TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOODSIDE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Woodside National Historic Site of Canada
1, fiche 1, Anglais, Woodside%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Woodside National Historic Site 2, fiche 1, Anglais, Woodside%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Ontario
- Woodside National Historic Park 3, fiche 1, Anglais, Woodside%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Woodside%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Woodside" is the name first given by William Lyon Mackenzie King to the house where he lived as a teenager. 5, fiche 1, Anglais, - Woodside%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, fiche 1, Anglais, - Woodside%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada Woodside
1, fiche 1, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Woodside
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lieu historique national Woodside 2, fiche 1, Français, lieu%20historique%20national%20Woodside
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Ontario
- parc historique national Woodside 3, fiche 1, Français, parc%20historique%20national%20Woodside
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Woodside
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Woodside» est le nom [...] donné par William Lyon Mackenzie King à la maison où il a passé son adolescence. 4, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Woodside
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Woodside
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, fiche 1, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Woodside
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Woodside
1, fiche 2, Anglais, Woodside
correct, voir observation, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The name of a community, "Woodside", thus an inhabited place. The "Woodside National Historic Park(Ont.) ", a national historic site managed by Parks Canada, is named after the designation first given by William Lyon Mackenzie King, a former Prime Minister of Canada, to the house where he lived as a teenager and which is now an historic site; the name was later given to the actually inhabited Woodside. 2, fiche 2, Anglais, - Woodside
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 43°59’ 80°01’ (Ontario). 1, fiche 2, Anglais, - Woodside
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with two exceptions as of December 31, 1995), the name of an inhabited place has only one form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 2, fiche 2, Anglais, - Woodside
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Woodside
1, fiche 2, Français, Woodside
correct, voir observation, Ontario
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une agglomération, «Woodside», donc d'un lieu habité. Le «lieu historique national Woodside (Ont.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada, est nommé d'après le nom qu'avait d'abord donné William Lyon Mackenzie King, premier ministre du Canada de 1926 à 1948, à la maison où il a passé son adolescence, ce qui explique le nom en apposition dans le toponyme du nom de lieu historique national qu'est devenu l'emplacement par la suite; le nom a plus tard été donné au Woodside actuellement habité. 2, fiche 2, Français, - Woodside
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 43°59' 80°01' (Ontario). 1, fiche 2, Français, - Woodside
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf deux exceptions au 31 décembre 1995), le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 2, Français, - Woodside
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Board Games
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- squails
1, fiche 3, Anglais, squails
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Woodside indoor games. 1, fiche 3, Anglais, - squails
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A game on which disks are driven or snapped from the edge of the table or board at a mark in the center. 1, fiche 3, Anglais, - squails
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Webster. 1, fiche 3, Anglais, - squails
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- squail
- crokinole
- crockinole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pichenolles
1, fiche 3, Français, pichenolles
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jeux d'intérieur pour le Programme de camp d'été à Woodside. 1, fiche 3, Français, - pichenolles
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pichenolle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


