TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WOODY PLANT [49 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Philosophy and Religion
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ayahuasca
1, fiche 1, Anglais, ayahuasca
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A psychoactive beverage containing dimethyltryptamine that is prepared especially from the bark of a woody vine(Banisteriopsis caapi of the family Malpighiaceae) and the leaves of a shrubby plant(Psychotria viridis of the family Rubiaceae) of South America. 2, fiche 1, Anglais, - ayahuasca
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ayahuasca produces hallucinations and euphoria and is used chiefly for religious, ritualistic, and medicinal purposes. 2, fiche 1, Anglais, - ayahuasca
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The name ayahuasca loosely translates to "vine of the soul" or "vine of the dead." 3, fiche 1, Anglais, - ayahuasca
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Philosophie et religion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ayahuasca
1, fiche 1, Français, ayahuasca
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ayahuasca, c'est une décoction dans l'eau bouillante de deux plantes, la Psychotria viridis, qui contient l'alcaloïde N,N-diméthyltryptamine (DMT), et la liane Banisteriopsis caapi. 2, fiche 1, Français, - ayahuasca
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'ayahuasca est consommée traditionnellement chez plusieurs ethnies d'Amérique centrale, soit par les seuls chamanes, soit par d'autres membres de la communauté, dans des cadres très ritualisés, avec un accompagnement et une très longue expérience. Les fonctions varient selon les ethnies (thérapeutique, initiatique, purificatrice, communication avec les esprits, divination…). 3, fiche 1, Français, - ayahuasca
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ayahuasca : Cette désignation est parfois employée au féminin, parfois au masculin. 4, fiche 1, Français, - ayahuasca
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fibre Crops
- Oilseed Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hemp hurd
1, fiche 2, Anglais, hemp%20hurd
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hemp shiv 2, fiche 2, Anglais, hemp%20shiv
correct
- hemp shive 1, fiche 2, Anglais, hemp%20shive
correct
- hemp sheave 3, fiche 2, Anglais, hemp%20sheave
correct
- hemp shove 4, fiche 2, Anglais, hemp%20shove
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the chopped woody stem of the hemp plant. 2, fiche 2, Anglais, - hemp%20hurd
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hemp hurd; hemp shiv; hemp shive; hemp sheave; hemp shove: designations usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - hemp%20hurd
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hemp hurds
- hemp shivs
- hemp shives
- hemp sheaves
- hemp shoves
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des plantes textiles
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chènevotte
1, fiche 2, Français, ch%C3%A8nevotte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chenevotte 2, fiche 2, Français, chenevotte
correct, nom féminin
- ana de chanvre 3, fiche 2, Français, ana%20de%20chanvre
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie ligneuse du chanvre, qui subsiste après qu'on a enlevé la filasse. 1, fiche 2, Français, - ch%C3%A8nevotte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ana de chanvre : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 2, Français, - ch%C3%A8nevotte
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anas de chanvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tree
1, fiche 3, Anglais, tree
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A generally tall, perennial, woody plant having one main stem(the trunk) arising at the ground level. 2, fiche 3, Anglais, - tree
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arbre
1, fiche 3, Français, arbre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plante ligneuse pouvant atteindre une très grande taille et dont la tige centrale (le tronc) ne se ramifie qu'à une certaine hauteur du sol. 2, fiche 3, Français, - arbre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- árbol
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1rbol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Planta de tronco leñoso y elevado, que se abre en ramas a cierta altura del suelo, y cuyas hojas forman una copa de aspecto característico para cada especie. 2, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1rbol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shrub
1, fiche 4, Anglais, shrub
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A perennial woody plant of relatively low stature, typically with several stems arising from or near the ground. 2, fiche 4, Anglais, - shrub
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arbuste
1, fiche 4, Français, arbuste
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plante ligneuse de petite taille dont la tige principale se ramifie près du sol, formant plusieurs tiges robustes. 2, fiche 4, Français, - arbuste
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les arbres produisent un tronc ou stipe principal, tandis que les arbustes sont généralement plus petits et donnent plusieurs troncs. 3, fiche 4, Français, - arbuste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arbusto
1, fiche 4, Espagnol, arbusto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Planta leñosa de poca altura ramificada desde la base. 1, fiche 4, Espagnol, - arbusto
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- arbolito
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Biology
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- woody plant
1, fiche 5, Anglais, woody%20plant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ligneous plant 2, fiche 5, Anglais, ligneous%20plant
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A plant having hard lignified tissues or woody parts especially stems. 3, fiche 5, Anglais, - woody%20plant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Woody plants are trees, shrubs, etc or lianas. Most woody plants will be composed mostly of wood. 4, fiche 5, Anglais, - woody%20plant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
woody plant : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 5, Anglais, - woody%20plant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sylviculture
- Biologie végétale
- Horticulture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plante ligneuse
1, fiche 5, Français, plante%20ligneuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plante dont la tige est rendue rigide par la présence, dans la paroi de certaines cellules, d'une substance appelée lignine. 2, fiche 5, Français, - plante%20ligneuse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plante ligneuse : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 5, Français, - plante%20ligneuse
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
plante ligneuse : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - plante%20ligneuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Biología vegetal
- Horticultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- planta leñosa
1, fiche 5, Espagnol, planta%20le%C3%B1osa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weed Science
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aquatic weed
1, fiche 6, Anglais, aquatic%20weed
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- water weed 2, fiche 6, Anglais, water%20weed
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Aquatic weeds can be grouped by the following categories : algae, and emersed, floating, submersed and marginal(shoreline) weeds. Algae are green, stringy mats, sometimes called "pond scum". Algae are primitive plants without leaves, stems or roots. Emersed aquatic weeds generally are rooted in the soil, with part of the plant growing above the water surface.... Floating aquatic weeds are seed-bearing plants that float freely on the surface of the water or have leaves that float on the surface, connected by long stems to roots in the lake bottom. Submersed aquatic weeds are rooted in the soil and the entire plant is under the surface of the water. Some submersed aquatic weeds have flowers that emerge above the water surface. Marginal aquatic weeds can be herbaceous or woody and grow around the margins of the water. Marginal aquatic weeds may grow either in the shallow water or along the banks of the shoreline. 3, fiche 6, Anglais, - aquatic%20weed
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
water weed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - aquatic%20weed
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mauvaise herbe aquatique
1, fiche 6, Français, mauvaise%20herbe%20aquatique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- adventice aquatique 2, fiche 6, Français, adventice%20aquatique
correct, nom féminin
- plante adventice aquatique 3, fiche 6, Français, plante%20adventice%20aquatique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les adventices aquatiques sont un véritable casse-tête écologique. Elles entravent la navigation sur les cours d'eau, réduisent la capacité de production des usines hydro-électriques et bloquent les canaux d'irrigation. En obstruant les réseaux d'égouts et de drainage, elles peuvent causer des inondations, contaminer l'eau potable et créer des foyers de reproduction d'insectes nuisibles et de bactéries. Les adventices aquatiques contribuent également aux pénuries d'eau. Elles absorbent l'eau et la libèrent par un processus de transpiration. 3, fiche 6, Français, - mauvaise%20herbe%20aquatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adventice aquatique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 6, Français, - mauvaise%20herbe%20aquatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Malas hierbas
- Botánica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- mala hierba acuática
1, fiche 6, Espagnol, mala%20hierba%20acu%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- zigzag shrub
1, fiche 7, Anglais, zigzag%20shrub
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Liliaceae family, South Africa, shrubby plant with beige-gray woody stem to 2 m long. 1, fiche 7, Anglais, - zigzag%20shrub
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Asparagus retrofractus
1, fiche 7, Français, Asparagus%20retrofractus
latin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante voisine de l'asperge au feuillage très fin et décoratif de la famille des Liliacées. 2, fiche 7, Français, - Asparagus%20retrofractus
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pueraria
1, fiche 8, Anglais, pueraria
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An herbaceous or woody twiner of the family Leguminosae, native to se. Asia. One specie Pueraria lobata, is widely grown in southeastern U. S. as a fodder plant, to control erosion, and sometimes as an ornamental. Some species yield economic and medicinal products used in their native regions. 1, fiche 8, Anglais, - pueraria
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- puerarie
1, fiche 8, Français, puerarie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sous-arbrisseau grimpant à feuilles caduques [...] et à racines renflées en tubercules. 1, fiche 8, Français, - puerarie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Philippine jade vine
1, fiche 9, Anglais, Philippine%20jade%20vine
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A most beautiful and striking woody twiner, with large pinnate leaves, best trained over pergola or frame support...(tropical plant of the family Leguminosae). 2, fiche 9, Anglais, - Philippine%20jade%20vine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- liane de jade
1, fiche 9, Français, liane%20de%20jade
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante tropicale grimpante de la famille des Légumineuses. 2, fiche 9, Français, - liane%20de%20jade
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- samphire
1, fiche 10, Anglais, samphire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- sea fennel 1, fiche 10, Anglais, sea%20fennel
correct
- crest marine 2, fiche 10, Anglais, crest%20marine
- sampier 2, fiche 10, Anglais, sampier
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Samphire is a succulent, smooth, much-branched herb, woody at the base, growing freely on rocks on the sea-shore moistened by the salt spray.... It is well distinguished by its long, fleshy, bright-green, shining leaflets(full of aromatic juice) and umbels of tiny, yellowish-green blossoms. The whole plant is aromatic and has a powerful scent. 2, fiche 10, Anglais, - samphire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Umbelliferae family. 3, fiche 10, Anglais, - samphire
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fenouil marin
1, fiche 10, Français, fenouil%20marin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- perce-pierre 2, fiche 10, Français, perce%2Dpierre
correct, nom féminin
- passe-pierre 2, fiche 10, Français, passe%2Dpierre
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Famille des Ombellifères. 3, fiche 10, Français, - fenouil%20marin
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Utilisée comme plante médicinale, on peut manger les feuilles crues pour leur action tonique et antiscorbutique ou les préparer en infusion pour une action dépurative et diurétique. Au XIXe siècle les marins les emportaient à bord, il en appréciaient le goût un peu amer et salé. 4, fiche 10, Français, - fenouil%20marin
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des perce-pierres. 2, fiche 10, Français, - fenouil%20marin
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
perce-pierres (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 10, Français, - fenouil%20marin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hinojo marino
1, fiche 10, Espagnol, hinojo%20marino
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- cresta marítima 1, fiche 10, Espagnol, cresta%20mar%C3%ADtima
nom féminin
- perejil de mar 1, fiche 10, Espagnol, perejil%20de%20mar
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pin-wheel
1, fiche 11, Anglais, pin%2Dwheel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bushy plant with short woody branches bearing rosettes of thick, obovate-acute gray-green leaves with ciliate, red margins; flowers pale yellow flushed rose.(Tenerife) 1, fiche 11, Anglais, - pin%2Dwheel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Aeonium haworthii
1, fiche 11, Français, Aeonium%20haworthii
latin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-08-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hempcrete
1, fiche 12, Anglais, hempcrete
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hempcrete is made using the woody, balsalike interior of the Cannabis sativa plant(the fiber for textiles comes from the outer portion of the stalk) combined with lime and water. 1, fiche 12, Anglais, - hempcrete
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- béton de chanvre
1, fiche 12, Français, b%C3%A9ton%20de%20chanvre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le béton de chanvre est fait d'un mélange de chènevotte, partie ligneuse de l'arbuste, et de liants naturels à base de chaux. 2, fiche 12, Français, - b%C3%A9ton%20de%20chanvre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant Biology
- Biomass Energy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lignocellulose
1, fiche 13, Anglais, lignocellulose
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] group of substances in woody plant cells consisting of cellulose and lignin. 2, fiche 13, Anglais, - lignocellulose
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ligno-cellulose
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Énergie de la biomasse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- lignocellulose
1, fiche 13, Français, lignocellulose
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Variété de cellulose formant les parois des cellules végétales. 2, fiche 13, Français, - lignocellulose
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ligno-cellulose
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Energía de la biomasa
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lignocelulosa
1, fiche 13, Espagnol, lignocelulosa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- forest biomass
1, fiche 14, Anglais, forest%20biomass
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- woody biomass 2, fiche 14, Anglais, woody%20biomass
correct, voir observation
- wood biomass 3, fiche 14, Anglais, wood%20biomass
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are many ways that forest biomass - either purpose-grown (that is, in plantations) or in the form of opportunity wood, forestry residues, silvicultural thinnings, or municipal woody waste - can be converted into usable forms of energy. 4, fiche 14, Anglais, - forest%20biomass
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
woody biomass : In this expression the adjective "woody" refers to the biomass pertaining to a wood or a forest. In the field of plant biology, "woody biomass" refers to the ligneous nature of the biomass. 5, fiche 14, Anglais, - forest%20biomass
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- biomasse forestière
1, fiche 14, Français, biomasse%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- biomasse d'origine forestière 2, fiche 14, Français, biomasse%20d%27origine%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il y a de nombreuses façons de transformer la biomasse forestière - qu'elle soit cultivée spécialement à cette fin (à savoir, en plantations) ou sous forme de bois d'occasion, de résidus forestiers, de produits d'éclaircie ou de déchets ligneux de municipalités - en formes d'énergie utilisables. 3, fiche 14, Français, - biomasse%20foresti%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Energía de la biomasa
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- biomasa forestal
1, fiche 14, Espagnol, biomasa%20forestal
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- Electromagnetic Radiation
- Plant Biology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic photon flux
1, fiche 15, Anglais, photosynthetic%20photon%20flux
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PFF 1, fiche 15, Anglais, PFF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- photosynthetically photon flux 2, fiche 15, Anglais, photosynthetically%20photon%20flux
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Measuring photosynthetically active radiation. The measurement system of PAR is known as Photosynthetic Photon Flux (PPF). The units of PPF are called micromoles of photons per meter squared per second - commonly called micromoles. 1, fiche 15, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
We have divided the canopy into three layers. Below-canopy woody tissues of canopy trees are treated as a fourth layer, and the soil and understory plants constitute a fifth layer. Within each layer, we are measuring important environmental variables including air temperature, photosynthetically photon flux(PFD), windspeed, and humidity. We are also measuring micro-environmental and plant physiological variables including PFD near leaf surfaces, temperature of respiring woody tissues, leaf nitrogen content and leaf water potential. The measurements of air temperature, wood temperature, PFD, wind, and humidity are made every 10 to 60 seconds and summaries of the data are stored each hour. 2, fiche 15, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Biologie végétale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- flux photonique photosynthétique
1, fiche 15, Français, flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Quantité de photons générés par une source par unité de temps [...] compris uniquement entre 400 et 700 (PAR) [...] 1, fiche 15, Français, - flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L'unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d'Avogadro (6,02.1023) de photon. 1, fiche 15, Français, - flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
- Radiación electromagnética
- Biología vegetal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- flujo fotosintético de fotones
1, fiche 15, Espagnol, flujo%20fotosint%C3%A9tico%20de%20fotones
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Medida de la intensidad de luz que utilizan las plantas para su actividad fotosintética. 1, fiche 15, Espagnol, - flujo%20fotosint%C3%A9tico%20de%20fotones
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- xylem
1, fiche 16, Anglais, xylem
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A complex tissue in the vascular system of higher plants consisting of vessels, tracheids, or both usually together with wood fibers and parenchyma cells, functioning chiefly in conduction but also in support and storage, and typically constituting the woody element(as of a plant stem). 2, fiche 16, Anglais, - xylem
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Xylem is the tissue which makes up most if not all of the lumber, wood, and wood products of commerce. 3, fiche 16, Anglais, - xylem
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Most of the veins contain two distinct channels: phloem, for importing nutrients and water, and xylem, for exporting the products of photosynthesis. 4, fiche 16, Anglais, - xylem
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- xylème
1, fiche 16, Français, xyl%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des tissus conducteurs de la sève brute. 2, fiche 16, Français, - xyl%C3%A8me
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les plantes vasculaires ou Rhizophytes sont des plantes qui possèdent un appareil conducteur, lequel permet la circulation des liquides ou sèves : - les vaisseaux de xylème (réunis en faisceaux vasculaires) assurent la circulation de l'eau puisée dans le sol (sève brute) des parties souterraines vers les parties aériennes de la plante. 3, fiche 16, Français, - xyl%C3%A8me
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- xilema
1, fiche 16, Espagnol, xilema
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Silviculture
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dormant cutting
1, fiche 17, Anglais, dormant%20cutting
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] cutting... collected during autumn, winter and early spring ... 2, fiche 17, Anglais, - dormant%20cutting
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dormant cuttings are the primary plant material used in revegetation techniques... Dormant cuttings are harvested from living woody plants in a dormant(not actively growing) state. The cuttings are collected from plants that can root easily, without special treatment, such as certain willow species, poplar and cottonwood... 3, fiche 17, Anglais, - dormant%20cutting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sylviculture
- Floriculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- bouture dormante
1, fiche 17, Français, bouture%20dormante
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Bouture. Partie de tige, rameau, racine, etc., détachée d'une plante (ortet) et employée pour produire une nouvelle plante du même génotype (ramet). Les boutures vertes sont faites pendant la période de croissance active. Les boutures dormantes sont faites pendant la saison de repos de la végétation. 2, fiche 17, Français, - bouture%20dormante
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- 4-indol-3-ylbutyric acid
1, fiche 18, Anglais, 4%2Dindol%2D3%2Dylbutyric%20acid
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- indolylbutyric acid 2, fiche 18, Anglais, indolylbutyric%20acid
correct
- IBA 2, fiche 18, Anglais, IBA
correct
- IBA 2, fiche 18, Anglais, IBA
- ß-indolebutyric acid 2, fiche 18, Anglais, %C3%9F%2Dindolebutyric%20acid
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A botanical auxin extract used to improve rootings of woody plant cuttings in horticulture. 2, fiche 18, Anglais, - 4%2Dindol%2D3%2Dylbutyric%20acid
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H13NO2 3, fiche 18, Anglais, - 4%2Dindol%2D3%2Dylbutyric%20acid
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- beta-indolebutyric acid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- acide 4-(indol-3-yl)butyrique
1, fiche 18, Français, acide%204%2D%28indol%2D3%2Dyl%29butyrique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, fiche 18, Français, - acide%204%2D%28indol%2D3%2Dyl%29butyrique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C12H13NO2 2, fiche 18, Français, - acide%204%2D%28indol%2D3%2Dyl%29butyrique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- indol-3-ylacetic acid
1, fiche 19, Anglais, indol%2D3%2Dylacetic%20acid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IAA 2, fiche 19, Anglais, IAA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- indolylacetic acid 3, fiche 19, Anglais, indolylacetic%20acid
correct
- IAA 3, fiche 19, Anglais, IAA
correct
- IAA 3, fiche 19, Anglais, IAA
- ß-indoleacetic acid 4, fiche 19, Anglais, %C3%9F%2Dindoleacetic%20acid
correct
- IAA 5, fiche 19, Anglais, IAA
correct
- IAA 5, fiche 19, Anglais, IAA
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A botanical auxin extract used to improve rootings of woody plant cuttings. 3, fiche 19, Anglais, - indol%2D3%2Dylacetic%20acid
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H9NO2 6, fiche 19, Anglais, - indol%2D3%2Dylacetic%20acid
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- beta-indoleacetic acid
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- acide indol-3-ylacétique
1, fiche 19, Français, acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AIA 2, fiche 19, Français, AIA
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- acide 3-indole-acétique 3, fiche 19, Français, acide%203%2Dindole%2Dac%C3%A9tique
correct, nom masculin
- AIA 3, fiche 19, Français, AIA
correct, nom masculin
- AIA 3, fiche 19, Français, AIA
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Régulateur de croissance des plantes. 2, fiche 19, Français, - acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H9NO2 2, fiche 19, Français, - acide%20indol%2D3%2Dylac%C3%A9tique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- common rue
1, fiche 20, Anglais, common%20rue
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A hardy, evergreen plant with a woody stem at the lower part. Its leaves are alternate, bipinnate or tripinnate, bluish-green in colour. The flowers, which blossom from June to September, are yellow in colour, with 4-5 petals and about 1 cm diameter. Its fruits are 4-5 lobed capsules containing numerous seeds. 2, fiche 20, Anglais, - common%20rue
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rutaceae. 3, fiche 20, Anglais, - common%20rue
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Native to southern Europe, the common rue is sometimes grown as an ornamental plant in gardens, especially because of its bluish leaves, and also sometimes for its tolerance of hot and dry soil conditions. 4, fiche 20, Anglais, - common%20rue
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rue officinale
1, fiche 20, Français, rue%20officinale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- rue des jardins 2, fiche 20, Français, rue%20des%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arbrisseau sous-frutescent, d'un mètre de haut environ, très ramifié et ligneux à la base. Les feuilles d'un vert glauque, semi-persistantes, sont alternes, pennatiséquées (souvent trilobées) et de consistance un peu charnue. Petites fleurs, de couleur jaune verdâtre, regroupées en corymbe. 1, fiche 20, Français, - rue%20officinale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rutaceae. 3, fiche 20, Français, - rue%20officinale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- culinary herb
1, fiche 21, Anglais, culinary%20herb
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A medicinal herb may be a shrub or other woody plant, whereas a culinary herb is a non-woody plant, typically using the leaves. By contrast, spices are the seeds, berries, bark, root, fruit, or other parts of the plant, even leaves in some cases... Culinary herbs are distinguished from vegetables in that they are used in small amounts and provide flavor(similar to spices) rather than substance to food. 2, fiche 21, Anglais, - culinary%20herb
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 21, La vedette principale, Français
- herbe culinaire
1, fiche 21, Français, herbe%20culinaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Herbe qu'on utilise comme assaisonnement. 2, fiche 21, Français, - herbe%20culinaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Silviculture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cion
1, fiche 22, Anglais, cion
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- scion 2, fiche 22, Anglais, scion
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting. 3, fiche 22, Anglais, - cion
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Floriculture
- Sylviculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- greffon
1, fiche 22, Français, greffon
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bourgeon ou rameau destiné à être greffé sur un sujet porte-greffe. 2, fiche 22, Français, - greffon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Floricultura
- Silvicultura
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- injerto
1, fiche 22, Espagnol, injerto
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sprout
1, fiche 23, Anglais, sprout
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Generally, a shoot arising from the base of a(woody) plant, whether from the stool(stool shoot) or as a sucker. 2, fiche 23, Anglais, - sprout
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Except for pin cherry after the first growing season, the three species produced sprouts of similar vigor during the first ten years ... 3, fiche 23, Anglais, - sprout
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 23, La vedette principale, Français
- rejet
1, fiche 23, Français, rejet
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pousse adventive issue de la souche d'une plante ou d'un arbre. 2, fiche 23, Français, - rejet
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À l'exception du cerisier de Pennsylvanie après une saison de croissance, les trois espèces ont produit des rejets de vigueur semblable [...] 3, fiche 23, Français, - rejet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Plant and Crop Production
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- plant material
1, fiche 24, Anglais, plant%20material
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- planting material 2, fiche 24, Anglais, planting%20material
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An all-encompassing term that refers to trees, shrubs, groundcovers, vines and grasses that may form part of a landscape design. 3, fiche 24, Anglais, - plant%20material
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The term "plant material" is used in this chapter to represent native and cultivated woody plants of all types, from ground cover to trees. With only a few exceptions, herbaceous plants and annuals are not included in the discussion, even though they too are important elements in some types of setting. 4, fiche 24, Anglais, - plant%20material
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Cultures (Agriculture)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- végétal
1, fiche 24, Français, v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- élément végétal 2, fiche 24, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- matériel végétal 3, fiche 24, Français, mat%C3%A9riel%20v%C3%A9g%C3%A9tal
correct, nom masculin
- matériau vivant 2, fiche 24, Français, mat%C3%A9riau%20vivant
correct, nom masculin
- matériau végétal 4, fiche 24, Français, mat%C3%A9riau%20v%C3%A9g%C3%A9tal
nom masculin
- végétation 4, fiche 24, Français, v%C3%A9g%C3%A9tation
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Domaine des matériaux vivants, le jardin n'exclut pas, bien au contraire, ceux qui, pris isolément, ne sont que matière inerte et froide, invariable ou qui peuvent seulement se dégrader, sans renouveau possible. 2, fiche 24, Français, - v%C3%A9g%C3%A9tal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
- Producción vegetal
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- material vegetativo
1, fiche 24, Espagnol, material%20vegetativo
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- witches' broom
1, fiche 25, Anglais, witches%27%20broom
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- witches's broom disease 2, fiche 25, Anglais, witches%27s%20broom%20disease
correct
- WBD 2, fiche 25, Anglais, WBD
correct
- WBD 2, fiche 25, Anglais, WBD
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A disease or deformity in a woody plant, typically a tree, where the natural structure of the plant is changed. 3, fiche 25, Anglais, - witches%27%20broom
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A dense mass of shoots grow from a single point, with the resulting structure resembling a broom or a bird’s nest. 3, fiche 25, Anglais, - witches%27%20broom
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Witch’s broom ... can be caused by many different types of organisms, such as fungi, mites, viruses, fungi, mistletoe, insects, and nematodes. 3, fiche 25, Anglais, - witches%27%20broom
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Symptoms: ... The leaves are small, rounded, often with yellow edges,and young leaves may be puckered or twisted. 4, fiche 25, Anglais, - witches%27%20broom
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- balai de sorcière
1, fiche 25, Français, balai%20de%20sorci%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le symptôme le plus évident de l'infection est la formation d'une masse distordue, touffue et compacte de branches et de rameaux appelée balai de sorcière. La formation des balais [...] résulte d'une stimulation de la croissance au point d'infection. 2, fiche 25, Français, - balai%20de%20sorci%C3%A8re
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les balais de sorcière parasites et grossissants affectent leurs hôtes en les privant d'éléments nutritifs, en les affaiblissant, en réduisant la qualité du bois et en causant des malformations et des extrémités en épis. À la longue, les arbres parasités finissent par mourir. 2, fiche 25, Français, - balai%20de%20sorci%C3%A8re
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Silvicultura
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- escoba de brujas
1, fiche 25, Espagnol, escoba%20de%20brujas
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento anormal ramoso en ciertas partes del sistema aéreo de las plantas leñosas caracterizado por el acortamiento de los entrenudos y excesiva ramificación y foliación. Es debido al parasitismo de ciertos hongos exoascáceos. 1, fiche 25, Espagnol, - escoba%20de%20brujas
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Silviculture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- forest stress syndrome
1, fiche 26, Anglais, forest%20stress%20syndrome
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The loss of foliage and branches from dominant woody plants beginning from the terminal portions of the plant and occurring in various forests throughout the world. 1, fiche 26, Anglais, - forest%20stress%20syndrome
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Sylviculture
Fiche 26, La vedette principale, Français
- syndrome du stress forestier
1, fiche 26, Français, syndrome%20du%20stress%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- herb
1, fiche 27, Anglais, herb
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A plant of which the stem does not become woody and persistent(as in a shrub or a tree), but remains more or less soft and succulent, and dies down to the ground(or entirely) after flowering. 2, fiche 27, Anglais, - herb
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- herbe
1, fiche 27, Français, herbe
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Petite plante phanérogame non ligneuse dont les parties aériennes meurent chaque année. 2, fiche 27, Français, - herbe
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Herbe cultivée, herbe des champs, herbe sauvage. Herbes annuelles, herbes bisannuelles, herbes vivaces. Herbes dures, herbes épineuses. Herbes aquatiques, herbes fluviatiles. Herbes des fées, herbes médicinales, herbes officinales, herbes vulnéraires. Herbes aromatiques, herbes odorantes. Herbes cuites. 2, fiche 27, Français, - herbe
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Cueillir des herbes, cultiver des herbes, éplucher des herbes, faire bouillir des herbes. 2, fiche 27, Français, - herbe
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Bouillon aux herbes, marché aux herbes. Salade d'herbes. 2, fiche 27, Français, - herbe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- hierba
1, fiche 27, Espagnol, hierba
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Material vegetal no cosechado, de cualquier clase que sea, constituido normalmente por plantas herbáceas, apropiado para ser consumido por los animales. 2, fiche 27, Espagnol, - hierba
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Silviculture
- Biotechnology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lignification
1, fiche 28, Anglais, lignification
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process in which plant cells become woody by conversion of certain constituents of the cell wall into lignin, generally considered to include the hardening, and cementing of the cell walls in the formation of wood. 2, fiche 28, Anglais, - lignification
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sylviculture
- Biotechnologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lignification
1, fiche 28, Français, lignification
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Imprégnation des parois d'un tissu ou d'une cellule par de la lignine. 2, fiche 28, Français, - lignification
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Biotecnología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- lignificación
1, fiche 28, Espagnol, lignificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que las células vegetales se convierten en leñosas mediante la transformación de algunos constituyentes de la pared celular en lignina. 2, fiche 28, Espagnol, - lignificaci%C3%B3n
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
- Genetics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stool shoot
1, fiche 29, Anglais, stool%20shoot
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- stump-shoot 2, fiche 29, Anglais, stump%2Dshoot
correct
- stump-sprout 2, fiche 29, Anglais, stump%2Dsprout
correct
- stump sprout 3, fiche 29, Anglais, stump%20sprout
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... a shoot arising from the base of a(woody) plant,... from the stool... 4, fiche 29, Anglais, - stool%20shoot
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
A sprout produced from a bud development in the tissues of a wound callus on a stump. 5, fiche 29, Anglais, - stool%20shoot
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
- Génétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rejet de souche
1, fiche 29, Français, rejet%20de%20souche
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les rejets de souche. Si on coupe un arbre au pied, surtout s'il est jeune, la souche produit souvent des rejets qui deviennent de nouvelles tiges. L'ensemble des tiges provenant d'une même souche porte le nom de cépée. C'est le procédé employé pour reproduire le taillis. Sauf le hêtre, la plupart des feuillus rejettent bien de souche; par contre, très peu de résineux (aucun de ceux que nous cultivons) se reproduisent de cette manière. 2, fiche 29, Français, - rejet%20de%20souche
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Genética
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- brote de callo
1, fiche 29, Espagnol, brote%20de%20callo
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Vástago de una yema desarrollada sobre la cepa en los tejidos callosos de una herida. 1, fiche 29, Espagnol, - brote%20de%20callo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- coppice shoot
1, fiche 30, Anglais, coppice%20shoot
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- sap shoot 2, fiche 30, Anglais, sap%20shoot
correct
- stool shoot 3, fiche 30, Anglais, stool%20shoot
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any shoot arising from an adventitious or dormant bud near the base of a woody plant that has been cut back. 2, fiche 30, Anglais, - coppice%20shoot
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rejet de taillis
1, fiche 30, Français, rejet%20de%20taillis
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tige provenant d'un bourgeon adventice ou dormant, à la base d'une plante ligneuse qui a été recépée. 2, fiche 30, Français, - rejet%20de%20taillis
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- chirpial
1, fiche 30, Espagnol, chirpial
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Vástago nacido de una yema adventicia o durmiente, cerca de la base de una planta leñosa que ha sido cortada. 1, fiche 30, Espagnol, - chirpial
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ground cover
1, fiche 31, Anglais, ground%20cover
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- ground-cover 2, fiche 31, Anglais, ground%2Dcover
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A mat of vegetation consisting of low, spreading or creeping plants. 2, fiche 31, Anglais, - ground%20cover
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The smallest plant category by size is ground cover. The term "ground cover" is used to describe any low or spreading plant material that reaches a maximum height of 6(15 cm) to 12 in(30 cm). Ground cover is found with a variety of characteristics, from flowering to nonflowering and from woody to herbaceous. Examples of ground cover include English ivy(Hedera helix), myrtle(Vinca minor), pachysandra(Pachysandra terminalis), and common ice plant(Carpobrotus edulis). Ground cover can be thought of as the vegetative "rug" or floor material of an outdoor space.... 3, fiche 31, Anglais, - ground%20cover
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lawn is also a type of ground cover. 4, fiche 31, Anglais, - ground%20cover
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- plantes de couvertures
1, fiche 31, Français, plantes%20de%20couvertures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- plantes gazonnantes 1, fiche 31, Français, plantes%20gazonnantes
correct, nom féminin, pluriel
- plantes couvre-sol 1, fiche 31, Français, plantes%20couvre%2Dsol
correct, nom féminin, pluriel
- plantes tapissantes 1, fiche 31, Français, plantes%20tapissantes
correct, nom féminin, pluriel
- couvre-sol 2, fiche 31, Français, couvre%2Dsol
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le substantif "couvre-sol" n'a pas été attesté dans ce sens, mais semble plausible. 3, fiche 31, Français, - plantes%20de%20couvertures
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Horticultura
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tapiz vegetal
1, fiche 31, Espagnol, tapiz%20vegetal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Food Additives
- Biochemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pentosan
1, fiche 32, Anglais, pentosan
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A hemicellulose present in cereal, straws, brans, and other woody plant tissues; yields five-carbon-atoms sugars. 2, fiche 32, Anglais, - pentosan
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the pentosan xylan yields the sugar xylose ... which is dehydrated with sulfuric acid to yield furfural ... 3, fiche 32, Anglais, - pentosan
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Biochimie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pentosanne
1, fiche 32, Français, pentosanne
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pentosane 2, fiche 32, Français, pentosane
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Polysaccharide présent dans les céréales, les gommes végétales, le son et divers tissus ligneux. 3, fiche 32, Français, - pentosanne
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Surtout utilisé en panification. 3, fiche 32, Français, - pentosanne
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Bioquímica
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- pentosana
1, fiche 32, Espagnol, pentosana
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- woody tissue
1, fiche 33, Anglais, woody%20tissue
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Wood is composed of dead and living plant cells.... The green leaves consisting of living cells contain some proteins, considerable water and less cellulosic cell wall materials. The woody tissues are essentially composed of dead cells. The main components of the cell walls are cellulose microfibrils embedded in a matrix of hemicellulose and lignin. 2, fiche 33, Anglais, - woody%20tissue
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tissu ligneux
1, fiche 33, Français, tissu%20ligneux
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- tejido leñoso
1, fiche 33, Espagnol, tejido%20le%C3%B1oso
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Hardiness and Growth of Woody Ornamental Plants in Quebec: REPLOQ Results and Recommendations
1, fiche 34, Anglais, Hardiness%20and%20Growth%20of%20Woody%20Ornamental%20Plants%20in%20Quebec%3A%20REPLOQ%20Results%20and%20Recommendations
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, issued by Conseil des productions végétales du Québec inc, Québec, 1998, 467 pages. 2, fiche 34, Anglais, - Hardiness%20and%20Growth%20of%20Woody%20Ornamental%20Plants%20in%20Quebec%3A%20REPLOQ%20Results%20and%20Recommendations
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
REPLOQ : Ornamental Woody Plant Testing Network. 2, fiche 34, Anglais, - Hardiness%20and%20Growth%20of%20Woody%20Ornamental%20Plants%20in%20Quebec%3A%20REPLOQ%20Results%20and%20Recommendations
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Rusticité et croissance de plantes ligneuses ornementales au Québec : résultats et recommandations du REPLOQ
1, fiche 34, Français, Rusticit%C3%A9%20et%20croissance%20de%20plantes%20ligneuses%20ornementales%20au%20Qu%C3%A9bec%20%3A%20r%C3%A9sultats%20et%20recommandations%20du%20REPLOQ
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, publié par le Conseil des productions végétales du Québec inc., Québec, 1995, 469 pages. 2, fiche 34, Français, - Rusticit%C3%A9%20et%20croissance%20de%20plantes%20ligneuses%20ornementales%20au%20Qu%C3%A9bec%20%3A%20r%C3%A9sultats%20et%20recommandations%20du%20REPLOQ
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
REPLOQ : Réseau d'essais de plantes ligneuses ornementales du Québec. 2, fiche 34, Français, - Rusticit%C3%A9%20et%20croissance%20de%20plantes%20ligneuses%20ornementales%20au%20Qu%C3%A9bec%20%3A%20r%C3%A9sultats%20et%20recommandations%20du%20REPLOQ
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fire scar
1, fiche 35, Anglais, fire%20scar
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A healing or healed-over injury, caused or aggravated by fire, on a woody plant. 2, fiche 35, Anglais, - fire%20scar
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
fire scar: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 35, Anglais, - fire%20scar
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Incendies de végétation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cicatrice de feu
1, fiche 35, Français, cicatrice%20de%20feu
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- brûlure 2, fiche 35, Français, br%C3%BBlure
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Lésion des tissus ligneux, parfois cicatrisée, résultant de la chaleur extrême d'un feu. 3, fiche 35, Français, - cicatrice%20de%20feu
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- cicatrice d'incendie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Incendio de la vegetación
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- cicatriz de quemaduras
1, fiche 35, Espagnol, cicatriz%20de%20quemaduras
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Botany
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- subshrub
1, fiche 36, Anglais, subshrub
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A perennial plant having woody stems except for the terminal part of the new growth which is killed back annually. 1, fiche 36, Anglais, - subshrub
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- sous-arbrisseau
1, fiche 36, Français, sous%2Darbrisseau
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Plante de petite taille, ligneuse, au moins à sa base. 1, fiche 36, Français, - sous%2Darbrisseau
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La couverture végétale d'un sol s'accompagne toujours d'une pénétration de celui-ci par les racines des plantes, et évidemment d'un revêtement de la surface du sol par les parties aériennes. On y distingue plusieurs strates superposées : mousses, herbes, sous-arbrisseaux, arbustes et buissons, arbres de diverses hauteurs et, dans le sol, les strates racinaires qui leur correspondent plus ou moins. 1, fiche 36, Français, - sous%2Darbrisseau
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- guying
1, fiche 37, Anglais, guying
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- guy wiring 2, fiche 37, Anglais, guy%20wiring
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Trees up to five inches in trunk diameter are normally supported by guying with the wires attached to stakes, these guy wires spaced at 120-degree angles. Wires may be fastened to the tree in the same manners already discussed, although in this instance all attachment point should be at least six inches apart. Attachment should be as high in the tree as practical and certainly at or above the lowest branches. Again, guy wires should be attached to stakes driven 18 inches into undisturbed soil. The axis of the stake should be in line with the axis of the pull on the guy wire. 3, fiche 37, Anglais, - guying
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Most large trees and shrubs require support staking or guying to hold them erect against buffeting winds. Wood or metal stakes are usual for single-trunked trees up to 3 inches in caliper and provide better support if used in pairs. Guy wiring with turnbuckles is used for anchoring large plant materials, and guy placement ordinarily follows either a triangular or rectangular pattern around the main stem. Both types of support require regular inspection for proper tauntness--up to a year for woody plants.... 2, fiche 37, Anglais, - guying
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 37, La vedette principale, Français
- haubanage
1, fiche 37, Français, haubanage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le haubanage. Lorsque l'arbre planté est d'une circonférence supérieure à 16-18 ou d'une morphologie interdisant la pose d'un tuteur (conifères, par exemple), utilisons trois haubans. Un hauban est un fil de fer, avec tendeur au besoin, qui relie un piquet fermement enfoncé dans le sol à une attache protégée par un tampon sur le tronc. Le point de fixation de cette attache se trouve environ entre la moitié et la base du tiers supérieur du tronc et les fils de fer sont posés approximativement à 45 °. Le jeu réciproque des trois haubans disposés à 120 ° l'un de l'autre, immobilise l'arbre. La raideur des haubans est réglée par les tendeurs et révisée régulièrement les premières semaines après la plantation, pour tenir compte du tassement des terres. 1, fiche 37, Français, - haubanage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Landscape Architecture
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- clipped hedge
1, fiche 38, Anglais, clipped%20hedge
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Specialized pruning of woody plants into ornamental--but unnatural--shapes is called topiary. While visually arresting, these sculptural forms are high in maintenance needs whether arranged as clipped hedges, wall decorations of espaliers, pleached allées, or plant standards. Most require professional assistance to create and maintain, and, once begun, demand annual upkeep indefinitely. 1, fiche 38, Anglais, - clipped%20hedge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Architecture paysagère
Fiche 38, La vedette principale, Français
- haie taillée
1, fiche 38, Français, haie%20taill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] les plantes sont réparties en étages successifs dont le plus bas avoisine l'allée ou le dallage, tandis que le plus élevé [...] s'adosse à la haie taillée qui sert d'arrière-plan. 1, fiche 38, Français, - haie%20taill%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- root cuttings 1, fiche 39, Anglais, root%20cuttings
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
root cuttings : used for fleshy-rooted perennials and woody plants that commonly grow suchers(but) not for grafted plants). Lift plant when dormant, or expose roots. Cut 8 cm(3 in) segments of roots about 1 cm(1/2 in) thick; plant vertically... in pots of moist peat and sand or of potting mixture. With thin roots, cut 2. 5 cm(1 in) sections; plant flat and shallowly. Keep moist in cold frame. 1, fiche 39, Anglais, - root%20cuttings
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- boutures de racines
1, fiche 39, Français, boutures%20de%20racines
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les boutures de racines : On prélève des bouts de racines de 10 à 15 cm qu'on place en couche, en serre ou en pépinière à l'extérieur. [...] En général, tous les arbres et arbustes qui drageonnent naturellement peuvent être multipliés de cette façon. 1, fiche 39, Français, - boutures%20de%20racines
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-06-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Crop Protection
- Farming Techniques
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- roller applicator
1, fiche 40, Anglais, roller%20applicator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Glyphosate is recognized for its effectiveness against perennial, deep-rooted, grass and broad-leaf weeds, as well as woody brush problems in crop and noncrop areas. It is a translocated, foliar-applied herbicide that can be applied at any stage of plant growth or at any time of year, with most types of application equipment, including the new wick, roller, and wiper devices. Its mechanism of action appears to be the inhibition of the synthesis of aromatic amino acids, which results in the inhibition of nucleic acid metabolism and protein synthesis. 2, fiche 40, Anglais, - roller%20applicator
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Used in Integrated Pest Management. 3, fiche 40, Anglais, - roller%20applicator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Techniques agricoles
Fiche 40, La vedette principale, Français
- applicateur à rouleaux
1, fiche 40, Français, applicateur%20%C3%A0%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé en «Lutte intégrée». 2, fiche 40, Français, - applicateur%20%C3%A0%20rouleaux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-11-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hypoxylon canker
1, fiche 41, Anglais, hypoxylon%20canker
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
hypoxylon. A genus of fungi (family Xylariaceae) having effuce to hemispherical stromata and including a species (H. pruinatum) that causes a canker of poplars. 2, fiche 41, Anglais, - hypoxylon%20canker
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 41, Anglais, - hypoxylon%20canker
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chancre à hypoxylon
1, fiche 41, Français, chancre%20%C3%A0%20hypoxylon
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- chancre hypoxylonien 2, fiche 41, Français, chancre%20hypoxylonien
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Maladie du peuplier et de l'hêtre causée par le champignon Hypoxylon cohaerens. 3, fiche 41, Français, - chancre%20%C3%A0%20hypoxylon
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 4, fiche 41, Français, - chancre%20%C3%A0%20hypoxylon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- plant container
1, fiche 42, Anglais, plant%20container
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Planters vary in size from small pots that are easily moved, to large cumbersome plant containers made of either precast or cast-in-place concrete. 2, fiche 42, Anglais, - plant%20container
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Plant containers. Planters, tubs, pots, boxes, or any other outdoor containers for plants artificially isolate woody material from natural contact with the earth.... Each is largely dependent on human beings to survive. 3, fiche 42, Anglais, - plant%20container
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 42, La vedette principale, Français
- récipient de culture
1, fiche 42, Français, r%C3%A9cipient%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- contenant pour plantation 1, fiche 42, Français, contenant%20pour%20plantation
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- neofabraea canker
1, fiche 43, Anglais, neofabraea%20canker
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
neofabraea. A genus of plant-parasitic fungi (family Mollisiaceae) that form brightly colored opothecia in conidial stromata. 2, fiche 43, Anglais, - neofabraea%20canker
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 43, Anglais, - neofabraea%20canker
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chancre néofabraéen
1, fiche 43, Français, chancre%20n%C3%A9ofabra%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Maladie du peuplier causée par le champignon Neofabrae populi. 2, fiche 43, Français, - chancre%20n%C3%A9ofabra%C3%A9en
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 43, Français, - chancre%20n%C3%A9ofabra%C3%A9en
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- diaporthe canker
1, fiche 44, Anglais, diaporthe%20canker
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
diaporthe. A genus of ascomycetous fungi (family Valsaceae) having fusoid or ellipsoid hyaline 2-celled ascospores borne in perithecia that are embedded in diffuse or isolated stromata. 2, fiche 44, Anglais, - diaporthe%20canker
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 44, Anglais, - diaporthe%20canker
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chancre diaporthéen
1, fiche 44, Français, chancre%20diaporth%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Maladie de l'érable causée par le champignon Diaporthe dubia. 2, fiche 44, Français, - chancre%20diaporth%C3%A9en
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 44, Français, - chancre%20diaporth%C3%A9en
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- pseudophacidium canker
1, fiche 45, Anglais, pseudophacidium%20canker
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 45, Anglais, - pseudophacidium%20canker
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chancre pseudophacidien
1, fiche 45, Français, chancre%20pseudophacidien
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Maladie du sapin causée par le champignon Pseudophacidium piceae. 2, fiche 45, Français, - chancre%20pseudophacidien
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels. 3, fiche 45, Français, - chancre%20pseudophacidien
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tympanis canker
1, fiche 46, Anglais, tympanis%20canker
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 46, Anglais, - tympanis%20canker
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chancre tympanien
1, fiche 46, Français, chancre%20tympanien
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Maladie du pin causée par le champignon Tympanis hypopodia. 2, fiche 46, Français, - chancre%20tympanien
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 46, Français, - chancre%20tympanien
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- godronia canker
1, fiche 47, Anglais, godronia%20canker
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 47, Anglais, - godronia%20canker
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chancre godronien
1, fiche 47, Français, chancre%20godronien
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Maladie du bouleau causée par un champignon Godronia multispora ou Godronia cassandrae. 2, fiche 47, Français, - chancre%20godronien
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 47, Français, - chancre%20godronien
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- pragmopora canker
1, fiche 48, Anglais, pragmopora%20canker
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 48, Anglais, - pragmopora%20canker
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- chancre pragmoporéen
1, fiche 48, Français, chancre%20pragmopor%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Maladie du pin causée par le champignon Pragmopora pithya. 2, fiche 48, Français, - chancre%20pragmopor%C3%A9en
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 48, Français, - chancre%20pragmopor%C3%A9en
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cryptodiaporthe canker
1, fiche 49, Anglais, cryptodiaporthe%20canker
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
canker. An area of necrotic tissue in a woody stem or sometimes other plant organ caused by various agents(as fungi, bacteria, or toxic substances) and marked by shrinkage, cracking, and sloughing of tissue that leave an open wound surrounded by zones of callus often girdling and killing the affected stem. 2, fiche 49, Anglais, - cryptodiaporthe%20canker
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chancre cryptodiaporthéen
1, fiche 49, Français, chancre%20cryptodiaporth%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Maladie de l'érable causée par le champignon Cryptodiaporthe scerinum. 2, fiche 49, Français, - chancre%20cryptodiaporth%C3%A9en
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chancre. Sorte de plaie des rameaux et du tronc des arbres et qui a souvent pour origine une blessure initiale par où s'introduisent divers parasites. (Le chancre est formé d'une partie centrale creuse, entourée de bourrelets cicatriciels). 3, fiche 49, Français, - chancre%20cryptodiaporth%C3%A9en
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


