TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORK BEHALF [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Grand River Conservation Authority
1, fiche 1, Anglais, Grand%20River%20Conservation%20Authority
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GRCA 2, fiche 1, Anglais, GRCA
correct, Ontario
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Grand River Conservation Authority(GRCA) manages water and other natural resources on behalf of 38 municipalities and close to one million residents of the Grand River watershed. The GRCA is a partnership of watershed municipalities, and provides an avenue to work together, addressing environmental issues and opportunities that serve to benefit the entire Grand River watershed.... Incorporated under the Conservation Authorities Act, the GRCA is one of 36 conservation authorities in the province, the GRCA is a member of Conservation Ontario. 2, fiche 1, Anglais, - Grand%20River%20Conservation%20Authority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Office de protection de la nature de la rivière Grand
1, fiche 1, Français, Office%20de%20protection%20de%20la%20nature%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Grand
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- examination phase
1, fiche 2, Anglais, examination%20phase
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Examination phase[ :] The audit team gathers the evidence to support its findings and conclude against the audit objective. Therefore, during the audit, the entity can expect the audit team to request documents and interviews to ensure there is sufficient and appropriate evidence to assess against the criteria. Early in this phase, the team indicates any plans to rely on work conducted by, or on behalf of, the entity's internal audit unit. 2, fiche 2, Anglais, - examination%20phase
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étape d'examen
1, fiche 2, Français, %C3%A9tape%20d%27examen
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- phase d'examen 2, fiche 2, Français, phase%20d%27examen
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
étape de l'examen [:] L'équipe d'audit recueille les éléments probants pour étayer ses constatations et exprime une conclusion en fonction de l'objectif de l'audit. Par conséquent, pendant l'audit, l'entité doit s'attendre à ce que l'équipe chargée de l'audit lui demande des documents et souhaite mener des entrevues dans le but de recueillir des éléments probants suffisants et appropriés pour pouvoir appliquer les critères d'évaluation. Dès le début de cette étape, l'équipe fait part de son intention d'utiliser les travaux effectués par le service d'audit interne de l'entité ou pour le compte de celui-ci. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9tape%20d%27examen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education (General)
- Copyright
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contract cheating
1, fiche 3, Anglais, contract%20cheating
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In our digital age, one key problem in academic integrity is students buying assignments online, or paying someone to complete academic work on their behalf — what's sometimes called contract cheating. 2, fiche 3, Anglais, - contract%20cheating
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Droits d'auteur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tricherie contractuelle
1, fiche 3, Français, tricherie%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de recherche définit la tricherie contractuelle comme le fait de payer une tierce personne – que ce soit un membre de la famille, une ou un ami ou un service en ligne – pour réaliser à sa place un travail, un examen, ou toute autre activité d'évaluation. 1, fiche 3, Français, - tricherie%20contractuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security
- Military Police
- Military (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prohibited place 1, fiche 4, Anglais, prohibited%20place
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Any work of defence belonging to or occupied or used by or on behalf of Her Majesty including arsenals, armed forces establishments or stations, factories, dockyards, mines, minefields, camps, ships, aircraft, telegraph, telephone, wireless or signal stations or offices, and places used for the purpose of building, repairing, making or storing any munitions of war or any sketches, plans, models, or documents relating thereto, or for the purpose of getting any metals, oil or minerals of use in time of war, any place not belonging to Her Majesty where any munitions of war or any sketches, models, plans or documents relating thereto, are being made, repaired, gotten or stored under contract with any person on behalf of Her Majesty, or otherwise on behalf of Her Majesty, and any place that is for the time being declared by order of the Governor in Council to be a prohibited place on the ground that information with respect thereto or damage thereto would be useful to a foreign power. 2, fiche 4, Anglais, - prohibited%20place
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité
- Police militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- endroit prohibé
1, fiche 4, Français, endroit%20prohib%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tout ouvrage de défense appartenant à Sa Majesté, ou occupé ou utilisé par Elle ou pour son compte y compris les arsenaux, les stations ou établissements des forces armées, les usines, les chantiers de construction maritime, les mines, les régions minières, les camps, les navires, les aéronefs, les postes ou bureaux de télégraphe, de téléphone, de radio-télégraphie ou de transmission, et les endroits utilisés en vue de la construction, de la réparation, de la fabrication, ou de l'emmagasinage de munitions de guerre ou des croquis, plans ou modèles, ou des documents y afférents, ou en vue de l'obtention de métaux, d'huiles ou de minéraux en usage en temps de guerre, tout endroit n'appartenant pas à Sa Majesté, où des munitions de guerre ou des croquis, modèles, plans ou documents y afférents sont fabriqués, réparés, obtenus ou emmagasinés en vertu d'un contrat passé avec Sa Majesté ou avec toute personne pour son compte, ou, d'autre façon, passé au nom de Sa Majesté, et tout endroit que le gouverneur en conseil, par arrêté, déclare pour le moment être un endroit prohibé pour le motif que des renseignements à son égard ou des dommages qu'il pourrait subir seraient utiles à une puissance étrangère. 2, fiche 4, Français, - endroit%20prohib%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Communications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Data Link Management Cell
1, fiche 5, Anglais, Data%20Link%20Management%20Cell
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DLMC 2, fiche 5, Anglais, DLMC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
DLMCs are typically a component of the Elemental Commanders TDL [tactical data link] Operational Authority and executes elemental TDL oversight on their behalf. The Data Link Management Cell will draft higher level policy and directives applicable to the conduct of TDL within their space and provide instructions to their respective Interface Control Cells and elemental platforms. Additionally the DLMC will work with the Elemental Technical Authority to influence the advancement of environmental TDL capabilities. 1, fiche 5, Anglais, - Data%20Link%20Management%20Cell
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Transmissions militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cellule de gestion des liaisons de données
1, fiche 5, Français, Cellule%20de%20gestion%20des%20liaisons%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CGLD 2, fiche 5, Français, CGLD
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Cellules de gestion des liaisons de données sont généralement une composante de l’autorité opérationnelle des LDT [liaison de données tactiques] des commandants des éléments et effectuent la surveillance des LDT des éléments en leur nom. La Cellule de gestion des liaisons de données rédigera des politiques et des directives de niveau supérieur applicables à la conduite des LDT dans son espace et fournira des instructions à ses cellules de contrôle de l’interface et à ses plateformes élémentaires respectives. De plus, la Cellule de gestion des liaisons de données travaillera avec l’autorité technique des éléments pour influencer l'avancement des capacités des LDT environnementales. 1, fiche 5, Français, - Cellule%20de%20gestion%20des%20liaisons%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Occupational Health and Safety
- Social Problems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Member Assistance Programme
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CFMAP 1, fiche 6, Anglais, CFMAP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CFMAP is a voluntary and confidential service for CAF [Canadian Armed Forces] members and their family members who have personal concerns that affect their personal wellbeing and/or work performance. The service is provided by the Employee Assistance Services of Health Canada on behalf of the CAF, and is available 24 hours a day, 365 days a year... 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Member Assistance Programme; CFMAP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Forces%20Member%20Assistance%20Programme
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Member Assistance Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Santé et sécurité au travail
- Problèmes sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme d'aide aux membres des Forces canadiennes
1, fiche 6, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PAMFC 1, fiche 6, Français, PAMFC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Programme d'aide aux membres des FC 2, fiche 6, Français, Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20FC
correct, nom masculin
- PAMFC 2, fiche 6, Français, PAMFC
correct, nom masculin
- PAMFC 2, fiche 6, Français, PAMFC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le PAMFC est un service bénévole et confidentiel pour les membres des FAC [Forces armées canadiennes] et leur famille qui ont des préoccupations touchant leur bien‑être personnel ou leur rendement au travail. Le service est fourni par le Service d’aide aux employés de Santé Canada au nom des FAC et est disponible 24 heures par jour, 365 jours par année [...] 3, fiche 6, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Programme d'aide aux membres des Forces canadiennes; PAMFC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - Programme%20d%27aide%20aux%20membres%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mortgage manager
1, fiche 7, Anglais, mortgage%20manager
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved. 2, fiche 7, Anglais, - mortgage%20manager
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution. 3, fiche 7, Anglais, - mortgage%20manager
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'hypothèques
1, fiche 7, Français, gestionnaire%20d%27hypoth%C3%A8ques
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gerente hipotecario
1, fiche 7, Espagnol, gerente%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gerente hipotecaria 1, fiche 7, Espagnol, gerente%20hipotecaria
correct, nom féminin
- administrador hipotecario 2, fiche 7, Espagnol, administrador%20hipotecario
correct, nom masculin
- administradora hipotecaria 2, fiche 7, Espagnol, administradora%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Halifax Employers Association
1, fiche 8, Anglais, Halifax%20Employers%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mission : To negotiate efficient labour agreements on behalf of its members and to develop and maintain positive employer/employee work relations and oversee the training of employees in the longshore industry in the Port of Halifax. 2, fiche 8, Anglais, - Halifax%20Employers%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Halifax Employers Association
1, fiche 8, Français, Halifax%20Employers%20Association
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 9, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized provincial organization founded in 1990. 3, fiche 9, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The mandate of the Status of Women Council of the Northwest Territories is to work for the political, social and economic equality of all women in the NWT, through advice to the territorial government, research, public education, advocacy on behalf of women, and assistance to women's groups. 4, fiche 9, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Status of Women Council of the Northwest Territories
1, fiche 9, Français, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial de moyenne envergure fondé en 1990. 3, fiche 9, Français, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20Northwest%20Territories
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth War Graves Commission (Canada)
1, fiche 10, Anglais, Commonwealth%20War%20Graves%20Commission%20%28Canada%29
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CWGC 2, fiche 10, Anglais, CWGC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Canadian Agency of the Commonwealth War Graves Commission 3, fiche 10, Anglais, Canadian%20Agency%20of%20the%20Commonwealth%20War%20Graves%20Commission
correct
- Commonwealth War Graves Commission - Canadian Agency 4, fiche 10, Anglais, Commonwealth%20War%20Graves%20Commission%20%2D%20Canadian%20Agency
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Commonwealth War Graves Commission was established by Royal Charter on 21 May 1917. Its duties are to mark and maintain the graves of the members of the forces of the Commonwealth who died during the two world wars, to build and maintain memorials to the dead whose graves are unknown, and to keep records and registers.... The Canadian Agency of the Commission is responsible for fulfilling the Charter tasks in the Americas(including the Caribbean) ;this includes the commemoration of 20, 370 War Dead in 3, 400 cemeteries and on ten memorials. The Commission also carries out cyclical inspection and maintenance work for Veterans graves(those who served and survived the wars but were subsequently buried at the expense of Canada) on behalf of Veterans Affairs Canada. 5, fiche 10, Anglais, - Commonwealth%20War%20Graves%20Commission%20%28Canada%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission des sépultures de guerre du Commonwealth (Canada)
1, fiche 10, Français, Commission%20des%20s%C3%A9pultures%20de%20guerre%20du%20Commonwealth%20%28Canada%29
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CSGC 2, fiche 10, Français, CSGC
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Agence canadienne de la Commission des sépultures de guerre du Commonwealth 3, fiche 10, Français, Agence%20canadienne%20de%20la%20Commission%20des%20s%C3%A9pultures%20de%20guerre%20du%20Commonwealth
correct, nom féminin
- Commission des sépultures de guerre du Commonwealth - Agence canadienne 4, fiche 10, Français, Commission%20des%20s%C3%A9pultures%20de%20guerre%20du%20Commonwealth%20%2D%20Agence%20canadienne
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Commission des sépultures de guerre du Commonwealth a été constituée par Charte royale le 21 mai 1917. Ses responsabilités sont de marquer et d'entretenir les sépultures des membres des forces armées des pays du Commonwealth qui sont morts au cours des deux guerres mondiales, d'ériger et d'entretenir des monuments commémoratifs dédiés à ceux qui n'ont pas de sépulture connue et de tenir des archives et des registres. [...] L'Agence canadienne de la Commission assure l'application de la Charte au sein des Amériques (incluant les Caraïbes), ce qui vise la commémoration de 20 370 morts de guerre dans 3 400 lieux d'inhumations et dix monuments. La Commission, selon des services contractuels reçus de la part d'Anciens Combattants Canada, entretient également de façon cyclique les pierres tombales d'anciens combattants (ceux et celles qui ont survécu les deux guerres mondiales et qui ont été par la suite enterrés aux frais du Gouvernement du Canada). 5, fiche 10, Français, - Commission%20des%20s%C3%A9pultures%20de%20guerre%20du%20Commonwealth%20%28Canada%29
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Brockville and District Association for Community Involvement
1, fiche 11, Anglais, Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BDACI 2, fiche 11, Anglais, BDACI
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Community Involvement 3, fiche 11, Anglais, Community%20Involvement
correct, Ontario
- Brockville and Area Community Living Association 4, fiche 11, Anglais, Brockville%20and%20Area%20Community%20Living%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- Brockvillle and District Association for the Mentally Retarded 4, fiche 11, Anglais, Brockvillle%20and%20District%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct, Ontario
- Brockville and District Association for Retarted Children 4, fiche 11, Anglais, Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Retarted%20Children
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Brockville and District Association for Community Involvement(BDACI or Community Involvement) is a nonprofit, charitable organization founded by family members in 1956, to work with and on behalf of children and adults who are identified as having an intellectual disability along with their families.... Community Involvement provides support to people in Leeds and Grenville Counties who have an intellectual disability and their families. 5, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Objectives. To promote and to protect the rights of individuals; to encourage and support parent to parent involvement; to support and to provide opportunities for community involvement in valued roles; to promote and to stand with individuals and families in obtaining appropriate services and supports; [and] to encourage and support community awareness, through public education of the issues facing people who have been devalued. 6, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Brockville and District Association for Retarted Children: title in effect from 1956 to 1972. 7, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Brockvillle and District Association for the Mentally Retarded: title in effect from 1972 to 1984. 7, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
Brockville and Area Community Living Association: title in effect from 1984 to 1985. 7, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
Brockville and District Association for Community Involvement; Community Involvement: titles in effect since 1985. 7, fiche 11, Anglais, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Brockville and District Association for Community Involvement
1, fiche 11, Français, Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
correct, Ontario
Fiche 11, Les abréviations, Français
- BDACI 2, fiche 11, Français, BDACI
correct, Ontario
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Community Involvement 3, fiche 11, Français, Community%20Involvement
correct, Ontario
- Brockville and Area Community Living Association 4, fiche 11, Français, Brockville%20and%20Area%20Community%20Living%20Association
ancienne désignation, correct, Ontario
- Brockvillle and District Association for the Mentally Retarded 4, fiche 11, Français, Brockvillle%20and%20District%20Association%20for%20the%20Mentally%20Retarded
ancienne désignation, correct, Ontario
- Brockville and District Association for Retarted Children 4, fiche 11, Français, Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Retarted%20Children
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Brockville and District Association for Retarted Children : nom en vigueur de 1956 à 1972. 5, fiche 11, Français, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Brockvillle and District Association for the Mentally Retarded : nom en vigueur de 1972 à 1984. 5, fiche 11, Français, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Brockville and Area Community Living Association : nom en vigueur de 1984 à 1985. 5, fiche 11, Français, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
Brockville and District Association for Community Involvement; Community Involvement : noms en vigueur depuis 1985. 5, fiche 11, Français, - Brockville%20and%20District%20Association%20for%20Community%20Involvement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Financial Officers
1, fiche 12, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Financial%20Officers
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACFO 2, fiche 12, Anglais, ACFO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Association of Public Service Financial Administrators 3, fiche 12, Anglais, Association%20of%20Public%20Service%20Financial%20Administrators
ancienne désignation, correct
- APSFA 4, fiche 12, Anglais, APSFA
ancienne désignation, correct
- APSFA 4, fiche 12, Anglais, APSFA
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. On behalf of... members : delivering a competitive compensation and benefits package; securing improvements in the work environment; advocating for professional and career development opportunities; protecting the rights and interests of every member; and being the voice for [the] community on policy issues that affect Canadians. 5, fiche 12, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Financial%20Officers
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Association canadienne des agents financiers
1, fiche 12, Français, Association%20canadienne%20des%20agents%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- ACAF 2, fiche 12, Français, ACAF
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Association des gestionnaires financiers de la fonction publique 3, fiche 12, Français, Association%20des%20gestionnaires%20financiers%20de%20la%20fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGFFP 4, fiche 12, Français, AGFFP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGFFP 4, fiche 12, Français, AGFFP
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. Pour le compte [des] membres : offrir un régime concurrentiel de rémunération et d’avantages sociaux; assurer des améliorations dans le milieu de travail; promouvoir les occasions de perfectionnement professionnel et de développement de carrière; protéger les droits et les intérêts de chaque membre; et être la voix de notre collectivité sur les enjeux politiques qui affectent les Canadiens et Canadiennes. 5, fiche 12, Français, - Association%20canadienne%20des%20agents%20financiers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Professional Surveyors Canada
1, fiche 13, Anglais, Professional%20Surveyors%20Canada
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Conceived, developed, and run by Canadian surveyors, Professional Surveyors Canada is dedicated to building and enabling a strong multi-faceted community of surveying professionals committed to exceeding expectations. 2, fiche 13, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Professional Surveyors Canada [advocates] on behalf of its members to encourage and enable an environment where their work is valued as underpinning the fabric of society for the safety and economic well being of Canadians. 3, fiche 13, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Vision. That all Canadians come to respect the art and science of the surveyor’s role. 3, fiche 13, Anglais, - Professional%20Surveyors%20Canada
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arpentage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Géomètres professionnels du Canada
1, fiche 13, Français, G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Créée, mise sur pied et exploitée par des arpenteurs-géomètres canadiens, l'association des Géomètres professionnels du Canada a pour mission de constituer une communauté forte et diversifiée de géomètres professionnels qui ont misé sur l'excellence de leur travail pour dépasser les attentes de leur clientèle. 2, fiche 13, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Géomètres professionnels du Canada [défend] les intérêts de ses membres en favorisant et en créant un milieu dans lequel leur travail [est] apprécié et reconnu comme jouant un rôle dans l'enrichissement du tissu de la société pour le bien-être et la sécurité des Canadiens. 3, fiche 13, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Vision. Que tous les Canadiens reconnaissent l'art et la science associés au rôle de l'arpenteur-géomètre. 3, fiche 13, Français, - G%C3%A9om%C3%A8tres%20professionnels%20du%20Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hoisting and Lifting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hoisting and Rigging Safety Council
1, fiche 14, Anglais, Canadian%20Hoisting%20and%20Rigging%20Safety%20Council
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CHRSC 2, fiche 14, Anglais, CHRSC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Hoisting and Rigging Safety Council (CHRSC) was formed to determine the best approach to accomplish a harmonization of regulations between jurisdictions. The Council is a focal point for dialogue on harmonization of hoisting and rigging standards across Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Hoisting%20and%20Rigging%20Safety%20Council
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The immediate goal is to form a Council that will be apolitical, all encompassing, inclusive and representative of all jurisdictions in Canada and act and work on industry's behalf with the goal and outcome of establishing common crane industry regulations and credentialing across [the] country. 2, fiche 14, Anglais, - Canadian%20Hoisting%20and%20Rigging%20Safety%20Council
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Levage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la sécurité du levage et du montage
1, fiche 14, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20levage%20et%20du%20montage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CCSLM 1, fiche 14, Français, CCSLM
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La raison d'être du Conseil canadien de la sécurité du levage et du montage (CCSLM) est de déterminer la meilleure façon d'harmoniser les règlements de toutes les provinces. Le Conseil est un point de convergence pour le dialogue sur l'harmonisation des normes relatives au levage et au montage dans tout le Canada. 1, fiche 14, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20levage%20et%20du%20montage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil vise à représenter toutes les provinces du Canada de manière apolitique, universelle et inclusive et à travailler pour le compte de l'industrie en établissant des règlements et des normes de compétence qui auraient cours d'un bout à l'autre du pays dans l'industrie du levage et du montage. 1, fiche 14, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20levage%20et%20du%20montage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Caribbean and Mexican Seasonal Agricultural Workers Program
1, fiche 15, Anglais, Caribbean%20and%20Mexican%20Seasonal%20Agricultural%20Workers%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- C/MSWAP 2, fiche 15, Anglais, C%2FMSWAP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Human Resources Development Canada(HRDC) through its network of Human Resource Centres, administers the Caribbean/Mexican Seasonal Agricultural Workers Program on behalf of the Government of Canada. HRDC requires employers, through their human resource planning strategies, to ensure that Canadian citizens and permanent residents are always considered for employment before employing foreign workers. The Caribbean/Mexican Seasonal Agricultural Workers’ Program was first implemented in 1966 following negotiations between Canada and Jamaica to facilitate the entry of Jamaican workers for temporary employment in the growing and processing of agricultural products during peak demand periods. The C/MSAWP was created to provide a supplementary source of reliable and qualified seasonal labour in order to improve Canada's prosperity by ensuring that crops are planted and harvested in a timely fashion. These measures help to maintain the livelihoods of Canadian and permanent resident workers in the agricultural industry as well as in other industries that directly or indirectly participate in and benefit from a strong and vital agricultural industry. In Ontario this program has responded to a critical shortage of available workers suitable for seasonal agricultural work. 3, fiche 15, Anglais, - Caribbean%20and%20Mexican%20Seasonal%20Agricultural%20Workers%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Caribbean and Mexican Seasonal Agricultural Workers Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique
1, fiche 15, Français, Programme%20des%20travailleurs%20agricoles%20saisonniers%20des%20Antilles%20et%20du%20Mexique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PTASA/M 1, fiche 15, Français, PTASA%2FM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Par l'intermédiaire de son réseau de Centres de ressources humaines, Développement des ressources humaines Canada (DRHC) administre le Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique au nom du Gouvernement du Canada. DRHC exige que les employeurs, dans le cadre de leurs stratégies de planification des ressources humaines, examinent toujours la candidature des citoyens canadiens et des résidents permanents avant celle des travailleurs étrangers. Le Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique a d'abord été mis en œuvre en 1966 à la suite des négociations entre le Canada et la Jamaïque visant à faciliter l'entrée des travailleurs jamaïcains durant la période de pointe afin de combler les emplois temporaires dans la culture et la transformation des produits agricoles. Le PTASA/M a été créé dans le but d'obtenir une source supplémentaire de travailleurs saisonniers fiables et qualifiés afin d'améliorer la prospérité du Canada grâce à la garantie que les cultures sont plantées et récoltées à temps. Ces mesures aident à préserver le gagne-pain des travailleurs canadiens et des résidents permanents dans l'industrie agricole et dans les autres industries qui participent et tirent profit directement ou indirectement d'une industrie agricole vigoureuse. En Ontario, ce programme répond à une pénurie de travailleurs saisonniers disponibles durant la saison des travaux agricoles. 2, fiche 15, Français, - Programme%20des%20travailleurs%20agricoles%20saisonniers%20des%20Antilles%20et%20du%20Mexique
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Programme des travailleurs agricoles saisonniers du Mexique et des Antilles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Research and Analysis Division
1, fiche 16, Anglais, Research%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Research and Analysis Division directs whole-of-government and public opinion research, as well as environmental analysis, on behalf of the Chief Information Officer Branch. This work is used to inform and support the development and implementation of service strategies, policies and plans, and to enhance knowledge about Canadians’ attitudes and expectations toward government service delivery and transformation. To support these activities, the Division works closely with other federal, provincial and territorial governments to share research and environmental data, to continue the evolution and refinement of the Common Measurements Tool(CMT) used to measure client satisfaction, and to develop an inter-jurisdictional engagement strategy that encourages governments to collaborate on service delivery. 1, fiche 16, Anglais, - Research%20and%20Analysis%20Division
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Division de la recherche et de l'analyse
1, fiche 16, Français, Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division de la recherche et de l'analyse dirige la recherche effectuée, pour le compte de la Direction du dirigeant principal de l'information, dans l'ensemble du gouvernement fédéral et auprès du public. Elle dirige aussi les analyses environnementales. Le résultat de ces recherches sert de fondement aux stratégies, politiques et plans en matière de services qui sont élaborés et mis en œuvre, et permet aussi au gouvernement de mieux connaître les comportements et les attentes de citoyens à l'égard de la prestation et de la transformation de ses services. Pour appuyer ces activités, la Division travaille en étroite collaboration avec d'autres administrations fédérales, provinciales et territoriales pour assurer le partage des résultats de recherches et des données environnementales, pour poursuivre l'évolution et la mise au point de l'Outil de mesures communes (OMC) qui sert à évaluer la satisfaction des citoyens, ainsi que pour concevoir une stratégie d'engagement intergouvernemental qui incite les gouvernements à participer à la prestation des services. 1, fiche 16, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- The Legislature (Public Administration)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat à la législation
1, fiche 17, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
correct, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Secrétariat à la législation is one of the secretariats of the Secrétariat général du Conseil exécutif. Consisting of an associate secretary general, an assistant secretary, two legislation advisors, and secretariat employees, this body assists the Comité de législation in its work. On behalf of the Comité de législation or at the request of the Secrétariat général du Conseil exécutif, the Secrétariat à la Législation analyzes the briefs and bills that must be brought to the Committee s attention. It makes sure that the work associated with the drafting of bills in government departments and agencies is carried out according to a timetable that permits the implementation of the government s legislative program. The Secretariat coordinates all of the revision work related to the bills that the government intends to propose in the National Assembly. In addition, it liaises with the National Assembly's Direction de la traduction et de l'édition des lois, which is in charge of translating and printing these bills. 1, fiche 17, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Structures du pouvoir législatif (Admin. publ.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Secrétariat à la législation
1, fiche 17, Français, Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
correct, nom masculin, Québec
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat à la législation est un des secrétariats du secrétariat général du Conseil exécutif. Composé d'un secrétaire général associé, d'un secrétaire adjoint, de deux conseillers en législation et d'employées de secrétariat, il assiste le Comité de législation dans ses travaux. Le Secrétariat procède, à l'intention du Comité ou à la demande du Secrétariat général du Conseil exécutif, à l'analyse des mémoires et des projets de loi qui doivent être soumis à l'attention du Comité. Il voit à ce que les travaux d'élaboration des projets de loi, dans les ministères et organismes du gouvernement, soient exécutés selon un calendrier permettant la mise en œuvre du programme législatif du gouvernement. Il coordonne l'ensemble des travaux de révision des projets de loi que le gouvernement entend proposer à l'Assemblée nationale et assure un lien institutionnel avec la Direction de la traduction et de l'édition des lois de l'Assemblée nationale chargée de la traduction et de l'impression de ces projets. 1, fiche 17, Français, - Secr%C3%A9tariat%20%C3%A0%20la%20l%C3%A9gislation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Labour and Employment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Seafood Sector Council
1, fiche 18, Anglais, National%20Seafood%20Sector%20Council
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NSSC 1, fiche 18, Anglais, NSSC
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The National Seafood Sector Council(NSSC) is a unique partnership, bringing together employers, employees, unions, associations, regulatory agencies and training centres to work toward one common goal : a strong and prosperous seafood processing industry created by a well trained and productive workforce. The NSSC is a non-profit, industry driven organization. Established in 1995, the NSSC works on behalf of the entire seafood processing industry to provide up-to-date training programs and information services. 1, fiche 18, Anglais, - National%20Seafood%20Sector%20Council
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Travail et emploi
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conseil national du secteur des produits de la mer
1, fiche 18, Français, Conseil%20national%20du%20secteur%20des%20produits%20de%20la%20mer
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CNSPM 1, fiche 18, Français, CNSPM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil national du secteur des produits de la mer (CNSPM) est un partenariat unique en son genre qui regroupe employeurs, employés, syndicats, associations, organismes de réglementation et centres de formation pour travailler afin d'atteindre un but commun : une industrie de la transformation des produits de la mer à la fois forte et prospère créée par une main-d'œuvre bien formée et productive. Le CNSPM est un organisme à but non lucratif, dirigé par l'industrie. Créé en 1995, le CNSPM travaille au nom de l'ensemble de l'industrie de la transformation des produits de la mer afin de fournir les programmes de formation et les services d'information les plus récents. 1, fiche 18, Français, - Conseil%20national%20du%20secteur%20des%20produits%20de%20la%20mer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
- Library Science
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Professional Academic Librarians
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CAPAL 2, fiche 19, Anglais, CAPAL
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CAPAL is a national membership association representing the interests of professional academic librarians in relation to the areas of education, standards, professional practice, ethics, and core principles. CAPAL differs from other library associations in that it is an advocacy group focused on the individual and the profession. Like other academic associations, [CAPAL] aims to work collaboratively with local, provincial and national organizations currently working on behalf of librarians and libraries. 3, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Professional%20Academic%20Librarians
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
- Bibliothéconomie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bibliothécaires académiques professionnels
1, fiche 19, Français, Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ACBAP 1, fiche 19, Français, ACBAP
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[L']ACBAP est une association nationale qui représente les intérêts des bibliothécaires académiques professionnels dans les domaines de l'éducation, [des] normes, [des] pratiques professionnelles, [de] l'éthique et [des] principes fondamentaux. ACBAP se différencie des autres associations de bibliothécaires par son attention centrée sur l'individu et la profession. Comme d'autres associations académiques, [l'ACBAP cherche] à travailler en collaboration avec des organisations locales, provinciales et nationales qui défendent les intérêts des bibliothécaires et des bibliothèques. 2, fiche 19, Français, - Association%20canadienne%20des%20biblioth%C3%A9caires%20acad%C3%A9miques%20professionnels
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Fleet Mix Study
1, fiche 20, Anglais, Fleet%20Mix%20Study
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 20, Anglais, FMS
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 2005, an investigation of fleet size and the capabilities required by the future naval fleet was undertaken on behalf of the Canadian Navy by the Defence Research and Development Canada(DRDC)-Centre for Operational Research and Analysis(CORA) Maritime Operational Research Team(MORT). This work, referred to as the "Fleet Mix Study"(FMS), was completed using Tyche-a computer program that is maintained, developed and validated in-house. 1, fiche 20, Anglais, - Fleet%20Mix%20Study
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Étude sur la composition de la flotte
1, fiche 20, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20composition%20de%20la%20flotte
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ECF 1, fiche 20, Français, ECF
nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-09-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Association of Professional Executives of the Public Service of Canada
1, fiche 21, Anglais, Association%20of%20Professional%20Executives%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- APEX 2, fiche 21, Anglais, APEX
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
APEX, the national association for federal public service executives, fosters excellence in leadership and is a strong advocate on behalf of executive interests. Created in 1984, the Association focuses on issues such as compensation, the work environment and public service management reform. 3, fiche 21, Anglais, - Association%20of%20Professional%20Executives%20of%20the%20Public%20Service%20of%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Association of Professional Executives
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association professionnelle des cadres supérieurs de la fonction publique du Canada
1, fiche 21, Français, Association%20professionnelle%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- APEX 2, fiche 21, Français, APEX
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Association professionnelle des cadres de la fonction publique du Canada 3, fiche 21, Français, Association%20professionnelle%20des%20cadres%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'APEX, l'association nationale des cadres supérieurs de l'administration fédérale, encourage l'excellence dans le leadership et défend fermement les intérêts des membres du groupe de la direction. Fondée en 1984, elle se concentre sur des questions comme la rémunération, l'environnement de travail et la réforme de la gestion de la fonction publique. 4, fiche 21, Français, - Association%20professionnelle%20des%20cadres%20sup%C3%A9rieurs%20de%20la%20fonction%20publique%20du%20Canada
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Association professionnelle des cadres
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Movements
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- advocacy group
1, fiche 22, Anglais, advocacy%20group
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A group of people who work together to achieve something, especially by putting pressure on the government... usually on behalf of people who are unable to speak for themselves. 2, fiche 22, Anglais, - advocacy%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe de revendication
1, fiche 22, Français, groupe%20de%20revendication
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- groupe de défense d'intérêts 2, fiche 22, Français, groupe%20de%20d%C3%A9fense%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
- groupe de défense 3, fiche 22, Français, groupe%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- grupo defensor
1, fiche 22, Espagnol, grupo%20defensor
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- grupo de defensores 2, fiche 22, Espagnol, grupo%20de%20defensores
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Existe una conspiración de intereses personales y de silencio entre las dos partes en conflicto, Estados Unidos y Cuba, que hace sus víctimas a estos inocentes buscadores de asilo', afirma Arthur Helton, director de los Proyectos de Migración Forzada del Instituto de la Sociedad Abierta, grupo defensor de los derechos humanos con sede en Nueva York. 1, fiche 22, Espagnol, - grupo%20defensor
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- work made for hire
1, fiche 23, Anglais, work%20made%20for%20hire
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- WFH 1, fiche 23, Anglais, WFH
correct
- work for hire 1, fiche 23, Anglais, work%20for%20hire
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A work made for hire(sometimes abbreviated as work for hire or WFH) is a work created by an employee as part of his or her job, or a work created on behalf of a client where all parties agree in writing to the WFH designation. 1, fiche 23, Anglais, - work%20made%20for%20hire
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- œuvre réalisée contre rémunération
1, fiche 23, Français, %26oelig%3Buvre%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20contre%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] il s'agit tout à la fois des œuvres de commande réalisées dans le cadre d'un louage d'ouvrages et des œuvres réalisées par les salariés de la personne qui a commandé l’œuvre. 1, fiche 23, Français, - %26oelig%3Buvre%20r%C3%A9alis%C3%A9e%20contre%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveys (Public Relations)
- Public Administration (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Public Service Employee Survey
1, fiche 24, Anglais, Public%20Service%20Employee%20Survey
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- PSES 2, fiche 24, Anglais, PSES
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The survey conducted every three years since 1999 by Statistics Canada on behalf of the Office of the Chief Human Resources Officer to provide employees with the opportunity to voice their opinion on leadership, workforce and work environment. 1, fiche 24, Anglais, - Public%20Service%20Employee%20Survey
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux
1, fiche 24, Français, Sondage%20aupr%C3%A8s%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- SAFF 2, fiche 24, Français, SAFF
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Sondage mené tous les trois ans depuis 1999 par Statistique Canada pour le compte du Bureau du dirigeant principal des ressources humaines afin de donner aux employés l'occasion d'exprimer leur opinion sur le leadership, l'effectif et l'environnement de travail. 1, fiche 24, Français, - Sondage%20aupr%C3%A8s%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- voter paradox
1, fiche 25, Anglais, voter%20paradox
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Both evolutionists and economists argue that individuals do things for the larger group only if it is also for the good of the individual. Animals rarely do selfless things for their species. And people rarely do selfless things for the good of society. But even desiccated economists had noticed the "voter paradox. "People vote in elections despite the fact that no individual can expect to influence the outcome. People give to charity. Executives work long hours on behalf of their firms. Travellers tip waiters they will never see again. Soldiers willingly risk their lives for their country. Trust, cooperation and altruism are all part of human life. They are also part of animal life. The question is how do you reconcile altruism with the invisible hand and survival of the fittest? 1, fiche 25, Anglais, - voter%20paradox
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- paradoxe électoral
1, fiche 25, Français, paradoxe%20%C3%A9lectoral
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- construction contracts manager
1, fiche 26, Anglais, construction%20contracts%20manager
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The job of a construction contracts manager is to handle building contracts, securing new developments and renovations on behalf of the client. They will typically work on either one large project or several smaller ones. 2, fiche 26, Anglais, - construction%20contracts%20manager
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gestionnaire de contrats de construction
1, fiche 26, Français, gestionnaire%20de%20contrats%20de%20construction
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Proposer un gestionnaire de contrats de construction attestant d’au moins cinq années d’expérience dans des projets de construction de nature et d’importance comparables, et d’au moins trois années au titre de gestionnaire [...] 2, fiche 26, Français, - gestionnaire%20de%20contrats%20de%20construction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Status of Women Council of the N.W.T.
1, fiche 27, Anglais, Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20N%2EW%2ET%2E
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Council was established under the NWT Status of Women Council Act in April 1990. Its mandate is to work towards the equality of women through : Advice to the Government of the NWT; Research; Public education; Advocating on behalf of women; Assistance to women's groups and other groups working on issues of concern to women. 1, fiche 27, Anglais, - Status%20of%20Women%20Council%20of%20the%20N%2EW%2ET%2E
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Le Conseil sur la condition de la femme des T.N.-O.
1, fiche 27, Français, Le%20Conseil%20sur%20la%20condition%20de%20la%20femme%20des%20T%2EN%2E%2DO%2E
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- government issue
1, fiche 28, Anglais, government%20issue
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
"Government Property" means all materials, parts, components, specifications, equipment, software, articles and things supplied to the contractor by or on behalf of Canada for the purposes of performing the contract and anything acquired by the contractor in any manner in connection with the work the cost of which is paid by the Crown under the contract and, without restricting the generality of the foregoing, includes government issue. 2, fiche 28, Anglais, - government%20issue
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
government issue: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 28, Anglais, - government%20issue
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fourniture d'État
1, fiche 28, Français, fourniture%20d%27%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
fourniture d'État : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 28, Français, - fourniture%20d%27%C3%89tat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Shooting (Sports)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Association of European Manufacturers of Sporting Ammunition
1, fiche 29, Anglais, Association%20of%20European%20Manufacturers%20of%20Sporting%20Ammunition
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- European Association of Sport Ammunition Manufacturers 2, fiche 29, Anglais, European%20Association%20of%20Sport%20Ammunition%20Manufacturers
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Association of European Manufacturers of Sporting Ammunition is an international non-governmental organisation that, on behalf of its members, establishes dialogue with decision-making bodies and provides a forum for members to work together to tackle the technical, scientific and legislative challenges of a competitive business environment. 1, fiche 29, Anglais, - Association%20of%20European%20Manufacturers%20of%20Sporting%20Ammunition
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tir (Sports)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association des fabricants européens de munition de sport
1, fiche 29, Français, Association%20des%20fabricants%20europ%C3%A9ens%20de%20munition%20de%20sport
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AFEMS 1, fiche 29, Français, AFEMS
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Police
- Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- private detective
1, fiche 30, Anglais, private%20detective
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- private investigator 1, fiche 30, Anglais, private%20investigator
correct
- private eye 1, fiche 30, Anglais, private%20eye
voir observation
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... a person who undertakes investigations, usually for a private citizen or some other entity not involved with a government or police organization. They often work for attorneys in civil cases or on behalf of a defense attorney. Many work for insurance companies to investigate suspicious claims. 2, fiche 30, Anglais, - private%20detective
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A person privately hired to do investigative or detective work. Also called private detective, private eye. 2, fiche 30, Anglais, - private%20detective
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"Private eye" is a slang. 3, fiche 30, Anglais, - private%20detective
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Police
- Sécurité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- détective privé
1, fiche 30, Français, d%C3%A9tective%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- détective privée 2, fiche 30, Français, d%C3%A9tective%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d'enquêtes policières privées. 3, fiche 30, Français, - d%C3%A9tective%20priv%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Administration
- Rental Agencies
- Real Estate
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tenant department
1, fiche 31, Anglais, tenant%20department
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
However, the PWC [Public Works Canada] Property Manager is responsible for installing appropriate signage, on behalf of the Accommodation Branch, at the building entrance and for ensuring that contractors engaged by PWC to work on the premises of a tenant department are made aware of and respect the no-smoking policy. 2, fiche 31, Anglais, - tenant%20department
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Entreprises de location
- Immobilier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ministère locataire
1, fiche 31, Français, minist%C3%A8re%20locataire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ministère qui loue ses installations. 2, fiche 31, Français, - minist%C3%A8re%20locataire
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur doit aussi s'assurer que les entrepreneurs engagés par TPC [Travaux publics Canada] pour travailler dans les locaux d'un ministère locataire sont mis au courant de la politique sur l'usage du tabac et la respectent. 3, fiche 31, Français, - minist%C3%A8re%20locataire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Alberta Family Employment Tax Credit
1, fiche 32, Anglais, Alberta%20Family%20Employment%20Tax%20Credit
correct, Alberta
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- AFETC 2, fiche 32, Anglais, AFETC
correct, Alberta
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Preparation work to administer additional benefit and tax credit programs on behalf of other provinces was also initiated with respect to the Alberta Family Employment Tax Credit(first payment in July 1997) and the New Brunswick Child Tax Benefit(first payment in October 1997). 3, fiche 32, Anglais, - Alberta%20Family%20Employment%20Tax%20Credit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt à l'emploi familial de l'Alberta
1, fiche 32, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20l%27emploi%20familial%20de%20l%27Alberta
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CIEFA 2, fiche 32, Français, CIEFA
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les travaux préparatoires à l'application de programmes supplémentaires de prestations et de crédits d'impôt au nom d'autres provinces ont également été amorcés, notamment dans le cas du crédit d'impôt à l'emploi familial de l'Alberta (premier versement en juillet 1997) et de la prestation fiscale pour enfants du Nouveau-Brunswick (premier versement en octobre 1997). 3, fiche 32, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20l%27emploi%20familial%20de%20l%27Alberta
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Fount of Honour
1, fiche 33, Anglais, Fount%20of%20Honour
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
All official Honours in Canada stem from the Queen of Canada. For this reason the Crown is known as "the Fount of Honour"("fount" means "source" or "origin"). In a monarchy, Honours do not come from the people or from the country, they are a mark of the Sovereign's favour. Canadians who serve the Queen of Canada through their work for the country receive the Queen's State Honours established by Her Majesty and administered on her behalf by the Governor-General of Canada through the Honours Secretariat. 1, fiche 33, Anglais, - Fount%20of%20Honour
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fount of Honour
1, fiche 33, Français, Fount%20of%20Honour
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-01-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Paramedical Staff
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Ontario Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists
1, fiche 34, Anglais, Ontario%20Association%20of%20Speech%2DLanguage%20Pathologists%20and%20Audiologists
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- OSLA 1, fiche 34, Anglais, OSLA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists(OSLA) is the strong, collective, influential voice for the professions in the Province. OSLA represents, promotes, and supports its members in their work on behalf of all Ontarians, especially those with communication disorders, swallowing difficulties, or hearing health care needs. OSLA was incorporated in 1965 as voluntary, not-for-profit association. 1, fiche 34, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Speech%2DLanguage%20Pathologists%20and%20Audiologists
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 34, Anglais, - Ontario%20Association%20of%20Speech%2DLanguage%20Pathologists%20and%20Audiologists
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Personnel para-médical
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Ontario Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists
1, fiche 34, Français, Ontario%20Association%20of%20Speech%2DLanguage%20Pathologists%20and%20Audiologists
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- OSLA 1, fiche 34, Français, OSLA
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 34, Français, - Ontario%20Association%20of%20Speech%2DLanguage%20Pathologists%20and%20Audiologists
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Advertising
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Advertising Research Foundation
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Advertising%20Research%20Foundation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CARF 2, fiche 35, Anglais, CARF
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CARF's Objectives : To develop, publish and regularly update guideline documents for the evaluation of communications research and the reporting of research studies. To stimulate the development of new improved research techniques through the interchange of ideas with other countries. To help develop and promote Canadian expertise. To review and appraise published research and comment on its technical validity and usefulness. To voice key industry concerns and work to provide ways for interested parties to work together to resolve them. To provide a forum for discussion of industry issues and exchange of ideas. To be a source of information on advertising and media research issues for members. To support lobbying efforts on behalf of the industry. 3, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Advertising%20Research%20Foundation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Publicité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne de recherche en publicité
1, fiche 35, Français, Fondation%20canadienne%20de%20recherche%20en%20publicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- FCRP 2, fiche 35, Français, FCRP
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Water Ski Association
1, fiche 36, Anglais, Saskatchewan%20Water%20Ski%20Association
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SWSA 1, fiche 36, Anglais, SWSA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
As the governing sport body for water skiing and wakeboarding in Saskatchewan, we work with our national organization Water Ski Canada on behalf of Boaters and Water Ski/Wakeboard enthusiasts across the country. For the past 25 years, our Association has put together funding from the government and corporate sectors along with hundreds of volunteer hours to promote and develop the various towed water sports. 1, fiche 36, Anglais, - Saskatchewan%20Water%20Ski%20Association
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Water Ski Association of Saskatchewan
- Saskatchewan Association of Water Ski
- Association of Water Ski of Saskatchewan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Ski nautique et surfing
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Water Ski Association
1, fiche 36, Français, Saskatchewan%20Water%20Ski%20Association
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SWSA 1, fiche 36, Français, SWSA
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Association de ski nautique de la Saskatchewan
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
- Education (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Literacy Nova Scotia
1, fiche 37, Anglais, Literacy%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- LNS 1, fiche 37, Anglais, LNS
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Literacy Nova Scotia(LNS) is a not-for-profit organization supporting the literacy community in Nova Scotia. Our mission is to make sure every Nova Scotian has equal access to quality literacy education. LNS was formed in 1992. We provide a provincial forum for organizations and people to work together to make sure every adult has learning opportunities. We support a strong movement of people interested in adult education. LNS advocates on behalf of adult learners and the literacy community. We inform governments and the general public about literacy. 1, fiche 37, Anglais, - Literacy%20Nova%20Scotia
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation permanente
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Literacy Nova Scotia
1, fiche 37, Français, Literacy%20Nova%20Scotia
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- LNS 1, fiche 37, Français, LNS
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Association for Community Living
1, fiche 38, Anglais, New%20Brunswick%20Association%20for%20Community%20Living
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NBACL 1, fiche 38, Anglais, NBACL
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
NBCAL is a provincial non-profit organization which works on behalf of children and adults with an intellectual disability and their families. NBCAL works to ensure appropriate supports are in place for people with an intellectual disability to live, learn, work and participate alongside non-disabled people, as respected, valued and contributing citizens. 1, fiche 38, Anglais, - New%20Brunswick%20Association%20for%20Community%20Living
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Association du Nouveau-Brunswick pour l'intégration communautaire
1, fiche 38, Français, Association%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ANBIC 1, fiche 38, Français, ANBIC
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'ANBIC est un organisme à but non lucratif qui travail au nom d'enfants et d'adultes ayant des handicaps intellectuels ainsi que pour leurs familles. NBACL/ANBIC veut s'assurer que le soutien nécessaire soit en place afin que les personnes ayant des handicaps intellectuels puissent vivre, travailler, apprendre et participer avec les autres citoyens afin d'être considérées comme des personnes à part entière qui contribuent à la communauté. 1, fiche 38, Français, - Association%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20communautaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Spacecraft
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- British National Space Centre
1, fiche 39, Anglais, British%20National%20Space%20Centre
correct, Europe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- BNSC 1, fiche 39, Anglais, BNSC
correct, Europe
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... is Britain's space agency. BNSC advises and acts on behalf of Government and the Research Councils, to provide a focus for UK civil space policies, and help win the best possible scientific, economic and social values from putting space to work. 2, fiche 39, Anglais, - British%20National%20Space%20Centre
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- British National Space Center
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Engins spatiaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- British National Space Centre
1, fiche 39, Français, British%20National%20Space%20Centre
correct, Europe
Fiche 39, Les abréviations, Français
- BNSC 1, fiche 39, Français, BNSC
correct, Europe
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- British National Space Center
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- United Nations Foundation
1, fiche 40, Anglais, United%20Nations%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- UNF 1, fiche 40, Anglais, UNF
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- UN Foundation 1, fiche 40, Anglais, UN%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Mission : The United Nations Foundation seeks to support the goals and objectives of the United Nations and its Charter in order to promote a more peaceful, prosperous, and just world-with special emphasis on the UN's work, especially on behalf of economic, social, environmental and humanitarian causes. 1, fiche 40, Anglais, - United%20Nations%20Foundation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- United Nations Foundation
1, fiche 40, Français, United%20Nations%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 40, Les abréviations, Français
- UNF 1, fiche 40, Français, UNF
correct, États-Unis
Fiche 40, Les synonymes, Français
- UN Foundation 1, fiche 40, Français, UN%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 40, Français, - United%20Nations%20Foundation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Fondation des Nations Unies
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-12-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Names of Events
- Rights and Freedoms
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- The Persons Case
1, fiche 41, Anglais, The%20Persons%20Case
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Persons Case 2, fiche 41, Anglais, Persons%20Case
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Celebrated decision of the Privy Council of Great Britain that women are persons and are eligible to be summoned to the Senate. Five women from Alberta, Emily Murphy, Nellie McClung, Louise McKinney, Irene Parlby and Henrietta Edwards petitioned the Supreme Court of Canada and the Privy Council of Great Britain for a ruling on Section 24 of the British North America Act: The Governor General shall ... summon qualified persons to the Senate. The landmark decision - the word persons includes members of the male and female sex - was rendered on 18 october 1929 by Lord Chancellor Sankey. The first woman appointed to the Senate was Cairine Wilson in 1930. 3, fiche 41, Anglais, - The%20Persons%20Case
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Governor General' s Persons Award, for work on behalf of Canadian women, is named for the case. 4, fiche 41, Anglais, - The%20Persons%20Case
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Droits et libertés
Fiche 41, La vedette principale, Français
- l'affaire «personne»
1, fiche 41, Français, l%27affaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Grâce aux efforts d'Emily Murphy et de quatre autres femmes activistes de l'Alberta, qui signèrent une pétition réclamant un amendement à l'Acte de l'Amérique du Nord britannique, les femmes canadiennes obtenaient le statut constitutionnel de «personnes» le 18 octobre 1929. 1, fiche 41, Français, - l%27affaire%20%C2%ABpersonne%C2%BB
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-09-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Petroleum Tank Management Association of Alberta
1, fiche 42, Anglais, Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
correct, Alberta
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PTMAA 2, fiche 42, Anglais, PTMAA
correct, Alberta
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Information confirmed by the organization which is established in Calgary, Alberta. 3, fiche 42, Anglais, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Petroleum Tank Management Association of Alberta(PTMAA) is a not-for-profit society which began operation in February 1994 assuming responsibility work done by a provincial government project known as Management of Underground Storage Tanks(MUST). The PTMAA oversees and advises the public on tank registration, upgrading and contractor certification. It's also an accredited agency and will take over enforcement responsibility in municipalities not accredited to administer the Alberta Fire Code. On behalf of the provincial Department of Environmental Protection, the PTMAA also reviews cleanup plans for petroleum contaminated sites. 4, fiche 42, Anglais, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Petroleum Tank Management Association
- Association of Petroleum Tank Management of Alberta
- Alberta Association of Petroleum Tank Management
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Petroleum Tank Management Association of Alberta
1, fiche 42, Français, Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PTMAA 2, fiche 42, Français, PTMAA
correct, nom féminin, Alberta
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Information vérifiée auprès de l'organisme établi à Calgary (Alberta). 3, fiche 42, Français, - Petroleum%20Tank%20Management%20Association%20of%20Alberta
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Fund
1, fiche 43, Anglais, Agri%2DFood%20Fund
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Agri-Food Fund enables us to support the work of Canadian agri-food specialists and trade commissioners in 50 international markets. They are now better able to take advantage of market opportunities and fund innovative projects on behalf of Canadian exporters. Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Agri%2DFood%20Fund
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Fonds pour le développement de l'agriculture
1, fiche 43, Français, Fonds%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27agriculture
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour le développement de l'agriculture nous permet de financer, sur 50 marchés internationaux, les travaux de spécialistes agroalimentaires et de délégués commerciaux canadiens qui sont maintenant mieux en mesure de tirer profit des débouchés et de financer des projets innovateurs pour le compte d'exportateurs canadiens. Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 43, Français, - Fonds%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27agriculture
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Fondo Agroalimenticio
1, fiche 43, Espagnol, Fondo%20Agroalimenticio
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
El Fondo Agroalimenticio apoya la labor de nuestros especialistas en el sector agroalimenticio y de los funcionarios comerciales de nuestro país en 50 mercados internacionales poniéndolos en mejor situación para sacar provecho a las oportunidades del mercado y financiar proyectos innovadores en beneficio de los exportadores de productos agroalimenticios de Canadá. 1, fiche 43, Espagnol, - Fondo%20Agroalimenticio
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- annual work plan
1, fiche 44, Anglais, annual%20work%20plan
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
To provide institutions with statements of concurrences, the Advertising Management Group(AMG), on behalf of the Advertising Policy Sub-committee of the Cabinet Committee on Communications, will review advertising proposals contained in annual work plans prepared for Multi-Year Operational Plans, so as to provide the Chairman of the Cabinet of the Cabinet Committee on Communications with advice on the subject, theme, and resource profile proposed for the forthcoming year. 1, fiche 44, Anglais, - annual%20work%20plan
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- plan annuel de travail
1, fiche 44, Français, plan%20annuel%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
De manière à fournir aux institutions les attestations de conformité le Groupe de gestion de la publicité (GGP), au nom du Sous-comité de la politique de publicité du Comité du Cabinet chargé des communications examinera les renseignements sur les projets de publicité inclus dans les plans annuels de travail préparées par les institutions en vue de l'établissement du Plan opérationnel pluriannuel, de manière à fournir au président du Comité du Cabinet chargé des communications des avis sur les sujets, les thèmes et les ressources proposés pour l'année à venir. 1, fiche 44, Français, - plan%20annuel%20de%20travail
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 2, fiche 44, Français, - plan%20annuel%20de%20travail
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- relative deprivation on behalf of others 1, fiche 45, Anglais, relative%20deprivation%20on%20behalf%20of%20others
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"Actually, we asked men to indicate whether they felt relatively deprived with regards to women's situation in the work force. Runciman(1968) named this feeling : Relative deprivation on behalf of others(RBO). 1, fiche 45, Anglais, - relative%20deprivation%20on%20behalf%20of%20others
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- privation relative en faveur des autres
1, fiche 45, Français, privation%20relative%20en%20faveur%20des%20autres
proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Privation relative et programmes d'action positive (Canadian Journal of Behavioural Science; 1987; Vol. 19; no. 2; pp 167-176). 1, fiche 45, Français, - privation%20relative%20en%20faveur%20des%20autres
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :