%20%2D%20r%C3%A9gions%20bois%C3%A9es%20temp%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- tissu DCamC-RBT 1, fiche 59, Français, tissu%20DCamC%2DRBT
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le CCLB [chapeau de combat à large bord] est confectionné à partir du tissu à dessin de camouflage canadien - régions boisées tempérées (DCamC-RBT) tout comme la nouvelle chemise de combat et les nouveaux pantalons. 1, fiche 59, Français, - tissu%20%C3%A0%20dessin%20de%20camouflage%20canadien%20%2D%20r%C3%A9gions%20bois%C3%A9es%20temp%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hygropetric fauna
1, fiche 60, Anglais, hygropetric%20fauna
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- madicolous fauna 2, fiche 60, Anglais, madicolous%20fauna
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Fauna found on vertical rock faces over which flows a minimal film of water. 3, fiche 60, Anglais, - hygropetric%20fauna
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Diptera community of a woodland spring biotope in the Gladenbacher Bergland(Hesse, Germany) is described. Fourteen aquatic, semi-aquatic and terrestrial-hygrophilous Diptera families were considered at the species level. Dominance, habitat and biotope preference are discussed. Most species could be designated as members of the hygropetric and liminaric fauna. 1, fiche 60, Anglais, - hygropetric%20fauna
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- faune hygropétrique
1, fiche 60, Français, faune%20hygrop%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- faune madicole 2, fiche 60, Français, faune%20madicole
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Faune vivant à la surface des rochers verticaux ou abrupts, où suinte de l'eau. 3, fiche 60, Français, - faune%20hygrop%C3%A9trique
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
1945. Nouvelles observations sur la larve de l'Eubria palustris L. (Coleoptera, Dascillidae) comme élément de la faune hygropétrique. Bulletin du Museum national d'histoire naturelle, 2e série, 17(5): 418-425. 4, fiche 60, Français, - faune%20hygrop%C3%A9trique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- architectural forest edge 1, fiche 61, Anglais, architectural%20forest%20edge
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The structure and composition of woodland boundaries. 2, fiche 61, Anglais, - architectural%20forest%20edge
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Studies on architectural forest edges are made for specific goals, like forest fire control. 2, fiche 61, Anglais, - architectural%20forest%20edge
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Natural Disturbance Program studies many aspects of natural disturbances, from fire regimes to architectural forest edges, patch sizes and shapes, age cohorts, riparian structures, fire island remnants and flora. 1, fiche 61, Anglais, - architectural%20forest%20edge
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- structure, composition et forme des lisières forestières
1, fiche 61, Français, structure%2C%20composition%20et%20forme%20des%20lisi%C3%A8res%20foresti%C3%A8res
proposition, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Proposé conjointement avec le Centre de foresterie des Laurentides de Québec. 1, fiche 61, Français, - structure%2C%20composition%20et%20forme%20des%20lisi%C3%A8res%20foresti%C3%A8res
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 62, Anglais, break
correct, nom, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Opening or clearing in a woodland. 1, fiche 62, Anglais, - break
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Little Juniper Break, Nfld. 1, fiche 62, Anglais, - break
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Used in Nfld. 1, fiche 62, Anglais, - break
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
break: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 62, Anglais, - break
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- clairière
1, fiche 62, Français, clairi%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, fiche 62, Français, - clairi%C3%A8re
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
clairière : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 62, Français, - clairi%C3%A8re
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- scrubland
1, fiche 63, Anglais, scrubland
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The physiognomic distinctions between grassland, forest, and desert, with such variants as woodland(open forest), savanna(scattered trees in grassland), and scrubland(dominantly shrubs), are most often emphasized. 2, fiche 63, Anglais, - scrubland
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- arbustaie
1, fiche 63, Français, arbustaie
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Strate arbustive (0-8 pi) dominante à 85 p. 100 avec strate muscinale à 10 p. 100 et strate arborescente (66 pi et plus) à 5 p. 100: Basse arbustaie continue. 2, fiche 63, Français, - arbustaie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans une classification proposée par Payette et Gauthier (1972), qui est "basée sur les critères de stratification de la végétation, des formes de croissance (ligneux, herbacées, etc.) et de recouvrement spatial des strates (exposées à la lumière du jour)" (v. la source du terme, p. 92). 3, fiche 63, Français, - arbustaie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Grenville Christian College
1, fiche 64, Anglais, Grenville%20Christian%20College
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Grenville Christian College is a co-educational university preparatory school with an enrollment of some 250 resident students, from kindergarten through university entrance. Grenville Christian College is set on 250 acres of lawns and woodland on the shores of the St. Lawrence River, six kilometres east of Brockville, Ontario and 100 kilometres south of Ottawa, the nation's capital. 2, fiche 64, Anglais, - Grenville%20Christian%20College
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Grenville Christian College
1, fiche 64, Français, Grenville%20Christian%20College
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 64, Français, - Grenville%20Christian%20College
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Birds
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- woodland border
1, fiche 65, Anglais, woodland%20border
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In North America, they frequent mainly farmland, scrub, grassland, and woodland borders. 1, fiche 65, Anglais, - woodland%20border
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- lisière de boisé
1, fiche 65, Français, lisi%C3%A8re%20de%20bois%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En Amérique du Nord, ces espèces fréquentent surtout les terres agricoles, les broussailles, les prairies et les lisières de boisés. 1, fiche 65, Français, - lisi%C3%A8re%20de%20bois%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- woodland habitat
1, fiche 66, Anglais, woodland%20habitat
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
These hole nesters with sharp claws for perching are generally associated with southerly woodland habitats, at least in Quebec. 1, fiche 66, Anglais, - woodland%20habitat
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- habitat boisé
1, fiche 66, Français, habitat%20bois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ces canards, qui nichent dans des cavités et qui possèdent des griffes acérées leur permettant de se percher, sont généralement associés aux habitats boisés des régions méridionales du moins sous nos latitudes. 1, fiche 66, Français, - habitat%20bois%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- prairie brushland
1, fiche 67, Anglais, prairie%20brushland
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The subfamily Meleagridinae comprises only two species of turkey, inhabiting woodland, mixed open forests, and prairie brushland in North and Central America to Guatemala. 1, fiche 67, Anglais, - prairie%20brushland
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- prairie broussailleuse
1, fiche 67, Français, prairie%20broussailleuse
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La sous-famille des Méléagridinés comprend seulement deux espèces de dindons, qu'on trouve dans les terrains boisés, les forêts mixtes claires et les prairies broussailleuses de l'Amérique du Nord et de l'Amérique centrale jusqu'au Guatemala. 1, fiche 67, Français, - prairie%20broussailleuse
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
- Physical Geography (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- miombo
1, fiche 68, Anglais, miombo
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A sparse open deciduous woodland characteristic of dry parts of eastern Africa. 2, fiche 68, Anglais, - miombo
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- miombo woodland
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- miombo
1, fiche 68, Français, miombo
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La végétation originelle d'une grande partie des plateaux du sud et de l'est de la Tanzanie est le «miombo» [...] forêt tropophile à petits arbres à feuilles caduques de 10 à 15 cm de hauteur, caractéristique de la zone tropicale à saison sèche marquée. Souvent cette forêt est remplacée par des savanes de dégradation. 1, fiche 68, Français, - miombo
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-07-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Birds
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- claw
1, fiche 69, Anglais, claw
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- nail 1, fiche 69, Anglais, nail
correct, nom
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
These hole nesters with sharp claws for perching are generally associated with southerly woodland habitats, at least in Quebec. 1, fiche 69, Anglais, - claw
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 69, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Ces canards, qui nichent dans des cavités et qui possèdent des griffes acérées leur permettant de se percher, sont généralement associés aux habitats boisés des régions méridionales du moins sous nos latitudes. 1, fiche 69, Français, - griffe
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Environment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- lichen tundra
1, fiche 70, Anglais, lichen%20tundra
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The pinkish area at the very top of the image consists of open lichen woodland and lichen tundra. 1, fiche 70, Anglais, - lichen%20tundra
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lande à lichen
1, fiche 70, Français, lande%20%C3%A0%20lichen
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La zone en rose, immédiatement au-dessus et à la limite de l'image, représente des landes boisées et à lichen. 1, fiche 70, Français, - lande%20%C3%A0%20lichen
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1999-07-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- island of woodland
1, fiche 71, Anglais, island%20of%20woodland
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The increased diversity of species has not been without consequences, however; the remaining forest species found in the islands of woodland become more vulnerable to predation and parasitism, which further reduce their numbers. 1, fiche 71, Anglais, - island%20of%20woodland
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- îlot forestier
1, fiche 71, Français, %C3%AElot%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Mais cette diversité accrue a des conséquences; les quelques espèces d'oiseaux confinées aux îlots forestiers sont souvent davantage victimes de la prédation et du parasitisme, ce qui réduit encore plus leurs effectifs. 1, fiche 71, Français, - %C3%AElot%20forestier
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-07-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- mature softwood
1, fiche 72, Anglais, mature%20softwood
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Logging in the late 1980s mainly occurred in these last great reserves of mature softwoods, north of the 49th parallel and bordering the open woodland, where trees are of small diameter and widely spaced. 1, fiche 72, Anglais, - mature%20softwood
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- résineux mûr
1, fiche 72, Français, r%C3%A9sineux%20m%C3%BBr
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation forestière, à la fin des années 1980, s'est surtout effectuée dans les dernières grandes réserves de résineux mûrs, au-delà du 49e parallèle. 1, fiche 72, Français, - r%C3%A9sineux%20m%C3%BBr
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alpine garden
1, fiche 73, Anglais, alpine%20garden
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A type of rock garden featuring alpine plants, i.e. plants which grow above the tree line is mountainous regions. 2, fiche 73, Anglais, - alpine%20garden
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Alpine is the generic term applied to all plants which grow above the tree line in mountainous regions. In gardening terms, however, it covers a wide range of small hardy plants and bulbs, which are mainly perennial. They can be grown in natural habitats such as a woodland garden or stream bank, or man-made habitats in the form of a rock garden, raised bed, trough, peat bed, scree or alpine house. 1, fiche 73, Anglais, - alpine%20garden
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 73, La vedette principale, Français
- jardin alpin
1, fiche 73, Français, jardin%20alpin
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les plantes naines, tapissantes (corbeilles d'or, iris montagnards, phlox nains, hélianthèmes ...) garnissent les intervalles des roches ensoleillées des jardins alpins. 2, fiche 73, Français, - jardin%20alpin
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
À la modeste altitude de 440 mètres, il est assez surprenant de découvrir un ... Jardin alpin, comprenant un intéressant échantillonnage de plantes de montagne. 3, fiche 73, Français, - jardin%20alpin
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- shady garden
1, fiche 74, Anglais, shady%20garden
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- shade garden 1, fiche 74, Anglais, shade%20garden
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
If Memphis was not developed and was left alone to grow naturally, it would be forest. Many of the plants that grow best in my shady garden, then are native woodland plants. So, if big trees dominate your landscape like mine, you might have to say goodbye to perky zinnias and marigolds, day lilies, petunias and sunflowers. But you can embrace another whole world of plants. They might not be as showy as the sunlovers, but they hold a delicate charm. Shade gardens are places of special, quiet beauty. 1, fiche 74, Anglais, - shady%20garden
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 74, La vedette principale, Français
- jardin d'ombre
1, fiche 74, Français, jardin%20d%27ombre
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Jardin] où les rayons du soleil sont empêchés de pénétrer par la présence d'ombrages assez denses. 1, fiche 74, Français, - jardin%20d%27ombre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- carr
1, fiche 75, Anglais, carr
correct, Grande-Bretagne
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Deciduous woodland or scrub, on a permanently wet, organic soil... [It develops] from a bog, fen or swamp. 1, fiche 75, Anglais, - carr
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 75, La vedette principale, Français
- carr
1, fiche 75, Français, carr
correct, rare
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Peuplement forestier clair à feuilles caduques, reposant sur un terrain humide typique des tourbières, des marais arbustifs. 2, fiche 75, Français, - carr
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- lichen woodland
1, fiche 76, Anglais, lichen%20woodland
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The boreal forest is divided into two great transcontinental belts of approximately equal size : the subarctic open lichen woodland and the closed crown forest. This major horizontal sectioning of the two areas reflects the steady dropping of temperature from south to north. The more northern subarctic lichen woodland is a handsome landscape mostly unknown to Canadians because of its few settlements and roads(and also very abundant black flies!). Northern stands of scattered spruce and jack pine, accompanied by balsam fir in Quebec, form attractive open-canopied areas carpeted with yellow, green and light grey lichens. Recently burned areas are covered with birch, blueberries and other small evergreen shrubs. 2, fiche 76, Anglais, - lichen%20woodland
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- forêt à lichens
1, fiche 76, Français, for%C3%AAt%20%C3%A0%20lichens
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Région boisée où croissent des lichens. 2, fiche 76, Français, - for%C3%AAt%20%C3%A0%20lichens
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les lichens vivent sur le sol des forêts (terricoles), sur le tronc ou les rameaux des arbres (corticicoles), à la surface des rochers ou sur les pierres des murs (saxicoles). [Ils] constituent souvent la seule végétation des hautes montagnes. 3, fiche 76, Français, - for%C3%AAt%20%C3%A0%20lichens
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- transition forest
1, fiche 77, Anglais, transition%20forest
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- transitional forest 2, fiche 77, Anglais, transitional%20forest
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A mixture of land covers, with forest covering up to 50 percent of the land area. Tree density varies from open woodland to scattered groves. 2, fiche 77, Anglais, - transition%20forest
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- forêt de transition
1, fiche 77, Français, for%C3%AAt%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Unité biogéographique dans laquelle la forêt occupe jusqu'à 50 p. 100 du territoire, en peuplements ouverts ou en bosquets. 2, fiche 77, Français, - for%C3%AAt%20de%20transition
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- encroachment 1, fiche 78, Anglais, encroachment
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The illegal clearing of forest land. 2, fiche 78, Anglais, - encroachment
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
During the early 1900's, the Pinewood forests, including the land on which the preserve is located, were heavily logged. Virtually all virgin timber in the area was cut by 1930. The second-growth forests which emerged often were replaced by human development or converted into commercial pine plantations. Also, detrimental to the area's native species was the human suppression of wild fires. These fires once played an important role in the region's ecology by maintaining an open woodland and limiting hardwood encroachment. 3, fiche 78, Anglais, - encroachment
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- forest encroachment
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 78, La vedette principale, Français
- défrichement illicite en forêt
1, fiche 78, Français, d%C3%A9frichement%20illicite%20en%20for%C3%AAt
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- striped bush 1, fiche 79, Anglais, striped%20bush
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- brousse tigrée 2, fiche 79, Anglais, brousse%20tigr%C3%A9e
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
After sandy particles have been remobilized through wind action, the denuded glacis can contribute to the extension of the "brousse tigrée". This striking vegetation facies, a common feature in the Sahel, is formed by a linear differentiation of strips of woodland and bare or sparsely vegetated ground. 2, fiche 79, Anglais, - striped%20bush
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- brousse tigrée
1, fiche 79, Français, brousse%20tigr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Faciès du complexe végétation-sol qui apparaît sur vues verticales sous forme de taches et de bandes de fourrés alternant avec le sol dénudé. 2, fiche 79, Français, - brousse%20tigr%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[Les] zones à brousse tigrée [dans le Sahel] sont exploitées d'une manière préférentielle, par le gros bétail et ce, jusqu'à deux ou trois mois après la saison des pluies. 3, fiche 79, Français, - brousse%20tigr%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Design
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- straight path
1, fiche 80, Anglais, straight%20path
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The essence of the woodland garden is informality and naturalness. Paths curve rather than run straight.... 2, fiche 80, Anglais, - straight%20path
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Conception des voies de circulation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- allée droite
1, fiche 80, Français, all%C3%A9e%20droite
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- allée rectiligne 2, fiche 80, Français, all%C3%A9e%20rectiligne
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Ce que l'on demande à l'architecture grecque est simplement une forme : la piste incurvée à une extrémité, les longues allées rectilignes, parfois bordées d'un portique, parfois plantées d'arbres, dont les troncs remplissent le rôle de colonnes, cependant que des guirlandes de lierre courent de l'un à l'autre. 3, fiche 80, Français, - all%C3%A9e%20droite
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Eastern Woodland Indians
1, fiche 81, Anglais, Eastern%20Woodland%20Indians
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Eastern Woodland Indians spoke languages belonging to 2 unrelated families, Iroquoian and Algonquian. 1, fiche 81, Anglais, - Eastern%20Woodland%20Indians
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Eastern Woodland Indian
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Indiens des forêts de l'Est 1, fiche 81, Français, Indiens%20des%20for%C3%AAts%20de%20l%27Est
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Indien des forêts de l'Est
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- low-growing scrubland
1, fiche 82, Anglais, low%2Dgrowing%20scrubland
proposition
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The physiognomic distinctions between grassland, forest, and desert, with such variants as woodland(open forest), savanna(scattered trees in grassland), and scrubland(dominantly shrubs), are most often emphasized. 2, fiche 82, Anglais, - low%2Dgrowing%20scrubland
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 82, La vedette principale, Français
- basse arbustaie
1, fiche 82, Français, basse%20arbustaie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- arbustaie basse 2, fiche 82, Français, arbustaie%20basse
voir observation, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Strate arbustive (0-8 pi) dominante à 85 p. 100 avec strate muscinale à 10 p. 100 et strate arborescente (66 pi et plus) à 5 p. 100 : Basse arbustaie continue. 1, fiche 82, Français, - basse%20arbustaie
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Les principaux types physionomiques sont respectivement une arbustaie basse à éricacées et à sphaigne cohabitant dans le secteur central de la tourbière, avec des arbustaies hautes ou basses à épinettes noires, à éricacées et à sphaigne. 2, fiche 82, Français, - basse%20arbustaie
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le terme "arbustaie" semble être une création canadienne. 3, fiche 82, Français, - basse%20arbustaie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- jungle lore 1, fiche 83, Anglais, jungle%20lore
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
uses traditions established in a woodland. 1, fiche 83, Anglais, - jungle%20lore
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- traditions de la jungle 1, fiche 83, Français, traditions%20de%20la%20jungle
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1983-04-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Laurel culture 1, fiche 84, Anglais, Laurel%20culture
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
a ceramic complex representing a miscegenation of Laurel and Hopewell ideas grafted onto an archaic base which perhaps already possessed Early Woodland ceramics. 1, fiche 84, Anglais, - Laurel%20culture
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- culture Laurel 1, fiche 84, Français, culture%20Laurel
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


