TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORK ELEMENT [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- research ethics
1, fiche 1, Anglais, research%20ethics
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Research ethics is a critical element of academic studies and research activities. It ensures that a researcher conducts their work in a manner that respects the autonomy, dignity, rights, and wellbeing of those affected by the research process. This includes participants, collaborators, research staff, institutions, communities, and the public. It ensures that researchers adhere to ethical standards and procedures. 1, fiche 1, Anglais, - research%20ethics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éthique de la recherche
1, fiche 1, Français, %C3%A9thique%20de%20la%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'éthique de la recherche vise la protection des êtres humains qui prennent part à la recherche scientifique. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9thique%20de%20la%20recherche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- task
1, fiche 2, Anglais, task
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a multiprogramming or multiprocessing environment, one or more sequences of instructions treated by a control program as an element of work to be accomplished by a computer. 2, fiche 2, Anglais, - task
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
task: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - task
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tâche
1, fiche 2, Français, t%C3%A2che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En multiprogrammation ou en multitraitement, une ou plusieurs séquences d'instructions considérées par un programme de commande comme un élément de l'ouvrage que doit accomplir un ordinateur. 2, fiche 2, Français, - t%C3%A2che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tâche : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - t%C3%A2che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tarea
1, fiche 2, Espagnol, tarea
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] en un ambiente de multiprogramación o multiprocesamiento[,] una o varias secuencias de instrucciones tratadas por un programa de control como un elemento de trabajo que debe realizarse por una computadora [...] 1, fiche 2, Espagnol, - tarea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Diagnostic Aids (Psychology)
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skin conductance
1, fiche 3, Anglais, skin%20conductance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SC 2, fiche 3, Anglais, SC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Skin conductance is one element of a broader psychophysiological quantity, electrodermal activity(EDA), which refers to the changes in electrical activity at the skin surface. The study of EDA has a long legacy... Most recent work focus on skin conductance(SC), one measure of electrodermal activity focused on the ease with which an electrical current passes through the skin. 2, fiche 3, Anglais, - skin%20conductance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Aides au diagnostic (Psychologie)
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conductance cutanée
1, fiche 3, Français, conductance%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La présence de sueur sur la peau augmente la conductance cutanée; une plus grande conductance cutanée indique donc de plus grandes quantités de sueur. Vu que la sueur indique qu'il y a excitation, [un chercheur] a utilisé la conductance cutanée pour mesurer le degré d'excitation des participants suite à l'exposition aux bruits. 2, fiche 3, Français, - conductance%20cutan%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Habitation and Logistics Outpost
1, fiche 4, Anglais, Habitation%20and%20Logistics%20Outpost
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HALO 1, fiche 4, Anglais, HALO
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
PPE [Power and propulsion element] is just one element of Gateway, but it is foundational. To form the initial Gateway space station, PPE will be integrated with Gateway's Habitation and Logistics Outpost(HALO) module, where astronauts will live, work, and prepare for lunar surface missions. 2, fiche 4, Anglais, - Habitation%20and%20Logistics%20Outpost
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avant-poste d'habitation et de logistique
1, fiche 4, Français, avant%2Dposte%20d%27habitation%20et%20de%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- power and propulsion element
1, fiche 5, Anglais, power%20and%20propulsion%20element
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PPE 1, fiche 5, Anglais, PPE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As astronauts live and work on Gateway to enable sustained exploration and research in deep space, their efforts will be made possible by the power and propulsion element(PPE). A foundational component of the lunar outpost and the most powerful solar electric spacecraft ever flown, PPE will provide Gateway with power and allow it to maintain its unique orbit around the Moon. 2, fiche 5, Anglais, - power%20and%20propulsion%20element
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élément d'alimentation et de propulsion
1, fiche 5, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27alimentation%20et%20de%20propulsion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trace segmentation algorithm
1, fiche 6, Anglais, trace%20segmentation%20algorithm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
… trace segmentation and key element extraction can work in tandem to provide an effective method to infer a program's behavior from a trace. … First, the trace is divided into its constituting segments using a trace segmentation algorithm, with each segment corresponding to a higher-level execution phase. 2, fiche 6, Anglais, - trace%20segmentation%20algorithm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- algorithme de segmentation de trace
1, fiche 6, Français, algorithme%20de%20segmentation%20de%20trace
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- identification of the language requirements
1, fiche 7, Anglais, identification%20of%20the%20language%20requirements
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- linguistic identification 2, fiche 7, Anglais, linguistic%20identification
correct
- language identification 3, fiche 7, Anglais, language%20identification
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An important element in the implementation of the Official Languages Act is the identification of the language requirements of each position in accordance with the need to serve the public and to allow employees to work in their preferred language. 1, fiche 7, Anglais, - identification%20of%20the%20language%20requirements
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- identification des exigences linguistiques
1, fiche 7, Français, identification%20des%20exigences%20linguistiques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- identification linguistique 2, fiche 7, Français, identification%20linguistique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'identification des exigences linguistiques de chaque poste en fonction des besoins du service au public et du droit du personnel à travailler dans la langue de son choix constitue un élément important de la mise en œuvre de la Loi sur les langues officielles. 1, fiche 7, Français, - identification%20des%20exigences%20linguistiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- e-learning service
1, fiche 8, Anglais, e%2Dlearning%20service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- online learning service 2, fiche 8, Anglais, online%20learning%20service
correct
- electronic learning service 3, fiche 8, Anglais, electronic%20learning%20service
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Online learning, or e-learning, is an increasingly important element in learning and skills delivery. It provides the facility to deliver learning over the Internet or via an intranet, integrated with tutoring, learner support and management processes. New e-learning services are helping to widen access, increase flexibility, offer more personalised programmes and enable cross-sector collaboration. At the heart of any e-learning service is the requirement for a learning management system or virtual learning environment(VLE) that can be tailored to the needs of each learning provider and can work with corporate management and administration systems to create a managed learning environment(MLE). 4, fiche 8, Anglais, - e%2Dlearning%20service
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- eLearning service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service d'apprentissage en ligne
1, fiche 8, Français, service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La technologie au service de l'apprentissage. FPC participe activement à l'élaboration et à la mise en œuvre, à l'échelle de la fonction publique, du service d'apprentissage en ligne. Voici ce que nous pouvons faire pour vous dans ce domaine : convertir ou élaborer du matériel d'apprentissage pour Intranet, Internet ou pour support CD-ROM; créer des sites Intranet ou Internet consacrés à l'apprentissage; évaluer des activités d'apprentissage en ligne; concevoir, élaborer et réaliser des activités d'apprentissage à distance au moyen de la technologie appropriée. 1, fiche 8, Français, - service%20d%27apprentissage%20en%20ligne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- servicio de aprendizaje en línea
1, fiche 8, Espagnol, servicio%20de%20aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Energy (Physics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Energy Division
1, fiche 9, Anglais, International%20Energy%20Division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. 1, fiche 9, Anglais, - International%20Energy%20Division
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Canada works in the international arena to promote our objectives of encouraging economic and market reform, advocating environmental stewardship and energy efficiency, promoting Canadian industry access to foreign markets and technical co-operation. A key element of this work is the sharing of information and data to ensure that all countries have a better common understanding of emerging issues and market trends. 1, fiche 9, Anglais, - International%20Energy%20Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergie (Physique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division internationale de l'énergie
1, fiche 9, Français, Division%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, fiche 9, Français, - Division%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le Canada œuvre sur la scène internationale pour promouvoir nos objectifs qui visent à favoriser la transformation du marché et de l'économie, à défendre la bonne gestion de l'environnement et l'efficacité énergétique, à faciliter l'accès de l'industrie canadienne aux marchés étrangers, ainsi qu'à promouvoir la collaboration technique. Un des éléments essentiels de ce travail est le partage d'information et de données afin que tous les pays aient une meilleure compréhension des nouveaux enjeux et des tendances du marché. 1, fiche 9, Français, - Division%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- repair time
1, fiche 10, Anglais, repair%20time
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Time required to restore an item which does not perform its specified function under the specified condition. 1, fiche 10, Anglais, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This time is measured by man-hours. Time required to repair the constituent element which is removed from the main item for replacement is not counted as repair time for the main item. In cases where the constituent element has to be fitted back to the main item after its repair, its item for repair should be included in the repair time for the main item. Repair work consists of preparation, identification of the cause of failure, repair, replacement, adjustment, testing, etc. 1, fiche 10, Anglais, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 10, Anglais, - repair%20time
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
repair time: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - repair%20time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- temps de réparation
1, fiche 10, Français, temps%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour remettre en état un élément qui ne remplit pas sa fonction spécifiée dans les conditions spécifiées. 1, fiche 10, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le temps de réparation est mesuré en heures de main-d'œuvre. Le temps nécessaire pour réparer l'élément constitutif qui est démonté de l'élément principal pour être remplacé par un autre ne doit pas être compté comme temps de réparation pour l'élément principal. Dans le cas où un élément remis en état doit être installé dans l'élément principal après sa réparation, il convient d'inclure ladite réparation dans le temps de réparation comptabilisé pour l'élément principal. Les travaux de réparation consistent en la préparation, l'identification de la cause de la défaillance, la réparation, le remplacement, le réglage, l'essai. etc. 1, fiche 10, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d'un engin. 2, fiche 10, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
temps de réparation : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de reparación
1, fiche 10, Espagnol, tiempo%20de%20reparaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
- Engineering
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- project brief
1, fiche 11, Anglais, project%20brief
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- design brief 2, fiche 11, Anglais, design%20brief
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The project embodiment of the selected option for fulfillment of a requirement and the sole means of seeking approval of a major Crown project. It becomes an Agreement when approved by TB. 3, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Product Specifications and Project Briefs. The starting point for a new product should always be some kind of "specification".... The product specification usually forms a part of a larger document, the project brief(or "design brief").... [It is] important that the work is completed within a period of time and at a cost which will enable the product to stand a chance of becoming a commercial success. Information about the time and cost constraints is a major element of the project brief. 4, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... a design brief should be prepared. The purpose of this document ... is to give guidance about the resources available for the design work and to confirm the specification which the new product must satisfy. 4, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Although "design brief" and "project brief" are sometimes used as synonyms at times, a "design brief" is actually a project brief for a design project. 5, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 6, fiche 11, Anglais, - project%20brief
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
- Ingénierie
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mémoire explicatif
1, fiche 11, Français, m%C3%A9moire%20explicatif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- énoncé de projet 2, fiche 11, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La préparation du dossier préliminaire de conception ... comprend les dessins préliminaires, le mémoire explicatif, le devis sommaire et l'estimation préliminaire. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9moire%20explicatif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Incorporation de projet correspondant à la solution qui a été choisie pour combler un besoin et seul moyen de demander l'approbation d'un projet majeur de la Couronne. Il devient mémoire d'entente lorsqu'approuvé par le Conseil du Trésor. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9moire%20explicatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- defence of fair comment
1, fiche 12, Anglais, defence%20of%20fair%20comment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The defence of fair comment is obviously very relevant for reviewers and critics, but it can also be useful for satirists, comedians and other artists whose work incorporates an element of social commentary. 2, fiche 12, Anglais, - defence%20of%20fair%20comment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- defense of fair comment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- défense de commentaire loyal
1, fiche 12, Français, d%C3%A9fense%20de%20commentaire%20loyal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
défense de commentaire loyal : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9fense%20de%20commentaire%20loyal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- flyback timing
1, fiche 13, Anglais, flyback%20timing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- snapback timing 1, fiche 13, Anglais, snapback%20timing
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A work analysis method of timing work in which the hands of the stop watch are returned to zero at the end of each element and are allowed to restart immediately. 1, fiche 13, Anglais, - flyback%20timing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode du retour à zéro
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20du%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
L'aiguille du chronomètre, sans que celui-ci soit arrêté, est ramené à zéro après chaque lecture et repart immédiatement pour la mesure du temps suivant. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20du%20retour%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- operational sequence diagram
1, fiche 14, Anglais, operational%20sequence%20diagram
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OSD 1, fiche 14, Anglais, OSD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A tool for task analysis that uses a systematic flow description of actions, inputs, decisions, etc. to allow precise and objective understanding of an element of work, particularly activities involving human and machine elements. 1, fiche 14, Anglais, - operational%20sequence%20diagram
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The OSD is similar to a flow process chart, but more detailed. 1, fiche 14, Anglais, - operational%20sequence%20diagram
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- diagramme de séquence opérationnelle
1, fiche 14, Français, diagramme%20de%20s%C3%A9quence%20op%C3%A9rationnelle
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- task
1, fiche 15, Anglais, task
correct, nom, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
<operating techniques and facilities> in a multiprogramming or multiprocessing environment, one or more sequences of instructions treated by a control program as an element of work to be accomplished by a computer 1, fiche 15, Anglais, - task
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
task: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 15, Anglais, - task
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tâche
1, fiche 15, Français, t%C3%A2che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
<techniques et moyens d'exploitation> en multiprogrammation ou en multitraitement, une ou plusieurs séquences d'instructions considérées par un programme de commande comme un élément de l'ouvrage que doit accomplir un ordinateur 1, fiche 15, Français, - t%C3%A2che
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tâche : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 15, Français, - t%C3%A2che
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-09-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations (Air Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Battle Management, Command, Control and Communications
1, fiche 16, Anglais, Battle%20Management%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Communications
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BM/C3 2, fiche 16, Anglais, BM%2FC3
États-Unis
- BMC3 3, fiche 16, Anglais, BMC3
États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The integrating hardware, software, and organizational structure which will allow the various elements of National Missile Defense to work together as a system and permit the Commander in Chief of the North American Air Defense/United States Space Command(CINCNORAD/CINCSPACE) to control the operations of the integrated NMD system. The two most significant components of the BMC3 system are a Battle Management, Command and Control(BMC2) element that will track targets, plan engagements, and direct and monitor the various facets of a missile defense battle; and an In-flight Interceptor Communications System(IFICS) to link the communications between the BM/C2 and the exoatmospheric kill vehicle(KV) during the latter's flight toward its target. 3, fiche 16, Anglais, - Battle%20Management%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Communications
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Battle Management, Command, Control and Communication
- Battle Management/Command, Control and Communications
- Battle Management/Command, Control and Communication
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Battle Management, Command, Control and Communications
1, fiche 16, Français, Battle%20Management%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Communications
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- BM/C3 2, fiche 16, Français, BM%2FC3
États-Unis
- BMC3 3, fiche 16, Français, BMC3
États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Gestion de l'engagement, commandement, contrôle et communications 3, fiche 16, Français, Gestion%20de%20l%27engagement%2C%20commandement%2C%20contr%C3%B4le%20et%20communications
non officiel, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'engagement, commandement, contrôle et communication : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 16, Français, - Battle%20Management%2C%20Command%2C%20Control%20and%20Communications
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Gestion de l'engagement, commandement, contrôle et communication
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trade and Investment Enhancement Agreement
1, fiche 17, Anglais, Trade%20and%20Investment%20Enhancement%20Agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- TIEA 1, fiche 17, Anglais, TIEA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The EU [European Union] and Canada agree to work to prevent and eliminate unnecessary barriers to trade and investment while ensuring better quality and efficiency of regulations to achieve legitimate policy objectives. Therefore, regulatory co-operation will be an important element of the TIEA. 2, fiche 17, Anglais, - Trade%20and%20Investment%20Enhancement%20Agreement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
An agreement between Canada and the European Union. 3, fiche 17, Anglais, - Trade%20and%20Investment%20Enhancement%20Agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Accord sur le renforcement du commerce et de l'investissement
1, fiche 17, Français, Accord%20sur%20le%20renforcement%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ARCI 1, fiche 17, Français, ARCI
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'UE [Union européenne] et le Canada conviennent de travailler à prévenir et à supprimer les obstacles inutiles au commerce et à l'investissement, tout en améliorant la qualité et l'efficience de la réglementation pour atteindre des objectifs stratégiques légitimes. La coopération en matière de réglementation sera donc un important élément de l'ARCI. 2, fiche 17, Français, - Accord%20sur%20le%20renforcement%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Accord entre le Canada et l'Union européenne. 3, fiche 17, Français, - Accord%20sur%20le%20renforcement%20du%20commerce%20et%20de%20l%27investissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- national unit
1, fiche 18, Anglais, national%20unit
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NU 1, fiche 18, Anglais, NU
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit or other element of the CF [Canadian Forces] in which both English and French are designated languages of work. 1, fiche 18, Anglais, - national%20unit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité nationale
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- UN 1, fiche 18, Français, UN
correct, nom féminin, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] unité ou tout autre élément des FC [Forces canadiennes] où l'anglais et le français servent de langues de travail désignées. 1, fiche 18, Français, - unit%C3%A9%20nationale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tenant relations
1, fiche 19, Anglais, tenant%20relations
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Occupant/Tenant liaison is considered a fundamental and crucial element of property management services. Building a strong relationship with the Occupants/Tenants will require that all agents conduct their work in a courteous, professional manner with the utmost regard for service excellence. Communications with occupants and tenants must ensure that tenants receive and perceive that their services are conducted with optimal care and diligence. 2, fiche 19, Anglais, - tenant%20relations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- relations avec les locataires
1, fiche 19, Français, relations%20avec%20les%20locataires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La liaison avec les occupants/locataires est considérée comme un élément fondamental et crucial des services de gestion immobilière. Pour établir de solides relations avec les occupants/locataires, les agents de services devront faire preuve de courtoisie et de professionnalisme et viser constamment l'excellence. Dans leurs communications avec les occupants et les locataires, ils devront s'assurer que ces derniers obtiennent des services de première qualité et qu'ils les perçoivent ainsi. 2, fiche 19, Français, - relations%20avec%20les%20locataires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Heat (Physics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- European Solar Thermal Industry Federation
1, fiche 20, Anglais, European%20Solar%20Thermal%20Industry%20Federation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ESTIF 1, fiche 20, Anglais, ESTIF
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ESTIF's mission is to achieve high priority and acceptance for Solar Thermal as a key element for sustainable heating and cooling in Europe and with immediate effect to work for the implementation of all steps necessary to realize the high potential of Solar Thermal. 1, fiche 20, Anglais, - European%20Solar%20Thermal%20Industry%20Federation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Chaleur (Physique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Association européenne de l'industrie solaire thermique
1, fiche 20, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27industrie%20solaire%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Public Administration (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Directorate for Food, Agriculture and Fisheries
1, fiche 21, Anglais, Directorate%20for%20Food%2C%20Agriculture%20and%20Fisheries
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisation for Economic Co-operation and Development. 1, fiche 21, Anglais, - Directorate%20for%20Food%2C%20Agriculture%20and%20Fisheries
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The Directorate analyses food, agriculture and fisheries issues and provides advice to governments on practical and innovative options for policy reform and trade liberalisation. A key element of the work tracks and measures subsidies, support and protection to agriculture. 1, fiche 21, Anglais, - Directorate%20for%20Food%2C%20Agriculture%20and%20Fisheries
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration publique (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction de l'alimentation, de l'agriculture et des pêcheries
1, fiche 21, Français, Direction%20de%20l%27alimentation%2C%20de%20l%27agriculture%20et%20des%20p%C3%AAcheries
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 21, Français, - Direction%20de%20l%27alimentation%2C%20de%20l%27agriculture%20et%20des%20p%C3%AAcheries
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La Direction analyse les questions relatives à l'alimentation, à l'agriculture et aux pêcheries et fournit aux gouvernements des avis sur des solutions pratiques et innovantes pour la réforme de leurs politiques ainsi que pour la libéralisation des échanges. Un élément essentiel des travaux consiste à suivre et mesurer les subventions, le soutien et la protection agricoles. 1, fiche 21, Français, - Direction%20de%20l%27alimentation%2C%20de%20l%27agriculture%20et%20des%20p%C3%AAcheries
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- key factor
1, fiche 22, Anglais, key%20factor
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- key point 2, fiche 22, Anglais, key%20point
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In a job breakdown [analysis], those factors which are vital to the performance of the element of work, e. g., safety and quality. 2, fiche 22, Anglais, - key%20factor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 22, La vedette principale, Français
- facteur clé
1, fiche 22, Français, facteur%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans une analyse [décomposition] d'un poste de travail, facteurs essentiels à l'exécution des éléments de travail, par exemple sécurité et qualité. 2, fiche 22, Français, - facteur%20cl%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- signature tune
1, fiche 23, Anglais, signature%20tune
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A musical work intended to identify a [television or radio] programme or programme element. 2, fiche 23, Anglais, - signature%20tune
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- indicatif
1, fiche 23, Français, indicatif
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Courte séquence sonore qui permet l'identification d'une émission régulière. 1, fiche 23, Français, - indicatif
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le terme jingle ne doit pas être employé. 1, fiche 23, Français, - indicatif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Work and Production
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- knowledge work
1, fiche 24, Anglais, knowledge%20work
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The intellectual activity performed by people upon data, information, and knowledge. 2, fiche 24, Anglais, - knowledge%20work
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... the basic organization problem today concerns knowledge work and knowledge workers. They are the fastest growing element in every business; in service institutions, they are the core employees. 2, fiche 24, Anglais, - knowledge%20work
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Differs from "automated work" wherein the people do not contribute to the output of this intellectual process. 2, fiche 24, Anglais, - knowledge%20work
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- automated work
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Travail et production
- Travail et emploi
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- travail intellectuel
1, fiche 24, Français, travail%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «travail automatisé». 2, fiche 24, Français, - travail%20intellectuel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y producción
- Trabajo y empleo
- Internet y telemática
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- trabajo del conocimiento
1, fiche 24, Espagnol, trabajo%20del%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Término utilizado para las ocupaciones en que las actividades primordiales comprenden recibir, procesar y transmitir la información. 1, fiche 24, Espagnol, - trabajo%20del%20conocimiento
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Urban Housing
- Diplomacy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- relocation
1, fiche 25, Anglais, relocation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- relocating 2, fiche 25, Anglais, relocating
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Scope of work is critical element of a major diplomatic mission relocation or property acquisition. 1, fiche 25, Anglais, - relocation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Diplomatie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réinstallation
1, fiche 25, Français, r%C3%A9installation
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de vérification abonde dans le même sens que la mission voulant que la priorité soit accordée à la réinstallation de la mission. 2, fiche 25, Français, - r%C3%A9installation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Saving and Consumption
- National Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mixed income
1, fiche 26, Anglais, mixed%20income
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Mixed income is the surplus or deficit accruing from production by unincorporated enterprises owned by households; it implicitly contains an element of remuneration for work done by the owner, or other members of the household, that cannot be separately identified from the return to the owner as entrepreneur but it excludes the operating surplus coming from owner-occupied dwellings. 1, fiche 26, Anglais, - mixed%20income
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Épargne et consommation
- Comptabilité nationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- revenu mixte
1, fiche 26, Français, revenu%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le revenu mixte est l'excédent ou le déficit issu de la production d'entreprises non constituées en sociétés appartenant à des ménages; il contient implicitement un élément de rémunération pour le travail effectué par le propriétaire, ou par des membres de son ménage, qui ne peut être distingué de ce qui revient au propriétaire comme entrepreneur; il exclut l'excédent d'exploitation provenant des logements des propriétaires-occupants. 2, fiche 26, Français, - revenu%20mixte
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- contingency
1, fiche 27, Anglais, contingency
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Proponents are advised that the basis of payment for AFD [Alternate Forms of Delivery] contracted work may [include] contractor costs for work such as operation, maintenance, management and minor repairs of the assets in the building portfolio and a fee element to include such costs as contingency, overheads and profit. 2, fiche 27, Anglais, - contingency
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dépense imprévue
1, fiche 27, Français, d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- imprévu 2, fiche 27, Français, impr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[la] base de paiement des travaux visée par les marchés des AFPS [autres formes de prestation de services] pourra comprendre [...] les honoraires correspondant à des coûts comme les imprévus, les frais généraux et le bénéfice. 3, fiche 27, Français, - d%C3%A9pense%20impr%C3%A9vue
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- gasto imprevisto
1, fiche 27, Espagnol, gasto%20imprevisto
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- S0 truss
1, fiche 28, Anglais, S0%20truss
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- S0 2, fiche 28, Anglais, S0
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- S0-truss 3, fiche 28, Anglais, S0%2Dtruss
correct
- ITS-S0 4, fiche 28, Anglais, ITS%2DS0
correct, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 28, Anglais, ITS%2DS0
- integrated truss structure S0 5, fiche 28, Anglais, integrated%20truss%20structure%20S0
correct, uniformisé
- ITS S0 3, fiche 28, Anglais, ITS%20S0
correct
- ITS S0 3, fiche 28, Anglais, ITS%20S0
- integrated truss structure-starboard zero 6, fiche 28, Anglais, integrated%20truss%20structure%2Dstarboard%20zero
correct
- ITS S0 7, fiche 28, Anglais, ITS%20S0
correct
- ITS S0 7, fiche 28, Anglais, ITS%20S0
- integrated truss segment S0 8, fiche 28, Anglais, integrated%20truss%20segment%20S0
correct
- central truss segment 9, fiche 28, Anglais, central%20truss%20segment
correct
- central segment 10, fiche 28, Anglais, central%20segment
correct
- truss segment S0 2, fiche 28, Anglais, truss%20segment%20S0
correct
- S0 truss segment 11, fiche 28, Anglais, S0%20truss%20segment
correct
- starboard 0 truss segment 2, fiche 28, Anglais, starboard%200%20truss%20segment
- S-zero truss 12, fiche 28, Anglais, S%2Dzero%20truss
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Starboard 0(S0) truss segment is the first major element of the International Space Station's enormous exterior framework. The S0 Truss is 13. 4 meters(44 feet) long and 4. 6 meters(15 feet) wide and weighs 12, 247 kilograms(27, 000 pounds). It is the center segment of 11 integrated trusses that will provide the foundation for station subsystem hardware installation, utility distribution, power generation, heat rejection and external payload accommodations. The S0 truss acts as the junction from which external utilities are routed to the pressurized modules by means of EVA-deployed umbilicals. The S0 truss is going to the space station with a complement of pre-integrated hardware to increase ISS functionality, including the Mobile Transporter, the Trailing Umbilical System, the Portable Work Platform, four Global Positioning System antennas, two rate gyros, an Extravehicular Charged Particle Detection System and umbilicals for U. S. on-orbit elements. 2, fiche 28, Anglais, - S0%20truss
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
S0 truss; integrated truss structure S0; S0; ITS-S0: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 13, fiche 28, Anglais, - S0%20truss
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poutre S0
1, fiche 28, Français, poutre%20S0
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- S0 2, fiche 28, Français, S0
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
- segment de poutre intégrée S0 3, fiche 28, Français, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S0
proposition, nom masculin, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 28, Français, ITS%2DS0
correct, nom masculin, uniformisé
- ITS-S0 4, fiche 28, Français, ITS%2DS0
- segment central de la poutre 5, fiche 28, Français, segment%20central%20de%20la%20poutre
correct, nom masculin
- ITS S0 6, fiche 28, Français, ITS%20S0
correct, nom masculin
- ITS S0 6, fiche 28, Français, ITS%20S0
- segment central d'ossature 7, fiche 28, Français, segment%20central%20d%27ossature
correct, nom masculin
- S0 7, fiche 28, Français, S0
correct, nom masculin
- S0 7, fiche 28, Français, S0
- segment central S0 8, fiche 28, Français, segment%20central%20S0
correct, nom masculin
- poutrelle intégrée S0 9, fiche 28, Français, poutrelle%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20S0
nom féminin
- segment de poutrelle S0 10, fiche 28, Français, segment%20de%20poutrelle%20S0
nom masculin
- segment central ITS-S0 11, fiche 28, Français, segment%20central%20ITS%2DS0
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Atlantis (STS-110, mission 8A) rejoignait l'ISS [International Space Station] pour doter la Station d'une nouvelle structure : l'Integrated Truss Structure SO (le segment central de la poutre de 91 m à terme). Cette poutre de 13 m et lourde de 12 tonnes a été fixée au-dessus du laboratoire américain Destiny. Elle servira de base à des dizaines de tonnes d'équipements qui seront installés ces prochaines années : panneaux solaires, appareils de refroidissement et autres systèmes nécessaires au fonctionnement de l'ISS. Enfin, les astronautes d'Atlantis ont installé le transporteur mobile, un petit wagonnet qui doit servir de base mobile pour le bras robotique Canadarm2. Une fois opérationnel, le transporteur mobile circulera le long d'un rail installé le long de la poutre S0. 5, fiche 28, Français, - poutre%20S0
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
poutre S0; segment de poutre intégrée S0; S0; ITS-S0 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 28, Français, - poutre%20S0
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- departmental template
1, fiche 29, Anglais, departmental%20template
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Develop a departmental template. Templates may also be developed for various parts of the department, with the Dublin Core Creator element pre-filled. This ensures that the full name of the organizational unit is provided consistently and reduces the work required. 1, fiche 29, Anglais, - departmental%20template
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- modèle pour le ministère
1, fiche 29, Français, mod%C3%A8le%20pour%20le%20minist%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Élaborez un modèle pour le ministère. Des modèles peuvent aussi être élaborés pour diverses parties du ministère, en remplissant préalablement l'élément Dublin Core Créateur. Vous pourrez ainsi vous assurer que le nom complet de l'unité organisationnelle apparaît de façon constante et réduirez votre charge de travail. 1, fiche 29, Français, - mod%C3%A8le%20pour%20le%20minist%C3%A8re
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet. 2, fiche 29, Français, - mod%C3%A8le%20pour%20le%20minist%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Center for Ocean-Land-Atmosphere Studies
1, fiche 30, Anglais, Center%20for%20Ocean%2DLand%2DAtmosphere%20Studies
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- COLA 1, fiche 30, Anglais, COLA
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Center for Ocean-Land-Atmosphere Studies(COLA), located in Calverton, Maryland, is a unique institution which allows earth scientists from several disciplines to work closely together on interdisciplinary research related to variability and predictability of Earth's climate on seasonal to decadal time scales. The scientific premise for research at COLA is that there is a predictable element of Earth's current climate that makes it possible to accurately forecast climate variations. While the chaotic nature of the global atmosphere is known to impose a limit on the predictability of the state of the climate at a given instant, the hypothesis behind COLA's research suggests that there is predictability in the midst of chaos, and that accurate climate forecasts with lead times longer than the inherent limit of deterministic predictability are possible. 2, fiche 30, Anglais, - Center%20for%20Ocean%2DLand%2DAtmosphere%20Studies
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Center for Ocean-Land-Atmosphere Studies
1, fiche 30, Français, Center%20for%20Ocean%2DLand%2DAtmosphere%20Studies
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- COLA 1, fiche 30, Français, COLA
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Public Service
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- coverage
1, fiche 31, Anglais, coverage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A section of the UCS Supplementary Application Guidelines that helps the evaluator to place the work in a Public Service-wide context. It tells him whether the work measured in the element is broadly or narrowly represented in the federal Public Service. This section reinforces the idea that not all elements necessarily apply to the same degree to all work. 1, fiche 31, Anglais, - coverage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Fonction publique
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- champ d'application
1, fiche 31, Français, champ%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Section des Lignes directrices supplémentaires d'application qui aide l'évaluateur à situer le travail dans le contexte global de la fonction publique. Elle indique si le travail mesuré dans un élément est communément ou rarement effectué dans la fonction publique fédérale. De plus, elle renforce l'idée selon laquelle tous les éléments ne s'appliquent pas nécessairement dans la même mesure à tous les types de travail. 1, fiche 31, Français, - champ%20d%27application
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Industrial Design
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- specification tree
1, fiche 32, Anglais, specification%20tree
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A specification tree, developed by system engineering, structures the Performance parameters for the system or systems being developed. It subdivides the system(s) and its elements. The performance characteristics are explicitly identified and quantified. Completed, the specification tree represents a hierarchy of performance requirements for each component element of the system for which design responsibility is assigned. Because specifications may not be written for each product on the work breakdown structures the specification tree may not match the work breakdown structure completely. 2, fiche 32, Anglais, - specification%20tree
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dessin industriel
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arborescence des spécifications
1, fiche 32, Français, arborescence%20des%20sp%C3%A9cifications
proposition, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Organigramme, conçu par un ingénieur, servant à structurer les paramètres de performance pour un système complet ou en développement. 1, fiche 32, Français, - arborescence%20des%20sp%C3%A9cifications
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Motor and Sensory Skills
1, fiche 33, Anglais, Motor%20and%20Sensory%20Skills
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the proficiency that the work requires in controlling body movements and in using the senses to make distinctions. 1, fiche 33, Anglais, - Motor%20and%20Sensory%20Skills
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Motor skills are physical. They include: co-ordination, equilibrium and dexterity. 2, fiche 33, Anglais, - Motor%20and%20Sensory%20Skills
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Sensory skills are: hearing, sight, touch, smell and taste. 2, fiche 33, Anglais, - Motor%20and%20Sensory%20Skills
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Habiletés motrices et sensorielles
1, fiche 33, Français, Habilet%C3%A9s%20motrices%20et%20sensorielles
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure l'adresse que le travail exige lorsqu'il s'agit de contrôler les mouvements du corps et d'utiliser les sens pour établir des distinctions. 1, fiche 33, Français, - Habilet%C3%A9s%20motrices%20et%20sensorielles
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les habiletés motrices sont d'ordre physique : la coordination, l'équilibre et la dextérité. 2, fiche 33, Français, - Habilet%C3%A9s%20motrices%20et%20sensorielles
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Les habiletés sensorielles sont l'ouïe, la vue, le toucher, l'odorat et le goût. 2, fiche 33, Français, - Habilet%C3%A9s%20motrices%20et%20sensorielles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Work Characteristics
1, fiche 34, Anglais, Work%20Characteristics
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A description of the work requirements for each UCS element. These Work Characteristics must relate directly to the work that has been assigned by the responsible manager, as identified in the Client-Service Results and Key Activities components of the work description. 1, fiche 34, Anglais, - Work%20Characteristics
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
One of the four sections of a UCS work description. 2, fiche 34, Anglais, - Work%20Characteristics
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Caractéristiques du travail
1, fiche 34, Français, Caract%C3%A9ristiques%20du%20travail
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Description des exigences du travail pour chacun des éléments de la NGC. Ces caractéristiques doivent être directement liées au travail attribué par le ou la gestionnaire responsable, comme il est précisé dans les volets Résultats axés sur le service à la clientèle et Activités principales de la description de travail. 1, fiche 34, Français, - Caract%C3%A9ristiques%20du%20travail
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Une des quatre sections d'une description de travail selon la NGC. 2, fiche 34, Français, - Caract%C3%A9ristiques%20du%20travail
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- depth
1, fiche 35, Anglais, depth
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a sub-element that refers to the complexity of the knowledge required to perform the work. 2, fiche 35, Anglais, - depth
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 35, La vedette principale, Français
- profondeur
1, fiche 35, Français, profondeur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), sous-élément qui correspond à la complexité de la connaissance requise pour exécuter le travail. 2, fiche 35, Français, - profondeur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Money
1, fiche 36, Anglais, Money
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Responsibility factor, that measures responsibility in the work for the stewardship and comptrollership of financial resources. The responsibility falls into three areas : planning and controlling, acquiring funds, and spending funds. The element values these responsibilities according to the worker's latitude to take action and make decisions within the federal policies, guidelines, and regulations that govern the management of funds. 1, fiche 36, Anglais, - Money
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Argent
1, fiche 36, Français, Argent
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Responsabilité, qui mesure la responsabilité au travail relativement à l'intendance et au contrôle des ressources financières. Cette responsabilité est répartie entre trois secteurs de responsabilité : planification et contrôle, obtention de fonds et dépense de fonds. Cet élément évalue ces responsabilités selon la latitude dont dispose l'employée ou l'employé pour prendre des mesures et des décisions en fonction des politiques, des lignes directrices et des règlements fédéraux régissant la gestion des fonds. 1, fiche 36, Français, - Argent
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- design intent
1, fiche 37, Anglais, design%20intent
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A section of the UCS Supplementary Application Guidelines that explains what each element was designed to measure. It helps the evaluator to identify the key information in the work description. 1, fiche 37, Anglais, - design%20intent
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 37, La vedette principale, Français
- intention du concept
1, fiche 37, Français, intention%20du%20concept
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Section des Lignes directrices supplémentaires d'application qui décrit ce que chaque élément vise à mesurer. Elle aide l'évaluateur à cerner l'information clé des descriptions de travail. 1, fiche 37, Français, - intention%20du%20concept
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Contextual Knowledge
1, fiche 38, Anglais, Contextual%20Knowledge
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the degree to which the work requires knowledge of people, organizations, external circumstances, and legislation and regulations. 1, fiche 38, Anglais, - Contextual%20Knowledge
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Connaissance du contexte
1, fiche 38, Français, Connaissance%20du%20contexte
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure ce qu'il faut connaître des personnes, des organisations, des conditions externes, de la législation et de la réglementation pour effectuer le travail. 1, fiche 38, Français, - Connaissance%20du%20contexte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Job Content Knowledge Application
1, fiche 39, Anglais, Job%20Content%20Knowledge%20Application
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the depth and breadth of the knowledge required to perform the work. 1, fiche 39, Anglais, - Job%20Content%20Knowledge%20Application
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Application de la connaissance du domaine de travail
1, fiche 39, Français, Application%20de%20la%20connaissance%20du%20domaine%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure la profondeur et l'étendue de la connaissance requise pour exécuter le travail. 1, fiche 39, Français, - Application%20de%20la%20connaissance%20du%20domaine%20de%20travail
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Sustained Attention
1, fiche 40, Anglais, Sustained%20Attention
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Effort factor, that measures the effort required by the work to focus one or more of the senses. It also measures the sensory effort to remain attentive, sometimes to things that do not appear to be changing. Both intensity of effort and degree of distraction are measured. 1, fiche 40, Anglais, - Sustained%20Attention
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Attention soutenue
1, fiche 40, Français, Attention%20soutenue
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Effort, qui mesure l'effort requis au travail pour focaliser un ou plusieurs sens. Il mesure également l'effort sensoriel requis pour rester attentif ou attentive, parfois à des choses qui ne semblent pas changer. Il mesure à la fois l'intensité de l'effort et le degré de distraction. 1, fiche 40, Français, - Attention%20soutenue
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Intellectual Effort
1, fiche 41, Anglais, Intellectual%20Effort
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Effort factor, that measures the mental exertion associated with solving the problems encountered in the work. Both intensity of effort and constraints on resolving problems are measured. 1, fiche 41, Anglais, - Intellectual%20Effort
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Effort intellectuel
1, fiche 41, Français, Effort%20intellectuel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Effort, qui mesure l'effort mental exercé pour résoudre les problèmes qui se posent dans l'exécution du travail. L'élément mesure à la fois l'intensité de l'effort et les entraves à la résolution des problèmes. 1, fiche 41, Français, - Effort%20intellectuel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Psychological/Emotional Effort
1, fiche 42, Anglais, Psychological%2FEmotional%20Effort
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Effort factor, that measures the mental exertion required to cope with psychologically demanding work. 1, fiche 42, Anglais, - Psychological%2FEmotional%20Effort
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Effort psychologique/émotionnel
1, fiche 42, Français, Effort%20psychologique%2F%C3%A9motionnel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Effort, qui mesure l'effort mental nécessaire pour composer avec un travail exigeant sur le plan psychologique. 1, fiche 42, Français, - Effort%20psychologique%2F%C3%A9motionnel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- physical environment
1, fiche 43, Anglais, physical%20environment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Work Environment element, a heading in the rating scale. 2, fiche 43, Anglais, - physical%20environment
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Physical environment measures exposure to aspects of work that result in physical discomfort. 1, fiche 43, Anglais, - physical%20environment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 43, La vedette principale, Français
- environnement physique
1, fiche 43, Français, environnement%20physique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Environnement de travail), une des rubriques de l'échelle d'évaluation. 2, fiche 43, Français, - environnement%20physique
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'environnement physique mesure l'exposition à des aspects du travail qui peuvent entraîner un inconfort physique. 1, fiche 43, Français, - environnement%20physique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Physical Effort
1, fiche 44, Anglais, Physical%20Effort
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Effort factor, an element that measures the amount of physical exertion required by the work. It recognizes the effort involved in both movement and stillness. Both the intensity of effort and duration(amount of time) are measured. 1, fiche 44, Anglais, - Physical%20Effort
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Effort physique
1, fiche 44, Français, Effort%20physique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Effort, qui mesure le degré d'effort physique exigé pour effectuer le travail, tant en mouvement qu'en situation d'immobilité. L'élément mesure à la fois l'intensité de l'effort et sa durée (temps consacré). 1, fiche 44, Français, - Effort%20physique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Physical Assets and Products
1, fiche 45, Anglais, Physical%20Assets%20and%20Products
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Responsibility factor, that measures direct responsibility for the custody, use, production, maintenance, repair, protection, and disposal of physical assets used, and products created, in doing the work. It also measures responsibility for making arrangements for facilities, equipment, and materials for conferences and events. Both purpose and impact are measured. 1, fiche 45, Anglais, - Physical%20Assets%20and%20Products
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Ressources matérielles et produits
1, fiche 45, Français, Ressources%20mat%C3%A9rielles%20et%20produits
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Responsabilité, qui mesure la responsabilité directe liée à la garde, à l'utilisation, à la production, à l'entretien, à la réparation et à la protection des ressources matérielles utilisées et des produits créés dans l'exécution du travail. Cet élément mesure aussi la responsabilité de la coordination de la logistique pour les installations, l'équipement et le matériel nécessaires aux conférences et aux activités. On mesure à la fois le but et l'impact. 1, fiche 45, Français, - Ressources%20mat%C3%A9rielles%20et%20produits
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Ensuring Compliance
1, fiche 46, Anglais, Ensuring%20Compliance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Responsibility factor, that measures the responsibility in the work for making decisions about compliance with government-accepted standards, guidelines, regulations, and legislation and for taking appropriate action to foster and enforce such compliance. 1, fiche 46, Anglais, - Ensuring%20Compliance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Surveillance de la conformité
1, fiche 46, Français, Surveillance%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Responsabilité, qui mesure la responsabilité, au travail, de prendre des décisions au sujet de la conformité aux normes, lignes directrices, règlements et lois reconnus par le gouvernement, ainsi que la responsabilité de prendre les mesures nécessaires pour favoriser et assurer la conformité. 1, fiche 46, Français, - Surveillance%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- proficiency
1, fiche 47, Anglais, proficiency
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Motor and Sensory Skills element, a sub-element that measures skill in controlling body movements and in using the senses to make distinctions with the appropriate precision and the appropriate timing to achieve the results required by the work. 1, fiche 47, Anglais, - proficiency
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 47, La vedette principale, Français
- adresse
1, fiche 47, Français, adresse
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Habiletés motrices et sensorielles), sous-élément qui mesure l'habileté à contrôler les mouvements du corps et à utiliser les sens pour faire des distinctions avec la précision requise et au moment opportun afin d'obtenir les résultats exigés par le travail. 2, fiche 47, Français, - adresse
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- intensity of effort
1, fiche 48, Anglais, intensity%20of%20effort
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Intellectual Effort element, a sub-element that refers to the amount of mental exertion the work requires. The more difficult the problem, the greater the intensity of effort. 1, fiche 48, Anglais, - intensity%20of%20effort
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 48, La vedette principale, Français
- intensité de l'effort
1, fiche 48, Français, intensit%C3%A9%20de%20l%27effort
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Effort intellectuel), sous-élément qui a trait au degré d'effort mental requis pour résoudre un problème. Plus le problème est difficile à résoudre, plus l'intensité de l'effort est grande. 1, fiche 48, Français, - intensit%C3%A9%20de%20l%27effort
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- anchoring the element
1, fiche 49, Anglais, anchoring%20the%20element
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A section of the UCS Supplementary Application Guidelines that links back to Design Intent. It contains examples of work that can be expected to appear at various degrees of the rating scale of a particular element. 2, fiche 49, Anglais, - anchoring%20the%20element
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ancrage de l'élément
1, fiche 49, Français, ancrage%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Section des Lignes directrices supplémentaires d'application qui renvoie à l'Intention du concept. Elle comprend des exemples de travail qui devraient normalement correspondre à divers degrés de l'échelle d'évaluation d'un élément particulier. 1, fiche 49, Français, - ancrage%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Risk to Health
1, fiche 50, Anglais, Risk%20to%20Health
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Working Conditions factor, that measures the exposure to unavoidable mental and/or physical risks or hazards to health resulting directly from the performance of work. This element captures only those risks remaining after the application of normal safety precautions. 1, fiche 50, Anglais, - Risk%20to%20Health
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Risque pour la santé
1, fiche 50, Français, Risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Conditions de travail, qui mesure l'exposition à des risques ou à des dangers inévitables pour la santé mentale et/ou physique directement attribuables à l'exécution du travail. Cet élément ne vise que les risques encore présents après l'application des mesures de sécurité usuelles. 1, fiche 50, Français, - Risque%20pour%20la%20sant%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- breadth
1, fiche 51, Anglais, breadth
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a sub-element that refers to the number of areas of unrelated knowledge required to perform the work. 2, fiche 51, Anglais, - breadth
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 51, La vedette principale, Français
- étendue
1, fiche 51, Français, %C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), sous-élément qui correspond au nombre de secteurs de connaissance distincts requis pour exécuter le travail. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9tendue
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- psychological environment
1, fiche 52, Anglais, psychological%20environment
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Work Environment element, a heading in the rating scale. 2, fiche 52, Anglais, - psychological%20environment
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Psychological environment measures exposure to aspects of work that result in psychological discomfort. 1, fiche 52, Anglais, - psychological%20environment
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 52, La vedette principale, Français
- environnement psychologique
1, fiche 52, Français, environnement%20psychologique
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC (cf. l'élément Environnement de travail), une des rubriques de l'échelle d'évaluation. 2, fiche 52, Français, - environnement%20psychologique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'environnement psychologique mesure l'exposition à des aspects du travail qui peuvent entraîner un inconfort psychologique. 1, fiche 52, Français, - environnement%20psychologique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Communication
1, fiche 53, Anglais, Communication
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the skills required in the work to convey and receive messages. Both communication in(receiving) and communication out(conveying) are measured. 1, fiche 53, Anglais, - Communication
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Communication
1, fiche 53, Français, Communication
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure les habiletés requises par le travail pour transmettre et recevoir des messages. On mesure donc à la fois les aspects de la réception (comprendre les autres) et de la transmission (se faire comprendre). 1, fiche 53, Français, - Communication
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Protection of Resources and Ethics Programme 1, fiche 54, Anglais, Protection%20of%20Resources%20and%20Ethics%20Programme
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In 1994, the Chief of Review Service put forth the Protection of Resources and Ethics Programme(PREP). It promised to be a comprehensive programme aimed at "reducing the management risks inherent in broadly delegating authorities.... "[30]. Unfortunately PREP was never implemented, nor was an explanation given publicly for its curtailment. Although the preservation of resources aspect of the programme was not adopted, work on the ethics element was developed. 1, fiche 54, Anglais, - Protection%20of%20Resources%20and%20Ethics%20Programme
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Protection of Resources and Ethics Program
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Programme de protection des ressources et d'éthique
1, fiche 54, Français, Programme%20de%20protection%20des%20ressources%20et%20d%27%C3%A9thique
non officiel, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- PPRE 1, fiche 54, Français, PPRE
non officiel, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Decision-Making Process
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- task-based participation
1, fiche 55, Anglais, task%2Dbased%20participation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Forms of workers’ participation concerned more with organizing methods than participation in management decision-making or policy making. Autonomous work groups, for example, are a type of task-based participation. Task-based participation can be said to cover a wide range of activity. There is an element of it implied in participative management and supervision, in the work of some works councils, in the application of some modern management techniques, and in positive efforts at making work more interesting through job enrichment, etc. 1, fiche 55, Anglais, - task%2Dbased%20participation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Processus décisionnel
Fiche 55, La vedette principale, Français
- participation centrée sur les tâches
1, fiche 55, Français, participation%20centr%C3%A9e%20sur%20les%20t%C3%A2ches
correct, proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- participation axée sur les tâches 1, fiche 55, Français, participation%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20t%C3%A2ches
correct, proposition, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- wetting hysteresis
1, fiche 56, Anglais, wetting%20hysteresis
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The observed hysteresis between wetting and dewetting of an element of a solid substrate. This phenomenon can be characterized quantitatively by the difference between the work of dewetting and the work of wetting and by the fact that the advancing contact angle differs from the receding contact angle... [Definition standardized by ISO. 1, fiche 56, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Because the phenomena taken into account are not reversible the values given by the equation vary according to the conditions of wetting and dewetting. 1, fiche 56, Anglais, - wetting%20hysteresis
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
wetting hysteresis: term standardized by ISO. 2, fiche 56, Anglais, - wetting%20hysteresis
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hystérésis de mouillage
1, fiche 56, Français, hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Hystérésis observée dans certaines conditions entre le mouillage et le démouillage d'un élément de surface solide. Ce phénomène peut être caractérisé quantitativement par la différence entre le travail de démouillage et le travail de mouillage et par le fait que l'angle de contact à l'avancement diffère de l'angle de contact au retrait. [...] [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 56, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
hystérésis de mouillage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 56, Français, - hyst%C3%A9r%C3%A9sis%20de%20mouillage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- wetting tension
1, fiche 57, Anglais, wetting%20tension
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- work of immersional wetting per unit area 1, fiche 57, Anglais, work%20of%20immersional%20wetting%20per%20unit%20area
correct, normalisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The work which is gained, under reversible, isothermal and isobaric conditions, when a unit area of a substrate is wetted in such a way that the free surface of the wetting liquid does not change. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 57, Anglais, - wetting%20tension
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This work is equal to the difference between the surface energy of the wetted substrate and the interfacial energy between the substrate and the wetting liquid... It is numerically equal to the product of surface tension and the cosine of the advancing contact angle.... In the case where the wetting liquid is a solution, the phenomenon is accompanied by adsorption and the definition must be considered as applying to the wetting of an infinitely small element of surface. The relevant variable then corresponds to the partial differential of the work gained in relation to the wetted area. 1, fiche 57, Anglais, - wetting%20tension
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
wetting tension; work of immersional wetting per unit area: terms standardized by ISO. 2, fiche 57, Anglais, - wetting%20tension
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- immersional wetting work
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tension de mouillage
1, fiche 57, Français, tension%20de%20mouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- travail de mouillage par immersion par unité de surface 1, fiche 57, Français, travail%20de%20mouillage%20par%20immersion%20par%20unit%C3%A9%20de%20surface
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Travail qui est obtenu, dans des conditions réversibles, isothermes et isobares, lorsqu'une unité de surface du substrat est mouillée dans des conditions telles que la surface libre du liquide mouillant ne change pas. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 57, Français, - tension%20de%20mouillage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce travail est égal à la différence entre l'énergie de surface du substrat mouillé et l'énergie interfaciale entre le substrat et le liquide mouillant [...] Il est numériquement égal au produit de la tension superficielle par le cosinus de l'angle de contact à l'avancement [...] Dans le cas où le liquide mouillant est une solution, le phénomène s'accompagne d'une adsorption, et la définition doit être considérée pour le mouillage d'un élément infiniment petit de surface. Le paramètre considéré correspond alors à la dérivée partielle du travail obtenu par rapport à l'aire mouillée. 1, fiche 57, Français, - tension%20de%20mouillage
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
tension de mouillage; travail de mouillage par immersion par unité de surface : termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - tension%20de%20mouillage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- rule cluster
1, fiche 58, Anglais, rule%20cluster
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A set of rules that work together to achieve a goal, or the set of rules related to a context element. 1, fiche 58, Anglais, - rule%20cluster
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Usinage (Métallurgie)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- groupe de règles
1, fiche 58, Français, groupe%20de%20r%C3%A8gles
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- instancing
1, fiche 59, Anglais, instancing
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Shape tables work in the display system's coordinate system and define fixed-size elements. The concept of shape tables can be expanded to let the computer program rotate and scale the element defined by the shape table. Versatile placement of an element is called instancing, and shape definitions that are manipulated by instancing are subpictures. 1, fiche 59, Anglais, - instancing
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- insertion d'élément graphique
1, fiche 59, Français, insertion%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment%20graphique
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Job Entry
1, fiche 60, Anglais, Job%20Entry
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Job Entry Program 1, fiche 60, Anglais, Job%20Entry%20Program
correct, Canada
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A key element of the Canadian Jobs Strategy of Employment and Immigration Canada the Job Entry Program assists or encourages specific groups of persons to participate effectively in the labour market through training and work experience. Subcomponents of the program are the Entry Option, the Re-entry Option, the Severely Employment-Disadvantaged Option, the Re-employment Option, the Employment Assistance Option, the Start Option and the Co-operative Education. 2, fiche 60, Anglais, - Job%20Entry
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Job Entry Programme
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Intégration professionnelle
1, fiche 60, Français, Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- programme Intégration professionnelle 2, fiche 60, Français, programme%20Int%C3%A9gration%20professionnelle
correct, Canada
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Un élément clé de la Planification de l'emploi d'Emploi et Immigration Canada le programme Intégration professionnelle aide ou encourage des groupes particuliers à occuper une place productive sur le marché du travail grâce à la formation professionnelle et à une expérience de travail. Les sous-composantes du programme sont : l'Option Intégration, l'Option Réintégration, l'Option Aide aux personnes gravement défavorisées sur le plan de l'emploi, l'Option Réemploi, l'Option Aide à l'emploi, l'Option Départ et l'Enseignement coopératif. 3, fiche 60, Français, - Int%C3%A9gration%20professionnelle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organization Planning
- Operations Research and Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- activity
1, fiche 61, Anglais, activity
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Any element of work that must be performed within the framework of a project. 2, fiche 61, Anglais, - activity
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
A time-consuming and/or resource-consuming element of the work effort of a project. 3, fiche 61, Anglais, - activity
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
On a PERT network, an activity is represented by a direct line segment connecting one event (predecessor) to another (successor) with the direction representing a flow of time. An activity cannot be started until the predecessor and the successor event numbers. 3, fiche 61, Anglais, - activity
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 61, La vedette principale, Français
- activité
1, fiche 61, Français, activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Travail déterminé que l'on doit exécuter dans le cadre d'un projet. 1, fiche 61, Français, - activit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Production Management
- Organization Planning
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- work breakdown schedule
1, fiche 62, Anglais, work%20breakdown%20schedule
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Each major element of the budget is supported by a work breakdown schedule which details hardware, software, services, tasks to be performed and products to be produced. 2, fiche 62, Anglais, - work%20breakdown%20schedule
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Planification d'organisation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- calendrier de répartition du travail
1, fiche 62, Français, calendrier%20de%20r%C3%A9partition%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- calendrier de répartition des travaux 1, fiche 62, Français, calendrier%20de%20r%C3%A9partition%20des%20travaux
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Calendrier prévoyant les dates de répartition des tâches entre les employés et les différents services d'une organisation au cours de l'exécution d'un programme de travail. 1, fiche 62, Français, - calendrier%20de%20r%C3%A9partition%20du%20travail
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1992-10-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- heat sensor
1, fiche 63, Anglais, heat%20sensor
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The two shutdown systems work on a principle similar to the shutdown system in an ordinary electric kettle in which a heat sensor detects that the water is boiling and automatically shuts off the heating element. 1, fiche 63, Anglais, - heat%20sensor
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 63, La vedette principale, Français
- détecteur thermique
1, fiche 63, Français, d%C3%A9tecteur%20thermique
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les deux systèmes d'arrêt fonctionnent selon un principe semblable au dispositif d'une bouilloire électrique ordinaire, où un détecteur thermique place automatiquement hors tension l'élément chauffant lorsque l'eau atteint la température requise. 1, fiche 63, Français, - d%C3%A9tecteur%20thermique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1992-06-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- series - elastic element 1, fiche 64, Anglais, series%20%2D%20elastic%20element
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Muscles are made of cells, filaments, which slip one on top of another... tension generated by cross bridge activity is transmitted to the muscle cells surfaces and then through the connective tissue wrappings to the load(the muscle insertion) before work is done. All of these non contractile structures are collectively called the series-elastic element, since they are able to stretch and recoil. 1, fiche 64, Anglais, - series%20%2D%20elastic%20element
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 64, La vedette principale, Français
- composants élastiques en série
1, fiche 64, Français, composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- éléments élastiques séries 2, fiche 64, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9lastiques%20s%C3%A9ries
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Mis à part les éléments contractiles du muscle, le déroulement de la contraction est influencé par le comportement de divers éléments élastiques (...). Des composants élastiques en série sont en partie situés en dehors du muscle (tendons), le reste étant localisé à l'intérieur des cellules. Les autres éléments sont disposés en parallèle. 1, fiche 64, Français, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Il faut envisager la présence d'éléments élastiques séries (zone charnière des filaments de myosine, filaments d'actine, stries Z, et tendons ) (...) 2, fiche 64, Français, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1992-06-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- series-elastic element 1, fiche 65, Anglais, series%2Delastic%20element
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Muscles are made of cells, filaments, which slip one on top of another... tension generated by cross bridge activity is transmitted to the muscle cells surfaces and then through the connective tissue wrappings to the load(the muscle insertion) before work is done. All of these non contractile structures are collectively called the series-elastic element, since they are able to stretch and recoil. 1, fiche 65, Anglais, - series%2Delastic%20element
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 65, La vedette principale, Français
- composants élastiques en série
1, fiche 65, Français, composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- éléments élastiques séries 2, fiche 65, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9lastiques%20s%C3%A9ries
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Mis à part les éléments contractiles du muscle, le déroulement de la contraction est influencé par le comportement de divers éléments élastiques (...). Des composants élastiques en série sont en partie situés en dehors du muscle (tendons), le reste étant localisé à l'intérieur des cellules. Les autres éléments sont disposés en parallèle. 1, fiche 65, Français, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Il faut envisager la présence d'éléments élastiques séries (zone charnière des filaments de myosine, filaments d'actine, stries Z, et tendons ) (...) 2, fiche 65, Français, - composants%20%C3%A9lastiques%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1991-09-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- task
1, fiche 66, Anglais, task
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The smallest element of work effort that must be performed. 1, fiche 66, Anglais, - task
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 2, fiche 66, Anglais, - task
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- tâche
1, fiche 66, Français, t%C3%A2che
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
La plus petite division du travail à effectuer. 1, fiche 66, Français, - t%C3%A2che
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 2, fiche 66, Français, - t%C3%A2che
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1986-10-03
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Pollution
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Work Group 2
1, fiche 67, Anglais, Work%20Group%202
correct, Canada, États-Unis
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- WG-2 1, fiche 67, Anglais, WG%2D2
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Atmospheric Modelling Work Group 1, fiche 67, Anglais, Atmospheric%20Modelling%20Work%20Group
correct, Canada, États-Unis
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The [Atmospheric Modelling Work] Group will provide information based on cooperative atmospheric modelling activities leading to an understanding of the transport of air pollutants between source regions and sensitive areas, and prepare proposals for the "Research, Modelling and Monitoring" element of an agreement. 1, fiche 67, Anglais, - Work%20Group%202
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pollution de l'air
Fiche 67, La vedette principale, Français
- groupe de travail 2
1, fiche 67, Français, groupe%20de%20travail%202
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 67, Les abréviations, Français
- GT-2 1, fiche 67, Français, GT%2D2
correct, voir observation
Fiche 67, Les synonymes, Français
- groupe de modélisation de l'atmosphère 1, fiche 67, Français, groupe%20de%20mod%C3%A9lisation%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, voir observation, Canada, États-Unis
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Bien que les équivalents français cités en vedette soient tirés d'un document traduit, ils revêtent néanmoins un caractère officiel. 2, fiche 67, Français, - groupe%20de%20travail%202
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1979-07-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- strict confessionality
1, fiche 68, Anglais, strict%20confessionality
Canada, régional
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[One] case [of confessional education could be called] strict confessionality. Under this concept, religious instruction is no more than one element, incomplete in itself, of a confessional school. The teaching of every secular subject also contributes to the child's moral and religious education, through the spirit in which the teacher approaches his work in the class-room, the object lessons he occasionally draws, the agreement he establishes between the subject he teaches and the faith. 1, fiche 68, Anglais, - strict%20confessionality
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The term "strict confessionality" is used in Quebec. 2, fiche 68, Anglais, - strict%20confessionality
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- confessionnalité stricte
1, fiche 68, Français, confessionnalit%C3%A9%20stricte
correct, Canada, régional
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[On appelle un] cas [de confessionnalité scolaire] celui de la confessionnalité stricte. Dans cette conception, l'enseignement religieux ne constitue qu'un trait, incomplet par lui-même, d'une école confessionnelle. L'enseignement de toutes les matières profanes contribue aussi à l'éducation religieuse et morale de l'étudiant, par l'esprit que le maître apporte à son enseignement, les leçons qu'il en tire à l'occasion et la concordance qu'il établit entre la discipline qu'il enseigne à la foi. 1, fiche 68, Français, - confessionnalit%C3%A9%20stricte
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme "confessionnalité stricte" s'emploie au Québec. 2, fiche 68, Français, - confessionnalit%C3%A9%20stricte
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :