TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WORK FILE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Labour Relations
- Sociology of Work
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- workplace morale
1, fiche 1, Anglais, workplace%20morale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- on-the-job morale 2, fiche 1, Anglais, on%2Dthe%2Djob%20morale
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stress in part-time and low-paid employment can have both physical and emotional consequences for employees, ultimately leading to high levels of turnover... Other consequences of work stress include higher levels of absenteeism, a higher propensity to file grievances, lowered workplace morale and the willingness to engage in conflict with [coworkers] or management... 3, fiche 1, Anglais, - workplace%20morale
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- work place morale
- on the job morale
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Relations du travail
- Sociologie du travail
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moral en milieu de travail
1, fiche 1, Français, moral%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moral au travail 2, fiche 1, Français, moral%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le stress peut avoir des répercussions physiques et émotionnelles sur le personnel à temps partiel peu rémunéré [...], menant [...] à des taux élevés de roulement. Il peut avoir d'autres conséquences : une montée de l'absentéisme, une propension accrue à déposer des griefs, une baisse du moral en milieu de travail et la volonté d'entrer en conflit avec ses collègues ou gestionnaires [...] 1, fiche 1, Français, - moral%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colocated office
1, fiche 2, Anglais, colocated%20office
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- co-located office 2, fiche 2, Anglais, co%2Dlocated%20office
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
File sharing is an important part of a remote work ecosystem. In a colocated office, files are easily accessible as they’re stored in a local server. For a distributed team, however, an easy way to share and store files is through the cloud, where everybody can access it anytime and anywhere. 1, fiche 2, Anglais, - colocated%20office
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bureau colocalisé
1, fiche 2, Français, bureau%20colocalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Relations intergouvernementales. Cette catégorie de renseignements personnels contient des renseignements sur les relations du ministère avec les provinces et territoires du Canada, tant en sol canadien qu'en sol étranger (y compris dans les cas où les provinces/territoires ont établi des établissements autonomes ou des bureaux colocalisés dans des missions canadiennes). 1, fiche 2, Français, - bureau%20colocalis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carrier file
1, fiche 3, Anglais, carrier%20file
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A carrier file is a file that performs a function in its own right and does not appear to be anything other than what it seems, for example a photograph or a sound file might be used as a carrier file. Carrier files appear perfectly normal, they will display in image viewers or work in audio players, using the above examples. But they can also contain hidden information-other files and messages-that can be retrieved. 1, fiche 3, Anglais, - carrier%20file
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fichier porteur
1, fiche 3, Français, fichier%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fichero portador
1, fiche 3, Espagnol, fichero%20portador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Various Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- template maker
1, fiche 4, Anglais, template%20maker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Template maker : designs and fabricates templates of assorted materials, for example metal, fiberglass, wood, and plastic, for laying out reference points and dimensions on metal plates, sheets, tubes, and structural shapes used for fabricating, welding, and assembling structural metal products or dies; plans and develops layout according to blueprints, work orders, tool planning orders, mockups, or sample parts, applying knowledge of trigonometry, product design, and properties of metal; lays out design onto template material, using instruments, for example compass, protractor, dividers, and ruler, and marks shape and reference points, using scriber, pencil, chalk, and punch; cuts, trims, drills, reams, files, shapes, and forms templates, using handtools, power tools, and fabricating machines, for example bandsaw, drill press, jointer, punch press, and shear; nails, glues, screws, bolts, solders, or welds component parts to assemble templates; marks job numbers, file codes, dimensions, layout, and fabricating instructions on templates; repairs and reworks templates. 2, fiche 4, Anglais, - template%20maker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Industries diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gabarieur
1, fiche 4, Français, gabarieur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gabarieuse 1, fiche 4, Français, gabarieuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Patents (Law)
- Copyright
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joint creative work
1, fiche 5, Anglais, joint%20creative%20work
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Coauthors are persons whose joint creative effort has resulted in a work being produced. 2, fiche 5, Anglais, - joint%20creative%20work
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
If an invention, utility model, or industrial design is the result of joint creative work of two or more parties, they file patent application together on [the] basis of mutual agreement even in the case, when the creative share of them in the invention is different. 3, fiche 5, Anglais, - joint%20creative%20work
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Brevets d'invention (Droit)
- Droits d'auteur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travail créateur commun
1, fiche 5, Français, travail%20cr%C3%A9ateur%20commun
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une œuvre est le fruit du travail créateur commun de plusieurs personnes, ces personnes ont la qualité de coauteur. 1, fiche 5, Français, - travail%20cr%C3%A9ateur%20commun
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le droit d'auteur sur une œuvre de collaboration appartient à tous les coauteurs indépendamment du fait que l'œuvre constitue un tout unique indissociable ou soit constituée de parties dont chacune possède une signification propre. 1, fiche 5, Français, - travail%20cr%C3%A9ateur%20commun
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- œuvre de collaboration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- draw-filing
1, fiche 6, Anglais, draw%2Dfiling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- draw filing 2, fiche 6, Anglais, draw%20filing
correct, uniformisé
- drawfiling 3, fiche 6, Anglais, drawfiling
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Filing by pushing and pulling a file sideways across the work. 1, fiche 6, Anglais, - draw%2Dfiling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
draw filing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 6, Anglais, - draw%2Dfiling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limage à traits tirés
1, fiche 6, Français, limage%20%C3%A0%20traits%20tir%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
limage à traits tirés : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 6, Français, - limage%20%C3%A0%20traits%20tir%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- safe work practice
1, fiche 7, Anglais, safe%20work%20practice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SWP 1, fiche 7, Anglais, SWP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- safe work procedure 2, fiche 7, Anglais, safe%20work%20procedure
correct
- SWP 2, fiche 7, Anglais, SWP
correct
- SWP 2, fiche 7, Anglais, SWP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SWP(safe work practices) file... contains MSDS [material safety data sheets] information(including manufacturer, trade name, chemical composition and physical properties) and the product's present use and location... 1, fiche 7, Anglais, - safe%20work%20practice
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
safe work practices; safe work procedures: terms usually used in the plural. 3, fiche 7, Anglais, - safe%20work%20practice
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- safe work practices
- safe work procedures
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pratique de travail sécuritaire
1, fiche 7, Français, pratique%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- procédure de travail sécuritaire 2, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
- méthode de travail sécuritaire 3, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pratique de travail sécuritaire; procédure de travail sécuritaire; méthode de travail sécuritaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 7, Français, - pratique%20de%20travail%20s%C3%A9curitaire
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pratiques de travail sécuritaires
- procédures de travail sécuritaires
- méthodes de travail sécuritaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- parity file
1, fiche 8, Anglais, parity%20file
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The parity file can store the data in a space that is about one half the size of the original data. This creates a space-efficient copy of the data, but it takes work to both compress and restore the data. 1, fiche 8, Anglais, - parity%20file
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fichier de parité
1, fiche 8, Français, fichier%20de%20parit%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ces fichiers sont découpés en six morceaux différents, recomposés par un fichier de parité. 1, fiche 8, Français, - fichier%20de%20parit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- memory imager 1, fiche 9, Anglais, memory%20imager
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... RAM [random access memory] is difficult to work [with] because its contents change very quickly and are lost when a computer is turned off. RAM must be captured with a dedicated program(a memory imager) and is stored in its own special kind of file, called a memory dump. 1, fiche 9, Anglais, - memory%20imager
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- imageur de mémoire
1, fiche 9, Français, imageur%20de%20m%C3%A9moire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour dupliquer la mémoire vive, on sert d'un programme spécifique, nommé imageur de mémoire. 1, fiche 9, Français, - imageur%20de%20m%C3%A9moire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rich Internet application
1, fiche 10, Anglais, rich%20Internet%20application
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RIA 1, fiche 10, Anglais, RIA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A web application designed to deliver the same features and functions normally associated with desktop applications. 2, fiche 10, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RIAs generally split the processing across the Internet/network divide by locating the user interface and related activity and capability on the client side, and the data manipulation and operation on the application server side. 2, fiche 10, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A RIA normally runs inside a web browser and usually does not require software installation on the client side to work. However, some RIAs may only work properly with one or more specific browsers. For security purposes, most RIAs run their client portions within a special isolated area of the client desktop called a sandbox. The sandbox limits visibility and access to the file and operating system on the client to the application server on the other side of the connection. 2, fiche 10, Anglais, - rich%20Internet%20application
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- application Internet riche
1, fiche 10, Français, application%20Internet%20riche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le développement d'une application Internet riche permet de rendre une application d'affaires plus interactive et dynamique. 2, fiche 10, Français, - application%20Internet%20riche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de Internet enriquecida
1, fiche 10, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- RIA 1, fiche 10, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- aplicación de Internet sofisticada 2, fiche 10, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20sofisticada
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 10, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 10, Espagnol, RIA
- aplicación de Internet rica 3, fiche 10, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20rica
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El software Adobe Digital Editions es un cliente gratuito y ligero que tarda menos de un minuto en descargarse e instalarse con una conexión de banda ancha. Como aplicación de Internet sofisticada (RIA), ayuda a garantizar que siempre tenga la versión más actualizada, incluyendo cualquier nueva mejora de funciones y seguridad. 2, fiche 10, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Arquitectura de una aplicación de Internet enriquecida. 1, fiche 10, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Psychology
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of persons with a disability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- psychological record
1, fiche 11, Anglais, psychological%20record
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- psychological documentation 2, fiche 11, Anglais, psychological%20documentation
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Prior to considering a return to work for employees who are off on post-traumatic stress or occupational stress, psychological documentation is always on file and considered. 2, fiche 11, Anglais, - psychological%20record
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
This merely provides the background to the present application and illustrates, along with the rest of the medical and psychological record, that there are reasons for concern. 3, fiche 11, Anglais, - psychological%20record
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dossier psychologique
1, fiche 11, Français, dossier%20psychologique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Remote Administrator
1, fiche 12, Anglais, Remote%20Administrator
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- Radmin 1, fiche 12, Anglais, Radmin
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Remote Administrator(Radmin) is an award-winning multifunction remote control program. Radmin enables you to remotely monitor or work on one or more network computers right fromyour own workstation. It is a complete remote control solution with such features as File Transfer, NT security, Telnet and Multilanguage Support built-in. 1, fiche 12, Anglais, - Remote%20Administrator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Remote Administrator
1, fiche 12, Français, Remote%20Administrator
correct, États-Unis
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Radmin 1, fiche 12, Français, Radmin
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Remote Administrator (Radmin) est un programme de contrôle à distance multifonctions récompensé. Radmin vous permet de surveiller ou travailler à distance sur un ou plusieurs ordinateur(s) du réseau, depuis votre poste de travail. Il s'agit d'une solution complète de contrôle à distance avec des fonctionnalités intégrées tels que Transfert de fichiers, sécurité NT, Telnet et support multilingue. 1, fiche 12, Français, - Remote%20Administrator
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- supporting schedule
1, fiche 13, Anglais, supporting%20schedule
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A schedule that details the work done in connection with an item on a lead sheet in a working paper file. 2, fiche 13, Anglais, - supporting%20schedule
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- feuille justificative
1, fiche 13, Français, feuille%20justificative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Feuille de travail sur laquelle sont expliqués en détail les divers travaux effectués à l'égard d'un élément apparaissant sur la feuille maîtresse d'une section du dossier de travail. 1, fiche 13, Français, - feuille%20justificative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- file truck 1, fiche 14, Anglais, file%20truck
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Multi-Purpose File Truck. Four levels with work shelf under top shelf. Single entry with four swivel casters. 1, fiche 14, Anglais, - file%20truck
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chariot de messager
1, fiche 14, Français, chariot%20de%20messager
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- chariot de messager à étages 1, fiche 14, Français, chariot%20de%20messager%20%C3%A0%20%C3%A9tages
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 14, Français, - chariot%20de%20messager
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 14, Français, - chariot%20de%20messager
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Electronic Publishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- desk top
1, fiche 15, Anglais, desk%20top
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- desktop 2, fiche 15, Anglais, desktop
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The desktop refers to an on-screen representation of a user’s desktop in icon/mouse-oriented operating environments. 3, fiche 15, Anglais, - desk%20top
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Consider the Macintosh screen as a flat work surface with the physical qualities of a desktop. File folders and documents can be put anywhere on the desktop, then moved to make room for others of immediate interest or stacked according to whim. There is absolute latitude to be compulsive about order of as free as the breeze in arranging what you keep on the desktop. 4, fiche 15, Anglais, - desk%20top
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Éditique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan de travail
1, fiche 15, Français, plan%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- surface de bureau 1, fiche 15, Français, surface%20de%20bureau
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Considérez l'écran de votre Macintosh comme la surface de votre bureau, car il en a toutes les caractéristiques physiques. Vous y trouvez des classeurs, des documents, des papiers éparpillés un peu partout; vous allez les écarter, les empiler ou les jeter pour faire de la place aux sujets d'intérêt immédiat. Tous les progiciels, quelle que soit la compagnie qui les ait conçus doivent satisfaire à ce concept de plan de travail que vous organisez à volonté. 1, fiche 15, Français, - plan%20de%20travail
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Publicación electrónica
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- área del escritorio
1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1rea%20del%20escritorio
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- área de la mesa de trabajo 1, fiche 15, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20la%20mesa%20de%20trabajo
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En la interfaz del usuario de gráficos es una representación hecha por la computadora (ordenador) de las tareas diarias, como si el usuario estuviera viendo un escritorio repleto de cuadernos llenos de trabajos por hacer. 1, fiche 15, Espagnol, - %C3%A1rea%20del%20escritorio
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- centre work of routine 1, fiche 16, Anglais, centre%20work%20of%20routine
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When examining a farm loss file, having already determined that a commercial endeavour exists, the process requires that the "centre work of routine" be determined first. 1, fiche 16, Anglais, - centre%20work%20of%20routine
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- center work of routine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- activité principale
1, fiche 16, Français, activit%C3%A9%20principale
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- travail principal 1, fiche 16, Français, travail%20principal
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- file management system
1, fiche 17, Anglais, file%20management%20system
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
An optional file management system offers users an unparalleled way to eliminate paper-filing systems by providing the ability to store copy jobs electronically. The [copier] DL355 file management system labels each document or copy job with a specific code, files and stores the jobs accordingly, and offers the user a browser to locate, recall and work with stored files, while at the same time protecting sensitive materials from unauthorized usage. 1, fiche 17, Anglais, - file%20management%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A feature offered on some copier models. 2, fiche 17, Anglais, - file%20management%20system
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestionnaire de fichier
1, fiche 17, Français, gestionnaire%20de%20fichier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un gestionnaire de fichiers en option offre aux utilisateurs une façon inégalée de rendre inutiles les systèmes de classement de documents, en leur permettant de sauvegarder des tirages électroniquement. Le gestionnaire de fichiers du [copieur] DL355 attribue un code particulier à chaque document ou tirage, classe et sauvegarde les tâches de reproduction selon ces codes et offre aux utilisateurs une fonction de repérage et de rappel de fichiers, tout en empêchant l'utilisation de documents confidentiels sans autorisation. 1, fiche 17, Français, - gestionnaire%20de%20fichier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fonction offerte sur certains modèles de copieurs. 2, fiche 17, Français, - gestionnaire%20de%20fichier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- terminological product
1, fiche 18, Anglais, terminological%20product
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The result of terminology work, such as a record, file, database, glossary, vocabulary, standard, official language notice, etc. 1, fiche 18, Anglais, - terminological%20product
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- produit terminologique
1, fiche 18, Français, produit%20terminologique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Résultat d'une activité terminologique telle une fiche, un fichier, une base de données, une norme, un vocabulaire, un avis officiel, etc. 1, fiche 18, Français, - produit%20terminologique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- producto terminológico
1, fiche 18, Espagnol, producto%20terminol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Resultado de una actividad terminológica, como por ejemplo una ficha, un fichero, una base de datos, un léxico, un vocabulario, un glosario, una norma, un comunicado terminológico, etc. 1, fiche 18, Espagnol, - producto%20terminol%C3%B3gico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mission analysis file
1, fiche 19, Anglais, mission%20analysis%20file
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- MAF 1, fiche 19, Anglais, MAF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The preparation work have already begun several months earlier, when the range receives a request for support both for spacecraft and launcher activities. These are specified in the Spacecraft Operations Plan, the Launcher Operations Plan and the Mission Analysis File, the latter providing the computed trajectory and the mission performance. 2, fiche 19, Anglais, - mission%20analysis%20file
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dossier analyse de mission
1, fiche 19, Français, dossier%20analyse%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
- IT Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Critical Infrastructure Protection Task Force
1, fiche 20, Anglais, Critical%20Infrastructure%20Protection%20Task%20Force
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Early in 2000, soon after we closed the Y2K file, the Government took decisive action and created a one-year task force to prepare detailed proposals on critical infrastructure protection. Put simply, the work of the task force was to advise ministers on what ongoing role, if any, the Government of Canada should take in terms of protecting the country's critical infrastructure. 2, fiche 20, Anglais, - Critical%20Infrastructure%20Protection%20Task%20Force
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
- Sécurité des TI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la protection des infrastructures essentielles
1, fiche 20, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Au début de 2000, peu après avoir fermé le dossier de l'an 2000, le gouvernement a pris une mesure décisive et a créé un groupe de travail pour une durée de un an afin que celui-ci prépare des propositions détaillées pour la protection des infrastructures essentielles. En deux mots, le travail de ce groupe était de conseiller les ministres sur le rôle permanent, s'il y avait lieu, que le gouvernement devrait jouer en ce qui a trait à la protection des infrastructures essentielles du pays. 2, fiche 20, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20protection%20des%20infrastructures%20essentielles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- species observed
1, fiche 21, Anglais, species%20observed
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Another file was also kept with information on each square visited : the total number of hours of field work completed by atlassers in the square, the dates of the first and last visits, the participant number or a code indicating that the square had been covered by more than one atlasser, and the total number of species observed. 1, fiche 21, Anglais, - species%20observed
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- espèce signalée
1, fiche 21, Français, esp%C3%A8ce%20signal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- espèce observée 1, fiche 21, Français, esp%C3%A8ce%20observ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Finalement, un autre fichier contenait l'information résumée sur chaque parcelle visitée : le nombre total d'heures d'observation cumulées par les observateurs en poste, les dates de la visite la plus hâtive et de la visite la plus tardive, le numéro de l'observateur ou un code indiquant que cette parcelle avait été couverte par plusieurs observateurs et enfin, le nombre total d'espèces signalées. 1, fiche 21, Français, - esp%C3%A8ce%20signal%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-05-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- file manipulation 1, fiche 22, Anglais, file%20manipulation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
File Manipulation. Concatenate one or more files onto standard output. Particularly used for unadorned printing, for inserting data into a pipeline, and for buffering output that comes in dribs and drebs. Work on any file regardless of contents. 1, fiche 22, Anglais, - file%20manipulation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manipulation de fichier
1, fiche 22, Français, manipulation%20de%20fichier
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Software
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- applications development software/development tool
1, fiche 23, Anglais, applications%20development%20software%2Fdevelopment%20tool
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Software that provides interactive on-screen graphics user interface or dialog that enables end users to set up or program specific applications. Includes work flow paths and queues, document and file linkages, document indexing and/or identification procedures, data entry procedures and prompts, folder contents, etc. 1, fiche 23, Anglais, - applications%20development%20software%2Fdevelopment%20tool
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 23, La vedette principale, Français
- outil logiciel générateur d'applications
1, fiche 23, Français, outil%20logiciel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27applications
proposition
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les outils générateurs d'applications ont beaucoup gagné en convivialité et offrent des environnements de développement permettant de représenter efficacement les connaissances de l'expert. 2, fiche 23, Français, - outil%20logiciel%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27applications
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rough file
1, fiche 24, Anglais, rough%20file
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A file may have a rough, coarse, bastard(medium coarse), second cut, smooth cut and dead smooth grade teeth. For fast removal of metal for rough work, the rough, coarse, and bastard files are used. 1, fiche 24, Anglais, - rough%20file
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lime rude
1, fiche 24, Français, lime%20rude
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ces [limes] sont classées selon les caractéristiques de leur denture : rude, grossière, bâtarde (demi-rude), demi-douce, douce et extra-douce. Pour les travaux de dégrossissage où la finition importe peu, utiliser la lime rude, la lime grossière ou la lime bâtarde. 1, fiche 24, Français, - lime%20rude
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- valuation file
1, fiche 25, Anglais, valuation%20file
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A file summarizing all audit work related to the allowance for valuation of assets and liabilities. 1, fiche 25, Anglais, - valuation%20file
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dossier d'évaluation
1, fiche 25, Français, dossier%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dossier de valorisation 1, fiche 25, Français, dossier%20de%20valorisation
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dossier dans lequel sont résumés tous les travaux de vérification qui se rapportent à la provision pour évaluation des éléments d'actif et de passif. 1, fiche 25, Français, - dossier%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1991-11-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- detailed logic narrative
1, fiche 26, Anglais, detailed%20logic%20narrative
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The computer programmer prepares or updates specifications work papers for each computer program in the approved audit application to provide effective control and to provide the auditors with the current status of each computer program, A, B, C, D detailed file and record description and flowchart or detailed logic narrative. 1, fiche 26, Anglais, - detailed%20logic%20narrative
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- exposé logique détaillé
1, fiche 26, Français, expos%C3%A9%20logique%20d%C3%A9taill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Explication en clair, de l'organigramme. 1, fiche 26, Français, - expos%C3%A9%20logique%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-11-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Forms Design
- Computer Hardware
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- "ORPHAN" print out 1, fiche 27, Anglais, %5C%22ORPHAN%5C%22%20print%20out
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The ORPHAN print out identifies, by FPS number and entry date, criminal record information being held in the "Work" file. 1, fiche 27, Anglais, - %5C%22ORPHAN%5C%22%20print%20out
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Matériel informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- état imprimé "ORPHAN" 1, fiche 27, Français, %C3%A9tat%20imprim%C3%A9%20%5C%22ORPHAN%5C%22
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- transport 1, fiche 28, Anglais, transport
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Indicates movement of workers, materials or equipment from place to place, e. g. in clerical work transferring paper from one file to another. 1, fiche 28, Anglais, - transport
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 28, La vedette principale, Français
- transport
1, fiche 28, Français, transport
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- déplacement 1, fiche 28, Français, d%C3%A9placement
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
S'applique lorsque l'exécutant ou le produit se déplace ou est déplacé, sur certaine distance. 1, fiche 28, Français, - transport
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :