TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

WORK COMPLETED ORDER [3 fiches]

Fiche 1 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

Official amount of time allowed the contractor to complete the work of the contract. It should begin with the contract date or date of the notice to proceed, as required by the terms of the contract. It should end on the completion date as called for.

DEF

Period of time established in the contract documents within which the work must be completed. The contract time can be adjusted only by change order.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
DEF

Dans un contrat de travaux, temps accordé aux entreprises pour exécuter leurs prestations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

To remove a form from the press before the work is completed in order to allow the printing of another job.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Suspendre un tirage en enlevant la forme sous presse.

OBS

On dit «relever la forme».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A document prepared at the end of a project enumerating the items of work to be completed or rectified in order for the work to conform to the contract documents.

OBS

Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

Français

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Relevé établi à la fin des travaux sur lequel figurent tous les éléments qui restent à compléter ou à rectifier pour que le projet soit conforme aux documents contractuels.

OBS

Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :