TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORDS PER MINUTE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-speed circuit 1, fiche 1, Anglais, full%2Dspeed%20circuit
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full-speed telegraph circuit 2, fiche 1, Anglais, full%2Dspeed%20telegraph%20circuit
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Customers who lease two or more full-speed telegraph or voice grade circuits from the Corporation are eligible for a discount .... 2, fiche 1, Anglais, - full%2Dspeed%20circuit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Telegraph Grade. 50 baud full speed : circuit arranged for standard 5 unit printer operation at a speed of approximately 66 words per minute(w. p. m.) 2, fiche 1, Anglais, - full%2Dspeed%20circuit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- circuit télégraphique pleine vitesse
1, fiche 1, Français, circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20pleine%20vitesse
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les clients qui louent plus d'un circuit télégraphique pleine vitesse ou circuits téléphoniques ont droit à un rabais [...] 1, fiche 1, Français, - circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20pleine%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Circuit de qualité télégraphique. 50 bauds-pleine vitesse : circuit destiné à l'opération d'un téléimprimeur standard de 5 caractères à une vitesse de 66 mots/mn. 1, fiche 1, Français, - circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20pleine%20vitesse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- words per minute
1, fiche 2, Anglais, words%20per%20minute
correct, pluriel, OTAN, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WPM 2, fiche 2, Anglais, WPM
correct, pluriel, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A measure of telegraph speed used for traffic purposes. 3, fiche 2, Anglais, - words%20per%20minute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In telegraph systems having a signalling speed of 50 bauds, the equivalent maximum number of telegraph words per minute is as follows :(a) 5 unit start-stop(with 1 1/2 unit stop signal) : 66 2/3 words per minute;(b) 5 unit synchronous : 100 words per minute. 3, fiche 2, Anglais, - words%20per%20minute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
words per minute : term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, fiche 2, Anglais, - words%20per%20minute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mots par minute
1, fiche 2, Français, mots%20par%20minute
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mots minute 2, fiche 2, Français, mots%20minute
nom masculin, pluriel, OTAN
- WPM 2, fiche 2, Français, WPM
nom masculin, pluriel, OTAN
- WPM 2, fiche 2, Français, WPM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité, liée à la rapidité de modulation, exprimant la capacité d'écoulement du trafic. 1, fiche 2, Français, - mots%20par%20minute
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les systèmes télégraphiques ayant une vitesse de signalisation de 50 bauds, le nombre maximum de mots télégraphiques par minute est le suivant : a) système arythmique à 5 moments (avec signal d'arrêt de 1 1/2 élément unitaire) : 66 2/3 mots par minute; b) système synchrone à cinq moments : 100 mots par minute. 1, fiche 2, Français, - mots%20par%20minute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mots par minute : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 2, Français, - mots%20par%20minute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- palabras por minuto
1, fiche 2, Espagnol, palabras%20por%20minuto
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medida común de velocidad en sistemas de transmisión de datos. 2, fiche 2, Espagnol, - palabras%20por%20minuto
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- School Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- controlled reader
1, fiche 3, Anglais, controlled%20reader
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The students procede to their assigned reading stations, set-up their controlled readers at the proper reading speeds, and read the story selections. Most students start their controlled reader program at a speed of 175 words per minute(wpm). 2, fiche 3, Anglais, - controlled%20reader
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- projecteur à film fixe réglable
1, fiche 3, Français, projecteur%20%C3%A0%20film%20fixe%20r%C3%A9glable
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pour l'enseignement de la lecture. 1, fiche 3, Français, - projecteur%20%C3%A0%20film%20fixe%20r%C3%A9glable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Straight-Copy Typing Test
1, fiche 4, Anglais, Straight%2DCopy%20Typing%20Test
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
of the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 4, Anglais, - Straight%2DCopy%20Typing%20Test
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This test assesses the speed(i. e. words per minute) and accuracy(i. e. error rate). This test has been delegated to departments for administration, scoring and storage 1, fiche 4, Anglais, - Straight%2DCopy%20Typing%20Test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Examen de transcription dactylographique
1, fiche 4, Français, Examen%20de%20transcription%20dactylographique
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet examen évalue la rapidité (c'est-à-dire nombre de mots à la minute) et l'exactitude (pourcentage d'erreur) de la dactylographie à partir d'un texte. Les ministères assument par délégation l'administration, la correction et l'entreposage du matériel d'examen 1, fiche 4, Français, - Examen%20de%20transcription%20dactylographique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Amateur Operator's Certificate with Morse Code Qualification 1, fiche 5, Anglais, Amateur%20Operator%27s%20Certificate%20with%20Morse%20Code%20Qualification
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
5 words per minute(w. p. m.). 1, fiche 5, Anglais, - Amateur%20Operator%27s%20Certificate%20with%20Morse%20Code%20Qualification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Certificat de radioamateur avec compétence en Morse 1, fiche 5, Français, Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20Morse
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Ministère des Communications. 1, fiche 5, Français, - Certificat%20de%20radioamateur%20avec%20comp%C3%A9tence%20en%20Morse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Hardware
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Kurzweil Reading Machine
1, fiche 6, Anglais, Kurzweil%20Reading%20Machine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- KRM 2, fiche 6, Anglais, KRM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The KRM merges the technologies of OCR, microcomputers, and voice synthesis, and can recognize almost any typeface. Once scanned, the test can be spoken by the machine's voice synthesizer at up to 200 words per minute. 1, fiche 6, Anglais, - Kurzweil%20Reading%20Machine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Matériel informatique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine KRM
1, fiche 6, Français, machine%20KRM
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lecteur de Kurzweil 2, fiche 6, Français, lecteur%20de%20Kurzweil
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- typing speed 1, fiche 7, Anglais, typing%20speed
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
automatic--approximates 100-175 words per minute, which can triple the speed of typing correspondence. 1, fiche 7, Anglais, - typing%20speed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitesse de frappe 1, fiche 7, Français, vitesse%20de%20frappe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
la -- [des machines silencieuses] est au moins égale à celle des autres machines. La longueur de course des caractères est en effet beaucoup moins grande 1, fiche 7, Français, - vitesse%20de%20frappe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :